×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

French the natural way - Season 1, French the natural way - Story #11: La Saint-Valentin

French the natural way - Story #11: La Saint-Valentin

Coucou!

C'est Alice, pour t'aider à acquérir le français naturellement !

Et comme tu l'entends, aujourd'hui j'ai mal à la gorge.

Oui, c'est un problème pour raconter une histoire.

Mais, je vais quand même te raconter l'histoire de la Saint Valentin.

Et oui, aujourd'hui c'est le 14 février !

C'est un jour très spécial. C'est la Saint Valentin.

C'est le jour des amoureux.

Alors, Il y a un homme

Il y a un homme.

Il s'appelle Paul.

Et Paul est amoureux.

Il aime une femme.

Il aime Marie.

Paul est amoureux de Marie.

Il aime Marie.

Et aujourd'hui, c'est la Saint Valentin, c'est le 14 février.

Alors, Paul veut inviter Marie au restaurant.

Paul pense...

Il pense, "Oh Marie aime..., Marie aime la cuisine italienne.

Elle aime les bonnes pizzas napolitaines !

Alors, je vais réserver une table au restaurant italien."

Alors, Paul décide d'appeler au téléphone,

Il décide d'appeler au téléphone le restaurant italien préféré de Marie.

Parce qu'il veut inviter Marie au restaurant italien,

à son restaurant préféré.

Alors, Paul appelle le restaurant italien,

le restaurant italien s'appelle Napoli.

Et Paul appelle le restaurant italien, qui s'appelle Napoli,

pour réserver une table pour lui et pour Marie.

Il appelle …dring, dring, dring, dring…

Et, le parton du restaurant italien Napoli répond,

Il décroche : "Oui? ...Allo? ", Il dit : "Allo ?"

Il dit " Allo ?" Mais, il n'entend pas Paul. Il n'entend pas Paul.

Paul a un problème.

Il a mal... il a mal à la gorge.

Il ne peut pas parler.

Il a mal à la gorge.

Alors, le parton du restaurant ne peut pas entendre Paul.

Il est frustré et il raccroche.

Il raccroche parce qu'il n'entend pas ce que dit Paul.

Paul ne peut pas réserver une table pour Marie.

Quel problème !

Et voilà, c'est la fin de l'histoire.

Et toi, est-ce que tu as une histoire rigolote de la Saint Valentin ?

Mets le dans les commentaires, tu peux le mettre en Anglais aussi.

Au revoir !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

French the natural way - Story #11: La Saint-Valentin |这个|||故事||| the|the|natural|way|Story|The|Saint|Valentine |||||the|성| ||||Historia||| francês||natural|modo|História|a|São|Valentim French the natural way - Story #11: Valentinstag French the natural way - Story #11: Valentine's Day Francés al natural - Cuento nº 11: San Valentín Il francese al naturale - Storia #11: San Valentino 自然体のフランス語 - Story #11: バレンタインデー 자연스러운 프랑스어 - 이야기 #11: 발렌타인데이 Frans op de natuurlijke manier - Verhaal #11: Valentijnsdag Francuski w naturalny sposób - Historia #11: Walentynki Francês ao natural - História #11: Dia dos Namorados Французский язык естественным путем - История №11: День Святого Валентина Doğal yollarla Fransızca - Hikaye #11: Sevgililer Günü Французька природним шляхом - Історія №11: День святого Валентина 自然的法语 - 故事#11:情人节 自然的法語 - 故事#11:情人節

Coucou! Hello Oi Cuckoo! Olá!

C'est Alice, pour t'aider à acquérir le français naturellement ! |爱丽丝||帮助你||学习||法语|自然地 It's|Alice|to|help you|to|acquire|the|French|naturally |||||習得する||| é|Alice||te ajudar|a|aprender|o|francês|naturalmente |||||nabyć||| It's Alice, to help you acquire French naturally! و همانطور که می شنوید ، امروز گلو درد دارم. それはあなたが自然にフランス語を習得するのを助けるアリスです! 나는 앨리스야, 네가 자연스럽게 프랑스를 배우도록 도와줄게! É a Alice, para o ajudar a aprender francês naturalmente!

Et comme tu l'entends, aujourd'hui j'ai mal à la gorge. |||это слышишь||||||горле And|as|you|hear|today|I have|hurt|in|the|throat e|||a ouça|hoje|estou|dor|na||garganta 而|如|你|听起来|今天|我有|疼|||喉咙 |||너가 듣는 대||||||목 |||lo oyes|||||| |||||||||喉 |comme||słyszysz||||||gardło Und wie man hört, tut mir heute die Kehle weh. And as you can hear, today I have a sore throat. そして、あなたが聞くように、今日、私の喉は痛いです。 그리고 네가 들었듯이, 오늘 나는 목이 아파. Og som du kan høre, har jeg vondt i halsen i dag. E como podem ouvir, hoje tenho a garganta dorida. 而且如你所聽到的,今天我喉嚨痛。

Oui, c'est un problème pour raconter une histoire. |||问题||讲述|一个|故事 Yes||a|problem|to|tell|a| |||||opowiedzieć|| sim|é|um|problema|para|||história Yes, it's a problem for telling a story. اما من هنوز داستان روز ولنتاین را برای شما بازگو خواهم کرد. はい、物語を語るのは問題です。 응, 이야기를 하는 데는 문제가 있어. 是的,這對講故事來說是一個問題。

Mais, je vais quand même te raconter l'histoire de la Saint Valentin. 但是||去|即使|还是|你||故事|||| But|I|will|when|still|you|tell|the story|of||| |||||te|||||| Aber ich werde euch trotzdem die Geschichte vom Valentinstag erzählen. But, I'm still going to tell you the story of Valentine's Day. とにかくバレンタインデーの話をしましょう。 하지만, 그래도 내가 발렌타인 데이에 대한 이야기를 해줄게. 但是,我還是會告訴你聖瓦倫丁的故事。

Et oui, aujourd'hui c'est le 14 février ! ||today|it's||February |||||fevereiro And yes, today is February 14th! はい、今日は2月14日です! 그리고 맞아, 오늘은 2월 14일이야!

C'est un jour très spécial. C'est la Saint Valentin. |a|day|very|special|||Saint|Valentine ||||especial|||| It's a very special day. It's Valentine's Day. 今日はとても特別な日です。バレンタインデーです。 매우 특별한 날이야. 발렌타인 데이야.

C'est le jour des amoureux. It's||day|of the|lovers ||||les amoureux ||||kochanków ||||dos namorados Es ist der Tag der Liebenden. It is the day of lovers. 恋人たちの日です。 사랑하는 사람들의 날입니다.

Alors, Il y a un homme Then|It|there|has|a|man So there is a man それでは、男がいます 그래서 한 남자가 있습니다.

Il y a un homme. There|there|has|a| ||||um homem There is a man. 男がいます。 한 남자가 있습니다.

Il s'appelle Paul. He|is called|Paul ||Paulo His name is Paul. 彼の名前はポールです。 그는 폴이라고 합니다.

Et Paul est amoureux. And|Paul|is|in love |Paul|| Und Paul ist verliebt. And Paul is in love. و پل عاشق است. そして、パウロは恋をしています。 그리고 폴은 사랑에 빠졌습니다.

Il aime une femme. He||a|woman |||uma mulher He loves a woman. 彼は女性を愛しています。 그는 한 여자를 사랑합니다.

Il aime Marie. |loves|Marie He loves Marie. 彼はマリーを愛しています。 그는 마리를 좋아합니다.

Paul est amoureux de Marie. Paul|is|in love|of| Paul ist in Maria verliebt. Paul is in love with Marie. ポールはマリーに恋をしています。 폴은 마리를 사랑합니다.

Il aime Marie. He|loves|Marie He loves Marie. او فکر می کند ، "اوه ماری عاشق است ، ماری غذای ایتالیایی را دوست دارد." 彼はマリーを愛している。 그는 마리를 좋아합니다.

Et aujourd'hui, c'est la Saint Valentin, c'est le 14 février. And|today||||||| |||||Walentyn|||luty And today is Valentine's Day, it's February 14th. そして今日はバレンタインデー、2月14日です。 그리고 오늘은 발렌타인데이입니다. 2월 14일입니다.

Alors, Paul veut inviter Marie au restaurant. |||пригласить||| Then|Paul|wants|invite|Marie|to the|restaurant |||招待する||| ||chce|||| |||convidar||| So, Paul wants to invite Marie to the restaurant. だから、ポールはマリーをレストランに誘いたい。 그래서 폴은 마리를 레스토랑에 초대하고 싶어합니다.

Paul pense... Paul|thinks |myśli Paul thinks... بنابراین ، پول تصمیم می گیرد با تلفن تماس بگیرد ، ポールは考えています... 폴은 생각합니다...

Il pense, "Oh Marie aime..., Marie aime la cuisine italienne. It|thinks|Oh|Marie||Marie|loves||cuisine|Italian |||||||||イタリアン ||||||||culinária|italiana He thinks, "Oh Marie likes..., Marie likes Italian cuisine. 彼は考えています。「ああ、マリーは愛しています...、マリーはイタリア料理が好きです。」 그는 생각한다, "오, 마리는 사랑해..., 마리는 이탈리안 음식을 좋아해."

Elle aime les bonnes pizzas napolitaines ! |||||неаполитанские It|likes|the|good|pizzas|Neapolitan |||좋은|| ||||ピザ| |||boas|pizzas|napolitanas Sie liebt gute neapolitanische Pizzen! She loves good Neapolitan pizzas! او عاشق پیتزاهای خوب ناپلی است! 彼女は美味しいナポリ風ピザが好きです! 그녀는 좋은 나폴리 피자를 좋아해!

Alors, je vais réserver une table au restaurant italien." Then|I|will|reserve|a|table|at|restaurant|Italian |||예약하다||||| ||||||||イタリアン |||reservar||mesa|||italiano Also werde ich einen Tisch im italienischen Restaurant reservieren." So, I'll book a table at the Italian restaurant. " در رستوران مورد علاقه اش だから、イタリアンレストランを予約しておくよ」。 그래서, 나는 이탈리안 레스토랑에 예약할 거야."

Alors, Paul décide d'appeler au téléphone, |||позвонить|| Then|Paul|decides|to call|the|phone |||ligar||telefone |||전화하다|| |||電話をかける|| więc|Paweł|||| Also beschließt Paul, anzurufen, So Paul decides to call on the phone, بنابراین پاول با رستوران ایتالیایی تماس می گیرد ، そこでポールは電話をかけることにした、 그럼, 폴은 전화를 걸기로 결심한다.

Il décide d'appeler au téléphone le restaurant italien préféré de Marie. He|decides|to call||phone||restaurant|Italian|preferred|of|Marie ||전화하다|||||||| |||||||イタリアン||| ||||por telefone||||preferido|| Er beschließt, Maries Lieblingsitaliener anzurufen. He decides to call Marie's favorite Italian restaurant on the phone. 彼はマリーのお気に入りのイタリアンレストランに電話することにした。 그는 마리의 가장 좋아하는 이탈리아 레스토랑에 전화를 걸기로 결정한다.

Parce qu'il veut inviter Marie au restaurant italien, Because||wants|invite|Marie||restaurant|Italian Because he wants to invite Marie to the Italian restaurant, 彼はマリーをイタリアンレストランに招待したいからです。 왜냐하면 그는 마리를 이탈리아 레스토랑에 초대하고 싶기 때문이다.

à son restaurant préféré. to||restaurant|preferred to his favorite restaurant. 彼の好きなレストランに。 그의 좋아하는 레스토랑에.

Alors, Paul appelle le restaurant italien, Then|Paul|calls||restaurant|Italian ||liga||| So Paul calls the Italian restaurant, そこで、ポールはイタリアンレストランに電話します。 그래서, 폴은 이탈리안 레스토랑에 전화를 한다.

le restaurant italien s'appelle Napoli. |restaurant|Italian|is called|Napoli ||||나폴리 ||||ナポリ ||||Napoli And, the parton of the Italian restaurant Napoli responds, بخشی از رستوران ایتالیایی ناپولی پاسخ می دهد ، ナポリというイタリアンレストランだ。 그 이탈리안 레스토랑의 이름은 나폴리다.

Et Paul appelle le restaurant italien, qui s'appelle Napoli, ||||||||Наполи ||||||||나폴리 ||||||||ナポリ ||||||||Napoli he answers: "Yes? そしてポールはナポリと呼ばれるイタリアンレストランに電話をかけます、 그리고 폴은 나폴리라는 이탈리안 레스토랑에 전화를 걸어요,

pour réserver une table pour lui et pour Marie. ||||to|him|and|to| |||||niego|i|| to book a table for him and for Marie. 彼とマリーのためにテーブルを予約するために。 그와 마리의 테이블을 예약하기 위해서요.

Il appelle …dring, dring, dring, dring… |calls|ring|ring|ring|ring ||따르릉||| ||リンリン||| ||ring|||dring(4) He dials ...ring, ring, ring, ring... 彼は電話をかけます…ドリング、ドリング、ドリング、ドリング… 그는 전화합니다…딩, 딩, 딩, 딩…

Et, le parton du restaurant italien Napoli répond, ||владелец||||| |the|owner|||||answers ||proprietário|||||responde ||주인||||| ||pemilik||||| ||właściciel||||| ||オーナー||||| ||dueño||||| Und, antwortet der Parton des italienischen Restaurants Napoli, And the owner of the Italian restaurant Napoli answers, Dan pemilik restoran Italia, Napoli, menjawabnya, そして、イタリアンレストランナポリのオーナーが応答します、 그리고 이탈리아 레스토랑 나폴리의 주인이 대답합니다. Og partonen til den italienske restauranten Napoli svarer,

Il décroche : "Oui? ...Allo? |поднимает трубку|| It|answers||Hello |atende o telefone|| |전화를 받다|| |mengangkat telepon|| |odbiera|| |受け取る||もしもし |descolgar el teléfono|| Er hebt ab: „Ja? …Hallo? He picks up: "Yes? ...Hello? اما او پولس را نمی شنود. Dia mengangkat: "Ya? ... Halo? 彼は電話に出ます: "はい?...もしもし?" 받습니다: "네? ...여보세요?" Han tar opp: «Ja? ", Il dit : "Allo ?" |mengatakan| ||Alô ||もしもし ", He says: "Hello?" "Dia berkata, "Halo?" ", 彼は言います: "もしもし?" ", 그는 말합니다: "여보세요?"

Il dit " Allo ?" Mais, il n'entend pas Paul. |||But||does not hear|| |||||ouve|| |||||들리지 않는다|| ||もしもし||||| |||||no oye|| |||||tidak mendengar|| |||||słyszy|| He says "Hello?" But he doesn't hear Paul. Dia mengatakan "Halo?" tapi dia tidak bisa mendengar Paul. 彼は「もしもし?」と言う。しかし、ポールの声が聞こえない。 그는 "안녕하세요?"라고 말하지만, 폴의 목소리를 듣지 못한다. Han sier "hallo?" Men han hører ikke Paul. Il n'entend pas Paul. |doesn't hear|| |Paul을 듣지 않는다|| |tidak mendengar|| |ouvir|| He does not hear Paul. او درد دارد ، گلو درد دارد. 彼はポールの声が聞こえない。 그는 폴의 목소리를 듣지 못한다.

Paul a un problème. Paul has a problem. ポールには問題がある。 폴은 문제가 있다.

Il a mal... il a mal à la gorge. It||hurt|it|||||throat He is in pain... he has a sore throat. Dia sakit... dia sakit tenggorokan. 彼は痛い... 彼は喉が痛い。 그가 아프다... 그는 목이 아프다. Han har vondt... halsen hans gjør vondt.

Il ne peut pas parler. He cannot speak. Dia tidak bisa berbicara. 彼は話せない。 그는 말을 할 수 없다.

Il a mal à la gorge. ||||the| |||||garganta He has a sore throat. او ناامید و آویزان است. Dia mengalami sakit tenggorokan. 彼は喉が痛い。 그는 목이 아프다.

Alors, le parton du restaurant ne peut pas entendre Paul. ||||||||hear| ||||||||듣다| ||||restoran||||| ||||||||ouvir| ||||||||聞き取ることができない|ポール Der Parton des Restaurants kann Paul also nicht hören. So, the restaurant owner cannot hear Paul. او آویزان است زیرا او چیزی را که پولس می گوید نمی شنود. Jadi, pemilik restoran tidak bisa mendengar Paul. 그래서 레스토랑의 주인이 폴의 말을 들을 수 없습니다.

Il est frustré et il raccroche. ||разочарован|||вешает трубку ||frustrated|and||hangs up ||frustrado|||desliga o telefone ||좌절한||| ||frustrasi|||meletakkan telepon ||彼は苛立って|||電話を切る |||||cuelga Er ist frustriert und legt auf. He is frustrated and he hangs up. پولس نمی تواند سفره ای برای مریم داشته باشد. Dia frustrasi dan menutup telepon. 彼はイライラしていて、電話を切ります。 그는 실망하여 전화를 끊습니다.

Il raccroche parce qu'il n'entend pas ce que dit Paul. |hangs up|because||can't hear|not|this|that|says|Paul |전화를 끊다|||||||| |menutup telepon|||||||| |desliga o telefone|||||||| |電話を切る|||||||| He hangs up because he can't hear what Paul is saying. ポールが何を言っているのか聞き取れないので電話を切る。 그는 폴이 하는 말을 듣지 못해 전화를 끊습니다.

Paul ne peut pas réserver une table pour Marie. ||can||reserve|||| ||||memesan|||| Paul cannot reserve a table for Marie. Paul tidak bisa memesan meja untuk Mary. 폴은 마리를 위해 테이블을 예약할 수 없습니다.

Quel problème ! What a problem! و شما ، آیا شما یک داستان خنده دار از روز ولنتاین دارید؟ Apa masalahnya! 困ったものだ! 어떤 문제죠!

Et voilà, c'est la fin de l'histoire. And there you have it, the end of the story. さあ、これで物語の終わりです。 자, 이제 이야기가 끝났습니다.

Et toi, est-ce que tu as une histoire rigolote de la Saint Valentin ? |||||||||смешная|||| ||is|||||||funny|||| |||||||||engraçada|||| |||||||||재미있는|||| |||||||||lucu|||| |||||||||divertida|||| |||||||||面白い|||| ||||||||historia|śmieszna|||| Und du, hast du eine lustige Geschichte zum Valentinstag? And you, do you have a funny Valentine's Day story? Apakah Anda memiliki kisah Valentine yang lucu? そして君は、バレンタインデーの面白い話がある?

Mets le dans les commentaires, tu peux le mettre en Anglais aussi. setz||||||||setzen|in|Englisch| Put||||comments||can|it|put||English| daj||||komentarzach|||||||też Coloca||||comentários||||colocar||inglês| Schreib es in die Kommentare, du kannst es auch auf Englisch schreiben. Put it in the comments, you can put it in English too. Tuliskan di komentar, Anda juga bisa menuliskannya dalam bahasa Inggris. コメントに書いてね、英語でも書けるよ。 댓글에 적어주세요, 영어로도 적을 수 있어요.

Au revoir ! Goodbye! さようなら! 안녕히 가세요!