×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Kids Cartoons, La Lune et la Casquette

La Lune et la Casquette

Par Noni

Nous sommes tous allés à la fête du village.

Papa a acheté des jolies lunettes pour Chintu.

Maman m'a acheté une casquette bleu vif.

Le bébé a eu une sucrerie.

Sur le chemin de la maison,

un vent très fort a soufflé.

Ma casquette s'est envolée.

Ma casquette est restée accrochée à une branche du vieux figuier des pagodes.

J'ai beaucoup pleuré, et je n'ai rien mangé au dîner.

Plus tard dans la soirée,

la lune s'est levée.

Elle a regardé ma casquette dans le vieux figuier des pagodes.

Elle a essayé ma casquette.

Heureuse, la lune a souri.

J'ai souri à mon tour.

Le lendemain, après l'école,

ma maman m'a offert une casquette rouge toute neuve.

Elle m'a dit : « La lune te l'a envoyée. »

Cette nuit-là, la lune et moi avons porté nos casquettes, et souri.

Nous étions heureux.

Penses-tu que le soleil a besoin d'un chapeau ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La Lune et la Casquette The|Moon|and|the|Cap |A Lua|||Boné ||||şapka |der Mond|||die Mütze |달|||모자 |Hold és sapka||A|Sapka 月|月|と||月と帽子 القمر والقبعة Der Mond und die Mütze The Moon and the Cap La luna y la gorra La luna e il cappello 月と帽子 달과 모자 De maan en de pet Księżyc i czapka A lua e o boné Луна и крышка Månen och kepsen Ay ve Şapka Місяць і шапка 月亮和帽子 月亮和帽子

Par Noni By|Noni Par Noni|Por Noni von|Noni 에 의해|Noni Noni által|Noni által |ノニによって Von Noni By Noni por Noni パー・ノニ Par Noni 作者:诺丽

Nous sommes tous allés à la fête du village. We|are|all|went|to|the|party|to the|village Nós|somos|todos|fomos|||||vila ||alle||||||Dorffest |||갔습니다|||마을 축제||마을 |vagyunk||mentünk|||falusi ünnepségre|a(z)|falusi ünnepség |私たちは||行きました|||祭り|村の|村の祭り Wir gingen alle zum Dorffest. We all went to the village fair. Todos fuimos a la fiesta del pueblo. みんなで村のお祭りに行ったんだ。 Мы все пошли на деревенский праздник. เราทุกคนไปงานเทศกาลหมู่บ้าน Hepimiz köy şenliğine gittik. 我们都去参加了乡村节日。

Papa a acheté des jolies lunettes pour Chintu. Dad|has|bought|some|pretty|glasses|for|Chintu Papai||||bonitas|óculos||Chintu ||||schöne|Brille||Chintu |샀다||||안경|| Apa||vett|szép|szép|szemüveg||Chintu-nak パパ|買った|買った||かわいい|眼鏡||チントゥのために Dad hat Chintu eine schöne Brille gekauft. Dad bought some pretty glasses for Chintu. Papá compró unos lindos lentes para Chintu. 父さんはチントゥにいいグラスを買ってくれた。 Babam Chintu'ya güzel bir gözlük aldı. 爸爸给 Chintu 买了一些漂亮的眼镜。

Maman m'a acheté une casquette bleu vif. Mom|me|bought||hat|blue|bright Mamãe||||||vivo ||||||선명한 ||||Mütze||leuchtend blau ||||||canlı mavi Anya|megvette nekem|vett||sapka|élénk kék|élénk ||||||鲜艳的 お母さん|私に||||青い|鮮やかな اشترت لي أمي قبعة زرقاء زاهية. Mama hat mir eine hellblaue Mütze gekauft. Mom bought me a bright blue cap. Mamá me compró una gorra azul brillante. ママは私に真っ青な帽子を買ってくれた。 Annem bana parlak mavi bir şapka almıştı. 妈妈给我买了一顶亮蓝色的帽子。

Le bébé a eu une sucrerie. The|baby|has|had|a|sweets |||eu||docinho |bebek|||| |Das Baby||hat bekommen||Der Satz „Le bébé a eu une sucrerie.“ kann ins Deutsche als „Das Baby bekam eine Süßigkeit.“ übersetzt werden. |||had||사탕 |A baba édességet kapott.||kapott||A baba édességet kapott. |||持った||お菓子 Das Baby hatte eine Süßigkeit. The baby got a candy. El bebé tenía un caramelo. 赤ちゃんは甘いものを食べた。 Ребенок получил сладкое угощение. Bebeğin tatlı bir ikramı vardı. 宝宝吃了一颗糖果。

Sur le chemin de la maison, On|the|way|of||home ||no caminho de casa||| ||Weg||| ||집으로 가는 길에||| Az úton||az úton|a ház felé||a házhoz 道の上で|道の上で|家への道で|家への|家への| Auf dem Heimweg, On the way home, 帰り道、 Eve dönerken, 在回家的路上,

un vent très fort a soufflé. a|wind|very|strong||blew |vento||||soprou a |바람||강한||불어왔다 |Ein sehr starker Wind wehte.||||geweht |rüzgar||||esinledi |erős szél||||erős szél fújt |強い風が吹いた。|非常に|強い||強風が吹いた。 ein sehr starker Wind wehte. a very strong wind blew. sopló un viento muy fuerte. 非常に強い風が吹いた。 çok güçlü bir rüzgar esti. 刮了一阵很大的风。

Ma casquette s'est envolée. My|cap|was|blown ||se|voou |||날아갔다 |||weggeflogen |||uçtu Az én|Sapkám|elrepült|A sapkám elrepült. ||飛んでいった|飛んでいった Meine Mütze flog ab. My cap flew off. Mi gorra voló. 帽子が飛んでしまった。 Şapkam uçtu. 我的帽子飞走了。

Ma casquette est restée accrochée à une branche du vieux figuier des pagodes. My|cap|was|remained|hung|||branch|of the|old|fig tree|of the|pagodas |||ficou|pendurada|||galho|||figueira||pagodes ||||takılı kalmış|||dal|||dut ağacı||pagodalar |||geblieben|hängen geblieben|||Zweig|||Feigenbaum||Pagoden |||남아 있었다|걸려 있었다|||가지|||무화과나무||파고다의 |||maradt|akadt fenn|||ág||öreg|pagodafügefa|pagodákhoz tartozó|pagodák ||||挂着|||||||| |||残った|引っかかっている|に||枝||古い|菩提樹||仏塔 Meine Mütze blieb an einem Ast des alten Pagodenfeigenbaums hängen. My cap got stuck on a branch of the old fig tree pagodas. Mi gorra colgaba de una rama de la vieja higuera pagoda. 私の帽子は、古いビゴードの木の一本の枝に引っかかってしまいました。 Моя шапочка висела на ветке старой фиговой пагоды. Kasketimi eski pagoda incir ağacının bir dalına astım. 我的帽子还挂在老槐树的树枝上。

J'ai beaucoup pleuré, et je n'ai rien mangé au dîner. I have|much|cried|and|I|did not (with 'ne')|nothing|eaten|at the|dinner ||chorado|||||comido|| ||울었다|||||먹었어요|| |||||||yemek|| Sokat sírtam||sokat sírtam|||nem ettem|semmit|ettem||vacsoránál 私は|たくさん|泣いた||||何も|食べなかった||夕食 Ich habe viel geweint und beim Abendessen nichts gegessen. I cried a lot, and I ate nothing at dinner. Lloré mucho y no comí nada en la cena. 私はたくさん泣いて、夕食を何も食べませんでした。 Çok ağladım ve akşam yemeğinde hiçbir şey yemedim. 我哭了很多次,晚饭也没吃任何东西。

Plus tard dans la soirée, Later|later|later||evening |tarde||| 나중에||||저녁에 |daha sonra||| |később||| |後で|後で|| في وقت لاحق من الليل، Später in der Nacht, Later in the night, Más tarde por la noche, Később az este folyamán, その後、夜遅くに Akşamın ilerleyen saatlerinde, 晚上晚些时候,

la lune s'est levée. |moon|has risen|risen |||levant |달이 떴다.||떠올랐다 |||aufgegangen |ay||doğdu ||felkelt|felkelt |||昇った the moon has risen. ha salido la luna. a hold feljött. 月が昇った。 взошла луна. Ay doğdu. 月亮已经升起来了。

Elle a regardé ma casquette dans le vieux figuier des pagodes. ||봤다||모자|||||| |it|looked|||||old|fig tree||pagodas ||bakmıştı|||||eski|incir ağacı||pagodalar ||nézte||sapka|||öreg|pagodafügefa||pagodák fája Sie betrachtete meine Mütze im alten Feigenbaum der Pagoden. It looked at my cap in the old fig tree of pagodas. Miró mi gorra en la vieja higuera pagoda. Megnézte a sapkámat az öreg pagodafügefán. 彼女は古いパゴダのイチジクの木にある私の帽子を見ていた。 O eski tapınak incir ağacındaki şapkama baktı. 她看着我在宝塔的老无花果树上的帽子。

Elle a essayé ma casquette. It||tried|my|hat ||versucht|| ||tried|| ||próbálta fel||sapka ||випробувала|| ||試した|| Sie hat meine Mütze anprobiert. It tried on my cap. Se probó mi gorra. Felpróbálta a sapkámat. 彼女は私の帽子をかぶってみた。 Она примерила мою кепку. Şapkamı denedi. Вона приміряла мою кепку. 她试戴了我的帽子。

Heureuse, la lune a souri. ||||gelächelt Happy||moon||smiled ||달||미소 지었다 ||||微笑んだ Glücklich lächelte der Mond. Happy, the moon smiled. Feliz, la luna sonrió. A hold boldogan mosolygott. 月は嬉しそうに微笑んだ。 Луна счастливо улыбнулась. Mutlu bir şekilde, ay gülümsedi. 高兴了,月亮笑了。

J'ai souri à mon tour. ||||차례 ||||Reihe I have|||my|turn |gülümsedim||| ||||minha vez Ich lächelte zurück. I smiled back. Le devolví la sonrisa. Visszamosolyogtam. 私は微笑み返した。 내가 다시 웃었다. Я улыбнулся в ответ. Ben de gülümsedim. 我也笑了。

Le lendemain, après l'école, |am nächsten Tag|| 그|다음 날|학교 후| |翌日、学校の後で|| |dia seguinte|| |the next|after|the school Am nächsten Tag, nach der Schule, The next day, after school, Másnap, iskola után, 翌日の放課後、 다음 날, 학교 후에, Ertesi gün, okuldan sonra, 第二天,放学后,

ma maman m'a offert une casquette rouge toute neuve. |||offered||hat||all|new |||de presente|||vermelha||nova |||주셨다|||빨간|완전히|새로운 |||geschenkt|||||neu |||hediye etti||||| ||nekem|ajándékozott|||||vadonatúj |||くれた|||||新品の Meine Mutter hat mir eine nagelneue rote Mütze geschenkt. my mom gave me a brand new red cap. anyukámtól kaptam egy vadonatúj piros sapkát. ママから新品の赤い帽子をもらったんだ。 엄마가 새로 산 빨간 모자를 선물해 주었다. annem bana yepyeni kırmızı bir şapka verdi. 我妈妈给了我一顶全新的红帽子。

Elle m'a dit : « La lune te l'a envoyée. » |me||The|||it|sent |||||te|a|enviada |||||||geschickt |||||너||보냈다 |||||neked|elküldte azt|küldte |||||||送った Sie sagte zu mir: „Der Mond hat es dir geschickt. » She said to me: “The moon sent it to you.” Azt mondta nekem: "A Hold küldte neked". 彼女は私にこう言った。 Она сказала мне: "Луна послала это тебе". Bana dedi ki: "Bunu sana ay gönderdi". 她对我说:“月亮送给你的。 »

Cette nuit-là, la lune et moi avons porté nos casquettes, et souri. That|night|there|||||had|wore|our|hats||smiled |noite|||||||usado||bonés|| 그날 밤|||||||썼다|wear||모자들|| ||||||||||Mützen|| |||||||||şapka||| ||||||||viseltük||sapkáinkat||mosolyogtunk Cette|ليلة|هناك|||||||||| In dieser Nacht trugen der Mond und ich unsere Mützen und lächelten. That night, the moon and I wore our caps, and smiled. Esa noche, la luna y yo nos pusimos nuestros gorros y sonreímos. Azon az éjszakán a Hold és én sapkát viseltünk és mosolyogtunk. その夜、月と私は帽子をかぶって微笑んだ。 O gece ay ve ben şapkalarımızı taktık ve gülümsedik. 那天晚上,我和月亮戴着帽子,微笑着。

Nous étions heureux. |voltunk|Boldogok voltunk. |waren| |있었어요| |were|happy Wir waren glücklich. We were happy. 私たちは幸せだった。 Мы были счастливы. Mutluyduk. 我们很高兴。

Penses-tu que le soleil a besoin d'un chapeau ? ||||Sonne|||| Do you think||||sun|does|need||hat ||||태양||||모자 Pensa||||sol||||chapéu Gondolod|gondolod|||||szüksége van|egy|kalap Glaubst du, die Sonne braucht einen Hut? Do you think the sun needs a hat? Szerinted a napnak kalap kell? 太陽には帽子が必要だと思う? Как Вы думаете, нужна ли шляпа солнцу? Sence güneşin şapkaya ihtiyacı var mı? 你认为太阳需要戴帽子吗?