×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Les mots de l'actualité (2009), CAMP   2009-01-24

CAMP 2009-01-24

L'un des premiers gestes politiques et symboliquement forts de Barack Obama a été d'annoncer la fermeture de Guantanamo, qui devra être réalisée dans l'année qui vient. Il s'agit donc de fermer cette prison américaine très critiquée située sur l'île de Cuba. Le « centre » de Guantanamo, ou le « camp » de Guantanamo ? On trouve les deux mots. Le Monde , par exemple, emploie plutôt le mot « centre », et Libération , le mot « camp ».

Le mot « camp » est plus familier, moins neutre et plus dur. « Centre » est plus administratif. On parle bien d'un centre de détention, comme on parle d'un centre de soins, d'un centre d'accueil. C'est un lieu, alors que le mot « camp » est facilement plus péjoratif, surtout pour désigner une prison. Il évoque les expressions « camp de prisonniers », « camp de concentration », ou même « camp d'extermination » et « camp de la mort ». On le voit, le passé est fort lourd et, même si toutes ces dénominations ne s'appliquent pas à Guantanamo, elles rappellent des souvenirs si infâmes que le seul mot de « camp » finira par être marqué. Mais le camp évoque aussi autre chose : quelque chose de provisoire, monté à la hâte, dans l'urgence. Et on pense donc facilement à un endroit plus ou moins secret. Une prison officielle doit rendre des comptes, elle a un règlement, elle fait partie d'une administration. Un camp, c'est moins sûr, ça a un côté clandestin, même si c'est dirigé par un bureau gouvernemental. Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d'un auditeur.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CAMP   2009-01-24

L'un des premiers gestes politiques et symboliquement forts de Barack Obama a été d'annoncer la fermeture de Guantanamo, qui devra être réalisée dans l'année qui vient. Il s'agit donc de fermer cette prison américaine très critiquée située sur l'île de Cuba. Le « centre » de Guantanamo, ou le « camp » de Guantanamo ? On trouve les deux mots. Le Monde , par exemple, emploie plutôt le mot « centre », et Libération , le mot « camp ».

Le mot « camp » est plus familier, moins neutre et plus dur. « Centre » est plus administratif. On parle bien d'un centre de détention, comme on parle d'un centre de soins, d'un centre d'accueil. C'est un lieu, alors que le mot « camp » est facilement plus péjoratif, surtout pour désigner une prison. Il évoque les expressions « camp de prisonniers », « camp de concentration », ou même « camp d'extermination » et « camp de la mort ». On le voit, le passé est fort lourd et, même si toutes ces dénominations ne s'appliquent pas à Guantanamo, elles rappellent des souvenirs si infâmes que le seul mot de « camp » finira par être marqué. Mais le camp évoque aussi autre chose : quelque chose de provisoire, monté à la hâte, dans l'urgence. Et on pense donc facilement à un endroit plus ou moins secret. Une prison officielle doit rendre des comptes, elle a un règlement, elle fait partie d'une administration. Un camp, c'est moins sûr, ça a un côté clandestin, même si c'est dirigé par un bureau gouvernemental. Retrouvez Les mots de la semaine dans les journaux en français facile du week-end. Chaque semaine, Yvan Amar répond aux questions d'un auditeur.