×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

RFI - Journal en français facile 2017 - 2020, Journal en français facile 11 décembre 2018

Journal en français facile 11 décembre 2018

Clément Fraioli : Vous écoutez RFI, il est 21h à Paris, 20h en temps universel. Bonsoir, soyez les bienvenus dans cette édition du Journal en français facile.

À la une, clarification et explication. C'était la mission du jour pour Edouard Philippe à l'Assemblée nationale. Le Premier ministre était devant les députés pour défendre les mesures annoncée hier par Emmanuel Macron, et censé calmer le mouvement des gilets jaunes. Des mesures insuffisantes pour les gilets jaunes, tout comme pour l'opposition.

Theresa May sur le front pour sauver l'accord sur le Brexit. La Première ministre britannique rencontrait aujourd'hui plusieurs responsables européens. Au programme, des négociations pour obtenir des concessions, des compromis sur cet accord. Un accord toujours rejeté par le parlement britannique.

Le magazine américain Time désignait aujourd'hui ses personnalités de l'année. Parmi elles (entre autres), Jamal Khashoggi, le journaliste saoudien assassiné en octobre dernier à Istanbul.

-----

CF : Après les mesures annoncées par Emmanuel Macron hier, le Premier ministre Edouard Philippe défendait aujourd'hui devant l'Assemblée nationale ces mesures. Parmi elles, plus 100 euros par mois pour les Français gagnant le SMIC via une majoration de la prime d'activité, l'annulation de la hausse de la CSG pour les retraités gagnant moins de 2000 euros par mois, ou encore la défiscalisation des heures supplémentaires, c'est-à-dire qu'elles ne seront plus imposées ni taxées. Des annonces qui ne semblent pas avoir calmé l'opposition. Anne Soetemondt, la légitimité du gouvernement est même remise en cause.

Ambiance électrique ce mardi après-midi dans un hémicycle quasi rempli. Le Premier ministre est accusé de naviguer à vue, de défendre des mesures, hausse du SMIC ou défiscalisation des heures supplémentaires, que le gouvernement avait rejetées. Jean-Carl Grelier est député Les Républicains : [...]. Assailli de questions, Edouard Philippe manque de réponses concrètes, mais insiste façon méthode coué : « Le président de la République a entendu la colère des Français ». Au bout de 40 minutes de séance, nouvelle salve venue cette fois du député d'extrême-droite Ludovic Pajot : [...]. Attaqué en personne sur sa légitimité politique, le Premier ministre ne s'expose pas et envoie au micro le secrétaire d'État, Olivier Dussopt : [...]. Un gouvernement fier, mais confronté à une motion de censure déposée par la gauche. Elle sera discutée jeudi.

CF : Anne Soetemondt. Une opposition insatisfaite. Et ça semble être également le cas du côté des gilets jaunes. Ils ont bien sûr regardé avec attention l'allocution, le discours du chef de l'état hier. À Senlis par exemple dans l'Oise, où des gilets jaunes campent sur un rond-point depuis deux semaines. Simon Rozé, pour ces manifestants ces annonces laissent un goût amer.

[Transcription manquante]

CF : Le reportage de Simon Rozé. Leur mouvement s'est ajouté à celui des gilets jaunes depuis une semaine... Les lycéens étaient mobilisés aujourd'hui. Plusieurs syndicats appelaient à un « mardi noir ». Résultat, 450 établissements perturbés dans le pays, dont une soixantaine complètement bloqués. Des rassemblements ont aussi eu lieu dans plusieurs villes. Un millier de personnes à Paris et à Rennes. 600 à Nancy et Angoulême, 300 à Lyon, Montpellier, ou encore Auxerre. Les lycéens protestent notamment contre la réforme du bac et la plateforme d'accès à l'enseignement supérieur (ParcourSup).

CF : Theresa May en tournée en Europe pour tenter de sauver l'accord sur le Brexit. La Première ministre britannique était aux Pays-Bas ce matin pour rencontrer son homologue néerlandais, avant d'être accueillie à Berlin par Angela Merkel, et de se rendre à Bruxelles pour des discussions avec le président de la Commission européenne Jean Claude Juncker et le président du conseil européen Donald Tusk. Objectif de ces rencontres, obtenir des concessions sur l'accord sur le Brexit et ainsi sauver ce texte que le parlement britannique refuse de ratifier en l'état. Le parlement britannique qui devait voter aujourd'hui sur cet accord. Mais devant la certitude d'un rejet des députés, Theresa May a finalement repoussé ce vote. Provoquant la colère et l'impatience des partisans du Brexit, Anissa El Jabri.

[Transcription manquante]

CF : En Bref, un nouvel attentat meurtrier en Afghanistan. 12 personnes sont mortes dans un attentat suicide près de Kaboul la capitale. L'attaque visait les forces de sécurité. 8 civils ont été tués. Un attentat revendiqué par les Talibans.

CF : Comme chaque année, le magazine américain Time a désigné sa (ou plutôt ses) personnalité de l'année. Cette fois, ce sont des journalistes que distingue l'hebdomadaire. Une journaliste philippine, et deux reporters birmans, actuellement en prison. Ainsi que la rédaction d'un journal local américain dont cinq membres sont morts lors d'une attaque perpétrée en juin dernier. Mais aussi, le journaliste saoudien Jamal Khashoggi, assassiné en octobre dernier à Istanbul, Nicolas Falez.

[Transcription manquante]

CF : Les précisions de Nicolas Falez. C'est la fin de ce Journal en français facile, merci de l'avoir écouté.


Journal en français facile 11 décembre 2018 Journal en français facile December 11, 2018

Clément Fraioli : Vous écoutez RFI, il est 21h à Paris, 20h en temps universel. Bonsoir, soyez les bienvenus dans cette édition du Journal en français facile. Good evening, welcome to this edition of the Journal in French easy.

À la une, clarification et explication. On the front page, clarification and explanation. C'était la mission du jour pour Edouard Philippe à l'Assemblée nationale. Le Premier ministre était devant les députés pour défendre les mesures annoncée hier par Emmanuel Macron, et censé calmer le mouvement des gilets jaunes. The Prime Minister was in front of the deputies to defend measures announced yesterday by Emmanuel Macron, and supposed to calm the movement of yellow vests. Des mesures insuffisantes pour les gilets jaunes, tout comme pour l'opposition. Insufficient measures for yellow vests, just as for the opposition.

Theresa May sur le front pour sauver l'accord sur le Brexit. Theresa May on the front line to save the Brexit deal. La Première ministre britannique rencontrait aujourd'hui plusieurs responsables européens. Au programme, des négociations pour obtenir des concessions, des compromis sur cet accord. On the agenda, negotiations to obtain concessions, compromises on this agreement. Un accord toujours rejeté par le parlement britannique.

Le magazine américain Time désignait aujourd'hui ses personnalités de l'année. Parmi elles (entre autres), Jamal Khashoggi, le journaliste saoudien assassiné en octobre dernier à Istanbul.

-----

CF : Après les mesures annoncées par Emmanuel Macron hier, le Premier ministre Edouard Philippe défendait aujourd'hui devant l'Assemblée nationale ces mesures. Parmi elles, plus 100 euros par mois pour les Français gagnant le SMIC via une majoration de la prime d'activité, l'annulation de la hausse de la CSG pour les retraités gagnant moins de 2000 euros par mois, ou encore la défiscalisation des heures supplémentaires, c'est-à-dire qu'elles ne seront plus imposées ni taxées. Among them, plus 100 euros per month for the French gaining the SMIC via an increase in the activity premium, the cancellation of the rise in the CSG for pensioners earning less than 2000 euros per month, or the tax exemption hours that is, they will no longer be taxed or taxed. Des annonces qui ne semblent pas avoir calmé l'opposition. Ads that do not seem to have calmed the opposition. Anne Soetemondt, la légitimité du gouvernement est même remise en cause. Anne Soetemondt, the legitimacy of the government is even questioned.

Ambiance électrique ce mardi après-midi dans un hémicycle quasi rempli. Electric atmosphere this Tuesday afternoon in an almost full hemicycle. Le Premier ministre est accusé de naviguer à vue, de défendre des mesures, hausse du SMIC ou défiscalisation des heures supplémentaires, que le gouvernement avait rejetées. The Prime Minister is accused of sailing by sight, defending measures, raising the SMIC or taxing overtime, which the government rejected. Jean-Carl Grelier est député Les Républicains : [...]. Assailli de questions, Edouard Philippe manque de réponses concrètes, mais insiste façon méthode coué : « Le président de la République a entendu la colère des Français ». Assailed by questions, Edouard Philippe lacks concrete answers, but insists method method: "The President of the Republic heard the anger of the French." Au bout de 40 minutes de séance, nouvelle salve venue cette fois du député d'extrême-droite Ludovic Pajot : [...]. After 40 minutes of meeting, new salvo came this time from the extreme right MP Ludovic Pajot: [...]. Attaqué en personne sur sa légitimité politique, le Premier ministre ne s'expose pas et envoie au micro le secrétaire d'État, Olivier Dussopt : [...]. Attacked in person on its political legitimacy, the Prime Minister does not expose himself and sends to the microphone the Secretary of State, Olivier Dussopt: [...]. Un gouvernement fier, mais confronté à une motion de censure déposée par la gauche. A proud government, but faced with a motion of censure tabled by the left. Elle sera discutée jeudi. It will be discussed Thursday.

CF : Anne Soetemondt. Une opposition insatisfaite. An unsatisfied opposition. Et ça semble être également le cas du côté des gilets jaunes. And that seems to be the case also for yellow vests. Ils ont bien sûr regardé avec attention l'allocution, le discours du chef de l'état hier. À Senlis par exemple dans l'Oise, où des gilets jaunes campent sur un rond-point depuis deux semaines. Simon Rozé, pour ces manifestants ces annonces laissent un goût amer.

[Transcription manquante]

CF : Le reportage de Simon Rozé. Leur mouvement s'est ajouté à celui des gilets jaunes depuis une semaine... Les lycéens étaient mobilisés aujourd'hui. Their movement has been added to that of yellow vests for a week ... High school students were mobilized today. Plusieurs syndicats appelaient à un « mardi noir ». Several unions called for a "black Tuesday". Résultat, 450 établissements perturbés dans le pays, dont une soixantaine complètement bloqués. As a result, 450 troubled institutions in the country, including about sixty completely blocked. Des rassemblements ont aussi eu lieu dans plusieurs villes. Meetings were also held in several cities. Un millier de personnes à Paris et à Rennes. 600 à Nancy et Angoulême, 300 à Lyon, Montpellier, ou encore Auxerre. Les lycéens protestent notamment contre la réforme du bac et la plateforme d'accès à l'enseignement supérieur (ParcourSup). High school students are protesting in particular against the reform of the baccalaureate and the platform for access to higher education (ParcourSup).

CF : Theresa May en tournée en Europe pour tenter de sauver l'accord sur le Brexit. CF: Theresa May touring Europe to try to save the Brexit deal. La Première ministre britannique était aux Pays-Bas ce matin pour rencontrer son homologue néerlandais, avant d'être accueillie à Berlin par Angela Merkel, et de se rendre à Bruxelles pour des discussions avec le président de la Commission européenne Jean Claude Juncker et le président du conseil européen Donald Tusk. The British Prime Minister was in the Netherlands this morning to meet her Dutch counterpart, before being greeted in Berlin by Angela Merkel, and to travel to Brussels for talks with European Commission President Jean Claude Juncker and the President. of the European Council Donald Tusk. Objectif de ces rencontres, obtenir des concessions sur l'accord sur le Brexit et ainsi sauver ce texte que le parlement britannique refuse de ratifier en l'état. Objective of these meetings, to obtain concessions on the agreement on Brexit and thus save this text that the British parliament refuses to ratify in the state. Le parlement britannique qui devait voter aujourd'hui sur cet accord. The British parliament which was to vote today on this agreement. Mais devant la certitude d'un rejet des députés, Theresa May a finalement repoussé ce vote. Provoquant la colère et l'impatience des partisans du Brexit, Anissa El Jabri.

[Transcription manquante]

CF : En Bref, un nouvel attentat meurtrier en Afghanistan. 12 personnes sont mortes dans un attentat suicide près de Kaboul la capitale. L'attaque visait les forces de sécurité. 8 civils ont été tués. Un attentat revendiqué par les Talibans.

CF : Comme chaque année, le magazine américain Time a désigné sa (ou plutôt ses) personnalité de l'année. Cette fois, ce sont des journalistes que distingue l'hebdomadaire. Une journaliste philippine, et deux reporters birmans, actuellement en prison. A Filipino journalist, and two Burmese reporters, currently in prison. Ainsi que la rédaction d'un journal local américain dont cinq membres sont morts lors d'une attaque perpétrée en juin dernier. As well as the writing of a local American newspaper whose five members died during an attack perpetrated last June. Mais aussi, le journaliste saoudien Jamal Khashoggi, assassiné en octobre dernier à Istanbul, Nicolas Falez.

[Transcription manquante]

CF : Les précisions de Nicolas Falez. C'est la fin de ce Journal en français facile, merci de l'avoir écouté.