×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Science, Tout Simplement - kurzgesagt, Le temps : Histoire et Avenir - Remasterisé

Le temps : Histoire et Avenir - Remasterisé

Le temps a un sens lorsqu'on le considère par petit bouts, mais lorsqu'il s'étend sur

de longues périodes, les choses deviennent compliquées.

Donc, commençons petit avec les minutes, les heures, les jours.

Vous avez probablement passé les dernières 24 heures à dormir et à travailler et vous

avez probablement gaspillé une bonne partie de la journée d'hier sur Internet.

Les jours deviennent des semaines, les semaines deviennent des mois. Et une année se termine.

Prenons l'année 2022. En Allemagne, un robot-avatar est allé en

classe pour un élève malade, au Japon, des ventilateurs portables ont aidé des chats

et des chiens à rester au frais pendant les fortes chaleurs d'été, et le dernier challenge

des réseaux sociaux a été de cuisiner du poulet dans du sirop pour la toux.

Remontons plus loin. Un enfant né au cours de la première année

du 21e siècle a 22 ans aujourd'hui. Mais notre siècle est encore tout jeune,

même si ce n'est pas votre cas. Il a été largement façonné par les attaques

du 11 septembre, qui ont conduit à la guerre en Afghanistan et à l'invasion de l'Irak.

En mars 2011, la guerre civile syrienne a commencé et se poursuit toujours plus d'une

décennie après. La plupart d'entre nous sont nés au 20e siècle,

qui a connu les deux guerres les plus dévastatrices de l'histoire de l'humanité et la guerre

froide. Pour la première fois, nous pouvions nous détruire avec des armes nucléaires

et on y était presque, mais il y a aussi eu la course à l'espace et nous avons quitté

la Terre pour la première fois. L'Internet a vu le jour, ce qui a conduit

aux mèmes, mais aussi à Facebook et Twitter, donc dans l'ensemble, nous ne sommes pas sûrs

que ce soit une bonne invention. L'être humain vit en moyenne 79 ans, ce qui

couvre une bonne partie de l'histoire récente. La personne vivante la plus âgée sur Terre

est actuellement Lucile Randon, née en 1904, ce qui signifie que sa naissance est plus

proche de la période où Napoléon régnait sur l'Europe que de l'époque actuelle.

Il y a 250 ans seulement, la révolution industrielle a transformé le monde en une machine à progrès.

Les agriculteurs sont devenus des ouvriers et les connaissances se transmettent mieux.

C'est à peu près à cette époque qu'a débuté le progrès à l'origine du changement climatique

actuel. Il n'y a pas si longtemps en fait. La théorie de l'évolution a changé notre

vision de nous-mêmes et du monde dans lequel nous vivons.

Newton a écrit sa théorie de la gravité. Nous avons découvert des étoiles lointaines

et des bactéries très proches. Le 15e siècle a été très mouvementé.

La « découverte » de l'Amérique par Christophe Colomb et la chute de Constantinople ont marqué

la fin du Moyen-Âge. La guerre faisait fureur au Moyen-âge, mais

le tueur numéro un était la maladie. La peste noire a tué un Européen sur trois

en seulement six ans. Il y a environ 2000 ans, nous avons fixé

l'an 1 de notre calendrier, que la plupart du monde suit aujourd'hui.

Mais pour un Romain, le monde était déjà ancien.

Les grandes pyramides ont été construites il y a 4500 ans. Donc pour un Romain, les

pyramides étaient plus anciennes que les Romains ne le sont pour nous aujourd'hui.

Il y a si longtemps que des mammouths vivaient encore sur Terre.

Mais beaucoup de choses se sont produites avant cela. Il y a environ 7000 ans, les Humains

ont commencé à écrire des choses. Il y a environ 12 000 ans, l'organisation

humaine a explosé. Nous avons construit notre premier temple et, partout dans le monde,

l'Humanité a commencé à pratiquer l'agriculture, ce qui a permis l'émergence de communautés

plus importantes. Notre domination sur la planète Terre commence vraiment ici.

Homo sapiens sapiens, l'homme moderne, a évolué il y a au moins 200 000 ans.

Il y a 50 000 ans, la révolution cognitive a élargi nos esprits et nos innovations.

À cette époque, nous partagions la Terre avec au moins cinq autres espèces humaines

qui se sont éteintes ou ont été tuées par nous.

Il y a au moins deux millions d'années, nos ancêtres maîtrisaient déjà le feu et construisaient

des outils en bois et en pierre. Et il y a six millions d'années existaient

les derniers ancêtres communs des chimpanzés et des humains.

Ce graphique représente toute l'histoire de l'Humanité.

Notre proche parent, homo erectus, a survécu dix fois plus longtemps que nous n'avons vécu.

Cette partie minuscule est l'ère humaine. Nous devons beaucoup zoomer pour voir notre

existence. Pourtant, l'histoire de l'Humanité n'a pas

duré si longtemps. Il y a 65 000 000 d'années, l'ère des dinosaures

s'est terminée par une énorme explosion. Les dinosaures ont régné sur la Terre pendant

plus de 165 000 000 d'années ! Soit 27 fois plus longtemps que l'ensemble des Humains.

C'est tellement long que cela signifie qu'un T-Rex qui a vécu il y a 65 millions d'années

est plus proche de nous aujourd'hui qu'un stégosaure vivant !

Les dinosaures existent encore aujourd'hui sous la forme de puissants poulets.

La vie animale sur cette planète a commencé il y a 600 000 000 d'années.

Les premiers animaux étaient des poissons et d'autres petites créatures marines simples,

puis vinrent les insectes, les reptiles, et enfin, il y a environ 200 000 000 d'années,

les mammifères ont rejoint la partie ! La vie elle-même a commencé bien plus tôt

: on trouve des preuves de son apparition jusqu'à il y a 4,1 milliards d'années.

Pendant au moins 3,5 milliards d'années, la vie n'était constituée que d'organismes

unicellulaires. Il y a 4,5 milliards d'années, le Soleil

est né d'un gigantesque nuage de gaz en implosion et 60 000 000 d'années plus tard, la Terre

s'est formée. À cette période, les bombardements fréquents

de comètes et d'astéroïdes ont créé de grands océans sur Terre. Mais en ce qui concerne

l'ensemble de l'Univers, notre système solaire est assez récent.

Il y a 13,75 milliards d'années, l'Univers est né, et environ un demi-milliard d'années

plus tard, notre propre galaxie s'est formée à partir de milliards d'étoiles.

Mais que s'est-il passé avant le Big Bang ? Le fait est que nous ne le savons pas et

que nous ne le saurons peut-être jamais. Voilà pour le passé.

Voyons maintenant ce que nous savons de l'avenir. Dans environ un milliard d'années, le Soleil

sera si chaud que la vie sur Terre deviendra impossible.

La mort du Soleil 4 milliards d'années plus tard marquera la fin de la vie dans le système

solaire. Si nous voulons avoir une chance de survivre, nous devrions nous être lancés

à la conquête des étoiles. Et que se passera-t-il ensuite ?

Au cours des 100 milliards d'années à venir, la plupart des grandes étoiles qui nous entourent

mourront. L'Univers deviendra de plus en plus sombre, éclairé seulement par de petites

naines rouges et blanches. Mais elles finiront elles aussi par s'éteindre

et un jour, la dernière étoile de l'Univers mourra.

L'Univers deviendra sombre. Et à un moment donné, même les trous noirs

s'évaporeront et mourront. Quand ce sera le cas, notre Univers atteindra sa phase finale

: la mort thermique.

Plus rien ne changera, l'Univers sera mort. Pour toujours.

Vous éprouvez une sensation bizarre en ce moment, n'est-ce pas ? Nous aussi. C'est tout

à fait naturel. La bonne nouvelle, c'est que tout cela est très, très loin.

Le seul moment qui compte vraiment, c'est maintenant !

Cette jolie fille ou ce joli garçon qui te plaît, demande-lui de sortir avec toi ! Le

temps est précieux, fais-en bon usage !

Cette vidéo a été sponsorisée par vous. Réaliser nos vidéos prend des milliers d'heures

et si vous souhaitez nous soutenir directement, vous pouvez faire un don sur Patreon.org et

obtenir votre propre oiseau Kurzgesagt ou visiter notre boutique.

Nous concevons et produisons des objets scientifiques de haute qualité qui éveillent votre curiosité

pour la science, la nature et la vie elle-même. Nous mettons autant de soin et d'amour dans

nos vidéos que dans nos posters, carnets de note, vêtements et accessoires.

Et avec chaque achat, vous soutenez directement cette chaîne.

Mais ne vous sentez pas obligé ! Regarder et partager nous aide déjà beaucoup

et nous sommes reconnaissants de vous voir si nombreux.

Merci d'avoir regardé !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Le temps : Histoire et Avenir - Remasterisé |||||ремастированная версия ||||Zukunft|remasterisiert The|time|History||Future|Remastered |||||مُعاد إصداره Die Zeit: Geschichte und Zukunft - Remastered Time: History and Future - Remastered Tiempo: Historia y Futuro - Remasterizado زمان: تاریخ و آینده - بازسازی شده Tempo: storia e futuro - Rimasterizzato 時間:歴史と未来 - リマスター版 타임: 역사와 미래 - 리마스터 Time: History and Future - Remastered Time: History and Future - Remastered Tempo: História e Futuro - Remasterizado Время: история и будущее - ремастеринг Tid: Historia och framtid - Remastered Zaman: Tarih ve Gelecek - Yeniden Düzenlendi Час: історія та майбутнє - ремастеринг 时间:历史与未来 - 重制版 时间:历史与未来 - 重制版

Le temps a un sens lorsqu'on le considère par petit bouts, mais lorsqu'il s'étend sur ||||||||||petits morceaux|||| |||||wenn man||||||||| The|time||||when we|||||bits|||extends| ||||||||||لحظات صغيرة|||| ||||||||||pequenos pedaços|||| في الوقت له معنى عندما ننظر إليه قطعة صغيرة قطعة، لكن عندما يمتد على une longue période, il semble parfois s'écouler à une vitesse vertigineuse. Time makes sense when considered in small chunks, but when it extends over 시간은 작은 단위로 고려할 때는 의미가 있지만, 길게 보면 다음과 같습니다. Tijd heeft zin als we het in kleine stukjes bekijken, maar als het zich over een lange periode uitstrekt, heeft het geen enkele zin. Время имеет смысл, когда мы рассматриваем его небольшими отрезками, но когда оно растягивается на длительный период времени, оно не имеет смысла вообще.

de longues périodes, les choses deviennent compliquées. ||periods|||become|complicated lange Zeiträume, werden die Dinge kompliziert. long periods of time, things get complicated. 오랜 시간이 지나면 상황이 복잡해집니다. При длительных периодах все становится сложнее.

Donc, commençons petit avec les minutes, les heures, les jours. Also||||||||| |||||minutes|||| لذا، لنبدأ بشيء صغير مثل الدقائق والساعات والأيام. Beginnen wir also klein mit den Minuten, Stunden und Tagen. So, let's start small with minutes, hours, days. 그러니 분, 시간, 일 단위로 작게 시작해 보겠습니다. Поэтому давайте начнем с минут, часов и дней.

Vous avez probablement passé les dernières 24 heures à dormir et à travailler et vous ربما قضيت الـ24 ساعة الأخيرة نائما وتعمل، وربما قضيت معظم يومك الأمس على الإنترنت. Sie haben wahrscheinlich die letzten 24 Stunden mit Schlafen und Arbeiten verbracht und You have probably spent the last 24 hours sleeping and working and you 지난 24시간 동안 잠을 자고 일하면서 다음과 같은 시간을 보냈을 것입니다. Вероятно, последние 24 часа вы спали и работали, и вы

avez probablement gaspillé une bonne partie de la journée d'hier sur Internet. |||||||||gestern|| ||wasted|||||||yesterday|| ||desperdiçado||||||||| لقد نفقت الكثير من يومك الأمس على الإنترنت. probably wasted a good part of yesterday on the Internet. 아마 어제의 상당 부분을 인터넷에서 낭비했을 것입니다. вероятно, потратил значительную часть вчерашнего дня на Интернет.

Les jours deviennent des semaines, les semaines deviennent des mois. Et une année se termine. |||||||tornam-se||||||| الأيام تتحول إلى أسابيع، الأسابيع تتحول إلى أشهر. وينتهي عام. Aus Tagen werden Wochen, aus Wochen werden Monate und ein Jahr geht zu Ende. Days become weeks, weeks become months. And a year ends. 하루가 몇 주가 되고, 몇 주가 몇 달이 됩니다. 그리고 1년이 끝납니다. Дни превращаются в недели, недели - в месяцы. И год подходит к концу.

Prenons l'année 2022. En Allemagne, un robot-avatar est allé en |||||Roboter|Roboter-Avatar||| Let's|||Germany|||avatar||| لنأخذ عام 2022. في ألمانيا، ذهب روبوت الشخصية الافتراضية إلى الصف لتعويض طالب مريض، في اليابان، ساعدت مراوح محمولة القطط lune pour la première fois. Cela marque une avancée majeure dans l'exploration spatiale et ouvre de nouvelles perspectives pour l'avenir de l'humanité. Let's take the year 2022. In Germany, a robot-avatar went to 2022년을 가정해 봅시다. 독일에서 한 로봇 아바타가 Возьмем 2022 год. В Германии робот-аватар отправился в

classe pour un élève malade, au Japon, des ventilateurs portables ont aidé des chats ||||||||Ventilatoren||||| |||طالب|||||||||| |||student|sick||Japan||fans|portable||||cats Prenons l'année 2022. En Allemagne, un robot-avatar est allé en Klasse für einen kranken Schüler, in Japan halfen tragbare Ventilatoren Katzen for a sick student, in Japan, portable fans helped cats 일본에서는 아픈 학생을 위해 교실에서 고양이를 도와준 휴대용 선풍기 een klaslokaal voor een zieke leerling, in Japan hebben draagbare ventilatoren katten geholpen класс для больного ученика, в Японии портативные вентиляторы помогли кошкам

et des chiens à rester au frais pendant les fortes chaleurs d'été, et le dernier challenge ||||||||||Hitze|||||Herausforderung ||dogs||stay|in|cool||||heat|||the|| ||||||au frais||||||||| والكلاب التي تبقى باردة خلال حرارة الصيف الشديدة، والتحدي الأخير und Hunde während der Sommerhitze kühl zu halten, und die letzte Herausforderung and dogs to stay cool during the hot summer weather, and the latest challenge 더운 여름 날씨에 시원하게 지낼 수 있는 방법과 마지막 챌린지 en honden om koel te blijven tijdens het hete zomerweer, en de nieuwste uitdaging и собак, чтобы не замерзнуть в жаркую летнюю погоду, и последняя задача

des réseaux sociaux a été de cuisiner du poulet dans du sirop pour la toux. ||||||||||||||кашель ||||||طهي||||||||السعال ||||||||||||||cough على وسائل التواصل الاجتماعي كان طهي الدجاج في شراب للسعال. In sozialen Netzwerken wurde Hühnchen in Hustensaft gekocht. of social networks was to cook chicken in cough syrup. 소셜 네트워크에서 치킨을 기침 시럽으로 요리하는 것이었습니다. op sociale netwerken was om kip in hoestsiroop te koken. в социальных сетях - приготовить курицу в сиропе от кашля.

Remontons plus loin. Un enfant né au cours de la première année Lass uns zurückgehen||||||||||| Let's go back||||||||||| Vamos voltar||||||||||| لنعود أبعد من ذلك. طفل ولد خلال السنة الأولى Lassen Sie uns weiter zurückgehen. Ein Kind, das im ersten Jahr Let's go further back. A child born in the first year 더 거슬러 올라가 보겠습니다. 첫해에 태어난 아이 Laten we verder teruggaan. Een kind geboren in het eerste jaar Вернемся еще дальше в прошлое. Ребенок, родившийся в первый год

du 21e siècle a 22 ans aujourd'hui. Mais notre siècle est encore tout jeune, des 21. Jahrhunderts geboren wurde, ist heute 22 Jahre alt. Aber unser Jahrhundert ist immer noch sehr jung. of the 21st century is 22 years old today. But our century is still very young, 21세기의 시작은 오늘로 22년이 되었습니다. 하지만 우리의 세기는 아직 아주 젊습니다, XXI века сегодня исполняется 22 года. Но наш век еще очень молод,

même si ce n'est pas votre cas. Il a été largement façonné par les attaques |||||||||||شكل||| |||||||||||shaped||| حتى لو لم يكن الأمر كذلك. تم تشكيله بشكل كبير من قبل الهجمات auch wenn dies nicht auf Sie zutrifft. Er wurde weitgehend durch Angriffe geformt even if it is not your case. It has been largely shaped by the attacks 그렇지 않더라도요. 이는 주로 다음과 같은 공격에 의해 형성되었습니다. zelfs als je dat niet doet. Het is grotendeels gevormd door aanvallen даже если это не так. В значительной степени она сформировалась под воздействием атак

du 11 septembre, qui ont conduit à la guerre en Afghanistan et à l'invasion de l'Irak. |||||||||Afghanistan|||der Invasion||der Irak ||||led||||||||||Iraq في 11 سبتمبر، التي أدت إلى الحرب في أفغانستان وغزو العراق. September 11, which led to the war in Afghanistan and the invasion of Iraq. 11, 아프가니스탄 전쟁과 이라크 침공으로 이어졌습니다. 11 сентября, что привело к войне в Афганистане и вторжению в Ирак.

En mars 2011, la guerre civile syrienne a commencé et se poursuit toujours plus d'une |||||syrische|||||||| |||||||||se poursuit toujours|||| في مارس 2011، بدأت الحرب الأهلية السورية وتستمر حتى الآن لأكثر من عام Im März 2011 begann der syrische Bürgerkrieg, der immer noch mehr als ein Jahr andauert. In March 2011, the Syrian civil war began and continues for more than a century. В марте 2011 года началась гражданская война в Сирии, которая продолжается уже более десяти лет.

décennie après. La plupart d'entre nous sont nés au 20e siècle, decade|||||||||| بعد عقد من الزمان. وُلد معظمنا في القرن العشرين، Jahrzehnt danach. Die meisten von uns sind im 20, decade later. Most of us were born in the 20th century, десятилетие спустя. Большинство из нас родились в XX веке,

qui a connu les deux guerres les plus dévastatrices de l'histoire de l'humanité et la guerre ||experienced||||||devastating||||||| الذي عاش أشد حروب التاريخ تدميرًا للبشرية وحرب der die beiden verheerendsten Kriege in der Geschichte der Menschheit erlebt hat, und den Krieg which has seen two of the most devastating wars in human history, and war

froide. Pour la première fois, nous pouvions nous détruire avec des armes nucléaires ||||||konnten|||||| ||||||could||||||nuclear باردة. لأول مرة، كنا قادرين على تدمير أنفسنا بالأسلحة النووية cold. For the first time, we could destroy each other with nuclear weapons.

et on y était presque, mais il y a aussi eu la course à l'espace et nous avons quitté ||||||||||had||||||||left وكنا قريبين من ذلك، ولكن هناك كانت أيضًا سباق الفضاء وغادرنا und wir waren fast da, aber es gab auch den Wettlauf in den Weltraum und wir verließen and we were almost there, but there was also the space race and we left

la Terre pour la première fois. L'Internet a vu le jour, ce qui a conduit ||||||Das Internet||||||||geführt |Earth|||||The Internet||seen||||||led الأرض للمرة الأولى. ظهر الإنترنت، مما أدى die Erde zum ersten Mal. Das Internet entstand, was dazu führte, dass the Earth for the first time. The Internet was born, which led to

aux mèmes, mais aussi à Facebook et Twitter, donc dans l'ensemble, nous ne sommes pas sûrs |Memes||||||Twitter|||||||| |الميمات|||||||||||||| |memes||||||||in|the whole||||| إلى الـميمز، ولكن أيضًا إلى فيسبوك وتويتر، لذا عمومًا، لسنا متأكدين zu Memen, aber auch zu Facebook und Twitter, also insgesamt sind wir nicht sicher to memes, but also to Facebook and Twitter, so on the whole, we're not sure

que ce soit une bonne invention. L'être humain vit en moyenne 79 ans, ce qui ||||||||||Durchschnitt||| that||||||||||||| ما هو اختراع رائع. يعيش الإنسان عادةً 79 عامًا، مما dass es sich um eine gute Erfindung handelt. Der Mensch lebt im Durchschnitt 79 Jahre, was that it's a good invention. The average human being lives to be 79 years old. dat het een goede uitvinding is. De gemiddelde mens wordt 79 jaar oud, wat

couvre une bonne partie de l'histoire récente. La personne vivante la plus âgée sur Terre |||||||||lebende||||| |||||||||living||||| يغطي جزءًا كبيرًا من التاريخ الحديث. أقدم شخص على الأرض حاليًا covers much of recent history. The oldest living person on Earth beslaat een groot deel van de recente geschiedenis. De oudste levende persoon op aarde

est actuellement Lucile Randon, née en 1904, ce qui signifie que sa naissance est plus ||Люсиль Рандон||||||||||| ||Lucile Randon||||||||||| ||Lucile|Randon|||||||||| هي لوسيل راندون، ولدت في عام 1904، مما يعني أن ولادتها أكثر ist derzeit Lucile Randon, geboren 1904, was bedeutet, dass ihre Geburt mehr is currently Lucile Randon, born in 1904, which means that her birth is more

proche de la période où Napoléon régnait sur l'Europe que de l'époque actuelle. ||||||حكم||أوروبا|||| ||||||reigned|||||| ||||||reinava|||||| قريبة من الفترة التي حكم فيها نابليون أوروبا أكثر من الحقبة الحالية. der Zeit, in der Napoleon über Europa herrschte, näher als der heutigen Zeit. closer to the period when Napoleon ruled Europe than to the present day.

Il y a 250 ans seulement, la révolution industrielle a transformé le monde en une machine à progrès. ||||||||||||||machine|| قبل 250 عامًا فقط، غيرت الثورة الصناعية العالم إلى آلة تقدم. Es ist erst 250 Jahre her, dass die industrielle Revolution die Welt in eine Fortschrittsmaschine verwandelte. Only 250 years ago, the Industrial Revolution transformed the world into a machine of progress. Slechts 250 jaar geleden veranderde de Industriële Revolutie de wereld in een machine van vooruitgang.

Les agriculteurs sont devenus des ouvriers et les connaissances se transmettent mieux. ||||||||||werden weitergegeben| |المزارعون|||||||||| |||||workers|||knowledge||are transmitted| ||||||||||se transmitem| أصبح الفلاحون عمالًا وتنتقل المعارف بشكل أفضل. Farmers have become workers, and knowledge is better passed on. Boeren zijn werknemers geworden en kennis wordt beter doorgegeven.

C'est à peu près à cette époque qu'a débuté le progrès à l'origine du changement climatique |||about|||||begun||progress||||| ||||||||||||||التغير المناخي| ||||||||começou||||||| من المفترض أن يكون في هذا الوقت تقريبًا بداية التقدم الذي أدى إلى تغير المناخ Ungefähr zu dieser Zeit begann der Fortschritt, der den Klimawandel verursacht hat It was around this time that the progress that caused climate change began Rond deze tijd begon de vooruitgang die leidde tot klimaatverandering.

actuel. Il n'y a pas si longtemps en fait. La théorie de l'évolution a changé notre في الواقع، لم يمض وقت طويل على الإطلاق. لقد غيّر نظريّة التطور لدينا. Die Evolutionstheorie hat unser Leben verändert. current. Not so long ago, in fact. The theory of evolution changed our

vision de nous-mêmes et du monde dans lequel nous vivons. رؤيتنا لأنفسنا وللعالم الذي نعيش فيه. Vision von uns selbst und der Welt, in der wir leben. vision of ourselves and the world we live in. видение себя и мира, в котором мы живем.

Newton a écrit sa théorie de la gravité. Nous avons découvert des étoiles lointaines Newton||||||||||||| Newton|||||||||||||distant |||||||||||||distantes نيوتن كتب نظريته عن الجاذبية. اكتشفنا نجومًا بعيدة Newton schrieb seine Theorie der Schwerkraft. Wir entdeckten ferne Sterne Newton wrote his theory of gravity. We discovered distant stars Ньютон написал свою теорию гравитации. Мы открыли далекие звезды

et des bactéries très proches. Le 15e siècle a été très mouvementé. |||||||||||bewegte |||||||||||مضطرب جداً |||||||||||agitado |||||||||||eventful وبكتيريا متشابهة للغاية. كان القرن الخامس عشر حيويًا جدًا. und sehr ähnliche Bakterien. Das 15. Jahrhundert war sehr ereignisreich. and closely related bacteria. The 15th century was very eventful. en nauw verwante bacteriën. De 15e eeuw was een zeer bewogen tijd. и близкородственные бактерии. XV век был очень богатым на события временем.

La « découverte » de l'Amérique par Christophe Colomb et la chute de Constantinople ont marqué The|||||Christopher|Columbus|||fall||Constantinople|| |||||||||||Constantinopla|| اكتشاف أمريكا بواسطة كريستوفر كولومبوس وسقوط القسطنطينية وإنهاء العصور الوسطى. Die "Entdeckung" Amerikas durch Christoph Kolumbus und der Fall von Konstantinopel prägten The "discovery" of America by Christopher Columbus and the fall of Constantinople marked a turning point in our history. Открытие" Америки Христофором Колумбом и падение Константинополя стали поворотными моментами в нашей истории.

la fin du Moyen-Âge. La guerre faisait fureur au Moyen-âge, mais ||||||||Wut|||| ||||||||الغضب|||| ||||||||fury|||| نهاية العصور الوسطى. كانت الحروب شائعة في العصور الوسطى، لكن das Ende des Mittelalters. Krieg war im Mittelalter ein großes Thema, aber At the end of the Middle Ages. War was all the rage in the Middle Ages, but Aan het einde van de Middeleeuwen. Oorlog was een rage in de Middeleeuwen, maar На исходе Средневековья. В Средние века войны были в моде, но

le tueur numéro un était la maladie. La peste noire a tué un Européen sur trois ||||||||الطاعون||||||| |Mörder|||||||Pest|||||Europäer|| |killer|||||disease||plague||||||| |O assassino principal|||||||||||||| القاتل الأول كان المرض. الطاعون الأسود قتل ثلث الأوروبيين the number one killer was disease. The Black Death killed one in three Europeans убийцей номер один были болезни. Черная смерть убивала каждого третьего европейца

en seulement six ans. Il y a environ 2000 ans, nous avons fixé in|||||||about|years||| في ست سنوات فقط. قبل حوالي 2000 عام، حددنا in nur sechs Jahren. Vor etwa 2000 Jahren legten wir in only six years. About 2000 years ago, we set всего за шесть лет. Около 2000 лет назад мы установили

l'an 1 de notre calendrier, que la plupart du monde suit aujourd'hui. the year|||calendar|||||||today في العام الأول من تقويمنا، الذي يتبعه العديد من العالم اليوم. das Jahr 1 unseres Kalenders, dem die meisten Menschen heute folgen. year 1 of our calendar, which most of the world follows today. Jaar 1 van onze kalender, die het grootste deel van de wereld tegenwoordig volgt. Первый год нашего календаря, которому сегодня следует большая часть мира.

Mais pour un Romain, le monde était déjà ancien. لكن بالنسبة لروماني، العالم كان قديمًا بالفعل. Aber für einen Römer war die Welt schon alt. But for a Roman, the world was already ancient. Maar voor een Romein was de wereld al oud. Но для римлянина мир уже был древним.

Les grandes pyramides ont été construites il y a 4500 ans. Donc pour un Romain, les ||Pyramiden|||||||||||| ||pyramids|||||||||||| ||pirâmides grandes|||||||||||| تم بناء الأهرامات الكبرى قبل 4500 عام. لذلك، بالنسبة لروماني، Die großen Pyramiden wurden vor 4500 Jahren erbaut. Für einen Römer sind also die The great pyramids were built 4,500 years ago. So for a Roman De grote piramides werden 4500 jaar geleden gebouwd. Dus voor een Romeinse Великие пирамиды были построены 4500 лет назад. Так что для римлянина

pyramides étaient plus anciennes que les Romains ne le sont pour nous aujourd'hui. pyramids|||||||||||| الأهرامات كانت أقدم من الرومان بنا اليوم. Pyramiden älter waren als die Römer für uns heute. pyramids were more ancient than the Romans are for us today. piramides ouder waren dan de Romeinen voor ons vandaag de dag zijn. Пирамиды были старше, чем римляне для нас сегодня.

Il y a si longtemps que des mammouths vivaient encore sur Terre. |||||||Mammuts|||| |||||||mammoths|lived||| منذ وقت طويل مضى كانت العاصفة الماموثية ما زالت تعيش على الأرض. So long ago, mammoths still lived on Earth. Так давно на Земле еще жили мамонты.

Mais beaucoup de choses se sont produites avant cela. Il y a environ 7000 ans, les Humains ||||||produziert||||||||| ||||themselves||||||||||| ولكن حدث الكثير من الأشياء قبل ذلك. قبل حوالي 7000 عام ، البشر Aber vieles geschah schon vorher. Vor etwa 7000 Jahren waren die Menschen But a lot happened before that. About 7000 years ago, Humans Но многое произошло и до этого. Около 7000 лет назад люди

ont commencé à écrire des choses. Il y a environ 12 000 ans, l'organisation بدأوا في كتابة الأشياء. منذ حوالي 12،000 عام، انفجرت التنظيمات البشرية begannen, Dinge aufzuschreiben. Vor etwa 12.000 Jahren wurde die Organisation started writing things down. Around 12,000 years ago, the organization начали записывать. Около 12 000 лет назад организация

humaine a explosé. Nous avons construit notre premier temple et, partout dans le monde, ||||||||معبد||||| ||||||||||everywhere||| بنينا أول معبد لنا وفي جميع أنحاء العالم، Wir bauten unseren ersten Tempel und überall auf der Welt, exploded. We built our first temple and, all over the world, взорвался. Мы построили свой первый храм, причем по всему миру,

l'Humanité a commencé à pratiquer l'agriculture, ce qui a permis l'émergence de communautés ||||||||||||communities بدأت البشرية في ممارسة الزراعة، مما أدى إلى ظهور المجتمعات die Menschheit begann, Landwirtschaft zu betreiben, was die Entstehung von Gemeinschaften ermöglichte mankind began to practice agriculture, which led to the emergence of communities Человечество начало заниматься сельским хозяйством, что привело к возникновению общин

plus importantes. Notre domination sur la planète Terre commence vraiment ici. أكبر. سيطرتنا على كوكب الأرض تبدأ حقا هنا. Unsere Herrschaft über den Planeten Erde beginnt hier erst richtig. more important. Our domination of planet Earth really begins here. еще важнее. Наше господство на планете Земля действительно начинается здесь.

Homo sapiens sapiens, l'homme moderne, a évolué il y a au moins 200 000 ans. ||||||evolved|||||| الإنسان الحديث، Homo sapiens sapiens، تطور قبل ما لا يقل عن 200000 عام. Homo sapiens sapiens, der moderne Mensch, hat sich vor mindestens 200 000 Jahren entwickelt. Homo sapiens sapiens, or modern man, evolved at least 200,000 years ago. Homo sapiens sapiens, современный человек, появился не менее 200 тыс. лет назад.

Il y a 50 000 ans, la révolution cognitive a élargi nos esprits et nos innovations. ||||||kognitiv||erweitert|||||Innovationen ||||||معرفية||||||| ||||||||expanded||minds|||innovations قبل 50000 عام، حدثت الثورة الإدراكية التي وسعت عقولنا وابتكاراتنا. Vor 50 000 Jahren hat die kognitive Revolution unseren Geist und unsere Innovationen erweitert. 50,000 years ago, the cognitive revolution expanded our minds and innovations. 50 000 лет назад когнитивная революция расширила наш разум и наши инновации.

À cette époque, nous partagions la Terre avec au moins cinq autres espèces humaines ||||teilten||||||||| ||||shared||||||||| في ذلك الوقت، كنا نشارك الأرض مع خمسة أنواع أخرى على الأقل من البشر. Zu dieser Zeit teilten wir uns die Erde mit mindestens fünf anderen menschlichen Arten At that time, we shared the Earth with at least five other human species В то время мы делили Землю по меньшей мере с пятью другими человеческими видами

qui se sont éteintes ou ont été tuées par nous. |||extinguished|||||| الذين زالوا أو قتلوا بواسطتنا. die ausgestorben sind oder von uns getötet wurden. that have died out or been killed by us. которые вымерли или были убиты нами.

Il y a au moins deux millions d'années, nos ancêtres maîtrisaient déjà le feu et construisaient ||||||||||beherrschten||||| ||||||||||يتقنون|||||بَنَوا ||||||||||mastered|already||||were building قبل ما لا يقل عن مليوني عام ، كان أسلافنا قد استولوا بالفعل على النار وكانوا يبنون Vor mindestens zwei Millionen Jahren beherrschten unsere Vorfahren bereits das Feuer und bauten At least two million years ago, our ancestors were already mastering fire and building По крайней мере, два миллиона лет назад наши предки уже освоили огонь и строили

des outils en bois et en pierre. Et il y a six millions d'années existaient ||||||||||||||existierten أدوات من الخشب والحجر. وكانت موجودة قبل ستة ملايين عام Werkzeuge aus Holz und Stein. Und vor sechs Millionen Jahren existierten wood and stone tools. And six million years ago there were деревянные и каменные орудия труда. А шесть миллионов лет назад существовали

les derniers ancêtres communs des chimpanzés et des humains. |||||Schimpansen||| |||||chimpanzees||| أحدث الأجداد المشتركين بين الشمبانزي والبشر. die letzten gemeinsamen Vorfahren von Schimpansen und Menschen. the last common ancestors of chimpanzees and humans. de laatste gemeenschappelijke voorouders van chimpansees en mensen. последние общие предки шимпанзе и человека.

Ce graphique représente toute l'histoire de l'Humanité. |grafisch||||| |هذا الرسم البياني||||| يمثل هذا الرسم البياني كل تاريخ البشرية. This graph represents the entire history of mankind. На этом графике представлена вся история человечества.

Notre proche parent, homo erectus, a survécu dix fois plus longtemps que nous n'avons vécu. ||ancestor||||survived|||||||| ||||||sobreviveu|||||||| نجا قريبنا homo erectus عشر مرات أطول مما عشنا. Unser nächster Verwandter, der Homo erectus, überlebte zehnmal so lange wie wir. Our close relative, homo erectus, has survived ten times longer than we have. Наш близкий родственник, homo erectus, просуществовал в десять раз дольше, чем мы.

Cette partie minuscule est l'ère humaine. Nous devons beaucoup zoomer pour voir notre |||||menschlich||||zoomen||| ||صغير جدًا|||||||||| |||||||||zoom||| هذا الجزء الصغير هو عصر الإنسان. يجب أن نكبّر كثيرًا لرؤية وجودنا. This tiny part is the human era. We have to zoom in a lot to see our Эта крошечная часть - человеческая эпоха. Мы должны сильно увеличить масштаб, чтобы увидеть нашу

existence. Pourtant, l'histoire de l'Humanité n'a pas ومع ذلك، لم يستمر تاريخ البشرية طويلا. قبل 65،000،000 سنة، عصر الديناصورات. Dennoch hat die Geschichte der Menschheit keine existence. However, the history of mankind has not

duré si longtemps. Il y a 65 000 000 d'années, l'ère des dinosaures |||||||||Dinosaurier lasted|||||||||dinosaurs Il y a 65 000 000 d'années, l'ère des dinosaures so lange gedauert hat. Vor 65 000 000 Jahren begann das Zeitalter der Dinosaurier lasted so long. 65,000,000 years ago, the era of the dinosaurs

s'est terminée par une énorme explosion. Les dinosaures ont régné sur la Terre pendant |||||||||regiert|||| |||||||||reigned|||| انتهت بانفجار هائل. حكمت الديناصورات الأرض لسنوات. endete mit einer gewaltigen Explosion. Die Dinosaurier beherrschten die Erde für die nächsten The dinosaurs ruled the Earth for a long time. закончилась огромным взрывом. Динозавры правили Землей в течение

plus de 165 000 000 d'années ! Soit 27 fois plus longtemps que l'ensemble des Humains. ||||||||مجمل|| ||||||||the entirety|| أكثر من 165،000،000 سنة! أي 27 مرة أطول من مدى عمر البشر جميعًا. über 165.000.000 Jahre! Das ist 27-mal länger als alle Menschen zusammen. more than 165,000,000 years! That's 27 times longer than all humans combined.

C'est tellement long que cela signifie qu'un T-Rex qui a vécu il y a 65 millions d'années هذا طويل جدًا لدرجة أنه يعني أن تي ريكس عاش قبل 65 مليون سنة Das ist so lang, dass es bedeutet, dass ein T-Rex, der vor 65 Millionen Jahren gelebt hat It is so long that it means that a T-Rex that lived 65 million years ago

est plus proche de nous aujourd'hui qu'un stégosaure vivant ! ||nah|||||Stegosaurus| |||||||stegosaurus| أقرب إلينا اليوم من ستيغوصور على قيد الحياة! ist uns heute näher als ein lebender Stegosaurus! is closer to us today than a living stegosaurus! сегодня ближе к нам, чем живой стегозавр!

Les dinosaures existent encore aujourd'hui sous la forme de puissants poulets. |||||||||powerful|chickens الديناصورات ما زالت موجودة اليوم بشكل دجاج قوي. Dinosaurier existieren auch heute noch in Form von mächtigen Hühnern. Dinosaurs still exist today in the form of mighty chickens. Динозавры существуют и сегодня в виде мощных куриц.

La vie animale sur cette planète a commencé il y a 600 000 000 d'années. بدأت الحياة الحيوانية على هذا الكوكب قبل 600.000.000 سنة. Das Tierleben auf diesem Planeten begann vor 600 000 000 Jahren. Animal life on this planet began 600,000,000 years ago.

Les premiers animaux étaient des poissons et d'autres petites créatures marines simples, ||||||||||maritimes| ||||||||||marine| كانت أولى الكائنات حيوانات صغيرة وأسماك ومخلوقات بحرية بسيطة أخرى. Die ersten Tiere waren Fische und andere einfache kleine Meerestiere, The first animals were fish and other small, simple marine creatures, Первыми животными были рыбы и другие мелкие, простые морские обитатели,

puis vinrent les insectes, les reptiles, et enfin, il y a environ 200 000 000 d'années, |kamen||||Reptilien||||||| |ثم جاءت||||||||||| |vieram||||||||||| |came|the|||reptiles||||||| ثم جاءت الحشرات والزواحف وأخيرًا ، قبل حوالي 200،000،000 سنة ، dann kamen die Insekten, die Reptilien und schließlich vor etwa 200 000 000 Jahren, then came insects, reptiles, and finally, around 200,000,000 years ago, Затем появились насекомые, рептилии, и, наконец, около 200 000 000 лет назад,

les mammifères ont rejoint la partie ! La vie elle-même a commencé bien plus tôt |mammals|||||||||||much|| الثدييات انضمت إلى الحفل! بدأت الحياة بنفسها بمعنى أبكر بكثير kamen die Säugetiere dazu! Das Leben selbst begann viel früher mammals have joined the game! Life itself began much earlier в игру вступили млекопитающие! Сама жизнь зародилась гораздо раньше

: on trouve des preuves de son apparition jusqu'à il y a 4,1 milliards d'années. : يمكن العثور على دلائل ظهورها حتى قبل 4.1 مليار سنة. : Es gibt Hinweise auf seine Entstehung bis vor 4,1 Milliarden Jahren. evidence of its appearance as far back as 4.1 billion years ago. Есть данные, что он появился еще 4,1 млрд. лет назад.

Pendant au moins 3,5 milliards d'années, la vie n'était constituée que d'organismes ||||||||bestehend aus||Organismen ||||||||||الكائنات الحية ||||||||||of organisms لمدة 3.5 مليار سنة على الأقل، كانت الحياة تتكون فقط من الكائنات الحية Mindestens 3,5 Milliarden Jahre lang bestand das Leben nur aus Organismen For at least 3.5 billion years, life consisted solely of organisms. По крайней мере, в течение 3,5 млрд лет жизнь состояла исключительно из организмов

unicellulaires. Il y a 4,5 milliards d'années, le Soleil Einzeller||||||| unicellular||||||| يوجد خلايا واحدية. قبل 4،5 مليار سنة، ظهرت الشمس unicellular. 4.5 billion years ago, the Sun одноклеточные организмы. 4,5 млрд. лет назад Солнце

est né d'un gigantesque nuage de gaz en implosion et 60 000 000 d'années plus tard, la Terre ||||||||Implosion|||||| ||||cloud||||implosion|||||| ||||||||انهيار داخلي|||||| وُلِدَت من سحابة غاز ضخمة تنهار وبعد 60،000،000 سنة، كوكب الأرض aus einer riesigen implodierenden Gaswolke entstand und 60 000 000 Jahre später die Erde was born from a gigantic imploding cloud of gas, and 60,000,000 years later, the Earth родилась из гигантского имплозивного газового облака, а через 60 000 000 лет Земля

s'est formée. À cette période, les bombardements fréquents ||||Periode|||häufig تكونت. في ذلك الوقت، تعرضت الأرض للقصف المتكرر bildete sich. Zu dieser Zeit waren die häufigen Bombardements была сформирована. В этот период частые бомбардировки

de comètes et d'astéroïdes ont créé de grands océans sur Terre. Mais en ce qui concerne |Kometen|||||||||||||| |المذنبات||الكويكبات|||||||||||| |comets|||||||||||||| من الكوياكب والنيازك مما أدى إلى تشكل محيطات كبيرة على الأرض. ولكن فيما يتعلق von Kometen und Asteroiden haben große Ozeane auf der Erde geschaffen. Aber in Bezug auf comets and asteroids have created large oceans on Earth. But when it comes to

l'ensemble de l'Univers, notre système solaire est assez récent. مجمل|||||||| the universe|||||||| des gesamten Universums ist unser Sonnensystem noch recht jung. our solar system is fairly recent.

Il y a 13,75 milliards d'années, l'Univers est né, et environ un demi-milliard d'années Vor 13,75 Milliarden Jahren wurde das Universum geboren, und etwa eine halbe Milliarde Jahre später 13.75 billion years ago, the Universe was born, and about half a billion years ago, it was born.

plus tard, notre propre galaxie s'est formée à partir de milliards d'étoiles. ثم تكونت مجرتنا الخاصة من مليارات النجوم. später bildete sich unsere eigene Galaxie aus Milliarden von Sternen. later, our own galaxy was formed from billions of stars.

Mais que s'est-il passé avant le Big Bang ? Le fait est que nous ne le savons pas et لكن ماذا حدث قبل الانفجار الكبير؟ الحقيقة هي أننا لا نعرف ذلك و Aber was geschah vor dem Urknall? Tatsache ist, dass wir es nicht wissen und But what happened before the Big Bang? The fact is, we don't know and

que nous ne le saurons peut-être jamais. Voilà pour le passé. ||||will know||||||| قد لا نعرفه أبدًا. هكذا للماضي. dass wir es vielleicht nie erfahren werden. So viel zur Vergangenheit. that we may never know. So much for the past.

Voyons maintenant ce que nous savons de l'avenir. Dans environ un milliard d'années, le Soleil |||||||المستقبل||||||| |||||||||||billion||| دعونا نرى الآن ما نعرفه عن المستقبل. في حوالي مليار سنة، سيصبح الشمس Schauen wir uns nun an, was wir über die Zukunft wissen. In etwa einer Milliarde Jahren wird die Sonne Let's take a look at what we know about the future. In about a billion years' time, the Sun will

sera si chaud que la vie sur Terre deviendra impossible. ساخنًا لدرجة أن الحياة على الأرض ستصبح مستحيلة. so heiß sein wird, dass das Leben auf der Erde unmöglich wird. will be so hot that life on Earth will become impossible.

La mort du Soleil 4 milliards d'années plus tard marquera la fin de la vie dans le système ||||||||markieren|||||||| ||||||||ستكون علامة|||||||| ||||||||will mark|||||||| وفاة الشمس بعد مرور 4 مليار سنة سيمثل نهاية الحياة في النظام الشمسي Der Tod der Sonne 4 Milliarden Jahre später wird das Ende des Lebens im System markieren The Sun's death 4 billion years later will mark the end of life in the system.

solaire. Si nous voulons avoir une chance de survivre, nous devrions nous être lancés ||||||||||devrions -> يجب علينا||| ||||||||||should||| شمسي. إذا كنا نريد أن يكون لدينا فرصة للبقاء على قيد الحياة ، يجب أن ننطلق Wenn wir eine Chance haben wollen, zu überleben, sollten wir uns auf den Weg machen solar. If we want to have a chance of surviving, we should have launched ourselves Солнечная. Если мы хотим иметь шанс на выживание, нам следовало бы запустить себя

à la conquête des étoiles. Et que se passera-t-il ensuite ? ||Eroberung||||||||| في غزو النجوم. وماذا سيحدث بعد ذلك؟ nach den Sternen greifen. Und was passiert dann? to conquer the stars. And what happens next? покорять звезды. А что будет дальше?

Au cours des 100 milliards d'années à venir, la plupart des grandes étoiles qui nous entourent ||||||||||||||surround خلال الـ100 مليار سنة القادمة ، سيتحمل معظم النجوم الكبيرة المحيطة بنا In den nächsten 100 Milliarden Jahren werden die meisten der uns umgebenden großen Sterne Over the next 100 billion years, most of the large stars that surround us В течение ближайших 100 млрд. лет большинство крупных звезд вокруг нас будут

mourront. L'Univers deviendra de plus en plus sombre, éclairé seulement par de petites werden sterben|||||||||||| will die||||||||illuminated|||| سيموتون. سيصبح الكون أكثر ظلامًا تدريجيًا، مضاء فقط بواسطة النجوم الحمراء والبيضاء الصغيرة Das Universum wird immer dunkler und dunkler, nur noch erhellt von winzigen, kleinen will die. The Universe will become darker and darker, illuminated only by small погибнет. Вселенная будет становиться все темнее и темнее, освещаемая лишь небольшими

naines rouges et blanches. Mais elles finiront elles aussi par s'éteindre ||||||werden||||erlöschen dwarf||||||will end||||fade لكنها ستنطفئ في النهاية أيضًا red and white dwarfs. But they too will eventually fade away. красные и белые карлики. Но и они в конце концов вымрут.

et un jour, la dernière étoile de l'Univers mourra. ||||||||will die وسيأتي يومًا وستموت آخر نجم في الكون. und eines Tages wird der letzte Stern im Universum sterben. and one day, the last star in the Universe will die. И однажды последняя звезда во Вселенной умрет.

L'Univers deviendra sombre. Et à un moment donné, même les trous noirs |||||||||||black سيصبح الكون مظلمًا. وفي نقطة ما, حتى الثقوب السوداء Das Universum wird dunkel. Und irgendwann werden sogar schwarze Löcher The Universe will become dark. And at some point, even the black holes Вселенная станет темной. И в какой-то момент даже черные дыры

s'évaporeront et mourront. Quand ce sera le cas, notre Univers atteindra sa phase finale werden verdampfen||||||||||erreichen||| will evaporate||||||||||will reach||| ستتبخر وتموت. عندما يحين ذلك, سيصل كوننا إلى مرحلته النهائية verdampfen und sterben. Wenn das der Fall ist, erreicht unser Universum seine Endphase will evaporate and die. When this happens, our Universe will reach its final phase. испарится и погибнет. Когда это произойдет, наша Вселенная достигнет своей конечной фазы.

: la mort thermique. ||thermal : الموت الحراري. : Hitzetod. thermal death. Тепловая смерть.

Plus rien ne changera, l'Univers sera mort. Pour toujours. لا شيء سيتغير، سيكون الكون ميتاً. إلى الأبد. Nichts wird sich mehr ändern, das Universum wird tot sein. Für immer. Nothing will change, the Universe will be dead. Forever dead. Ничего не изменится, Вселенная будет мертва. На веки вечные.

Vous éprouvez une sensation bizarre en ce moment, n'est-ce pas ? Nous aussi. C'est tout |erlebt||||||||||||| |feel||||||||||||| أنتم تشعرون بشعور غريب في هذه اللحظة، أليس كذلك؟ نحن أيضًا. هذا أمر طبيعي تمامًا. الخبر السار هو أن كل هذا بعيد جدًا، جدًا. Sie haben im Moment ein komisches Gefühl, nicht wahr? Wir auch. Es ist alles You're feeling a little strange right now, aren't you? So are we. It's all Вы чувствуете себя сейчас немного странно, не так ли? Мы тоже. Просто

à fait naturel. La bonne nouvelle, c'est que tout cela est très, très loin. بعيد جدًا. Die gute Nachricht ist, dass das alles sehr, sehr weit weg ist. natural. The good news is that all this is a long, long way off. вполне естественным. Хорошая новость заключается в том, что все это еще очень и очень далеко.

Le seul moment qui compte vraiment, c'est maintenant ! اللحظة الوحيدة التي تهم حقًا هي الآن! Der einzige Moment, der wirklich zählt, ist jetzt! The only time that really counts is now! Единственное время, которое действительно имеет значение, - это сейчас!

Cette jolie fille ou ce joli garçon qui te plaît, demande-lui de sortir avec toi ! Le هل تعجبك هذه الفتاة الجميلة أو هذا الفتى الوسيم؟ اطلب منهم موعدًا! الوقت ثمين، فاستخدمه بشكل جيد! Dieses hübsche Mädchen oder dieser hübsche Junge, der dir gefällt, bitte sie oder ihn um ein Date! Der That pretty girl or boy you like, ask her out! Visit Красивая девушка или парень, которые тебе нравятся, пригласи их на свидание! Посетите

temps est précieux, fais-en bon usage ! |||make||| الوقت ثمين، فاستخدمه بشكل جيد! zeit ist kostbar, nutze sie gut! Time is precious, so make the most of it! Время дорого, поэтому используйте его с максимальной пользой!

Cette vidéo a été sponsorisée par vous. Réaliser nos vidéos prend des milliers d'heures |||||||produce|||||thousands| Dieses Video wurde von Ihnen gesponsert. Die Erstellung unserer Videos nimmt Tausende von Stunden in Anspruch.

et si vous souhaitez nous soutenir directement, vous pouvez faire un don sur Patreon.org et |||||||||||don|||| und wenn Sie uns direkt unterstützen möchten, können Sie auf Patreon.org spenden und and if you would like to support us directly, you can make a donation on Patreon.org and

obtenir votre propre oiseau Kurzgesagt ou visiter notre boutique. erhalten Sie Ihren eigenen Vogel Kurzgesagt oder besuchen Sie unseren Shop. get your own Kurzgesagt bird or visit our store.

Nous concevons et produisons des objets scientifiques de haute qualité qui éveillent votre curiosité |design||||||||||awaken|| Wir entwerfen und produzieren hochwertige wissenschaftliche Objekte, die Ihre Neugier wecken.

pour la science, la nature et la vie elle-même. Nous mettons autant de soin et d'amour dans ||||||||||||as much||||| für die Wissenschaft, die Natur und das Leben selbst. Wir investieren so viel Sorgfalt und Liebe in for science, nature and life itself. We put as much care and love into

nos vidéos que dans nos posters, carnets de note, vêtements et accessoires. ||||||notebooks||||| unseren Videos als auch in unseren Postern, Notizbüchern, Kleidungsstücken und Accessoires.

Et avec chaque achat, vous soutenez directement cette chaîne. |||purchase||||| Und mit jedem Kauf unterstützen Sie direkt diese Kette. And with every purchase, you directly support this chain.

Mais ne vous sentez pas obligé ! Regarder et partager nous aide déjà beaucoup Aber fühlen Sie sich nicht gezwungen! Zuschauen und teilen hilft uns schon viel But don't feel you have to! Watching and sharing already helps us a lot Но не чувствуйте себя обязанными! Наблюдение и обмен опытом уже очень помогают нам

et nous sommes reconnaissants de vous voir si nombreux. and|||grateful||||| und wir sind dankbar, dass Sie so zahlreich erschienen sind. and we're grateful to see so many of you. И мы благодарны, что вас так много.

Merci d'avoir regardé ! Danke fürs Zuschauen!