×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Les 7 règles (New version), Règle 6 – Apprenez grâce au contexte

Règle 6 – Apprenez grâce au contexte

Bonjour, je suis Johan, le créateur de Français Authentique, et je suis très heureux que vous me rejoigniez pour la règle 6 de Français Authentique.

Alors, est-ce que vous avez écouté, comme je vous l'ai demandé hier, l'histoire de démonstration que je vous avais proposé d'écouter ? J'avais mis un lien. Je vous ai donc demandé d'écouter cette règle ou cette histoire, cet article, afin de bien comprendre le sens, ou le but de cette technique ‘'apprenez en écoutant des histoires' (dans la vidéo je dis ‘'écouter en apprenant des histoires'' ce qui est une erreur). J'espère que vous l'avez fait, parce que c'est vraiment en agissant, en prenant des décisions, en étant curieux, que vous arriverez, que vous serez capable d'apprendre à parler le français. Si vous ne faites que regarder ces vidéos, sans être proactif, donc ça veut dire sans être vraiment actif, aller de l'avant vous-même, si vous n'agissez pas, malheureusement, vous ne pourrez jamais apprendre à parler le français. C'est la mauvaise nouvelle, mais c'est comme ça. J'espère que vous l'avez fait. Sinon, n'ayez pas mauvaise conscience, vous pouvez encore le faire après avoir regardé cette vidéo. Vous allez sur le lien de la règle 5, vous téléchargez ce fichier MP3, vous lisez les articles PDF, ou l'article PDF, et vous vous imprégniez de cette méthode.

Aujourd'hui, dans la règle 6, je vais vous donner, comme je vous l'ai promis hier, une technique pour apprendre du vocabulaire et de la grammaire de façon inconsciente, donc sans réfléchir, sans y penser. Et cette règle 6 est très proche de la règle 5. La règle 6 vous propose d'apprendre en utilisant le contexte, des histoires par exemples, en utilisant le contexte. Alors, qu'est-ce que le contexte ? Le contexte, c'est, en fait, dans une histoire, ou dans un paragraphe, le contexte c'est où se passe quelque chose, à quel endroit, quand est-ce que ça se passe, qui participe, qui est là. Donc le contexte d'une histoire, ou d'un paragraphe, ou de quelque chose qui se passe, le contexte, c'est tout ce qu'il y a autour de l'action. Donc vous avez une action et quelque chose qui se déroule, et le contexte c'est ce qu'il y a autour. Où ? Quand ? Quel temps il fait ? Est-ce qu'il fait beau ? Est-ce qu'il pleut ? Qui est là ? Est-ce qu'il y a une personne, cinq personnes ? Est-ce que c'est calme ? Est-ce qu'il y a du bruit ? Le contexte c'est tout ce qu'il y a autour.

Et souvent, je suis sûr, quand vous écoutez du français, ou quand vous lisez du français, vous allez comprendre une phrase ou un paragraphe, mais il y aura un mot ou une expression, que vous ne comprendrez pas. Ça, ça m'arrivait tout le temps, où ça m'arrive encore très souvent en anglais et en allemand. Je vais lire quelque chose, je vais comprendre le sens global, je vais comprendre le contexte, mais un mot me sera inconnu. Et ce qui est très très important et très intéressant avec le contexte, c'est que si vous le comprenez bien, vous pouvez deviner le sens des mots ou expressions qui vous sont inconnus. Donc, encore une fois, vous comprenez tout le sens d'une phrase et il vous manque un mot ou une expression. En comprenant le contexte, vous pouvez comprendre le mot qu'il vous manque.

Donc, si je prends juste un exemple très très simple. Imaginons que vous lisiez, dans un livre, la phrase : »Jean-Luc va au supermarché et il arrive à la caisse. » Donc imaginons que vous compreniez cette phrase mais vous ne savez pas, vous ne connaissez pas le sens du mot »caisse ». Donc la caisse c'est l'endroit où l'on paye au supermarché. Vous faites vos achats au magasin, vous arrivez à la caisse, donc vous montrez ce que vous souhaitez acheter et vous payez. La caisse, c'est l'endroit où l'on paye au magasin, dans un supermarché. Donc, imaginons que vous compreniez que Jean-Luc est au supermarché, et qu'il arrive à la caisse pour payer, et bien vous comprendrez le mot »caisse », même si vous ne le connaissiez pas avant. Le fait de comprendre le contexte, ça vous permet de comprendre le sens du mot ou de l'expression. Et c'est vraiment très efficace, très très efficace, parce que c'est inconscient. Inconscient, ça veut dire que vous n'y pensez pas, ça se fait de façon automatique. Votre cerveau, il crée une image. Votre cerveau, lorsque vous lisez »Jean-Luc est au supermarché, il arrive à la caisse pour payer », le cerveau, il fait une image de ce qu'il connait. Donc il va vous faire réaliser, vous allez avoir une image, vous allez imaginer un supermarché, donc un magasin, vous allez imaginer un homme, donc Jean-Luc, qui est avec de l'argent dans sa main pour payer. Et en voyant cette image, ou en s'imaginant cette image, en regardant l'image que votre cerveau a créée, et bien vous comprendrez le sens du mot »caisse ». Encore une fois, comme d'habitude, dans les 7 règles, je prends des exemples très simples pour vous enseigner la méthode. Bien sûr, il y a dans mes leçons, dans mes podcasts, j'essaie d'utiliser ces méthodes, ces techniques pour vous enseigner des mots de français ou des expressions.

Donc le contexte ça vous permet, comme les histoires, d'apprendre du vocabulaire automatiquement, grâce à l'écoute ou la lecture intensive. Donc vous écoutez, vous lisez beaucoup et, grâce à ça, vous apprenez du vocabulaire. Bien sûr il faut comprendre. Ça, je vous l'ai déjà dit dans la règle 1 : il est très important que vous compreniez. Car si vous ne comprenez pas le contexte, si vous ne comprenez pas le sens de la phrase, bien sûr votre cerveau ne créera pas d'images qui vous permettront d'apprendre le vocabulaire et de découvrir des nouveaux mots ou des nouvelles expressions. Donc évidemment la compréhension est très très très importante.

Ce qui est génial avec le contexte, c'est qu'il ne vous permet pas seulement d'apprendre du vocabulaire. Grâce au contexte, vous apprenez également de la grammaire sans vous en rendre compte. C'est automatique. Si vous écoutez cette fois »Jean-Luc est au supermarché, il arrive à la caisse » et vous écoutez puisque vous avez compris, grâce aux 7 sept règles de Français Authentique, que vous devez écouter de nombreuses fois la même chose. Donc vous écoutez cet article, donc cette histoire, vous écoutez une histoire dans laquelle vous m'entendez dire »Jean-Luc est au supermarché, il arrive à la caisse pour payer ». Vous entendez ça trente fois. Donc votre cerveau, lui, inconsciemment il entend »Jean-Luc arrive à la caisse », »Jean-Luc arrive à la caisse », »Jean-Luc arrive à la caisse ». Il entend ça de nombreuses fois. Et bien le jour où vous devrez parler, vous ne direz pas »Jean-Luc arrive au caisse », vous direz »Jean-Luc arrive à la caisse ». Donc apprendre en utilisant les règles de Français Authentique et en utilisant le contexte, ça vous permet d'apprendre également de la grammaire. Donc c'est une technique très intéressante, très simple et très très efficace. Grâce au contexte, vous apprenez du vocabulaire et de la grammaire automatiquement, sans avoir à réfléchir, à étudier de façon concentrée. Tout est automatique. Donc je trouve que c'est un outil très très séduisant.

Alors, comment utiliser le contexte pour apprendre ? Il y a quelques conditions. Une condition c'est quelque chose qui doit être là, qui est doit être remplie pour que quelque chose fonctionne. Donc là si je vous parle de conditions, ce sont trois choses, trois conditions, trois choses qui doivent être présentes, que vous devez respecter si vous souhaitez que cette technique marche, si vous souhaitez apprendre du vocabulaire et de la grammaire automatiquement grâce au contexte. Ces trois choses sont simples :

La première chose, je l'ai déjà citée, mais j'aime répéter les choses très très importantes. La première chose, c'est que vous devez comprendre : c'est clair, c'est simple, c'est évident. Si vous ne comprenez pas le contexte, vous ne pouvez pas apprendre de vocabulaire grâce au contexte. C'est évident. La deuxième chose importante c'est que vous devez écouter des choses qui sont intéressantes et relativement simples pour vous. Donc ce que j'essaie de faire dans mes podcasts, dans mes leçons, etc., ce sont de vous expliquer des mots compliqués à l'aide de contextes simples. Mon objectif est que vous compreniez le contexte, c'est ça mon travail à moi quand je crée des histoires, quand je crée des leçons. Mon travail c'est de faire en sorte que le contexte soit simple, que vous compreniez le contexte, et que ce contexte soit intéressant. Si le contexte est simple et intéressant, et bien vous comprendrez les mots difficiles. Donc c'est la deuxième clé, il faut que le contexte soit simple et intéressant. Je pense que ce sont des choses claires. Et enfin le troisième point très important : il faut que le contenu soit authentique. Donc authentique veut dire réel. Il faut que ce soit des mots ou expressions du langage courant, utilisés par des francophones, et pas des mots que vous n'entendez jamais dans la vie de tous les jours. J'insisterai sur ce troisième point demain dans la règle 7. Mais c'est la troisième condition importante pour apprendre grâce au contexte, c'est que le contenu soit authentique. Donc voilà pour aujourd'hui. Je rappelle brièvement les six règles que nous avons vues jusqu'à présent.

La première : écoutez beaucoup de français. La deuxième : écoutez de nombreuses fois la même chose, répétez. C'est pour cette raison qu'à chaque fin de vidéo, qu'à chaque fin de règle, je vous répète toutes les règles précédentes. Il faut répéter pour que les choses soient gravées dans votre mémoire. Troisième règle : apprenez pendant vos temps morts pour trouver le temps d'apprendre le français. La quatrième règle : ne stressez pas, ayez l'esprit Kaizen, soyez heureux de vos progrès, et ne soyez pas stressé de ce que vous ne savez pas encore dire en français. Essayez de vous améliorer un tout petit peu chaque jour pour que dans quelques mois, la somme de toutes ces petites améliorations soit très très grande. Règle 5 : apprenez en écoutant des histoires. Et règle 6, celle que nous avons vue aujourd'hui : apprenez grâce au contexte. Donc voilà, nous sommes presque au bout, vous avez presque terminé ce cours, vous être presque arrivé au bout. Je vous en félicite, je vous en remercie également, et j'espère que vous me rejoindrez demain pour la dernière étape dans notre voyage, le voyage »Les 7 règles de Français Authentique » qui je l'espère vous donneront envie de changer de méthode d'apprentissage et d'utiliser des méthodes d'apprentissage naturelles.

Donc demain, je compte vraiment sur vous pour que vous me rejoigniez pour la règle 7. La règle 7 est très importante. Elle a donné le nom à mon système d'apprentissage. La règle 7 vous demande, vous propose de n'étudier que du Français Authentique, du vrai français. Je vous donnerai plus de détails demain, plein de petites techniques, de petits exemples et j'espère vraiment que vous prendrez le temps demain de me rejoindre pour cette dernière règle.

Je vous souhaite d'ici là une très bonne journée et je me réjouis vraiment de vous retrouver demain (pardon la fin est un peu difficile).

Je vous souhaite une excellente journée.

Salut salut.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Règle 6 – Apprenez grâce au contexte Regel 6 - Lernen durch Kontext Rule 6 - Learn from context Regla 6 - Aprender del contexto Regola 6 - Imparare dal contesto ルール6:文脈から学ぶ Regel 6 - Leer van de context Regra 6 - Aprender com o contexto Правило 6 - учитесь на примере контекста Regel 6 - Lär dig av sammanhanget

Bonjour, je suis Johan, le créateur de Français Authentique, et je suis très heureux que vous me rejoigniez pour la règle 6 de Français Authentique. |||||||||||||||||join|||||| |||||||||||||||||参加する|||||| Hello, I am Johan, the creator of Authentic French, and I am very happy that you join me for the rule 6 of Authentic French.

Alors, est-ce que vous avez écouté, comme je vous l’ai demandé hier, l’histoire de démonstration que je vous avais proposé d’écouter ? |||||||||||||||デモンストレーション|||||| So, did you listen, as I asked you yesterday, to the demonstration story that I had suggested you listen to? J’avais mis un lien. |||リンク I put a link. Je vous ai donc demandé d’écouter cette règle ou cette histoire, cet article, afin de bien comprendre le sens, ou le but de cette technique ‘'apprenez en écoutant des histoires' (dans la vidéo je dis ‘'écouter en apprenant des histoires'' ce qui est une erreur). So I asked you to listen to this rule or this story, this article, in order to understand the meaning, or the purpose of this technique '' learn by listening to stories '' (in the video I say '' listen by learning from stories '' which is a mistake). J’espère que vous l’avez fait, parce que c’est vraiment en agissant, en prenant des décisions, en étant curieux, que vous arriverez, que vous serez capable d’apprendre à parler le français. ||||||||||agissant||||||||||||||||||| ||||||||||acting||||||||||||||||||| ||||||||||行動する||||||||||||||||||| |||||||||||||||||curioso|||||||||||| I hope you did, because it's really by acting, by making decisions, by being curious, that you will arrive, that you will be able to learn to speak French. Si vous ne faites que regarder ces vidéos, sans être proactif, donc ça veut dire sans être vraiment actif, aller de l’avant vous-même, si vous n’agissez pas, malheureusement, vous ne pourrez jamais apprendre à parler le français. ||||||||||actif||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||proactive||||||||||||||||don't act||||||||||| ||||||||||能動的||||||||||||||||||||||||||| If you only watch these videos, without being proactive, so it means without being really active, go ahead yourself, if you do not act, unfortunately, you will never learn to speak French. C’est la mauvaise nouvelle, mais c’est comme ça. |||notícia|||| That's the bad news, but it's like that. J’espère que vous l’avez fait. I hope you did it. Sinon, n’ayez pas mauvaise conscience, vous pouvez encore le faire après avoir regardé cette vidéo. Otherwise, do not have a bad conscience, you can still do it after watching this video. Vous allez sur le lien de la règle 5, vous téléchargez ce fichier MP3, vous lisez les articles PDF, ou l’article PDF, et vous vous imprégniez de cette méthode. ||||||||||||||||||||||||immerse yourself||| ||||||||||||||||||||||||absorvem||| You go to the link to Rule 5, you download that MP3 file, you read the PDF articles, or the PDF article, and you get into that method.

Aujourd’hui, dans la règle 6, je vais vous donner, comme je vous l’ai promis hier, une technique pour apprendre du vocabulaire et de la grammaire de façon inconsciente, donc sans réfléchir, sans y penser. Today, in Rule 6, I will give you, as I promised you yesterday, a technique to learn vocabulary and grammar unconsciously, so without thinking, without thinking about it. Et cette règle 6 est très proche de la règle 5. La règle 6 vous propose d’apprendre en utilisant le contexte, des histoires par exemples, en utilisant le contexte. |||schlägt vor||||||||||||| Rule 6 suggests that you learn using context, stories for example, using context. Alors, qu’est-ce que le contexte ? Le contexte, c’est, en fait, dans une histoire, ou dans un paragraphe, le contexte c’est où se passe quelque chose, à quel endroit, quand est-ce que ça se passe, qui participe, qui est là. |||||||||||paragraph||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||lugar|||||||||||| The context is, in fact, in a story, or in a paragraph, the context is where something is happening, where, when is it happening, who is participating, who is there. Donc le contexte d’une histoire, ou d’un paragraphe, ou de quelque chose qui se passe, le contexte, c’est tout ce qu’il y a autour de l’action. So the context of a story, or a paragraph, or something that's going on, the context, that's all there is to the action. Donc vous avez une action et quelque chose qui se déroule, et le contexte c’est ce qu’il y a autour. ||||||||||unfolds||||||||| ||||||||||aconte||||||||| So you have an action and something going on, and the context is what's around it. Où ? Quand ? Quel temps il fait ? Est-ce qu’il fait beau ? Est-ce qu’il pleut ? Qui est là ? Est-ce qu’il y a une personne, cinq personnes ? Est-ce que c’est calme ? Est-ce qu’il y a du bruit ? Le contexte c’est tout ce qu’il y a autour.

Et souvent, je suis sûr, quand vous écoutez du français, ou quand vous lisez du français, vous allez comprendre une phrase ou un paragraphe, mais il y aura un mot ou une expression, que vous ne comprendrez pas. |||||||||||||||||||||||段落|||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||haverá|||||||||| Ça, ça m’arrivait tout le temps, où ça m’arrive encore très souvent en anglais et en allemand. ||||||||happens to me|||||||| |||||||||||||inglês||| That happened to me all the time, where it still happens to me very often in English and German. Je vais lire quelque chose, je vais comprendre le sens global, je vais comprendre le contexte, mais un mot me sera inconnu. |||||||||Sinn|||||||||||| |||||||||||||||||||||unknown |||||||||||||||||||||desconhecido I will read something, I will understand the overall meaning, I will understand the context, but a word will be unknown to me. Et ce qui est très très important et très intéressant avec le contexte, c’est que si vous le comprenez bien, vous pouvez deviner le sens des mots ou expressions qui vous sont inconnus. ||||||||||||||||||||||||||||||||unknown |||||||||interessante||||||||||||||||||||||| And what is very, very important and very interesting about the context is that if you understand it well, you can guess the meaning of words or phrases that are unfamiliar to you. Donc, encore une fois, vous comprenez tout le sens d’une phrase et il vous manque un mot ou une expression. En comprenant le contexte, vous pouvez comprendre le mot qu’il vous manque.

Donc, si je prends juste un exemple très très simple. Imaginons que vous lisiez, dans un livre, la phrase :  »Jean-Luc va au supermarché et il arrive à la caisse. Let's imagine|||were reading|||||||||||||||| Let's imagine that you read, in a book, the sentence: “Jean-Luc goes to the supermarket and he arrives at the cash register. » Donc imaginons que vous compreniez cette phrase mais vous ne savez pas, vous ne connaissez pas le sens du mot  »caisse ». ||||||||||||||||||||box ||que|||||||||||||||||| Donc la caisse c’est l’endroit où l’on paye au supermarché. Vous faites vos achats au magasin, vous arrivez à la caisse, donc vous montrez ce que vous souhaitez acheter et vous payez. |||||||||||||show||||||||pay La caisse, c’est l’endroit où l’on paye au magasin, dans un supermarché. Donc, imaginons que vous compreniez que Jean-Luc est au supermarché, et qu’il arrive à la caisse pour payer, et bien vous comprendrez le mot  »caisse », même si vous ne le connaissiez pas avant. |||||||||||||||||||||||||||||||knew|| Le fait de comprendre le contexte, ça vous permet de comprendre le sens du mot ou de l’expression. Understanding the context allows you to understand the meaning of the word or expression. Et c’est vraiment très efficace, très très efficace, parce que c’est inconscient. |||||||||||unconscious Inconscient, ça veut dire que vous n’y pensez pas, ça se fait de façon automatique. Votre cerveau, il crée une image. Votre cerveau, lorsque vous lisez  »Jean-Luc est au supermarché, il arrive à la caisse pour payer », le cerveau, il fait une image de ce qu’il connait. ||||||||||||||收银台|||||||||||| Donc il va vous faire réaliser, vous allez avoir une image, vous allez imaginer un supermarché, donc un magasin, vous allez imaginer un homme, donc Jean-Luc, qui est avec de l’argent dans sa main pour payer. Et en voyant cette image, ou en s’imaginant cette image, en regardant l’image que votre cerveau a créée, et bien vous comprendrez le sens du mot  »caisse ». |||||||imagining||||||||||created||||||||| Encore une fois, comme d’habitude, dans les 7 règles, je prends des exemples très simples pour vous enseigner la méthode. Bien sûr, il y a dans mes leçons, dans mes podcasts, j’essaie d’utiliser ces méthodes, ces techniques pour vous enseigner des mots de français ou des expressions.

Donc le contexte ça vous permet, comme les histoires, d’apprendre du vocabulaire automatiquement, grâce à l’écoute ou la lecture intensive. Donc vous écoutez, vous lisez beaucoup et, grâce à ça, vous apprenez du vocabulaire. Bien sûr il faut comprendre. Ça, je vous l’ai déjà dit dans la règle 1 : il est très important que vous compreniez. Car si vous ne comprenez pas le contexte, si vous ne comprenez pas le sens de la phrase, bien sûr votre cerveau ne créera pas d’images qui vous permettront d’apprendre le vocabulaire et de découvrir des nouveaux mots ou des nouvelles expressions. |||||||||||||||||||||||will create|||||||||||||||||| Donc évidemment la compréhension est très très très importante.

Ce qui est génial avec le contexte, c’est qu’il ne vous permet pas seulement d’apprendre du vocabulaire. What's great about context is that it doesn't just allow you to learn vocabulary. Grâce au contexte, vous apprenez également de la grammaire sans vous en rendre compte. C’est automatique. Si vous écoutez cette fois  »Jean-Luc est au supermarché, il arrive à la caisse » et vous écoutez puisque vous avez compris, grâce aux 7 sept règles de Français Authentique, que vous devez écouter de nombreuses fois la même chose. Donc vous écoutez cet article, donc cette histoire, vous écoutez une histoire dans laquelle vous m’entendez dire  »Jean-Luc est au supermarché, il arrive à la caisse pour payer ». Vous entendez ça trente fois. Ouve-se trinta vezes. Donc votre cerveau, lui, inconsciemment il entend  »Jean-Luc arrive à la caisse »,  »Jean-Luc arrive à la caisse »,  »Jean-Luc arrive à la caisse ». Il entend ça de nombreuses fois. Et bien le jour où vous devrez parler, vous ne direz pas  »Jean-Luc arrive au caisse », vous direz  »Jean-Luc arrive à la caisse ». Donc apprendre en utilisant les règles de Français Authentique et en utilisant le contexte, ça vous permet d’apprendre également de la grammaire. Donc c’est une technique très intéressante, très simple et très très efficace. Grâce au contexte, vous apprenez du vocabulaire et de la grammaire automatiquement, sans avoir à réfléchir, à étudier de façon concentrée. ||||||||||||||||||||focused Tout est automatique. Donc je trouve que c’est un outil très très séduisant. |||||||||seductive

Alors, comment utiliser le contexte pour apprendre ? Il y a quelques conditions. Une condition c’est quelque chose qui doit être là, qui est doit être remplie pour que quelque chose fonctionne. |||||||||||||filled||||| A condition is something that has to be there, that has to be met for something to work. Donc là si je vous parle de conditions, ce sont trois choses, trois conditions, trois choses qui doivent être présentes, que vous devez respecter si vous souhaitez que cette technique marche, si vous souhaitez apprendre du vocabulaire et de la grammaire automatiquement grâce au contexte. Ces trois choses sont simples : These three things are simple:

La première chose, je l’ai déjà citée, mais j’aime répéter les choses très très importantes. ||||||cited|||||||| The first thing, I have already mentioned it, but I like to repeat very very important things. La première chose, c’est que vous devez comprendre : c’est clair, c’est simple, c’est évident. The first thing is that you must understand: it's clear, it's simple, it's obvious. Si vous ne comprenez pas le contexte, vous ne pouvez pas apprendre de vocabulaire grâce au contexte. C’est évident. La deuxième chose importante c’est que vous devez écouter des choses qui sont intéressantes et relativement simples pour vous. The second important thing is that you must listen to things that are interesting and relatively simple for you. Donc ce que j’essaie de faire dans mes podcasts, dans mes leçons, etc., ce sont de vous expliquer des mots compliqués à l’aide de contextes simples. So what I try to do in my podcasts, in my lessons, etc., is to explain complicated words to you using simple contexts. Mon objectif est que vous compreniez le contexte, c’est ça mon travail à moi quand je crée des histoires, quand je crée des leçons. My goal is for you to understand the context, that's my job when I create stories, when I create lessons. Mon travail c’est de faire en sorte que le contexte soit simple, que vous compreniez le contexte, et que ce contexte soit intéressant. Si le contexte est simple et intéressant, et bien vous comprendrez les mots difficiles. If the context is simple and interesting, then you will understand the difficult words. Donc c’est la deuxième clé, il faut que le contexte soit simple et intéressant. So this is the second key, the context must be simple and interesting. Je pense que ce sont des choses claires. I think these are clear things. Et enfin le troisième point très important : il faut que le contenu soit authentique. E, finalmente, o terceiro ponto muito importante: o conteúdo deve ser autêntico. Donc authentique veut dire réel. So authentic means real. Il faut que ce soit des mots ou expressions du langage courant, utilisés par des francophones, et pas des mots que vous n’entendez jamais dans la vie de tous les jours. ||||||||||||||||||||||don't hear|||||||| It must be words or expressions from everyday language, used by French speakers, and not words that you never hear in everyday life. J’insisterai sur ce troisième point demain dans la règle 7. I will insist|||||||| I will emphasize this third point tomorrow in rule 7. Mais c’est la troisième condition importante pour apprendre grâce au contexte, c’est que le contenu soit authentique. Donc voilà pour aujourd’hui. Je rappelle brièvement les six règles que nous avons vues jusqu’à présent. I will briefly review the six rules we have seen so far.

La première : écoutez beaucoup de français. The first one: listen to a lot of French. La deuxième : écoutez de nombreuses fois la même chose, répétez. The second one: listen to the same thing many times, repeat. C’est pour cette raison qu’à chaque fin de vidéo, qu’à chaque fin de règle, je vous répète toutes les règles précédentes. It is for this reason that at the end of each video, at the end of each rule, I repeat all the previous rules to you. Il faut répéter pour que les choses soient gravées dans votre mémoire. ||||||||engraved||| You have to repeat so that things are engraved in your memory. Troisième règle : apprenez pendant vos temps morts pour trouver le temps d’apprendre le français. Third rule: learn during your down times to make time to learn French. La quatrième règle : ne stressez pas, ayez l’esprit Kaizen, soyez heureux de vos progrès, et ne soyez pas stressé de ce que vous ne savez pas encore dire en français. The fourth rule: do not stress, have a Kaizen mindset, be happy with your progress, and do not stress about what you still cannot say in French. Essayez de vous améliorer un tout petit peu chaque jour pour que dans quelques mois, la somme de toutes ces petites améliorations soit très très grande. Try to improve a little bit every day so that in a few months, the sum of all these little improvements will be very very large. Règle 5 : apprenez en écoutant des histoires. Rule 5: learn by listening to stories. Et règle 6, celle que nous avons vue aujourd’hui : apprenez grâce au contexte. Donc voilà, nous sommes presque au bout, vous avez presque terminé ce cours, vous être presque arrivé au bout. |||||||||||||||quase||| So here we are, we're almost there, you've almost completed this course, you're almost at the end. Je vous en félicite, je vous en remercie également, et j’espère que vous me rejoindrez demain pour la dernière étape dans notre voyage, le voyage  »Les 7 règles de Français Authentique » qui je l’espère vous donneront envie de changer de méthode d’apprentissage et d’utiliser des méthodes d’apprentissage naturelles. ||||||||||||||||||||||||||||||||||will give|||||||||||| I congratulate you for this, I also thank you, and I hope you will join me tomorrow for the final step in our journey, the journey 'The 7 rules of French Authentique' which I hope will make you want to change your learning method and use natural learning methods.

Donc demain, je compte vraiment sur vous pour que vous me rejoigniez pour la règle 7. |||||||||||me encontrem||| So tomorrow, I really count on you to join me for rule 7. La règle 7 est très importante. Elle a donné le nom à mon système d’apprentissage. She gave a name to my learning system. La règle 7 vous demande, vous propose de n’étudier que du Français Authentique, du vrai français. |||||||not study||||||| Rule 7 asks you, invites you to study only Authentic French, real French. Je vous donnerai plus de détails demain, plein de petites techniques, de petits exemples et j’espère vraiment que vous prendrez le temps demain de me rejoindre pour cette dernière règle. I will give you more details tomorrow, lots of little techniques, small examples and I really hope that you will take the time tomorrow to join me for this final rule.

Je vous souhaite d’ici là une très bonne journée et je me réjouis vraiment de vous retrouver demain (pardon la fin est un peu difficile). I wish you a very good day by then and I really look forward to seeing you tomorrow (sorry the end is a bit difficult).

Je vous souhaite une excellente journée. |||||dia

Salut salut.