(#2) Quels livres lire en français ? - YouTube
|||||YouTube
(# 2) ما الكتب التي تقرأها بالفرنسية؟ - موقع يوتيوب
(#2) Welche Bücher sollte man auf Französisch lesen? - YouTube
(#2) What books to read in French? - Youtube
(#2) ¿Qué libros debo leer en francés? - YouTube
(#2) Quali libri leggere in francese? - YouTube
(#2) フランス語でどんな本を読むべきか?- YouTube
(#2) Welke boeken moet ik in het Frans lezen? - YouTube
(#2) Que livros devo ler em francês? - YouTube
(#2) Какие книги следует читать на французском языке? - YouTube
(#2) Vilka böcker ska jag läsa på franska? - YouTube
(#2) Fransızca hangi kitapları okumalıyım? - YouTube
(#2) 有哪些法语书籍值得读? - YouTube
(#2) 哪些法文書籍值得閱讀? - Youtube
Les bougies des candélabres allongeaient des flammes sur les cloches d'argent
|candles||candelabras|elongated||flames|on||bells|of silver
|as velas||||||||sinos|
|Kerzen||den Kerzenständern|verlängerten|||||Glocken|
那些|烛台的蜡烛||烛台|延伸|||||银色钟铃|银色的
Свічки||||||||Свічки||
|kynttilät||kandelabereiden|venyttivät||liekkejä|||hopeat kellot|
|velas|||alargaban|||||campanas|
Die Kerzen der Kandelaber streckten Flammen auf den silbernen Glocken aus
The candles of the candelabras stretched out flames on the silver bells
Las velas de los candelabros lanzaban llamas sobre las campanas de plata
Şamdanların mumları alevleri gümüş çanların üzerinde uzattı
Свічки канделябрів подовжували полум'я на срібних дзвонах
les cristaux à facettes, couverts d'une buée mate
|crystals||facets|coated||condensation|dull
|||facetadas|cobertos|||fosca
|Kristalle||Facetten|bedeckt||Dunst|
|晶体|||||雾气|哑光
кристали|||||заволоклися||
||||||huurre|himmeä
|||facetas|||vapor|mate opaco
facettierte Kristalle, bedeckt mit einem matten Nebel
faceted crystals, covered with a matt mist
los cristales facetados, cubiertos de una niebla mate
грановані кристали, покриті матовим туманом
se renvoyaient des rayons pâles ;
|heijastivat takaisin||kalpeita säteitä|kalpeita
|schickten|||
|reflected||rays|pale
|se devolvían||rayos|pálidos
|互相反射|||微弱的
blasse Strahlen leuchteten aufeinander;
pale rays returned to each other;
reflejaban pálidos rayos;
бліді промені відбивали одне одного;
des bouquets étaient en ligne sur toute la longueur de la table
一些|花束||||||||||
|Sträuße|||||||Länge|||
|bouquets|were||line||||length|||
||estaban|||||||||
|kukkakimput|||||||pituus|||
bouquets were in line running the length of the table
ramos estaban alineados a lo largo de la mesa
buketler masanın uzunluğu boyunca aynı hizadaydı
уздовж столу викладені букети
et, dans les assiettes à larges bordures
|||盘子|||
||||||Rand
|||plates||wide|borders
|||platos||anchas|bordes
|||||leveät|leveät reunat
und in den breit umrandeten Platten
and, in plates with wide borders
y, en los platos con bordes anchos
ve geniş kenarlı plakalarda
і, в пластинах з широкими краями
les serviettes, arrangées en manière de bonnets d'évêque
|napkins|arranged||||bonnets|of a bishop
|||||||de bispo
||||||Bischofsmützen|des Bischofs
|餐巾|排列|||||主教帽
||järjestetyt||||piispanmyssyjä|piispanhattu
||organizadas||||gorras|de obispo
Servietten, angeordnet wie Bischofskappen
towels, arranged in the form of bishop's caps
las toallas, dispuestas en forma de gorros de obispo
Piskopos şapkaları gibi düzenlenmiş peçeteler
рушники, складені на кшталт єпископських бонетів
tenaient entre le bâillement de leurs deux plis chacune un petit pain de forme ovale.
pitivät kiinni|||kuilu|||||||||||soikea
hielten|||Gähnen|||||||||||
held|||yawn||||folds|each|a||bread|||oval
|||||||pliegues|||||||
mantinham|||boca||||dois|||||||
hielt zwischen dem Gähnen ihrer beiden Falten jeweils ein Brötchen von ovaler Form.
stood between the yawn of their two folds each an oval-shaped bun.
sostenían entre el bostezo de sus dos pliegues cada uno un pequeño pan de forma ovalada.
тримали між зівом своїх двох складок кожна булочку овальної форми.
Là, je viens de vous lire un extrait
||||||an|excerpt
Ich habe Ihnen nur einen Auszug vorgelesen
There, I just read you an extract
Я щойно прочитав вам уривок
de Madame Bovary
||Madame Bovary
|Mrs.|Bovary
||Bovary
||波瓦里
von Madame Bovary
by Madame Bovary
Мадам Боварі
de Flaubert
|Flaubertin
|of Flaubert
|de Flaubert
von Flaubert
by Flaubert
un classique de la littérature française
a classic||||literature|
ein Klassiker der französischen Literatur
a classic of French literature
Si vous n'avez rien compris, c'est normal
||||||normal
If you haven't understood anything, it's normal
何もわからなければ普通です
ne paniquez pas
|don't panic|
do not panic
パニックになるな
Je vais vous dire pourquoi ça n'a pas de sens de lire ce genre de livres
|will||||||||makes||||||
Ich sage Ihnen, warum es keinen Sinn macht, solche Bücher zu lesen
I'll tell you why it doesn't make sense to read these kind of books
このような本を読んでも意味がない理由をお話しします
pour apprendre le français
Französisch zu lernen
to learn French
Et surtout, je vais vous en recommander d'autres qui vous seront beaucoup plus utiles
|especially|||||recommend||that||will be|||
Und vor allem werde ich andere empfehlen, die für Sie viel nützlicher sind.
And above all, I will recommend others that will be much more useful to you.
そして何よりも、私はあなたにとってはるかに役立つ他の人をお勧めします。
Pas non plus les recommandations classiques
||more||recommendations|
também|||||
Auch nicht die klassischen Empfehlungen.
Not the classic recommendations either
Також не класичні рекомендації.
Quelque chose d'un peu plus original, vous allez voir
||of a|||original|||
Etwas origineller, Sie werden sehen
Something a little more original, you will see
もう少し独創的なものがあります
Je reçois souvent ce genre de questions
|receive|||||
Solche Fragen bekomme ich oft
I often get these kinds of questions
C'est Aleksandar qui m'a demandé
|Aleksandar pyysi minua.|||
|Aleksandar|||
|Aleksandar|||
Es war Aleksandar, der mich gefragt hat
It was Aleksandar who asked me
Alors c'est vrai que c'est décourageant quand on doit utiliser un dictionnaire
So|||||discouraging||||||dictionary
|||||desalentador||||||
Es stimmt also, dass es entmutigend ist, ein Wörterbuch benutzen zu müssen
So it's true it's disheartening when you have to use a dictionary
ですから、辞書を使わなければならないときは落胆するのは事実です
pour comprendre chaque phrase qu'on lit
|||phrase||
to understand each sentence we read
私たちが読んだすべての文を理解するために
D'un autre côté, je comprends aussi qu'on ait envie de lire
Of one|||||||want|||
On the other hand, I also understand that we want to read
一方で、人々が読みたいと思っていることも理解しています
les chefs d'œuvre de la langue de la littérature française
|masters|of art||||||literature|
|maestros||||||||
die Meisterwerke der Sprache der französischen Literatur
masterpieces of the language of French literature
шедеври мови французької літератури
Peut-être que vous en avez lu
||||about it||
Vielleicht hast du gelesen
Maybe you've read some
多分あなたは読んだことがあります
traduits dans votre langue maternelle
translated||||
in Ihre Muttersprache übersetzt
translated into your native language
あなたの母国語に翻訳
donc vous connaissez l'histoire
Sie kennen also die Geschichte
so you know the story
だからあなたは物語を知っています
Et vous vous dîtes que vous allez pouvoir impressionner vos amis
And|||say||you||be able|impress||
Und du denkst, du wirst deine Freunde beeindrucken können
And you tell yourself that you will be able to impress your friends
そして、あなたはあなたがあなたの友人を感動させることができると思います
en disant que vous avez lu
by|saying||||
sagen, dass Sie gelesen haben
saying you read
あなたが読んだと言って
en version originale
|version|original
in Originalfassung
in original version
Si votre objectif, c'est d'étudier la littérature française
||goal||||literature|French
Wenn Ihr Ziel ist, französische Literatur zu studieren
If your goal is to study French literature
あなたの目標がフランス文学を勉強することであるなら
ou de vous perfectionner
|||perfect
oder zu verbessern
or to improve yourself
または自分自身を向上させる
parce que vous avez déjà un excellent niveau
|||||||level
weil Sie bereits ein hervorragendes Niveau haben
because you already have an excellent level
あなたはすでに優れたレベルを持っているので
évidemment il faut lire les classiques
||must|||
Natürlich muss man die Klassiker lesen
obviously you have to read the classics
もちろん、あなたは古典を読まなければなりません
Mais
But
si vous voulez juste apprendre à parler français couramment pour communiquer
||||||||fluently||
wenn Sie nur lernen möchten, fließend Französisch zu sprechen, um sich zu verständigen
if you just want to learn to speak French fluently to communicate
vous pouvez faire l'impasse sur ces œuvres
||skip|the impasse|on||works
|pode|fazer|a omissão||essas|
|||die Auslassung|||
|||忽略|||
|||jättää väliin|||
|||la omisión|||
Sie können diese Arbeiten überspringen
you can ignore these works
これらの作品はスキップできます
Justement
genau
Exactly
Exakt
Exactly
je vais vous donner 3 bonnes raisons de ne pas les lire
I||||good||to||||
Ich nenne Ihnen 3 gute Gründe, sie nicht zu lesen
I'll give you 3 good reasons not to read them
私はあなたにそれらを読まない3つの正当な理由を与えます
La première raison, vous la connaissez sûrement, c'est le célèbre
|||||know|surely|||celebrated
Der erste Grund, Sie kennen ihn sicher, ist der berühmte
The first reason, you surely know her, is the famous
最初の理由は、あなたが確かにそれを知っている、有名です
Перша причина, ви напевно це знаєте, це знаменитість
C'est un temps qu'on trouve seulement dans la littérature
||time||find|only|in||literature
Es ist eine Zeitform, die nur in der Literatur zu finden ist
It's a time that we only find in literature
文学でしか見られない時制です
Цей час зустрічається лише в літературі
C'est un peu l'équivalent du passé composé mais à l'écrit
|||the equivalent||||||the written
Es ist ein bisschen wie die Vergangenheitsform, aber schriftlich
It's a bit like the past tense, but in writing
過去形に少し似ていますが、書面で
Це трохи схоже на минулий час, але в письмовій формі
Comme dans ce passage de Madame Bovary
|||passage|||Bovary
Wie in dieser Passage von Madame Bovary
As in this passage from Madame Bovary
ボヴァリー夫人からのこの一節のように
Alors il faut savoir que même les Français ont du mal avec le passé simple
||must||||||||||||simple
Sie sollten also wissen, dass sogar die Franzosen Probleme mit dem Past Simple haben
So you should know that even the French have trouble with the simple past
ですから、フランス人でさえ過去形に問題があることを知っておく必要があります
parce qu'ils s'en servent très rarement
|||käyttävät sitä||
because||use|use||rarely
|||sirven||
weil sie es selten benutzen
because they use it very rarely
Ils savent de quel verbe il s'agit quand ils le voient dans un roman
||||||||||näkevät sen|||
|know|||verb||is||||see|in||novel
||||||se trata|||||||
Sie wissen, um welches Verb es sich handelt, wenn sie es in einem Roman sehen
They know what verb it is when they see it in a novel.
彼らは小説でそれを見るときそれがどんな動詞であるかを知っています
mais souvent ils ne savent pas bien le conjuguer
||||||well||conjugate
aber oft wissen sie nicht, wie man es gut konjugiert
but often they don't know how to conjugate it well
La bonne nouvelle pour vous
|good|news||
Die gute Nachricht für Sie
The good news for you
あなたにとって良いニュース
c'est que le passé simple est de moins en moins utilisé dans les livres
|||||||less||||||
|||||||menos||||||
ist, dass das Past Simple immer weniger in Büchern verwendet wird
is that the simple past is used less and less in books
Le passé simple est en voie de disparition
|mennyt aika||||||
||simple|||way||disappearance
|||||caminho||
Das Past Simple ist auf dem Weg nach draußen
The simple past is on the way out
過去形はもうすぐです
En fait, depuis la 2nde moitié du XXème siècle
||since||2nd|half||20th|
||||segunda|||século XX|
Tatsächlich seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts
In fact, since the second half of the 20th century
実際、20世紀の後半から
les écrivains ont tendance à le remplacer par le passé composé
|kirjailijat||||||||imperfekti|
|writers|have|||the|replace||||
Autoren neigen dazu, es durch die Vergangenheitsform zu ersetzen
writers tend to replace it with the past tense
作家はそれを過去形に置き換える傾向があります
Déjà dans L'Etranger d'Albert Camus publié en 1942
||Muukalainen|Albertin|Camus||
Already||The Stranger|of Albert|Camus||
|||Albert Camus|Camus||
Bereits in L'Etranger von Albert Camus, erschienen 1942
Already in L'Etranger by Albert Camus published in 1942
Уже в L'Etranger Альбера Камю, опублікованого в 1942 році
on trouve surtout le passé composé parce que le narrateur raconte l'histoire
|find|especially|the|||||the|narrator|tells|
Wir finden hauptsächlich die Vergangenheitsform, weil der Erzähler die Geschichte erzählt
we mostly find the past tense because the narrator tells the story
ナレーターが物語を語るので、主に過去形を見つけます
comme à l'oral
like||the oral
wie mündlich
as oral
口頭のように
Par contre, si vous lisez des œuvres écrites avant cette période
By||||||works|written|before||period
Andererseits, wenn Sie Werke lesen, die vor dieser Zeit geschrieben wurden
On the other hand, if you read works written before this period
vous allez voir le passé simple partout
||||||everywhere
Sie werden die einfache Vergangenheitsform überall sehen
you will see the simple past everywhere
どこでも単純な過去形が表示されます
Et c'est parfois assez difficile de deviner de quel verbe il s'agit
||||||erraten|||||
||sometimes|enough|||guess||||it|it is
Und es ist manchmal ziemlich schwierig zu erraten, um welches Verb es sich handelt
And it is sometimes quite difficult to guess which verb it is
そして、それがどの動詞であるかを推測するのは非常に難しい場合があります
І іноді досить важко вгадати, яке це дієслово
C'est pas facile, je sais
Es ist nicht einfach, ich weiß
It's not easy, I know
簡単ではありません、私は知っています
Bref, si vous avez déjà du mal avec le passé composé et l'imparfait
|||have||of the|struggle|||||and|the imperfect
Kurz gesagt, wenn Sie bereits Probleme mit der Vergangenheitsform und dem Präteritum haben
In short, if you already have trouble with the past tense and the imperfect
要するに、あなたがすでに過去形と不完全さに問題を抱えているなら
c'est pas la peine de vous embêter avec le passé simple
||||||vaivata||||
|||nicht nötig|||ärgern||||
|||worth||you|bother||||
||||||incomodar||||
||||||molestar||||
Es lohnt sich nicht, Sie mit der einfachen Vergangenheitsform zu belästigen
no need to bother with the simple past
単純な過去形で悩む価値はありません
Surtout que si vous l'utilisez à l'oral
Especially||||use it||the oral
Vor allem, wenn Sie es oral verwenden
Especially if you use it orally
特に経口で使用する場合
on risque de vous prendre pour Louis XVI
may|risk|||take|to take||XVI
|||||||XVI
wir riskieren, Sie für Ludwig XVI. zu halten
we risk taking you for Louis XVI
ルイ16世に連れて行く危険があります
ми ризикуємо прийняти вас за Людовика XVI
Si vous lisez des romans du XIXème siècle
||||||1800-luvun|
||||novels||19th|century
||||||XIX século|
Wenn Sie Romane des 19. Jahrhunderts lesen
If you read 19th century novels
vous allez tomber sur beaucoup de mots qui ne sont plus vraiment utiles maintenant
||fall|||||||||||now
Sie werden auf viele Wörter stoßen, die jetzt nicht wirklich nützlich sind
you will come across a lot of words that are no longer really useful now
今はあまり役に立たない単語に出くわすでしょう
Bah oui, la vie a pas mal changé depuis cette époque
||||||ziemlich||||
|yes|the|||||changed|||era
|||vida|||||||
Nun ja, das Leben hat sich seitdem sehr verändert.
Well yes, life has changed a lot since that time
そうですね、それ以来、人生は大きく変わりました。
Par exemple, c'est pas très utile de connaître le nom de ces objets
|example|||||||||||objects
Beispielsweise ist es nicht sehr nützlich, den Namen dieser Objekte zu kennen
For example, it is not very useful to know the name of these objects
たとえば、これらのオブジェクトの名前を知ることはあまり役に立ちません
Et justement
|just
Und zu Recht
And justly
c'est ce genre de vocabulaire que vous allez trouver dans ces livres
||type||vocabulary||||find|||
Diese Art von Vokabular finden Sie in diesen Büchern
this is the kind of vocabulary you will find in these books
あなたがこれらの本で見つけるのはこの種の語彙です
En plus, il faut savoir que les auteurs de cette époque adoraient les descriptions
|||||||||||rakastivat||
||it|must||||authors||||adored||descriptions
|||||||||||||描写
Außerdem sollte man wissen, dass die damaligen Autoren die Beschreibungen liebten
In addition, you should know that the authors of that time loved descriptions
さらに、当時の作者が説明を愛していたことを知っておく必要があります
surtout les auteurs du courant naturaliste comme
|||||自然主义者|
||||movement|naturalist|
vor allem die Autoren der naturalistischen Bewegung wie z
especially the authors of the naturalist current like
特に、次のような自然主義運動の作者
Zola
Zola
Zola
Zola
Zola
Zola
Balzac ou
Balzac tai|
Balzac|
Balzac ou|
Balzac or
Flaubert
Flaubert
Ils faisaient des descriptions très longues et ultra détaillées
They|were making||descriptions||long||ultra|detailed
|hacían|||||||muy detalladas
Sie machten sehr lange und ultra-detaillierte Beschreibungen
They made very long and super detailed descriptions
彼らは非常に長く、非常に詳細な説明をしました
Et ça, je peux vous dire que ça peut vite devenir ennuyeux à lire
|||||||||||boring||
|||||||||||aburrido||
Und dazu kann ich dir sagen, dass es beim Lesen schnell langweilig werden kann
And that, I can tell you, it can quickly become boring to read
そしてそれは、読むのがすぐに退屈になる可能性があることをあなたに言うことができます
І я можу вам сказати, що це може швидко стати нудним читати
surtout quand on connaît pas la moitié des mots
||||||half||
vor allem, wenn Sie nicht die Hälfte der Wörter kennen
especially when you don't know half the words
特に単語の半分がわからないとき
La 3ème raison pour laquelle je vous déconseille de lire ces classiques
|||||||en suosittele||||
|||||||rate ab||||Klassiker
|3rd|||which|||discourage||||classics
|||||||desaconselho||||
Der 3. Grund, warum ich Ihnen rate, diese Klassiker nicht zu lesen
The 3rd reason why I advise against reading these classics
c'est que ça demande une certaine érudition pour être capable de les apprécier
||||||tietämys||||||
||||||Gelehrsamkeit||||||schätzen
|||requires|an||erudition|||capable|||appreciate
||||||博学||||||
ist, dass es einer gewissen Gelehrsamkeit bedarf, um sie wertschätzen zu können
is that it requires a certain erudition to be able to appreciate them
それらを鑑賞するためには一定の知識が必要であるということです
полягає в тому, що для того, щоб їх оцінити, потрібна певна ерудиція
Ils sont remplis de figures de style
||täynnä||||
||gefüllt||||
||filled||||
Sie sind voller Redewendungen
They are filled with figures of speech
彼らは比喩でいっぱいです
Вони наповнені фігурами мови
qui ne sont pas faciles à comprendre, même pour les Français
||||nicht einfach||||||
||||easy||||||
die selbst für Franzosen nicht leicht zu verstehen sind
which are not easy to understand, even for the French
C'est déjà assez compliqué d'apprendre une langue étrangère donc
||bastante||||||
Es ist schwer genug, eine Fremdsprache zu lernen, also
It's hard enough to learn a foreign language so
外国語を学ぶのは難しいので、
si en plus, vous devez devenir un expert de la littérature française du XIXème siècle
||||müssen||||||||||
||||must|become||expert|||||||
|||||||||||||siglo XIX|siglo
wenn Sie außerdem ein Experte für französische Literatur des 19. Jahrhunderts werden müssen
if in addition, you must become an expert of French literature of the XIXth century
さらに、19世紀のフランス文学の専門家になる必要がある場合
pour comprendre ces œuvres
|||works
diese Werke zu verstehen
to understand these works
これらの作品を理解する
vous avez du pain sur la planche
||||||lauta
|||Arbeit|||Tisch
||of the|bread|||board
Sie haben Ihre Arbeit ausgeschnitten
you have work to do
あなたはあなたの仕事を切り取っています
у вас є робота
Attention, je dis pas qu'il faut complètement ignorer les classiques
|||||||ignorieren||
|||||||ignore||
Seien Sie vorsichtig, ich sage nicht, dass Sie die Klassiker komplett ignorieren sollten
Be careful, I'm not saying that we should completely ignore the classics
Будьте обережні, я не кажу, що ви повинні повністю ігнорувати класику
Je dis simplement que
Ich sage das nur
I'm just saying that
私はただそれを言います
si vous n'êtes pas déjà à un niveau avancé
|||||||Niveau|fortgeschrittenen Niveau
||||||an||
wenn Sie nicht schon fortgeschritten sind
if you are not already at an advanced level
まだ上級レベルに達していない場合
c'est pas une façon très pragmatique
|||way||pragmatic
es ist kein sehr pragmatischer Weg
it's not a very pragmatic way
あまり実用的な方法ではありません
d'apprendre le français et ça risque de vous décourager
|||||könnte|||
|||||risks|||
Französisch zu lernen, und es kann Sie entmutigen
to learn French and that may discourage you
フランス語を学ぶとそれはあなたを落胆させるかもしれません
Maintenant, si vous avez un niveau intermédiaire
||||||mittelmäßig
||||||intermediate
Nun, wenn Sie ein mittleres Niveau haben
Now if you have an intermediate level
mais que vous voulez absolument découvrir ces histoires
|||||haluatte tutustua||
aber Sie wollen diese Geschichten unbedingt entdecken
but you absolutely want to discover these stories
il y a des alternatives
||||alternatives
es gibt Alternativen
there are alternatives
D'abord, vous pouvez trouver des livres bilingues
||||||bilingual
Erstens können Sie zweisprachige Bücher finden
First, you can find bilingual books
avec le texte original sur une page
||||||page
mit Originaltext auf einer Seite
with original text on one page
et la traduction sur la page d'en face
und die Übersetzung auf der gegenüberliegenden Seite
and the translation on the opposite page
と反対のページの翻訳
Sur Amazon il y a une collection comme ça qui s'appelle
||||||collection||||
|Amazon|||||||||
Bei Amazon gibt es so eine Sammlung namens
On Amazon there is a collection like that called
Personnellement, je suis pas fan de cette méthode parce que
Personally|||||||method||
Ich persönlich bin kein Fan dieser Methode, weil
Personally, I am not a fan of this method because
個人的には、私はこの方法のファンではありません。
souvent on a tendance à lire la traduction
|||taipumus||||
|||||||translation
oft neigen wir dazu, die Übersetzung zu lesen
often we tend to read the translation
dès qu'on ne connaît pas un mot
as soon as||||||
as soon as we don't know a word
言葉がわからないとき
au lieu d'essayer de le comprendre avec le contexte
im|Statt|||||||
in||||||||
anstatt zu versuchen, es mit dem Kontext herauszufinden
instead of trying to understand it with the context
文脈でそれを理解しようとする代わりに
Donc on ne développe pas notre tolérance à l'ambiguïté
||||||||epäselvyyteen
||||||||der Ambiguität
So|||develop|||tolerance||the ambiguity
So we don't develop our tolerance for ambiguity
したがって、あいまいさに対する許容度を高めません
Тому ми не розвиваємо толерантність до неоднозначності
Et ça justement, c'est une compétence très importante
And|||||skill||
Und genau das ist eine sehr wichtige Fähigkeit.
And that is precisely a very important skill
そして、それはまさに非常に重要なスキルです。
І це якраз дуже важливий навик.
quand on apprend une langue
wenn du eine Sprache lernst
when you learn a language
Du coup, je vous déconseille ce genre de collection
Of it||||discourage||||
Daher empfehle ich diese Art der Sammlung nicht.
So, I do not recommend this kind of collection
Тому я не рекомендую такий збір.
Il y a une 2ème option qui à mon avis est meilleure, c'est la collection
|||||option|that|||opinion||better|||collection
Es gibt eine zweite Option, die meiner Meinung nach besser ist, nämlich die Sammlung
There is a 2nd option which in my opinion is better, it is the collection
de la maison d'édition Hachette
||||Hachette-kustantamo
|||of the publishing|Hachette
||||Hachette
aus dem Hachette-Verlag
from the Hachette publishing house
від видавництва Hachette
Elle propose des classiques de la littérature française en version simplifiée
||||||||||simplified
Es bietet Klassiker der französischen Literatur in einer vereinfachten Version
It offers classics of French literature in a simplified version
Par exemple, vous pouvez lire
|example|||
Sie können zum Beispiel lesen
For example, you can read
L'avantage, c'est que ce sont des livres qui sont faits pour les gens qui apprennent le français
Etu||||||||||||||||
The advantage|||||||||made|||||learn||
Der Vorteil ist, dass es sich um Bücher handelt, die für Leute gemacht sind, die Französisch lernen
The advantage is that these are books that are made for people who are learning French.
利点は、これらがフランス語を学んでいる人々のために作られた本であるということです
Donc il y a les définitions des mots difficiles en bas des pages
|||||||||in|unten||
||||||||||bottom||pages
Daher gibt es am Ende der Seiten Definitionen von schwierigen Wörtern
So there are definitions of difficult words at the bottom of the pages
Тому внизу сторінок є визначення важких слів
et aussi une version audio pour pratiquer l'écoute
und auch eine Audioversion, um das Hören zu üben
and also an audio version to practice listening
а також аудіоверсію для практики аудіювання
Par contre, l'inconvénient de cette collection
||der Nachteil|||
By|against|the drawback|||
Auf der anderen Seite der Nachteil dieser Sammlung
On the other hand, the disadvantage of this collection
З іншого боку, недолік цієї збірки
c'est qu'à cause de la simplification
|||||简化
|that has||||simplification
es liegt an der Vereinfachung
it is because of the simplification
それは単純化のためです
le style est parfois un peu enfantin
||||||lapsellinen
|style||sometimes|||childish
||||||幼稚
der Stil ist manchmal etwas kindisch
the style is sometimes a little childish
el estilo es a veces un poco infantil
Et pour finir, moi aussi j'adapte certains grands romans dans mon podcast
|||||sovitan||||||
|||||I adapt||||||
Und schließlich adaptiere ich auch einige tolle Romane in meinem Podcast
And finally, I also adapt some great novels in my podcast
І, нарешті, я також адаптую кілька чудових романів у своєму подкасті
Par exemple, j'ai fait un épisode sur le Horla de Maupassant
||||||||Horla de Maupassant||Maupassantin
||||||||Horla||Maupassant
||||||||||Maupassant
Zum Beispiel habe ich eine Folge über Horla de Maupassant gemacht
For example, I did an episode on Maupassant's Horla
たとえば、私はHorladeMaupassantのエピソードをしました
Наприклад, я зробив епізод про Орла де Мопассан
L'étranger de Camus
Camus' stranger
et bien sûr sur Le petit prince
|||||small|prince
and of course on The Little Prince
Dans ces épisodes, je ne vous lis pas le texte original
In these episodes I do not read you the original text
これらのエピソードでは、私はあなたに元のテキストを読みません
Je fais une version simplifiée
I make a simplified version
簡略版を作成します
en essayant d'utiliser seulement le passé composé et du vocabulaire actuel
|trying|||||||||
versuchen, nur die Vergangenheitsform und das aktuelle Vokabular zu verwenden
trying to use only the past tense and current vocabulary
過去形と現在の語彙だけを使おうとしています
Si ça vous intéresse, vous pouvez les écouter
Wenn Sie interessiert sind, können Sie sie anhören
If you are interested, you can listen to them
あなたが興味を持っているなら、あなたはそれらを聞くことができます
et lire les transcriptions gratuitement sur mon site
und lesen Sie die Transkripte kostenlos auf meiner Website
and read the transcripts for free on my site
і безкоштовно читайте стенограми на моєму сайті
Je pense que je vais en faire d'autres dans le futur
||||will||||||future
Ich denke, ich werde in Zukunft mehr tun
I think I'll do more in the future
将来はもっとやろうと思います
Maintenant, on va oublier les belles lettres
|||forget||beautiful|
Jetzt vergessen wir die schönen Buchstaben
Now we will forget the beautiful letters
今、私たちは美しい文字を忘れます
Тепер ми забудемо гарні букви
Je vais vous conseiller des livres qui
|||advise|||
Bücher dazu werde ich weiterempfehlen
I will recommend books that
Буду рекомендувати такі книги
à mon avis, sont vraiment des bons outils pour progresser
|||||||tools||
sind meiner Meinung nach wirklich gute Werkzeuge, um voranzukommen
in my opinion, are really good tools to progress
на мій погляд, це дійсно хороші інструменти для прогресу
On va commencer avec la collection
Wir beginnen mit der Sammlung
We will start with the collection
コレクションから始めましょう
Почнемо з колекції
ça veut dire « en version française »
it|||in||
es bedeutet "in französischer Version"
it means "in French version"
це означає "у французькій версії"
de la maison d'édition Didier
||||Didier-kustantamo
||||Didier
||||Didier
aus dem Didier-Verlag
from the Didier publishing house
ディディエ出版社から
від видавництва Didier
Là aussi, c'est une collection faite spécialement
There||||||
Auch dort handelt es sich um eine speziell angefertigte Kollektion
Again, it is a collection made especially
Там теж спеціально створена колекція
pour les gens qui apprennent le français
für Leute, die Französisch lernen
for people learning French
Et l'avantage, c'est que ce sont des histoires originales
||||||||original
Und der Vorteil ist, dass es sich um originelle Geschichten handelt
And the advantage is that these are original stories
І перевага в тому, що це оригінальні історії
écrites par des auteurs francophones contemporains
||||francophone|contemporary
|||||contemporâneos
geschrieben von zeitgenössischen französischsprachigen Autoren
written by contemporary French-speaking authors
написані сучасними франкомовними авторами
autrement dit, des auteurs qui vivent à notre époque
otherwise|||||||our|
in other words, authors who live in our time
言い換えれば、私たちの時代に生きる作家
іншими словами, автори, які живуть у наш час
Il y a des auteurs qui viennent du Congo, de Belgique, de Suisse, du Canada, etc.
||||||come||Congo||Belgium||Switzerland||Canada|etc
||||||||Congo||Bélgica|||||
Es gibt Autoren, die aus dem Kongo, Belgien, der Schweiz, Kanada usw.
There are authors who come from Congo, Belgium, Switzerland, Canada, etc.
Є автори з Конго, Бельгії, Швейцарії, Канади тощо.
Donc, ils ont des perspectives très différentes
||have||perspectives||different
Sie haben also sehr unterschiedliche Perspektiven
So they have very different perspectives
ですから彼らは非常に異なる視点を持っています
Тож у них дуже різні точки зору
Sur le site, les livres sont classés par niveau
||site||||||
Auf der Website sind die Bücher nach Level klassifiziert
On the site, the books are classified by level
サイトでは、本はレベル別に分類されています
На сайті книги класифіковані за рівнями
Vous pouvez même lire un extrait gratuitement
||even|||excerpt|for free
Sie können sogar einen Auszug kostenlos lesen
You can even read a sample for free
抜粋を無料で読むこともできます
Ви навіть можете прочитати уривок безкоштовно
pour voir si vous êtes capables de comprendre
um zu sehen, ob Sie verstehen können
to see if you are able to understand
あなたが理解できるかどうかを確認する
щоб побачити, чи можете ви зрозуміти
Et vous voyez, là aussi
Und siehe da auch
And you see, there too
І бачиш, там теж
il y a la définition des mots de vocabulaire difficiles
|||||||||difficult
gibt es die Definition von schwierigen Vokabeln
there is the definition of difficult vocabulary words
en bas de la page
am Ende der Seite
at the end of the page
в кінці сторінки
En plus, ces mots sont réutilisés tout au long de l'histoire
|||||被重复使用|||||
|||||wiederverwendet|||||
|||||reused|throughout||||
Darüber hinaus werden diese Wörter in der gesamten Geschichte wiederverwendet
In addition, these words are reused throughout the story
さらに、これらの言葉は物語全体で再利用されています
Крім того, ці слова повторно використовуються в історії
pour vous aider à les mémoriser
to help you memorize them
あなたがそれらを覚えるのを助けるために
Et bien sûr, vous pouvez aussi télécharger la version audio
||||||||version|
Und natürlich können Sie auch die Audioversion herunterladen
And of course you can also download the audio version
Donc voilà, ça c'est vraiment la collection que je vous recommande
Hier ist es also, das ist wirklich die Sammlung, die ich Ihnen empfehle.
So here it is, this is really the collection that I recommend to you
Ось вона, це справді та колекція, яку я вам рекомендую.
si vous voulez lire votre premier roman en français
wenn Sie Ihren ersten Roman auf Französisch lesen möchten
if you want to read your first novel in French
якщо ви хочете прочитати свій перший роман французькою
Ensuite, quand vous êtes à un niveau plus avancé
||||||level||
Then when you are at a more advanced level
Тоді, коли ви перебуваєте на більш просунутому рівні
vous pouvez passer au chef d'œuvre absolu de la littérature française
||move|||of art|absolute||||French
you can go on to the absolute masterpiece of French literature
ви можете перейти до абсолютного шедевру французької літератури
Oui, je sais, c'est peut-être un peu bizarre
Yeah, I know, maybe it's a little weird
Так, я знаю, можливо, це трохи дивно
mais il y a beaucoup de gens qui aiment lire cette saga
||||||||love|||saga
but there are many people who like to read this saga
pour apprendre une langue
to learn a language
J'ai des élèves qui ont lu tous les tomes dans 3 ou 4 langues différentes
||||||||kirjat||||
||||||||Bände||||
||||||||volumes||||
||||||||册||||
I have students who have read all the books in 3 or 4 different languages
私には、3つまたは4つの異なる言語ですべての巻を読んだ学生がいます
У мене є студенти, які прочитали всі томи 3-4 різними мовами
Ça fonctionne assez bien si vous les avez déjà lus
|works||||||||read
It works pretty well if you've read them already
あなたがすでにそれらを読んだならば、それはかなりうまくいきます
Це працює досить добре, якщо ви вже їх прочитали
parce que vous connaissez l'histoire
|||know|
because you know the story
Et comme ils sont assez longs
|||||long
And since they are quite long
そして、彼らはかなり長いので
А так як вони досить довгі
ça vous fait une bonne pratique
that makes you a good practice
це робить вас гарною практикою
Vous verrez qu'il y a certaines traductions très bien trouvées
|will see|||||translations|||found
You will see that there are some very good translations
非常によく見つかった翻訳がいくつかあることがわかります
Ви побачите, що деякі переклади дуже добре знайдені
c'est la combinaison de « choix » et « chapeau ».
||||||hattu
||combination||choice||hat
it is the combination of "choice" and "hat".
це поєднання «вибір» і «капелюх».
Mais, si vous n'êtes pas fans des histoires de sorciers
|||||||||巫师的故事
|||||||||Zauberern
|||||fans||||wizards
But, if you are not a fan of wizarding stories
しかし、あなたが魔法使いの物語のファンでないなら
Але, якщо ви не фанат чаклунських історій
vous pouvez tout simplement lire des vrais romans français
||||||real||
you can simply read real French novels
можна просто читати справжні французькі романи
Pour ça, je vous conseille de chercher parmi les romans qui sont populaires en France
|||||||among|||||||
For that, I advise you to look among the novels that are popular in France
そのためには、フランスで人気のある小説の中から見てみることをお勧めします
Для цього раджу пошукати серед популярних у Франції романів
Parfois, les profs de français ne veulent pas recommander ces livres
Sometimes||||||want||||
||professores||||||||
Sometimes French teachers don't want to recommend these books
時々フランス語の先生はこれらの本を推薦したくない
Іноді вчителі французької мови не хочуть рекомендувати ці книги
parce que c'est pas vraiment de la grande littérature
because it's not really great literature
それは本当に素晴らしい文学ではないので
тому що це не дуже велика література
Mais, à mon avis, c'est pas grave !
||||||vakavaa
||||||schlimm
||||it's||
But, in my opinion, it does not matter!
Але, як на мене, це не біда!
En général les histoires sont assez faciles à lire
|||||ziemlich|||
|||||quite|||
Generally the stories are quite easy to read
一般的に、物語は非常に読みやすいです
Загалом оповідання читаються досить легко
elles parlent de sujets actuels, sans passé simple et avec des expressions modernes
||||current||||||||
they talk about current subjects, without a simple past and with modern expressions
вони говорять на актуальні теми, без простого минулого і з сучасними виразами
Vous pouvez chercher des auteurs comme
|||some||
You can search for authors like
Je vous conseille d'aller sur le site Babelio
|||||||Babelio-sivustolle
||advises|||||Babelio
|||||||Babelio
I advise you to go to the Babelio site
C'est le site de référence en France
It is the reference site in France
Це довідковий сайт у Франції
pour trouver des suggestions de livres
|||suggestions||books
to find book suggestions
щоб знайти пропозиції книг
Donc allez sur Babelio.com, cherchez le nom d'un auteur
|||Babelio||||||
So go to Babelio.com, find the name of an author
Тож зайдіть на Babelio.com і знайдіть ім’я автора
et lisez des résumés de ses livres
|||summaries|||
and read summaries of his books
彼の本の要約を読んでください
і читати короткий зміст його книг
Si vous en trouvez un dont l'histoire vous intéresse
|||||whose|||
If you find one whose story interests you
興味のある話をしている人を見つけたら
Якщо ви знайдете того, чия історія вас зацікавить
vous pouvez même lire un extrait gratuit
|||||excerpt|
you can even read a free sample
pour voir si c'est pas trop difficile
to see if it's not too difficult
それほど難しくないかどうかを確認する
Je trouve que c'est vraiment un site très complet
||||||||täydellinen
|find|||||||complete
I think it's really a very complete site
本当にとても完成度の高いサイトだと思います
Я вважаю, що це дійсно дуже повний сайт
et je suis sûr qu'il vous sera utile
||||||will be|
and I'm sure it will be of use to you
そしてそれはあなたに役立つと確信しています
Et pour terminer, il y a deux autres catégories
||||||two|other|categories
And finally, there are two other categories
そして最後に、他に2つのカテゴリがあります
qui à mon avis sont assez intéressantes
which in my opinion are quite interesting
私の意見では、これは非常に興味深いものです
які, на мій погляд, досить цікаві
pour apprendre
to learn
les biographies et les livres sur le développement personnel
|biographies||||||development|
biographies and books on personal development
伝記と自己啓発に関する本
біографії та книги з розвитку особистості
L'avantage, c'est que ces livres parlent de choses très concrètes
|||||||||concrete
The advantage is that these books are about very concrete things
利点は、これらの本が非常に具体的なことについて話していることです
Перевагою є те, що ці книги розповідають про дуже конкретні речі
avec le vocabulaire de la vie quotidienne
with the vocabulary of everyday life
з лексикою повсякденного життя
Donc souvent, ils sont plus simples à comprendre que les romans
So often they are easier to understand than novels
多くの場合、小説よりも理解しやすいです
Тому часто їх легше зрозуміти, ніж романи
Pour trouver des recommandations
|||recommendations
To find recommendations
おすすめを見つけるには
vous pouvez tout simplement aller sur Amazon.fr
|||||||ponto com
you can simply go to Amazon.fr
ви можете просто зайти на amazon.com
et chercher « biographie » ou
||biography|
and search for "biography" or
« développement personnel »
development|
" personal development "
Je suis presque sûr que vous trouverez quelque chose d'intéressant
||almost||||will find|||
I'm pretty sure you'll find something of interest
Я майже впевнений, що ви знайдете щось цікаве
Voilà, j'espère que ça vous a donné des idées
There you go, I hope that gave you some ideas
さあ、これがあなたにいくつかのアイデアを与えてくれることを願っています。
Si vous avez jamais lu de livre en français
If you've never read a book in French
フランス語の本を読んだことがない場合
Якщо ви ніколи не читали книг французькою
je vous conseille vraiment de commencer
|||really||
I really advise you to start
私は本当にあなたが始めることをお勧めします
Дуже раджу почати
Et si vous avez des recommandations
|||||recommendations
And if you have any recommendations
そして、あなたが何か推奨事項がある場合
des livres français que vous avez lus et que vous adorez
some||||||read||||love
French books that you have read and love
あなたが読んで愛しているフランス語の本
Французькі книги, які ви читали і любите
écrivez le titre dans les commentaires
write title in comments
Je suis sûr que ça pourra aider d'autres personnes
||||||help||people
I'm sure it will help other people
他の人にも役立つと思います
Et pour finir, n'oubliez de vous abonner à la chaîne
|||||||||channel
And finally, don't forget to subscribe to the channel
si vous voulez voir mes autres vidéos pour apprendre le français
if you want to see my other videos to learn French