studio à louer
استوديو للايجار
Studio zu vermieten
studio for rent
atelier te huur
studio do wynajęcia
estúdio para alugar
студия в аренду
工作室出租
- Bonjour Monsieur.
- صباح الخير سيدي.
- Hello sir.
- Bonjour Monsieur, je peux vous aider ?
- مرحبا سيدي ، هل يمكنني مساعدتك؟
- Hallo Herr, kann ich Ihnen helfen?
- Hello Sir, can I help you?
- Hallo meneer, kan ik u helpen?
- Oui, je cherche un appartement.
- نعم ، أنا أبحث عن شقة.
- Ja, ich suche eine Wohnung.
- Yes, I'm looking for an apartment.
- Ja, ik zoek een appartement.
Mes cours à l'université vont commencer la semaine prochaine, je dois donc trouver quelque chose rapidement.
ستبدأ فصولي الدراسية في الجامعة الأسبوع المقبل ، لذا يجب أن أجد شيئًا سريعًا.
Mein Unterricht an der Universität wird nächste Woche beginnen, also muss ich schnell etwas finden.
My classes at the university will start next week, so I have to find something quickly.
Mis clases universitarias comenzarán la próxima semana, así que necesito encontrar algo rápidamente.
Mijn lessen op de universiteit beginnen volgende week, dus ik moet snel iets vinden.
Minhas aulas vão começar na próxima semana, então preciso encontrar algo rapidamente.
Мои занятия в колледже начнутся на следующей неделе, так что мне нужно найти что-нибудь быстро.
- Vous cherchez quel type d'appartement ?
- هل تبحث عن أي نوع من الشقة؟
- Welche Art von Wohnung suchen Sie?
- What type of apartment are you looking for?
- Wat voor type appartement zoekt u?
- Какой тип квартиры вы ищете?
- Je voudrais louer un grand studio ou un F1 dans un quartier calme mais à proximité de la faculté de droit.
- أود تأجير استوديو كبير أو F1 في منطقة هادئة ولكن بالقرب من كلية الحقوق.
- Ich würde gerne ein großes Studio oder eine F1 in einer ruhigen Gegend aber in der Nähe der juristischen Fakultät mieten.
- I would like to rent a large studio or an F1 in a quiet area but near the law school.
- Me gustaría alquilar un estudio grande o un F1 en una zona tranquila pero cerca de la facultad de derecho.
- Je voudrais louer un grand studio ou un F1 dans un quartier calme mais à proximité de la faculté de droit.
- Vorrei affittare un monolocale ampio o un F1 in zona tranquilla ma vicino alla facoltà di giurisprudenza.
-ロースクールの近くの静かなエリアに大きなスタジオまたはF1を借りたいのですが。
- Ik wil graag een grote studio of een F1 huren in een rustige omgeving maar dicht bij de rechtenstudie.
- Gostaria de alugar um estúdio grande ou uma F1 em uma área tranquila, mas perto da faculdade de direito.
- Я хотел бы арендовать большую студию или F1 в тихом районе, но недалеко от юридической школы.
- 我想在安静但靠近法学院的地方租一间大工作室或 F1。
- Vous préférez un vide ou un meublé ?
- أنت تفضل فارغة أو مفروشة؟
- Sie bevorzugen eine leere oder eine möblierte?
- You prefer an empty or a furnished?
- Prefieres un vacío o un amueblado?
-空の、または家具付きのアパートを好みますか?
- Liever leeg of gemeubileerd?
- Ты предпочитаешь пустой или меблированный?
- Je préférerais un meublé avec une cuisine équipée.
- Ich würde eine möblierte Küche vorziehen.
- I would prefer a furnished with a kitchen.
-設備の整ったキッチン付きの家具付きアパートメントを希望します。
- Ik heb liever een gemeubileerd appartement met een ingerichte keuken.
- Prefiro um apartamento mobiliado com uma cozinha equipada.
- Я бы предпочел меблированную квартиру с оборудованной кухней.
- Vous avez un budget précis ?
- هل لديك ميزانية محددة؟
- Haben Sie ein bestimmtes Budget?
- Do you have a specific budget?
-特定の予算はありますか?
- Heeft u een bepaald budget?
- Você tem um orçamento específico?
- У вас есть конкретный бюджет?
- Je peux payer un loyer de quatre cent cinquante euros.
- يمكنني دفع إيجار من أربعمائة وخمسين يورو.
- Ich kann eine Miete von vierhundertfünfzig Euro bezahlen.
- I can pay a rent of four hundred and fifty euros.
・家賃は四百五十ユーロ。
- Ik kan een huur van vierhonderdvijftig euro betalen.
- Eu posso pagar aluguel de quatrocentos e cinquenta euros.
- Я могу заплатить арендную плату в четыреста пятьдесят евро.
- Nous avons un beau petit F1 de trente-cinq mètres carrés refait à neuf.
- لدينا F1 صغيرة لطيفة من خمسة وثلاثين متر مربع تجديده.
- Wir haben eine schöne kleine F1 von fünfunddreißig Quadratmetern renoviert.
- We have a nice little F1 of thirty-five square meters renovated.
- Tenemos una bonita y pequeña F1 de treinta y cinco metros cuadrados renovada.
- Disponiamo di un bellissimo piccolo F1 di trentacinque mq ristrutturato.
-35平方メートルの美しい小さなF1が改装されました。
- We hebben een mooie kleine F1 van vijfendertig vierkante meter opgeknapt.
- Temos uma pequena F1 de trinta e cinco metros quadrados renovada.
- Мы отремонтировали симпатичную маленькую Формулу-1 из тридцати пяти квадратных метров.
Il y a une cuisine équipée, une grande chambre et une salle de bains avec WC séparés.
يوجد مطبخ مجهز وغرفة نوم كبيرة وحمام مع مرحاض منفصل.
Es gibt eine Einbauküche, ein großes Schlafzimmer und ein Badezimmer mit separatem WC.
There is a fitted kitchen, a large bedroom and a bathroom with separate WC.
Hay una cocina equipada, un dormitorio grande y un baño con WC separado.
設備の整ったキッチン、広いベッドルーム、独立したトイレ付きのバスルームがあります。
Er is een ingerichte keuken, een grote slaapkamer en een badkamer met apart toilet.
Existe uma cozinha equipada, um quarto grande e uma casa de banho com WC separado.
Есть оборудованная кухня, большая спальня и ванная комната с отдельным туалетом.
L'ancien locataire a laissé son lave-linge et son four micro-ondes.
غادر المستأجر السابق الغسالة والميكروويف.
Der frühere Mieter ließ Waschmaschine und Mikrowelle stehen.
The former tenant left his washing machine and microwave.
El ex inquilino dejó su lavadora y microondas.
L'ex inquilino ha lasciato la lavatrice e il forno a microonde.
元テナントは洗濯機と電子レンジを離れました。
De voormalige huurder heeft zijn wasmachine en zijn magnetron achtergelaten.
O ex-inquilino deixou sua máquina de lavar roupa e microondas.
Бывший арендатор оставил свою стиральную машину и микроволновку.
- Et quel est le prix à payer pour cette "petite merveille " ?
- وما هو الثمن الذي يجب دفعه مقابل هذا "العجب القليل"؟
- Und was ist der Preis für dieses "kleine Wunder"?
- And what is the price to pay for this "little wonder"?
- ¿Y cuál es el precio a pagar por esta "pequeña maravilla"?
-そして、この「小さな不思議」の代価はいくらですか?
- En wat is de prijs die moet worden betaald voor dit "kleine wonder"?
- E qual o preço a pagar por essa "pequena maravilha"?
- А какую цену заплатить за это «маленькое чудо»?
- Le propriétaire demande cinq cents euros de loyer mais il n'y a pas de charges.
- يسأل مالك عن خمسمائة يورو الإيجار ولكن لا توجد رسوم.
- Der Eigentümer verlangt eine Miete von fünfhundert Euro, es fallen jedoch keine Gebühren an.
- The owner asks for five hundred euros rent but there are no charges.
- El propietario pide quinientos euros de alquiler pero no hay cargos.
-所有者は500ユーロの家賃を要求しますが、料金はかかりません。
- De eigenaar vraagt vijfhonderd euro huur, maar er zijn geen kosten aan verbonden.
- O proprietário solicita quinhentos euros em aluguel, mas não há cobrança.
- Владелец просит арендную плату за пятьсот евро, но нет никаких обвинений.
Nous demandons une caution de deux mois.
نطلب وديعة لمدة شهرين.
Wir bitten um eine Anzahlung von zwei Monaten.
We ask for a deposit of two months.
Solicitamos un depósito de dos meses.
2か月のデポジットが必要です。
Wij vragen een borg van twee maanden.
Pedimos um depósito de dois meses.
Мы просим депозит на два месяца.
- Est-ce que ce serait possible de le visiter ?
- هل من الممكن زيارته؟
- Wäre es möglich, es zu besuchen?
- Would it be possible to visit it?
- ¿Sería posible visitarlo?
-それを訪問することは可能ですか?
- Zou het mogelijk zijn om het te bezoeken?
- Seria possível visitá-lo?
- Можно ли его посетить?
- Oui bien sûr, on vient juste de terminer les travaux.
- نعم بالطبع ، لقد انتهينا للتو من العمل.
- Ja, natürlich, wir haben die Arbeit gerade beendet.
- Yes of course, we just finished the work.
-はい、もちろん、作業を終了しました。
- Ja natuurlijk, we zijn net klaar met het werk.
- Sim, claro, acabamos de terminar o trabalho.
- Да, конечно, мы только что закончили работу.
Nous pouvons y aller demain après-midi.
يمكننا الذهاب بعد ظهر غد.
Wir können morgen Nachmittag gehen.
We can go tomorrow afternoon.
明日の午後そこへ行けます。
We kunnen morgenmiddag gaan.
Podemos ir lá amanhã à tarde.
Мы можем пойти завтра днем.
Appelez-moi dans la matinée vers neuf heures pour fixer notre rendez-vous.
اتصل بي في الصباح حوالي الساعة التاسعة لإصلاح موعدنا.
Rufen Sie mich morgens um neun Uhr an, um unseren Termin zu vereinbaren.
Call me in the morning around nine o'clock to fix our appointment.
午前9時頃に電話して、ミーティングを設定してください。
Bel me 's ochtends rond negen uur om onze afspraak vast te leggen.
Ligue-me de manhã por volta das nove para consertar nosso compromisso.
Позвони мне утром около девяти часов, чтобы назначить встречу.
- Merci Monsieur, à demain.
- Vielen Dank, bis morgen.
- Thank you sir, see you tomorrow.
-ありがとう、明日また会いましょう。
- Bonne soirée Monsieur, à demain.
- Guten Abend, bis morgen.
- Good evening, sir, see you tomorrow.
-こんばんは、明日またお会いしましょう。
- Goedenavond meneer, tot morgen.