Robe
Dress
Kleid
Dress
Vestido
Vestido
- En principe, le futur époux ne doit pas voir la robe de la mariée avant la cérémonie du mariage.
|principle|the|future|spouse|||||the||||||the|ceremony||
|||||||||||||novia|||||
- In principle, the future husband should not see the bride's dress before the wedding ceremony.
- Em princípio, o futuro marido não deve ver o vestido da noiva antes da cerimônia de casamento.
- В принципе, будущий жених не должен видеть платье невесты до свадебной церемонии.
– В принципі, майбутній чоловік не повинен бачити сукню нареченої до церемонії одруження.
Une robe est un vêtement féminin composé d’un corsage et d’une jupe d’un seul tenant.
|||||feminine|||bodice||||||piece
||||||||corsé||una|falda|||tenant
A dress is a feminine garment consisting of a bodice and a skirt in one piece.
Um vestido é uma peça de vestuário feminina que consiste em um corpete e uma saia em uma peça.
Платье - это женская одежда, состоящая из лифа и юбки.
Сукня — це жіночий одяг, який складається з ліфа та спідниці, з’єднаних в одне ціле.
Ce peut être aussi un vêtement d’une seule pièce, couvrant le corps jusqu’aux genoux ou aux pieds, porté par les hommes à certaines époques et dans certaines civilisations.
||||||of a|only||covering|||up to|knees||||worn|||||certain|epochs||||civilizations
|||||||||cubriendo||||||||||||||||||
It can also be a one-piece garment, covering the body to the knees or to the feet, worn by men at certain times and in certain civilizations.
Она также может быть цельной одеждой, закрывающей тело до колен или ступней, которую носили мужчины в определенное время и в определенных цивилизациях.
Це також може бути суцільний одяг, що закриває тіло до колін або до ніг, який носили чоловіки в певний час і в певних цивілізаціях.
Mais c’est aussi un vêtement ample et long que portent les magistrats et avocats dans l’exercice de leur fonction.
|||||loose||||||||lawyers||the exercise|||function
|||||amplio||||||||abogados|||||
But it is also a loose and long garment that magistrates and lawyers wear in the exercise of their function.
Але це також вільний і довгий одяг, який магістрати та адвокати носять під час виконання своїх функцій.
- Ce cheval avait une robe magnifique.
This||||coat|
- This horse had a magnificent coat.
- Цей кінь мав розкішну масть.
Dans ce cas, la robe signifie le pelage du cheval défini par sa couleur.
|||the|||the|coat|||defined|||
|||||||vacht||||||
In this case, the coat means the coat of the horse defined by its color.
В данном случае под шерстью понимается шерсть лошади, определяемая по ее цвету.
В даному випадку під мастю мається на увазі масть коня, яка визначається її мастю.
On parle aussi de la robe du vin qui signifie sa couleur.
One||||the|||||means||
We also talk about the dress of the wine which means its color.
Também falamos sobre o vestido do vinho que significa sua cor.
Мы также говорим о цвете вина, который обозначает его цвет.
Ми також говоримо про одяг вина, що означає його колір.