×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

RFI - Journal en français facile 2017 - 2020, Journal en français facile 22 juin 2017

Journal en français facile 22 juin 2017

RFI 20H TU 22H Paris

CELINE PELLARIN

Bienvenue dans votre journal en français facile. Ce soir je suis en compagnie de Sylvie Berruet pour le présenter. Bonsoir Sylvie.

SYLVIE BERRUET

Bonsoir Céline, bonsoir à tous.

CP A la une de cette édition du 22 juin: Le nouveau gouvernement français formé hier s'est réuni aujourd'hui pour son premier conseil des ministres. Une équipe qui est faite pour durer assure le porte-parole du gouvernement, la précédente équipe a tenu un mois.

SB Aux Etats Unis, la réforme du système de santé, l'Obamacare est dans la ligne de mire du parti républicain, le parti du président Trump. Ils tentent avec un nouveau texte de loi de supprimer une réforme qui fut la priorité du précédent président, Barack Obama.

CP Et nous terminerons avec le grand marché du livre de Francfort qui invite la France et ses écrivains pour promouvoir, pour faire connaitre la littérature francophone. SB Le nouveau gouvernement français s'est réuni ce matin à l'Elysée pour son premier conseil des ministres. CP Le premier ministre Edouard Philippe et son équipe espèrent tourner la page de la première crise du quinquennat du président Macron. Deux affaires judiciaires ont en effet parasité, elles ont perturbé les premières semaines de cette présidence. Et quatre ministres ont dû être remplacés. Mais cette fois-ci c'est la bonne. C'est en tout cas ce que proclame le gouvernement. Julien chavanne.

Ce gouvernement a "vocation à durer longtemps". Voilà le souhait d'Emmanuel Macron en forme de mot d'accueil à ses nouveaux ministres. Sauf qu'il a employé la même phrase face au premier gouvernement d'Edouard Philippe. Depuis quatre ministres sont partis, sous la pression des enquêtes judicaires. Le président ne leur en veut pas. Richard Ferrand : un « homme courageux » dit-il. François Bayrou et Marielle de Sarnez : « Ils ont servi loyalement, la vie politique est longue. » Cette fois, l'exécutif espère échapper aux affaires avec cette nouvelle équipe, plus technique que politique. Un gouvernement bordé. Un séminaire de travail réunira vendredi et samedi prochains tous les ministres sous l'égide d'Emmanuel Macron. La cour de l'Elysée était ce matin fermée pour éviter toute déclaration intempestive aux journalistes. En revanche, la photo de famille du gouvernement a été soignée. Mise en scène de la parité avec une ministre femme à côté d'un ministre homme, pas d'ordre protocolaire et un président au deuxième rang, au milieu de ses ministres.

SB Direction à présent les Etats Unis où le sénat a dévoilé aujourd'hui son texte de loi sur la santé. CP Un texte, tenu secret jusqu'au dernier moment, et qui doit supprimer l'Obamacare, la réforme du système de santé voulu par l'ancien président Barack Obama. Les républicains espèrent avoir une majorité pour voter cette loi. Et du côté des démocrates on est prêt à se lancer dans la bataille. Mais ces élus sont minoritaires, à deux voix près. A Washington Anne-Marie Capomaccio.

Le texte de la nouvelle loi sur la santé est enfin public. Cent quarante-deux pages que les élus, les associations, et les professionnels de la santé ont commencé à décortiquer. L'objectif des républicains est de faire des économies. Un but difficile à atteindre en respectant la promesse du président : la nouvelle loi sur la santé doit rendre les assurances sociales moins chères, sans diminuer la couverture. Mitch McConnel, leader de la majorité conservatrice est sûr de lui. « Nous partageons l'essentiel des idées sur ce qui doit être accompli, et comment nous allons y arriver.» Le texte de loi réduit la couverture sociale des plus démunis et des plus âgés. Chaque état aura la possibilité de supprimer la maternité et la santé mentale dans les remboursements. Et le planning familial ne sera plus financé, pendant un an, pour commencer. Les démocrates, comme leur leader Chuck Schumer, sont vent debout. « Le président avait trouvé le premier texte « méchant ». Ce deuxième texte est encore plus méchant. Le texte des républicains est un loup déguisé en agneau. Mais ce loup a des dents encore plus acérées que le précédent. » Le débat ne fait que commencer au Sénat, où les républicains ont le plus de risque d'échouer à cause de leur très courte majorité. La chambre des représentants doit voter cette loi dans les mêmes termes.

SB Au Chili la famille de l'ancien dictateur Pinochet va toucher une belle somme d'argent. CP La veuve, l'épouse de Augusto Pinochet va en fait pouvoir à nouveau bénéficier cinq millions de dollars. De l'argent qui dormait sur ses comptes en banques que la justice bloquait dans le cadre d'une affaire judiciaire. Mais un tribunal a rendu un verdict favorable pour la famille du général Pinochet. Un scandale pour les représentants des proches des victimes de sa dictature. Juliette Gheerbrant.

La Cour d'appel de Santiago a estimé qu'il y avait prescription et qu'il n'était pas possible de maintenir la saisie des biens du dictateur. Un jugement "inacceptable", se sont indignés certains élus, comme le député et avocat Hugo Gutierrez qui avait défendu de nombreux plaignants dans les procès contre le dictateur. "La femme et les enfants de Pinochet vont jouir de l'argent des Chiliens, de l'argent détourné de manière criminelle", a-t-il insisté. Le jugement ne tient pas compte des preuves écrasantes collectées durant les onze années qu'a duré l'enquête a renchéri l'avocate Carmen Herz. Augusto Pinochet, dont le régime a fait plus de trois mille deux cent morts ou disparus, avait dissimulé près de vingt millions de dollars illicitement acquis sur une centaine de comptes bancaires, grâce à des montages financiers opaques mis en place à partir de 1981. Dans son jugement la Cour a aussi annulé la condamnation de sept hauts gradés condamnés en 2013 pour détournement de fonds publics. Ces retraités de l'armée avaient aidé Pinochet à placer une partie de sa fortune à la banque Riggs de Washington. C'est la découverte de ce compte qui avait lancé l'enquête. En 2005, la banque Riggs avait payé une amende de seize millions de dollars après avoir reconnu qu'elle avait bien dissimulé les comptes du dictateur.

SB Juliette Gheerbrant. Dans l'est de la République démocratique du Congo. Au moins seize personnes ont été tuées jeudi.

CP Des affrontements à l'arme lourde entre des miliciens et des militaires congolais à Beni. Le 11 juin, neuf cent détenus s'étaient évadés de la prison de la ville après une attaque armée menée par des inconnus.

SB En Allemagne les hommes condamnés pour homosexualité après la seconde guerre mondiale vont être dédommagés. CP La justice appliquait une loi renforcée par le régime Nazi mais qui n'a été abolie, supprimée qu'en 1994, l'article 175 du code pénal allemand. Les députés ont décidé d'indemniser cinquante mille hommes. Le barème se réparti ainsi: trois mille euros si la personne a été condamnée pour homosexualité. A cela s'ajoute mille cinq cent euros par années d'emprisonnement.

SB Et on reste en Allemagne, pour la grande foire du livre de Francfort, c'est la France qui sera mise à l'honneur en octobre prochain. CP La dernière invitation pour les Français date de presque trente ans. Dans les allées du salon littéraire on pourra trouver plus de cent trente auteurs francophones. Catherine Fruchon-Toussaint nous détaille le programme de cette semaine de littérature organisée en Allemagne. Evènement international, avec en moyenne deux cent quatre-vingt mille visiteurs, la foire du livre de Francfort réunit chaque année pendant cinq jours sept mille cinq cent exposants venus de plus cent pays. Pour cette 69ème édition, c'est le pavillon français qui va trôner au cœur de la manifestation pour présenter la richesse de sa littérature : Roman, BD, polar, numérique, jeunesse, en présence de cent trente écrivains venus d'horizons divers comme l'explique le commissaire général Paul de Sinety. Francfort en Français se tiendra du 11 au 15 octobre 2017

CP Et en parlant de langue française sachez que c'est l'écrivain guinéen Tierno Monénembo qui reçoit la plus prestigieuse distinction de l'Académie française. Il s'agit du Grand prix de la francophonie. Le romancier, est auteur du "Terroriste noir" c'est le récit sur la vie d'Addi Bâ, un Peul de Guinée, héros de la Résistance française pendant la Seconde Guerre mondiale. Mais l'écrivain Tierno Monénembo est également connu pour avoir dénoncé le silence de la communauté internationale après le massacre en septembre 2009 de plus de cent cinquante civils par l'armée c'était à Conakry.

SB En France, la température a certainement battu des records. CP Les températures dans la capitale françaises ont culminé, grimpé jusqu'à plus de trente-sept degrés pendant quelques jours. Cette vague de chaleur qui traverse l'hémisphère nord devrait s'atténuer à partir de demain. Mais durant cette canicule, les ouvertures "sauvages" de bouches incendie se sont multipliées en Ile-de-France. En effet hier le volume d'eau distribué a doublé par rapport à la normal. Cela représente cent cinquante mille mètre cube d'eau de gaspillé, c'est l'équivalent de soixante piscines olympiques.

Vous écoutez RFI 20h10 temps universel.

Journal en français facile 22 juin 2017 Journal en français facile June 22, 2017

RFI 20H TU 22H Paris

CELINE PELLARIN

Bienvenue dans votre journal en français facile. Welcome to your newspaper in easy French. Ce soir je suis en compagnie de Sylvie Berruet pour le présenter. Tonight I'm with Sylvie Berruet to introduce him. Bonsoir Sylvie.

SYLVIE BERRUET

Bonsoir Céline, bonsoir à tous. Hi Celine, good evening everyone.

CP A la une de cette édition du 22 juin: Le nouveau gouvernement français formé hier s’est réuni aujourd’hui pour son premier conseil des ministres. CP In the headlines of this edition of June 22: The new French government formed yesterday met today for its first council of ministers. Une équipe qui est faite pour durer assure le porte-parole du gouvernement, la précédente équipe a tenu un mois. A team that is made to last ensures the spokesperson of the government, the previous team held a month.

SB Aux Etats Unis, la réforme du système de santé, l’Obamacare est dans la ligne de mire du parti républicain, le parti du président Trump. SB In the United States, the reform of the health system, Obamacare is in the line of fire of the Republican party, the party of President Trump. Ils tentent avec un nouveau texte de loi de supprimer une réforme qui fut la priorité du précédent président, Barack Obama. They are trying with a new law to remove a reform that was the priority of the previous president, Barack Obama.

CP Et nous terminerons avec le grand marché du livre de Francfort qui invite la France et ses écrivains pour promouvoir, pour faire connaitre la littérature francophone. CP And we will end with the big book market in Frankfurt, which invites France and its writers to promote, to make known the French literature. SB Le nouveau gouvernement français s’est réuni ce matin à l’Elysée pour son premier conseil des ministres. CP Le premier ministre Edouard Philippe et son équipe espèrent tourner la page de la première crise du quinquennat du président Macron. PC Prime Minister Edouard Philippe and his team hope to turn the page on the first crisis of President Macron's five-year term. Deux affaires judiciaires  ont en effet parasité, elles ont perturbé les premières semaines de cette présidence. Et quatre ministres ont dû être remplacés. Mais cette fois-ci c’est la bonne. C’est en tout cas ce que proclame le gouvernement. In any case, that is what the government is proclaiming. Julien chavanne.

Ce gouvernement a "vocation à durer longtemps". Voilà le souhait d’Emmanuel Macron en forme de mot d’accueil à ses nouveaux ministres. Sauf qu’il a employé la même phrase face au premier gouvernement d’Edouard Philippe. Except that he used the same sentence against the first government of Edouard Philippe. Depuis quatre ministres sont partis, sous la pression des enquêtes judicaires. Le président ne leur en veut pas. The president doesn't blame them. Richard Ferrand : un « homme courageux » dit-il. François Bayrou et Marielle de Sarnez : « Ils ont servi loyalement, la vie politique est longue. » Cette fois, l’exécutif espère échapper aux affaires avec cette nouvelle équipe, plus technique que politique. This time, the executive hopes to escape business with this new team, more technical than political. Un gouvernement bordé. A government bordered. Un séminaire de travail réunira vendredi et samedi prochains tous les ministres sous l’égide d’Emmanuel Macron. La cour de l’Elysée était ce matin fermée pour éviter toute déclaration intempestive aux journalistes. En revanche, la photo de famille du gouvernement a été soignée. In contrast, the government's family photo has been neat. Mise en scène de la parité avec une ministre femme à côté d’un ministre homme, pas d’ordre protocolaire et un président au deuxième rang, au milieu de ses ministres.

SB Direction à présent les Etats Unis où le sénat a dévoilé aujourd’hui son texte de loi sur la santé. CP Un texte, tenu secret jusqu’au dernier moment, et qui doit supprimer l’Obamacare, la réforme du système de santé voulu par l’ancien président Barack Obama. Les républicains espèrent avoir une majorité pour voter cette loi. Et du côté des démocrates on est prêt à se lancer dans la bataille. And on the side of the Democrats we are ready to launch into the battle. Mais ces élus sont minoritaires, à deux voix près. But these elected officials are in the minority, with two votes. A Washington Anne-Marie Capomaccio.

Le texte de la nouvelle loi sur la santé est enfin public. Cent quarante-deux pages que les élus, les associations, et les professionnels de la santé ont commencé à décortiquer. L’objectif des républicains est de faire des économies. The Republicans' goal is to save money. Un but difficile à atteindre en respectant la promesse du président : la nouvelle loi sur la santé doit rendre les assurances sociales moins chères, sans diminuer la couverture. A goal difficult to achieve by respecting the promise of the president: the new law on health must make social insurance less expensive, without reducing coverage. Mitch McConnel, leader de la majorité conservatrice est sûr de lui. « Nous partageons l’essentiel des idées sur ce qui doit être accompli, et comment nous allons y arriver.» Le texte de loi réduit la couverture sociale des plus démunis et des plus âgés. "We share the basics of what needs to be accomplished, and how we're going to get there." The law reduces the social coverage of the poorest and the oldest. Chaque état aura la possibilité de supprimer la maternité et la santé mentale dans les remboursements. Each state will have the option of removing maternity and mental health from reimbursements. Et le planning familial ne sera plus financé, pendant un an, pour commencer. Les démocrates, comme leur leader Chuck Schumer, sont vent debout. Democrats, like their leader Chuck Schumer, are windy. « Le président avait trouvé le premier texte « méchant ». Ce deuxième texte est encore plus méchant. Le texte des républicains est un loup déguisé en agneau. The Republicans' text is a wolf disguised as a lamb. Mais ce loup a des dents encore plus acérées que le précédent. » Le débat ne fait que commencer au Sénat, où les républicains ont le plus de risque d’échouer à cause de leur très courte majorité. The debate is only just beginning in the Senate, where Republicans are most likely to fail because of their narrow majority. La chambre des représentants doit voter cette loi dans les mêmes termes. The House of Representatives must pass this law in the same terms.

SB Au Chili la famille de l’ancien dictateur Pinochet va toucher une belle somme d’argent. SB In Chile the family of the former dictator Pinochet will receive a good sum of money. CP La veuve, l’épouse de Augusto Pinochet va en fait pouvoir à nouveau bénéficier cinq millions de dollars. CP The widow, wife of Augusto Pinochet will in fact be able to benefit again from five million dollars. De l’argent qui dormait sur ses comptes en banques que la justice bloquait dans le cadre d’une affaire judiciaire. Money that was sleeping in his bank accounts that justice blocked in the context of a legal case. Mais un tribunal a rendu un verdict favorable pour la famille du général Pinochet. Un scandale pour les représentants des proches des victimes de sa dictature. A scandal for the representatives of relatives of the victims of his dictatorship. Juliette Gheerbrant.

La Cour d’appel de Santiago a estimé qu’il y avait prescription et qu’il n’était pas possible de maintenir la saisie des biens du dictateur. The Santiago Court of Appeal ruled that there was limitation and that it was not possible to maintain the seizure of the dictator's property. Un jugement "inacceptable", se sont indignés certains élus, comme le député et avocat Hugo Gutierrez qui avait défendu de nombreux plaignants dans les procès contre le dictateur. "La femme et les enfants de Pinochet vont jouir de l’argent des Chiliens, de l’argent détourné de manière criminelle", a-t-il insisté. Le jugement ne tient pas compte des preuves écrasantes collectées durant les onze années qu’a duré l’enquête a renchéri l’avocate Carmen Herz. The judgment does not take into account the overwhelming evidence collected during the eleven years of the investigation, added lawyer Carmen Herz. Augusto Pinochet, dont le régime a fait plus de trois mille deux cent morts ou disparus, avait dissimulé près de vingt millions de dollars illicitement acquis sur une centaine de comptes bancaires, grâce à des montages financiers opaques mis en place à partir de 1981. Dans son jugement la Cour a aussi annulé la condamnation de sept hauts gradés condamnés en 2013 pour détournement de fonds publics. In its judgment, the Court also quashed the conviction of seven senior officers convicted in 2013 for embezzlement of public funds. Ces retraités de l’armée avaient aidé Pinochet à placer une partie de sa fortune à la banque Riggs de Washington. These army retirees had helped Pinochet invest part of his fortune in Washington's Riggs bank. C’est la découverte de ce compte qui avait lancé l’enquête. It was the discovery of this account that launched the investigation. En 2005, la banque Riggs avait payé une amende de seize millions de dollars après avoir reconnu qu’elle avait bien dissimulé les comptes  du dictateur.

SB Juliette Gheerbrant. Dans l’est de la République démocratique du Congo. Au moins seize personnes ont été tuées jeudi.

CP Des affrontements à l’arme lourde entre des miliciens et des militaires congolais à Beni. Le 11 juin, neuf cent détenus s’étaient évadés de la prison de la ville après une attaque armée menée par des inconnus.

SB En Allemagne les hommes condamnés pour homosexualité après la seconde guerre mondiale vont être dédommagés. CP La justice appliquait une loi renforcée par le régime Nazi mais qui n’a été abolie, supprimée qu’en 1994, l’article 175 du code pénal allemand. CP Justice applied a law reinforced by the Nazi regime but which was abolished, suppressed only in 1994, article 175 of the German penal code. Les députés ont décidé d’indemniser cinquante mille hommes. Le barème se réparti ainsi: trois mille euros si la personne a été condamnée pour homosexualité. The scale is distributed as follows: three thousand euros if the person has been convicted of homosexuality. A cela s’ajoute mille cinq cent euros par années d’emprisonnement. To this is added one thousand five hundred euros per year of imprisonment.

SB Et on reste en Allemagne, pour la grande foire du livre de Francfort, c’est la France qui sera mise à l’honneur en octobre prochain. CP La dernière invitation pour les Français date de presque trente ans. CP The last invitation for the French dates back almost thirty years. Dans les allées du salon littéraire on pourra trouver plus de cent trente auteurs francophones. In the aisles of the literary salon you can find more than one hundred and thirty French-speaking authors. Catherine Fruchon-Toussaint nous détaille le programme de cette  semaine de littérature organisée en Allemagne. Evènement international, avec en moyenne deux cent quatre-vingt mille visiteurs, la foire du livre de Francfort réunit chaque année pendant cinq jours sept mille cinq cent exposants venus de plus cent pays. Pour cette 69ème édition, c’est le pavillon français qui va trôner au cœur de la manifestation pour présenter la richesse de sa littérature : Roman, BD, polar, numérique, jeunesse, en présence de cent trente écrivains venus d’horizons divers comme l’explique le commissaire général Paul de Sinety. For this 69th edition, the French pavilion will take pride of place at the heart of the event to present the richness of its literature: Novel, BD, thriller, digital, youth, in the presence of 130 writers from various backgrounds such as the 'explains Commissioner General Paul de Sinety. Francfort en Français se tiendra du 11 au 15 octobre 2017 Frankfurt in French will be held October 11-15, 2017

CP Et en parlant de langue française sachez que c’est l’écrivain guinéen Tierno Monénembo qui reçoit  la plus prestigieuse distinction de l’Académie française. CP And speaking of the French language, know that it is the Guinean writer Tierno Monénembo who receives the most prestigious distinction from the French Academy. Il s’agit du Grand prix de la francophonie. Le romancier, est auteur du "Terroriste noir" c’est le récit sur la vie d’Addi Bâ, un Peul de Guinée, héros de la Résistance française pendant la Seconde Guerre mondiale. Mais l’écrivain  Tierno Monénembo est également connu pour avoir dénoncé le silence de la communauté internationale après le massacre en septembre 2009 de plus de cent cinquante civils par l’armée c’était à Conakry.

SB En France, la température a certainement battu des records. CP Les températures dans la capitale françaises ont culminé, grimpé jusqu’à plus de trente-sept degrés pendant quelques jours. Cette vague de chaleur qui traverse l’hémisphère nord devrait s’atténuer à partir de demain. Mais durant cette canicule, les ouvertures "sauvages" de bouches incendie se sont multipliées en Ile-de-France. But during this heat wave, the "wild" openings of fire hydrants multiplied in Ile-de-France. En effet hier le volume d’eau distribué a doublé par rapport à la normal. Cela représente cent cinquante mille mètre cube d’eau de gaspillé, c’est l’équivalent de soixante piscines olympiques.

Vous écoutez RFI 20h10 temps universel.