×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Le Petit Nicolas, Chapitre 2 : Les cow-boys

Chapitre 2 : Les cow-boys

J'ai invité les copains à venir à la maison cet après-midi pour jouer aux cow-boys. Ils sont arrivés avec toutes leurs affaires. Rufus avait mis la panoplie d'agent de police que lui avait offerte son papa avec le képi, les menottes, le revolver, le bâton blanc et le sifflet à roulette; Eudes portait le vieux chapeau boy-scout de son grand frère et un ceinturon avec des tas de cartouches en bois et deux étuis dans lesquels il y avait des revolvers terribles avec des crosses faites dans le même genre d'os que le poudrier que papa a acheté à maman après qu'ils se sont disputés à cause du rôti qui était trop cuit mais maman disait que c'était parce que papa était arrivé en retard. Alceste était en Indien, il avait une hache en bois et des plumes sur la tête, il ressemblait à un gros poulet; Geoffroy, qui aime bien se déguiser et qui a un papa très riche qui lui donne tout ce qu'il veut, était habillé complètement en cow-boy, avec un pantalon en mouton, un gilet en cuir, une chemise à carreaux, un grand chapeau, des revolvers à capsules et des éperons avec des pointes terribles. Moi, j'avais un masque noir qu'on m'avait donné pour Mardi-Gras, mon fusil à flèches et un mouchoir rouge autour du cou qui est un vieux foulard à ma maman. On était chouettes!

On était dans le jardin et maman nous avait dit qu'elle nous appellerait pour le goûter. «Bon, j'ai dit, alors voilà, moi je suis le jeune homme et j'ai un cheval blanc et vous, vous êtes les bandits, mais à la fin c'est moi qui gagne. » Les autres, ils n'étaient pas d'accord, c'est ça qui est embêtant, quand on joue tout seul, on ne s'amuse pas et quand on n'est pas tout seul, les autres font des tas de disputes. «Pourquoi est-ce que ce ne serait pas moi le jeune homme, a dit Eudes, et puis, pourquoi je n'aurais pas un cheval blanc, moi aussi? — Avec une tête comme la tienne, tu peux pas être le jeune homme», a dit Alceste. «Toi, l'Indien, tais-toi ou je te donne un coup de pied dans le croupion! » a dit Eudes qui est très fort et qui aime bien donner des coups de poing sur les nez des copains et le coup du croupion ça m'a étonné, mais c'est vrai qu'Alceste ressemblait à un gros poulet. «En tout cas, moi, a dit Rufus, je serai le shérif. — Le shérif? a dit Geoffroy. Où est-ce que tu as vu un shérif avec un képi, tu me fais rigoler!

» Ça, ça n'a pas plu à Rufus, dont le papa est agent de police. «Mon papa, il a dit, il porte un képi et il ne fait rigoler personne! — Il ferait rigoler tout le monde s'il s'habillait comme ça au Texas », a dit Geoffroy et Rufus lui a donné une gifle, alors, Geoffroy a sorti un revolver de l'étui et il a dit : «Tu le regretteras, Joe» et Rufus lui a donné une autre gifle et Geoffroy est tombé assis par terre en faisant pan! avec son revolver; alors Rufus s'est appuyé les mains sur le ventre, et il fait des tas de grimaces et il est tombé en disant : «Tu m'as eu coyote, mais je serai vengé! »

Moi je galopais dans le jardin en me donnant des tapes dans la culotte pour avancer plus vite et Eudes s'est approché de moi. « Descends de ce cheval, il a dit. Le cheval blanc, c'est moi qui l'ai! —Non monsieur, je lui ai dit, ici je suis chez moi et le cheval blanc, c'est moi qui l'ai », et Eudes m'a donné un coup de poing sur le nez. Rufus a donné un grand coup de sifflet à roulette. «Tu es un voleur de chevaux, il a dit à Eudes, et à Kansas City, les voleurs de chevaux, on les pend! » Alors, Alceste est venu en courant et il a dit : « Minute! Tu peux pas le pendre, le shérif, c'est moi! — Depuis quand, volaille? » a demandé Rufus. Alceste, qui pourtant n'aime pas se battre, a pris sa hache en bois et avec le manche, toc! il a donné un coup sur la tête de Rufus qui ne s'y attendait pas. Heureusement que sur la tête de Rufus il y avait le képi. «Mon képi! Tu as cassé mon képi! » il a crié Rufus et il s'est mis à courir après Alceste, tandis que moi je galopais de nouveau autour du jardin.

«Eh, les gars, a dit Eudes, arrêtez! J'ai une idée. Nous on sera les bons et Alceste la tribu des Indiens et il essaie de nous capturer et puis il prend un prisonnier, mais nous on arrive et on délivre le prisonnier et puis Alceste est vaincu! » Nous on était tous pour cette idée qui était vraiment chouette, mais Alceste n'était pas d'accord. «Pourquoi est-ce que je ferais l'Indien?» il a dit Alceste. «Parce que tu as des plumes sur la tête, idiot! a répondu Geoffroy, et puis si ça ne te plaît pas, tu ne joues plus, c'est vrai ça, à la fin, tu nous embêtes! — Eh bien, puisque c'est comme ça, je ne joue plus» , a dit Alceste et il est allé dans un coin bouder et manger un petit pain au chocolat qu'il avait dans sa poche. «Il faut qu' il joue, a dit Eudes, c'est le seul indien que nous ayons d'ailleurs, s'il ne joue pas, je le plume! »Alceste a dit que bon, qu'il voulait bien, mais à condition d'être un bon Indien à la fin. «D'accord, d accord, a dit Geoffroy, ce que tu peux être contrariant, tout de même! — Et le prisonnier, ce sera qui? j'ai demandé — Ben, ça sera Geoffroy, a dit Eudes, on va l'attacher à l'arbre avec la corde à linge. — Ça va pas, non? a demandé Geoffroy, pourquoi moi? Je ne peux pas être le prisonnier, je suis le mieux habillé de tous! — Ben quoi? a répondu Eudes, ce n'est pas parce que j'ai un cheval blanc que je refuse de jouer! — Le cheval blanc c'est moi qui l'ai! » j'ai dit. Eudes s'est fâché, il a dit que le cheval blanc c'était lui et que si ça ne me plaisait pas il me donnerait un autre coup de poing sur le nez. «Essaie!» j'ai dit et il a réussi. «Bouge pas, Oklahoma Kid!» criait Geoffroy et il tirait des coups de revolver partout; Rufus, lui, donnait du sifflet à roulette et il disait : «Ouais, je suis le shérif, ouais, je vous arrête tous! » et Alceste lui a donné un coup de hache sur le képi en disant qu'il le faisait prisonnier et Rufus s'est fâché parce que son sifflet à roulette était tombé dans l'herbe, moi je pleurais et je disais à Eudes qu'ici j'étais chez moi et que je ne voulais plus le voir; tout le monde criait, c'était chouette, on rigolait bien, terrible.

Et puis, papa est sorti de la maison. L'air pas content. «Eh bien les enfants, qu'est-ce que c'est que ce vacarme, vous ne savez pas vous amuser gentiment? — C'est à cause de Geoffroy, monsieur, il ne veut pas être le prisonnier!» a dit Eudes. «Tu veux ma main sur la figure? » a demandé Geoffroy et ils ont recommencé à se battre, mais papa les a séparés. «Allons, les enfants, il a dit, je vais vous montrer comme il faut jouer. Le prisonnier ce sera moi!» Nous on était drôlement contents! Il est chouette mon papa! Nous avons attaché papa à l'arbre avec la corde à linge et à peine on avait fini, que nous avons vu monsieur Blédurt sauter par-dessus la haie du jardin.

Monsieur Blédurt, c'est notre voisin qui aime bien taquiner papa. «Moi aussi je veux jouer, je serai le peau-rouge Taureau Debout! — Sors d'ici Blédurt, on ne t'a pas sonné! » Monsieur Blédurt il était formidable, il s'est mis devant papa avec les bras croisés et il a dit: «Que le visage pâle retienne sa langue!» Papa faisait des drôles d'efforts pour se détacher de l'arbre et monsieur Blédurt s'est mis à danser autour de l'arbre en poussant des cris. Nous on aurait bien aimé rester voir papa et monsieur Blédurt s'amuser et faire les guignols, mais on n'a pas pu parce que maman nous a appelés pour le goûter et après on est allés dans ma chambre jouer au train électrique. Ce que je ne savais pas, c'est que papa aimait tellement jouer aux cow-boys. Quand on est descendus, le soir, monsieur Blédurt était parti depuis longtemps, mais papa était toujours attaché à l'arbre à crier et à faire des grimaces.

C'est chouette de savoir s'amuser tout seul, comme ça!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapitre 2 : Les cow-boys Κεφάλαιο||| Chapitre||| Chapter||cow|cowboys ||Kuh|Jungen الفصل||| розділ||корови|хлопці ||cows|boys ||vaqueros|niños Kapitel 2: Die Cowboys Κεφάλαιο 2: Καουμπόηδες Chapter 2: Cowboys Capítulo 2: Cowboys Capitolo 2: Cowboy 第2章 カウボーイ 2장: 카우보이 2 skyrius: Kaubojai Hoofdstuk 2: Cowboys Rozdział 2: Kowboje Capítulo 2: Cowboys Глава 2: Ковбои Kapitel 2: Cowboys Bölüm 2: Kovboylar Розділ 2: Ковбої 第2章:牛仔 第2章:牛仔

J'ai invité les copains à venir à la maison cet après-midi pour jouer aux cow-boys. |||amis||||||||||||vache|copains |invited||friends||come|||house||this afternoon|afternoon|to|play|to the|cowboys|boys ||||||||||à|||||| |||||||||||||||Cowboys| |||||venir||||||||||| |запросив||друзі||||||цей||||||ковбої|хлопці |||||||||||||||cowboys|boys Ich habe die Freunde eingeladen, heute Nachmittag zu uns nach Hause zu kommen und Cowboy zu spielen. Κάλεσα τους φίλους μου στο σπίτι σήμερα το απόγευμα για να παίξουμε καουμπόηδες. I invited the boys over to the house this afternoon to play cowboys. Сегодня днем я пригласил к себе друзей, чтобы поиграть в ковбоев. Я запросив друзів до себе додому сьогодні вдень, щоб пограти в ковбоїв. 今天下午我邀请我的朋友来家里玩牛仔。 Ils sont arrivés avec toutes leurs affaires. ||||||sus cosas They||arrived||all|their|belongings ||||||hun spullen ||||todas as||pertences ||приїхали||||речі Sie kamen mit all ihren Sachen an. Έφτασαν με όλα τα πράγματά τους. They arrived with all their belongings. 他们带着所有物品抵达。 Rufus avait mis la panoplie d'agent de police que lui avait offerte son papa avec le képi, les menottes, le revolver, le bâton blanc et le sifflet à roulette; Eudes portait le vieux chapeau boy-scout de son grand frère et un ceinturon avec des tas de cartouches en bois et deux étuis dans lesquels il y avait des revolvers terribles avec des crosses faites dans le même genre d'os que le poudrier que papa a acheté à maman après qu'ils se sont disputés à cause du rôti qui était trop cuit mais maman disait que c'était parce que papa était arrivé en retard. ||||набор предметов|агента||||||подарил|||||кепи||наручники||||||||свисток||||||||скаут|скаутский шляпа|||||||поясной ремень|||||патронов|||||пояснения|||||||револьверы||||приклады||||||кость|||пудреница|||||||||||поспорили||||ростбиф|||||||||||||||| Rufus||||tenue complète||||||||||||képi||menottes||revolver||bâton blanc||||sifflet à roulette|à|à bille|Eudes||||||boy-scout|||||||ceinture militaire|||beaucoup||cartouches en bois||bois|||holsters||dans lesquels|||had||revolvers||||crosses|||||type d'os||||boîte à poudre|||||||||||||||plat de viande|||||||||||||||| Rufus|had|put|the|outfit|of police||police||him|had|offered||dad||the|kepi||handcuffs||revolvers|the|baton|white|and|the|whistle|with|roulette|Eudes|wore||old|hat|boy|scout|||older|brother||a|belt|with|some|lots||cartridges||wood||two|holsters||which|he|||of the|revolvers|terrible|with||handles|made|in|||type|of bone||the|powder compact|that|||bought||mom|after||it||disputed||||roast|that||too|cooked|||said|||||||arrived||late ||||uitrusting||||||||||||kepie||handboeien||revolver||witte stok||||fluitje met ratel|||||||hoed|||||||||koppelriem|||||patronen|||||holsters|||||||||||kolfstukken|gemaakt van hetzelfde||||||||poederdoos|||||||||||ruzieden||||gebraad||||te gaar|||||||||||| ||colocado||fantasia de polícia|||||||ofereceu|||com||boné de polícia||algemas||||cassetete branco||||apito com roleta||apito com roleta|||||||escoteiro|||||||cinto de utilidades||de uns|montes de||||madeira|||coldres||||||||terríveis|||cabos de osso|||||tipo|de os|||Estojo de pó|||||||||||||||assado||||demasiado cozido|||||||||||| ||||||||||||||||||χειροπέδες||||||||||||||||||||||||ζώνη με θήκες||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |hatte|||Ausrüstung|Polizisten||||||angeboten|||||Käppi||Handschellen||Revolver||weißer Stock||||Trillerpfeife||Pfeife mit Rädern|Eudes|Porträt||||Pfadfinder-Hut|Pfadfinder-Hut|||||||Gürtel mit Patronen|||||Patronen||Holzmunition|||Holster|||||||Revolver|furchtbare|||Griffe||||||Knochen|||Puderdose|||||||||||gestritten haben||||Braten||||gekocht|||||||||||| 鲁弗斯||||全套装备||||||||||||军帽||手铐||左轮手枪||警棍||||哨子|||||||||童子军|||||||腰带|||||子弹|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||strój|agenta policji|||||||||||czapka policyjna||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Руфус||поклав||комплект атрибутики|агента||||||подарував|||||кепі||наручники||револьвер||біла палка|білий|||свисток||крутящий свисток|Еудес|носив||||скаут|скаут|||||||пояс|||купи||патронів||дерев'яні патрони|||пояси||які|||||револьвери|жахливі|||пістолетні рукоятки|||||тип|костяні ручки|||пудрениця|||||||||||посперечалися||||смажене м'ясо||||занадто приготований||||||||||приїхав пізно|| Rufus||||panoply|of agent||||||offered|||||kepi||handcuffs||revolver||stick||||whistle||roulette||||||scout|scout|||||||belt|||||cartouches|||||cases|||||||revolvers|terrible|||crosses||||||of os|||powder box||||||||||were|disputed|||||||||||||||||||| Rufus||puesto||Disfraz|de policía||||||regalado por|||||Gorra de plato||Esposas||revólver||bastón blanco||||silbato con bolita||silbato con bola|||||||boy scout|||||||Cinturón|||||cartuchos de madera||madera|||fundas||en los cuales|||tenía||revólveres terribles||||cachas||||||de hueso|||polvera de maquillaje|||||||||||||||asado||||demasiado cocido|||||||||||| Rufus hatte die Polizeiausrüstung angezogen, die ihm sein Vater geschenkt hatte, mit Käppi, Handschellen, Revolver, weißem Stock und Rollpfeife; Eudes trug den alten Pfadfinderhut seines älteren Bruders und einen Gürtel mit vielen Holzpatronen und zwei Halftern, in denen sich schreckliche Revolver befanden, deren Griffe aus der gleichen Art von Knochen gefertigt waren wie die Puderdose, die Papa Mama gekauft hatte, nachdem sie sich wegen des verkochten Bratens gestritten hatten, aber Mama sagte, dass es daran lag, dass Papa zu spät gekommen war. Ο Ρούφους είχε φορέσει την αστυνομική στολή που του είχε χαρίσει ο πατέρας του, με καπέλο, χειροπέδες, περίστροφο, λευκό γκλομπ και σφυρίχτρα, ο Εύδης φορούσε το παλιό προσκοπικό καπέλο του μεγάλου του αδελφού και μια ζώνη με πολλά ξύλινα φυσίγγια και δύο θήκες που περιείχαν τρομερά περίστροφα με λαβές φτιαγμένες από το ίδιο είδος κόκκαλου όπως η μπαρουταποθήκη που είχε αγοράσει ο μπαμπάς στη μαμά, αφού είχαν τσακωθεί για το ψητό που είχε ψηθεί πολύ, αλλά η μαμά είπε ότι αυτό οφειλόταν στο ότι ο μπαμπάς είχε φτάσει αργά. Rufus had put on the police officer outfit that his dad had given him with the cap, handcuffs, revolver, white stick, and whistle; Eudes was wearing his older brother's old Boy-Scout hat and a belt with lots of wooden bullets and two holsters in which there were terrible revolvers with handles made of the same kind of bone as the powder compact that dad bought mom after they argued because the roast was overcooked but mom said it was because dad arrived late. Rufus avait mis la panoplie d'agent de police que lui avait offerte son papa avec le képi, les menottes, le revolver, le bâton blanc et le sifflet à roulette; Eudes portait le vieux chapeau boy-scout de son grand frère et un ceinturon avec des tas de cartouches en bois et deux étuis dans lesquels il y avait des revolvers terribles avec des crosses faites dans le même genre d'os que le poudrier que papa a acheté à maman après qu'ils se sont disputés à cause du rôti qui était trop cuit mais maman disait que c'était parce que papa était arrivé en retard. ルーファスは父親からもらった警察官の制服を着ていた。ケピ、手錠、リボルバー、白い警棒、ホイッスルがついている;オイデスはお兄ちゃんの古いボーイスカウトの帽子をかぶり、ベルトにはたくさんの木のカートリッジと、ローストが焼きすぎで喧嘩になった後、パパがママに買ってあげた火薬入れと同じ種類の骨でできたグリップのついた恐ろしいリボルバーの入ったホルスターを2つつけていた。 Rufus had het politie-uniform aangetrokken dat hij van zijn vader had gekregen, compleet met kepie, handboeien, revolver, witte knuppel en fluit op wieltjes; Eudes droeg de oude padvindershoed van zijn grote broer en een riem met veel houten patronen en twee holsters met vreselijke revolvers met handgrepen gemaakt van hetzelfde soort bot als de poederdoos die pap voor mam had gekocht nadat ze ruzie hadden gehad over het te gaar worden van het gebraad, maar mam zei dat het was omdat pap te laat was. Rufus vestiu a farda da polícia que o pai lhe tinha dado, com o chapéu, as algemas, o revólver, o bastão branco e o apito; Eudes usava o velho chapéu de escuteiro do irmão mais velho e um cinto com muitos cartuchos de madeira e dois coldres com revólveres terríveis com punhos feitos do mesmo tipo de osso que o estojo de pólvora que o pai tinha comprado à mãe depois de terem discutido por causa do assado estar demasiado cozinhado, mas a mãe disse que era por o pai ter chegado tarde. Руфус надел полицейский костюм, который ему подарил папа, - с кепкой, наручниками, револьвером, белым палкой и свистком; Эуд понаделал с себя шляпу бой-скаута своего старшего брата, и пояс с кучей деревянных гильз и два футляра, в которых были страшные револьверы с рукоятками, сделанными из такого же костистого материала, как пудреница, которую папа купил маме, после того как они поссорились из-за пересушенного жаркого, но мама говорила, что это из-за того, что папа опоздал. 鲁弗斯穿上了父亲送给他的警服,还有帽子、手铐、左轮手枪、白色警棍和哨子;尤德斯戴着他哥哥的旧童子军帽子,腰带上装着成堆的木制弹药筒,还有两个箱子,里面有可怕的左轮手枪,枪托是用与爸爸拥有的火药粉盒相同的骨头制成的。关于烤肉煮过头的争论,但妈妈说这是因为爸爸迟到了。 Alceste était en Indien, il avait une hache en bois et des plumes sur la tête, il ressemblait à un gros poulet; Geoffroy, qui aime bien se déguiser et qui a un papa très riche qui lui donne tout ce qu'il veut, était habillé complètement en cow-boy, avec un pantalon en mouton, un gilet en cuir, une chemise à carreaux, un grand chapeau, des revolvers à capsules et des éperons avec des pointes terribles. |||||||топор|||||перья|||||||||||||||переодеваться||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||капсулы|||шпоры|||шпоры| |||||||hache en bois||||des|plumes|||||avait l'apparence||||||||||se déguiser|||||||||||||||||||||||||||gilet en cuir|||||||||||||à amorces|||éperons à pointes|||| Alceste|was||Indian|||a|axe||wood|||plumes|||head||resembled|as||big|chicken|Geoffrey||likes|well||disguise||||||||||gives||||||dressed|completely|||cowboy|||pants|as|sheep|a|vest|as|leather||shirt|as|checks|||hat|some|revolvers|as|capsules||some|spurs|||spurs|terrible |||||||bijl|||||veren op hoofd||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||schapenleer||leren vest||||||geruite blouse||||||||||sporen met punten|||| |||índio||tinha|uma|machado de madeira|||||penas|||||||||frango grande||||||fantasiar-se|||||||||||tudo o que||||||||||||calças de lã||ovelha||colete de couro||couro||||xadrez|||||||cápsulas de espoleta|||esporas com pontas|||pontas terríveis|terríveis |||Indien||||Axt|||||Federn|||||||||||||||sich verkleiden|||||||||||||||||||||||||||Weste||Lederweste||||Karomuster|||||||Knallkapseln|||Sporen mit Spitzen|||Spitzen| Алкест|||індіанець||||сокира|||||пір'я|||||виглядав||||курка|Геоффрой|||||переодягатися||||||||||||||||одягнений|||||||||вовняні штані|||||||||||||||||||||| Alceste|||||||axe|||||feathers|||||resembled||||||||||to dress up||||||||||||||||was dressed||||cow-boy|||||sheep||vest||leather||shirt||checked|||||cap guns||capsules|||spurs|||spikes|terrible |||||||hacha de madera||madera||||||||||||gallina||||||disfrazarse||||||||||||||||vestido|||||||||oveja||chaleco de cuero||||||cuadros||||||||||Espuelas con puntas|||| Geoffroy, der sich gerne verkleidet und einen sehr reichen Vater hat, der ihm alles gibt, was er will, war ganz als Cowboy verkleidet, mit einer Lammfellhose, einer Lederweste, einem karierten Hemd, einem großen Hut, Revolvern mit Kapseln und Sporen mit schrecklichen Spitzen. Ο Αλσέστ ήταν ντυμένος σαν Ινδιάνος, με ξύλινο τσεκούρι και φτερά στο κεφάλι, και έμοιαζε με μεγάλη κότα- ο Τζεφρουά, στον οποίο αρέσει να ντύνεται και έχει έναν πολύ πλούσιο πατέρα που του δίνει ό,τι θέλει, ήταν ντυμένος εντελώς σαν καουμπόι, με παντελόνι από δέρμα προβάτου, δερμάτινο γιλέκο, καρό πουκάμισο, μεγάλο καπέλο, καπελάκι περίστροφο και σπιρούνια με τρομερές αιχμές. Alceste was dressed as an Indian, with a wooden hatchet and feathers on his head, he looked like a big chicken; Geoffroy, who likes to dress up and has a very rich dad who gives him everything he wants, was dressed up as a cowboy, with sheepskin pants, a leather vest, a checkered shirt, a big hat, cap guns, and spurs with sharp points. Alceste était en Indien, il avait une hache en bois et des plumes sur la tête, il ressemblait à un gros poulet; Geoffroy, qui aime bien se déguiser et qui a un papa très riche qui lui donne tout ce qu'il veut, était habillé complètement en cow-boy, avec un pantalon en mouton, un gilet en cuir, une chemise à carreaux, un grand chapeau, des revolvers à capsules et des éperons avec des pointes terribles. Alceste was verkleed als indiaan, met een houten bijl en veren op zijn hoofd, en zag eruit als een grote kip; Geoffroy, die zich graag verkleed en een hele rijke vader heeft die hem alles geeft wat hij wil, was helemaal gekleed als een cowboy, met een broek van schapenvacht, een leren vest, een geruit overhemd, een grote hoed, cap revolvers en sporen met vreselijke punten. Alceste estava vestido de índio, com um machado de madeira e penas na cabeça, e parecia uma grande galinha; Geoffroy, que gosta de se vestir bem e tem um pai muito rico que lhe dá tudo o que quer, estava completamente vestido de cowboy, com calças de pele de ovelha, um colete de cabedal, uma camisa axadrezada, um grande chapéu, revólveres de boné e esporas com pontas terríveis. Альсест был одет в индейца, у него был деревянный топор и перья на голове, он напоминал большую курицу; Жофре, который любит наряжаться и у него очень богатый папа, который дает ему все, что он хочет, был одет как ковбой, с овечьими брюками, кожаным жилетом, клетчатой рубашкой, большой шляпой, револьверами на капсулах и шпорами с ужасными шипами. Alceste bir Kızılderili gibi giyinmiş, başında tahta bir balta ve tüyler vardı ve büyük bir tavuğa benziyordu; giyinmeyi seven ve ona istediği her şeyi veren çok zengin bir babası olan Geoffroy, koyun derisi pantolon, deri yelek, kareli gömlek, büyük bir şapka, şapka tabancaları ve korkunç uçlu mahmuzlarla tamamen bir kovboy gibi giyinmişti. 阿尔塞斯特是个印第安人,他拿着一把木斧,头上插着羽毛,看上去像一只大鸡;喜欢打扮的杰弗罗伊有一个非常富有的爸爸,给了他想要的一切,他的打扮完全像牛仔,羊皮裤,皮背心,格子衬衫,大帽子,胶囊左轮手枪和马刺,可怕的点。 Moi, j'avais un masque noir qu'on m'avait donné pour Mardi-Gras, mon fusil à flèches et un mouchoir rouge autour du cou qui est un vieux foulard à ma maman. ||||noir|||given|||||fusil à flèches||projectiles|||foulard||autour du cou|de le|||||ancien|écharpe||| I|I had||mask|black|that we|had|given||Tuesday|Fat|my|rifle||arrows|||handkerchief|red|around|of the|neck|||a|old|scarf|to||mom ||||||||||Vastenavond||geweer met pijlen||pijlen|||zakdoek|||||||||oude sjaal||| |||||||||Terça-feira|Carnaval||espingarda de flechas||flechas|||lenço vermelho||em volta de||pescoço|||||lenço de pescoço||| |||Maske||||||Dienstag|Karneval||Gewehr||Pfeile|||Taschentuch||||Hals|||||altes Halstuch||| |||||||||||بلدي|||||||||||||||||| ||||||||||fat||gun|||||handkerchief|||||||||scarf||| |||||||||Martes de Carnaval|Carnaval||||flechas|||pañuelo rojo||alrededor de||cuello|||||pañuelo de seda||| Ich hatte eine schwarze Maske, die ich für Mardi-Gras bekommen hatte, mein Pfeilgewehr und ein rotes Taschentuch um den Hals, das ein altes Halstuch meiner Mutter war. Είχα μια μαύρη μάσκα που μου είχαν δώσει για το Μάρντι Γκρα, το τουφέκι μου με τα βέλη και ένα κόκκινο μαντήλι στο λαιμό μου που ήταν το παλιό κασκόλ της μαμάς μου. I had a black mask that I was given for Mardi Gras, my toy bow and arrow, and a red handkerchief around my neck which is an old scarf from my mom. 私はマルディグラのためにもらった黒いマスクとアローライフル、そして首に巻いた赤いハンカチは母の古いスカーフだった。 Tinha uma máscara preta que me tinham dado para o Carnaval, a minha espingarda de flechas e um lenço vermelho ao pescoço que era o velho lenço da minha mãe. А я надел черную маску, которую мне подарили на Марди-Гра, мой лук стрелок и красный платок вокруг шеи, который я взял у мамы. Mardi Gras için bana verilen siyah bir maske, oklu tüfeğim ve boynumda annemin eski atkısı olan kırmızı bir mendil vardı. 我戴着狂欢节送给我的黑色面具,我的箭步枪,脖子上围着一条红色手帕,那是我母亲送的一条旧围巾。 On était chouettes! ||классные ||géniaux We||great ||We waren geweldig! ||Fomos incríveis! ||Wir waren toll! ||¡Estábamos geniales! Wir waren toll! Ήμασταν υπέροχοι! We looked cool! ¡Estuvimos genial! Fomos óptimos! Harikaydık! 我们很棒!

On était dans le jardin et maman nous avait dit qu'elle nous appellerait pour le goûter. |||||||||dit|||would call|||snack We||||garden||mom|us|||||would call||the|snack |||||||||||||||lanche da tarde ||||||||||||rufen würde||| ||||||||||||would call||| ||||||||||||llamaría|||la merienda Wir waren im Garten und Mama hatte uns gesagt, dass sie uns zum Nachmittagssnack rufen würde. Ήμασταν στον κήπο και η μαμά είχε πει ότι θα μας καλούσε για ένα σνακ. We were in the garden and mom had told us she would call us for snack time. 我们在花园里,妈妈告诉我们她会叫我们过来吃零食。 «Bon, j'ai dit, alors voilà, moi je suis le jeune homme et j'ai un cheval blanc et vous, vous êtes les bandits, mais à la fin c'est moi qui gagne. ||||there you go|me||||young|man||||horse|white|||you|||bandits||||end||||win ||||||||||||||wit paard||||||||||||||| |||||||||jovem|||||||||||||||||||| ||||||||||junger Mann||||Pferd|||||||Banditen|||||||| |||||||||||||||||||||bandits||||||||win ||||||||||||||caballo blanco|||||||bandidos|||||||| "Gut", sagte ich, "dann ist es so, ich bin der junge Mann und habe ein weißes Pferd und ihr seid die Banditen, aber am Ende gewinne ich. "Εντάξει", είπα, "να λοιπόν τι γίνεται, είμαι ο νεαρός και έχω ένα λευκό άλογο και εσείς είστε οι ληστές, αλλά στο τέλος κερδίζω. "Okay," I said, "so here goes, I'm the young man and I have a white horse and you guys are the bandits, but in the end I win. “好吧,我说,那就这样吧,我是年轻人,我有一匹白马,你们是土匪,但最后还是我赢了。 » Les autres, ils n'étaient pas d'accord, c'est ça qui est embêtant, quand on joue tout seul, on ne s'amuse pas et quand on n'est pas tout seul, les autres font des tas de disputes. |autres|||||||||ennuyeux||nous|jouer||tout seul||||||||||tout|||||||| |||were not||agreed|it is||||annoying|when||plays||alone|one||amuse|||||||||||not alone|some|lots||disputes ||||||||||vervelend||||||||||||||||||||||| |||não estavam|||||||chato||||||||||||||||||||||| |||||||das|||ärgerlich||||||||||||||||||||||| ||||||||||annoying||||||||have fun|||||||||||||||disputes ||||||||||molesto||||||||se divierte|||||||||||||montones de|| "Die anderen, die waren nicht einverstanden, das ist das Ärgerliche, wenn man alleine spielt, hat man keinen Spaß und wenn man nicht alleine ist, machen die anderen ganz viele Streitereien. "Οι άλλοι δεν συμφωνούσαν, αυτό είναι το ενοχλητικό, όταν παίζεις μόνος σου, δεν περνάς καλά και όταν δεν είσαι μόνος σου, οι άλλοι αρχίζουν κάθε είδους διαφωνίες. "That's what's so annoying: when you're playing on your own, you're not having fun, and when you're not on your own, the others get into all kinds of fights. "Los demás no estaban de acuerdo, eso es lo molesto, cuando juegas solo, no te diviertes y cuando no estás solo, los demás empiezan todo tipo de discusiones. 「一人でプレーしているときは楽しくないし、一人でプレーしていないときは、他の選手がいろいろと言い争いを始める。 "Os outros não concordaram, e é isso que é irritante, quando se joga sozinho, não se diverte e quando não se está sozinho, os outros começam todo o tipo de discussões. » Другие не согласились, вот в чем проблема: когда играешь один, не развлекаешься, а когда вдвоем, другие постоянно ссорятся. » 其他人,他们不同意,这就是烦人的地方,当你一个人玩的时候,你没有乐趣,当你不一个人的时候,其他人会争论很多。 «Pourquoi est-ce que ce ne serait pas moi le jeune homme, a dit Eudes, et puis, pourquoi je n'aurais pas un cheval blanc, moi aussi? Pourquoi pas||||||would be||||jeune homme|man|||||||||||cheval||| Why||||it||would be||||young||has||Eudes||then|||would not have|||horse|white|| |||warum|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||Eudes||||||||||| ||||||||eu||jovem||||||||||||||| "Und warum sollte ich nicht auch ein weißes Pferd haben? "Γιατί να μην είμαι εγώ ο νεαρός", είπε ο Εύδης, "και γιατί να μην έχω κι εγώ ένα λευκό άλογο; "Why shouldn't I be the young man," said Eudes, "and then, why shouldn't I have a white horse, too? "¿Por qué no voy a ser yo el joven?", dijo Eudes, "¿y por qué no voy a tener también un caballo blanco? "Waarom zou ik niet de jongeman zijn," zei Eudes, "en waarom zou ik niet ook een wit paard hebben? «Почему бы это не был я, молодой человек? - сказал Эуд, - И почему у меня не может быть белого коня, как у всех?» “为什么我不应该是那个年轻人,”尤德斯说,“那么,为什么我不应该有一匹白马呢? — Avec une tête comme la tienne, tu peux pas être le jeune homme», a dit Alceste. |||||tienne|||||||||| |||||yours|you|can|||the|young||||Alceste |||||la tuya||||||joven|joven hombre||| ||cabeça||||||||||||| |||||||||||||||Alceste - Με ένα πρόσωπο σαν το δικό σου, δεν μπορεί να είσαι ο νεαρός", είπε ο Αλκέστ. - With a face like yours, you can't be the young man," said Alceste. - Met zo'n gezicht als het jouwe kun je de jongeman niet zijn," zei Alceste. - Com uma cara como a tua, não podes ser o jovem", disse Alceste. — С такой мордой, как у тебя, не может быть тебе молодым человеком», - сказал Альсест. “像你这样的脑袋,你不可能是那个年轻人,”阿尔赛斯特说。 «Toi, l'Indien, tais-toi ou je te donne un coup de pied dans le croupion! |Индиец|||||||||||||задница ||silence||||tu|donne||coup||pied|||derrière You|the Indian|quiet|you|||you||a|||foot||the|rump ||||||||||||||stuitje ||cala-te||||||||||||rabo ||||||||||||||ουρά |Der Indianer|Halt den Mund||||||||||||Bürzel |the Indian|be quiet|||||||blow|||||rump ||cállate||||||||||||trasero "Du, Indianer, sei still oder ich trete dir in den Hintern! "Εσύ, Ινδιάνε, σκάσε, αλλιώς θα σε κλωτσήσω στα οπίσθια! "You, Indian, shut up or I'll kick you in the rump! "¡Tú, indio, cállate o te doy una patada en el trasero! "Tu, índio, cala-te ou dou-te um pontapé no rabo! «Индеец, замолчи, или я дам тебе пинка в задницу!» “你这个印度人,闭嘴,不然我就踢你屁股!” » a dit Eudes qui est très fort et qui aime bien donner des coups de poing sur les nez des copains et le coup du croupion ça m'a étonné, mais c'est vrai qu'Alceste ressemblait à un gros poulet. ||Eudes|qui est très fort|||fort|||||||coups de poing||punch|||nez||amis|||||derrière-train|||surpris|mais||||avait l'apparence|||| ||||||strong|||||give||punches||fist|||noses||buddies|and|the|punch||rump||has me|surprised||||that Alceste|looked|||big|chicken |||||||||||||||||||||||||Hintern||||||||||||Hühnchen |||||||||||||punches|||||||||||||||astonished||||that Alceste|resembled|||| |||||||||||||||soco||||||||||papo traseiro|||surpreendeu||||||||| "Das mit dem Krupp hat mich überrascht, aber Alceste sah aus wie ein großes Huhn. "είπε ο Εύδης, ο οποίος είναι πολύ δυνατός και του αρέσει να ρίχνει μπουνιές στη μύτη στους φίλους του, και με εξέπληξε η μπουνιά στα οπίσθια, αλλά είναι αλήθεια ότι ο Αλκέστ έμοιαζε με μεγάλη κότα. "said Eudes, who is very strong and likes to punch his friends in the nose, and I was surprised by the rump punch, but it's true that Alceste looked like a big chicken. "とオイデスは言った。彼はとても強く、友人の鼻を殴るのが好きだ。ランプパンチには驚いたが、アルセステが大きな鶏のように見えたのは事実だ。 сказал Од, который очень силен и любит давать подзатыльники друзьям, и пинок в задницу меня удивил, но правда, что Альсест похож на большого петуха. “尤德斯说,他很强壮,喜欢打朋友的鼻子,踢屁股让我感到惊讶,但阿尔塞斯特看起来确实像一只大鸡。 «En tout cas, moi, a dit Rufus, je serai le shérif. ||||||||||шериф |all|case|||||||| In||case||||Rufus||will be|the|sheriff ||||||||||Sheriff ||case||||Rufus||||sheriff "Τέλος πάντων, εγώ", είπε ο Ρούφους, "θα είμαι ο σερίφης. "Anyway, me," said Rufus, "I'll be the sheriff. «Как бы то ни было, я буду шерифом», - сказал Руф. “无论如何,”鲁弗斯说,“我会成为警长。 — Le shérif? |— Der Sheriff? |sheriff |the sheriff - Ο σερίφης; - The sheriff? - 保安官? ——警长? a dit Geoffroy. ||Geoffroy ||Geoffroy said Geoffroy. Où est-ce que tu as vu un shérif avec un képi, tu me fais rigoler! |||||||||||casquette militaire||||rire ||it|||have|||sheriff|||kepi|you|me|make|laugh |||||||||||||||zum Lachen bringen ||||||||sheriff|||||||to laugh |||||||||||||||rir Wo hast du schon mal einen Sheriff mit Käppi gesehen, du bringst mich zum Lachen! Πού έχεις δει σερίφη με καπέλο, με κάνεις να γελάω! Where have you seen a sheriff with a kepi, you make me laugh! ¡¿Dónde has visto un sheriff con un kepi, me haces reír! ケピをかぶった保安官なんてどこで見たんだ、笑わせてくれるね! 你在哪里见过戴帽子的警长,笑死我了!

» Ça, ça n'a pas plu à Rufus, dont le papa est agent de police. |||||||cuyo|||||| ||||gefallen||Rufus|dessen||||Polizeibeamter|| |it|||pleased||Rufus|whose||||agent||police ||||pleased||||||||| ||||agradou|||cujo|||||| "Das hat Rufus, dessen Papa Polizist ist, nicht gefallen. "Στον Ρούφους, του οποίου ο πατέρας είναι αστυνομικός, δεν άρεσε αυτό. "Rufus, whose father is a police officer, didn't like that. "A Rufus, cuyo padre es policía, eso no le gustó. » 这让鲁弗斯很不高兴,他的父亲是一名警察。 «Mon papa, il a dit, il porte un képi et il ne fait rigoler personne! ||||||||καπέλο αξιωματικού|||||| ||||||porte||cap|||||faire rire| |dad|||said||wears||kepi||he|||laugh|anyone "Mein Papa hat gesagt, er trägt ein Käppi und bringt niemanden zum Lachen. Ο μπαμπάς μου", είπε, "φοράει καπέλο και δεν κάνει κανέναν να γελάει! "My dad, he said, he wears a kepi and he doesn't make anyone laugh! “我的爸爸,”他说,“他穿着凯皮,但他不会让任何人发笑! — Il ferait rigoler tout le monde s'il s'habillait comme ça au Texas », a dit Geoffroy et Rufus lui a donné une gifle, alors, Geoffroy a sorti un revolver de l'étui et il a dit : «Tu le regretteras, Joe» et Rufus lui a donné une autre gifle et Geoffroy est tombé assis par terre en faisant pan! |||||||||||||||||||||||||||||кожуха||||||||||||||||пощечина||||||||||пиф-паф |would do|rire|||||s'habiller||||||||||||||claque|donc|Geoffroy||sorti||révolver||le holster|||||||aura des remords|||||||||||||fell|assis||terre||en faisant|bang |would do|laugh|||everyone|if he|dressed||||Texas|||||Rufus|him||given||slap||||reached||revolver||the holster|||||You||regret|Joe||Rufus|||||another|slap||Geoffrey||fell|seated||ground||making|bang |||||||||||||||||||||Een klap|||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||bofetada||||||||o coldre||||||||Joe|||||||||||||sentado no chão||||fazendo pan!|pum! pum! |würde machen||||||sich kleiden||||Texas||||||||||Ohrfeige||||zog hervor||||das Holster|||||||Du wirst es bereuen|Joe||||||||Ohrfeige||||umgefallen||||||Peng! |||||||was dressing||||Texas|||Geoffroy|||||||||Geoffroy||||revolver||the holster|||||||will regret|||Rufus||||||||||||||||bang |||||||se vestía||||Texas||||||||||bofetada||||||||la funda|||||||lo lamentarás|Joe|||||||||||||||||| - Er würde alle zum Lachen bringen, wenn er sich in Texas so anziehen würde", sagte Geoffroy und Rufus gab ihm eine Ohrfeige, woraufhin Geoffroy einen Revolver aus dem Halfter zog und sagte: "Das wirst du bereuen, Joe", und Rufus gab ihm noch eine Ohrfeige und Geoffroy fiel auf den Boden und machte Peng! - "He'd make everybody laugh if he dressed like that in Texas," Geoffroy said and Rufus slapped him, so, Geoffroy pulled a revolver out of the holster and he said, 'You'll regret this, Joe,' and Rufus slapped him again and Geoffroy fell to the floor sitting up going pan! - Se reiría todo el mundo si se vistiera así en Texas", dijo Geoffroy y Rufus le dio una bofetada, así que Geoffroy sacó una pistola de la funda y dijo: "Te vas a arrepentir, Joe", y Rufus le dio otra bofetada y Geoffroy cayó al suelo haciendo ¡bang! - テキサスでそんな格好してたら、みんな笑ってるよ」とジェフロイが言うと、ルーファスが平手打ちをしたので、ジェフロイはホルスターから銃を取り出して「後悔するぞ、ジョー」と言った! — Если бы он вышел так одетым в Техасе, все бы засмеялись", — сказал Жоффруа, и Руфус дал ему пощечину. Жоффруа достал револьвер из кобуры и сказал: «Ты пожалеешь об этом, Джо», и Руфус снова дал ему пощечину. Жоффруа упал на землю, пригнувшись, и выстрелил! “如果他在得克萨斯州穿成这样,他会让每个人都笑。”杰弗罗伊说,鲁弗斯打了他一巴掌,杰弗罗伊从皮套里拿出一把枪,说,“你会后悔的,乔”,鲁弗斯又打了他一巴掌,杰弗里坐在地上,砰的一声! avec son revolver; alors Rufus s'est appuyé les mains sur le ventre, et il fait des tas de grimaces et il est tombé en disant : «Tu m'as eu coyote, mais je serai vengé! ||||||||||||||||||||||||||||койот||||отомщён ||||||leaned||||||||||||grimaces||||||||||trickster||||rétabli with||revolver|||himself|leaned||hands|||stomach|||||piles||grimaces||||fall||saying|You|me has|had|coyote|but||will be|avenged ||||||zette||||||||||||||||||||||||||gewroken worden ||||||se apoiou|||||barriga|||||||caretas|||||||||"me pegou"|coyotinho|||| ||||||stützte sich||Hände|||Bauch|||||Haufen||Grimassen schneiden||||||sagend||||Kojote|aber|||gerächt werden ||with his revolver||||he leaned||||||||||||makes faces||||||||you had||coyote|||I will be|to be avenged ||||||se apoyó||||||||||montones de||muecas||||||||me has|me has dado|coyote||||vengado Rufus stützte sich mit den Händen auf den Bauch, schnitt Grimassen und fiel hin und sagte: "Du hast mich erwischt, aber ich werde gerächt. with his revolver; then Rufus leaned his hands on his belly, and he makes a lot of faces and falls down saying, "You got me coyote, but I'll be avenged! из револьвера; затем Руфус взялся за живот, и начал искажать лицо, после чего упал, сказав: «Ты меня поймал, койот, но я отомщу!" 带着他的左轮手枪;然后鲁弗斯把手放在肚子上,做了很多鬼脸,然后摔倒了,说道:“你抓住了我,土狼,但我会报仇的!” » " »

Moi je galopais dans le jardin en me donnant des tapes dans la culotte pour avancer plus vite et Eudes s'est approché de moi. ||галопом||||||||||||||||||||| ||galoped||||||||taps|||culotte||pour progresser||rapidement||||approached|| I|I|galloped|in||garden|||giving||taps|||pants||advance||quickly|and|Eudes|approached|approached|| ||||||||||klappen geven|||onderbroek|||||||||| ||||||no jardim|||||||calcinha|||||||||| ||galoppierte||||||mir gebend||Schläge|||Hose|||||||||| ||gallop||||||giving||taps|||pants||to advance||||Eudes|||| ||galopaba||||||dando||palmadas||||||||||||| Ich galoppierte durch den Garten und gab mir einen Klaps auf die Unterhose, um schneller voranzukommen, und Eudes kam auf mich zu. I was galloping through the garden, slapping my knickers to move faster, and Eudes came up to me. Estaba galopando por el jardín, dándome palmadas en las bragas para moverme más deprisa, y Eudes se me acercó. Я бежал по саду, хлопая себя по заднице, чтобы двигаться быстрее, и Эбб приблизился ко мне. 我在花园里奔跑,拍打自己的裤子以加快速度,尤德斯向我走来。 « Descends de ce cheval, il a dit. Descend|||||| Steig ab|||||| Descends|||horse||| He descends|||horse||| Desce|||||| "Steig von dem Pferd ab", sagte er. "Get off that horse, he said. «Слезь с этой лошади», - сказал он. “下马吧,”他说。 Le cheval blanc, c'est moi qui l'ai! The|horse|white|it|me||got it |horse|||||it has Ich habe das weiße Pferd! The white horse is mine! 私は白馬を手に入れた! Белая лошадь - это я! 白马是我的了! —Non monsieur, je lui ai dit, ici je suis chez moi et le cheval blanc, c'est moi qui l'ai », et Eudes m'a donné un coup de poing sur le nez. ||||||||||||||||||||||||удар кулаком|де|||| ||||||||||||||||||||||||coup de poing||poing||| No|sir|||have|||||at|||||||||||Eudes|||a|blow||punch|on||nose |||||||||||||cavalo branco|||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||Schlag|||Nase |||to him|||||am||me|||||||here|||Eudes||||||||| -No sir, I told him, this is my home and I own the white horse", and Eudes punched me in the nose. -No señor, le dije, esta es mi casa y yo soy el dueño del caballo blanco", y Eudes me dio un puñetazo en la nariz. -Nee meneer, zei ik, dit is mijn huis en het witte paard is van mij", waarop Eudes me op mijn neus sloeg. — Нет, сэр, я ему сказал: "Мы дома, и белый конь - это я", и Эудес ударил меня в нос. “不,先生,”我告诉他,“我在家里,我有一匹白马。”尤德斯一拳打在我的鼻子上。 Rufus a donné un grand coup de sifflet à roulette. |||||||свисток с шариком|| |||||||whistle||roulette Rufus||given|a||blow|of|whistle||whistle |||||||apito com roleta|| |||||||Pfeife||Pfeife Rufus|||||||whistle||whistle |||||||silbato con bola||silbato con bola Rufus pfiff mit einer großen Rollpfeife. Rufus blew his whistle. Rufus hizo sonar su silbato. ルーファスは笛を吹いた。 Руфус дал большой свисток с рулеткой. 鲁弗斯大声吹响了轮盘赌哨。 «Tu es un voleur de chevaux, il a dit à Eudes, et à Kansas City, les voleurs de chevaux, on les pend! |||||||||||||Канзас Сити||||||||вешают |||horse thief||chevaux|||||Eudes||||||thieves|||||pend |are||thief||horses|||||Eudes|||Kansas|City||thieves|||they||hang |||||||||||||||||||||ophangen |||ladrão de cavalos||||||||||||||||||enforcam |ist||Dieb||Pferde||||||||Kansas City|Kansas City||Pferdediebe|||||hängt |||thief||horses|||||Eudes|||Kansas City|||thieves|||||hang ||||||||||||||||ladrones de caballos|||||cuelgan "You're a horse thief, he told Eudes, and in Kansas City, horse thieves, we hang them! "Eres un ladrón de caballos", le dijo a Eudes, "y en Kansas City, a los ladrones de caballos, ¡los colgamos! "Ты вор коней", - сказал Эудесу, "в Канзас-Сити воров коней вешают!" “你是个偷马贼,”他对尤德斯说,“在堪萨斯城,偷马贼都被绞死了! » Alors, Alceste est venu en courant et il a dit : « Minute! |||||running||||| |Alceste||come|in|running|||||Moment |||||"rennend"||||| |||||correndo||ele|||Um momento! |||gekommen||laufend||||| |Alceste||||running||||| |||||corriendo|||||¡Espera! "Da kam Alceste angerannt und sagte: "Moment! "Then Alceste came running and said, 'Minute! "Entonces Alceste vino corriendo y dijo: "¡Un momento! 「するとアルセストが走ってきて言った! » 然后阿尔赛斯特跑过来说道:“等一下! Tu peux pas le pendre, le shérif, c'est moi! ||||повесить|||| ||||hang|||| You||||hang||sheriff|| |kan||||||| |||o||||| ||||aufhängen|||| ||||to hang||sheriff|it is| ||||ahorcar|||| You can't hang him, I'm the sheriff! ¡No puedes colgarlo, soy el Sheriff! 你不能绞死他,警长,是我! — Depuis quand, volaille? ||птица ||poulet Since|when|poultry ||— Sinds wanneer, kip? ||— Desde quando, querida? ||— Seit wann, Huhn? ||poultry ¿Desde cuándo?||— ¿Desde cuándo, pollo? - Seit wann, Geflügel? - Since when, poultry? - ¿Desde cuándo, aves de corral? - С каких пор, птица? ——从什么时候开始,家禽? » a demandé Rufus. |asked| "Rufus asked. ”鲁弗斯问道。 Alceste, qui pourtant n'aime pas se battre, a pris sa hache en bois et avec le manche, toc! ||||||||||hache en bois||||||manche|toc |who|however|doesn't like|not|fight|fight||taken||axe|with|wood||||handle|whack ||||||||||||||||steel| ||no entanto||||bater||||||||||cabo| ||||||kämpfen||||||||||Griff|klopfte Alceste||||||to fight||||axe||||||handle| ||sin embargo||||golpear||||||madera||||mango de hacha| Alceste, der eigentlich nicht gerne kämpft, hat seine Holzaxt genommen und mit dem Stiel, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf, klopf. Alceste, who doesn't like fighting, took his wooden axe and with the handle, knock! Alceste, al que no le gustan las peleas, cogió su hacha de madera y con el mango, ¡golpea! 争いを好まないアルセステは、木製の斧を手に取り、柄の部分でノックした! Альцест, не любящий драться, взял свой деревянный топор и рукояткой - тук! 不喜欢打斗的阿尔赛斯特拿着木斧,用手柄敲了敲! il a donné un coup sur la tête de Rufus qui ne s'y attendait pas. ||||||||||||darauf|| ||given||blow||||||||it|was expecting| |||||||||Rufus||||| |||||||||||||não esperava| versetzte er Rufus einen Schlag auf den Kopf, der damit nicht gerechnet hatte. he gave Rufus an unexpected blow on the head. le dio a Rufus un golpe inesperado en la cabeza. он неожиданно ударил Руфуса по голове. 他击中了鲁弗斯的头,鲁弗斯没有预料到这一点。 Heureusement que sur la tête de Rufus il y avait le képi. Fortunately||||||Rufus|||||kepi ||||||Rufus||||| Fortunately, Rufus had a kepi on his head. 幸运的是,鲁弗斯的头上有凯皮。 «Mon képi! |cap |my kepi |Mi kepi "My kepi! Tu as cassé mon képi! |you have|broken|mon|kepi |have|broken||kepi ||gebroken|| ||Quebrado|| ||has roto|| Du hast meine Käppi kaputt gemacht! You broke my kepi! 你打破了我的帽子! » il a crié Rufus et il s'est mis à courir après Alceste, tandis que moi je galopais de nouveau autour du jardin. ||cried|||||mis||courir|||while|while|moi||galloped|||dans le jardin|| ||cried|||||started||run|after|Alceste|while||||galloped|of|again|around||garden |||||||começou|||||enquanto||||||de novo||| |||||||||laufen|||||||galoppierte||||| ||cried|||||||||Alceste|||||I galloped||||| ||||||||||||mientras que|||||||alrededor de|| " rief er Rufus zu und rannte hinter Alceste her, während ich wieder um den Garten galoppierte. " he shouted at Rufus, and started chasing Alceste, while I galloped back around the garden. "Rufus gritó y corrió tras Alceste, mientras yo galopaba de nuevo por el jardín. » 鲁弗斯大喊一声,开始追阿尔塞斯特,而我又在花园里飞奔。

«Eh, les gars, a dit Eudes, arrêtez! ||les amis|||| Hey|the|guys|||Eudes|stop ||jongens|||| ||rapazes|||| ||Jungs|||| ||guys|||Eudes| ||chicos|||| "Hey, guys," said Eudes, "stop! "¡Eh, chicos!", dijo Eudes, "¡parad! "Эй, ребята, - сказал Эудес, - остановитесь! “嘿,伙计们,”尤德斯说,“停下来! J'ai une idée. I've got an idea. Nous on sera les bons et Alceste la tribu des Indiens et il essaie de nous capturer et puis il prend un prisonnier, mais nous on arrive et on délivre le prisonnier et puis Alceste est vaincu! ||||||||племя|||||||||||||||||||||освобождаем||||||| ||sera||||||||||||||capturer|||||||||||||libère|||||||vaincu We||will||good||Alceste|the|tribe||Indians|||tries|||capture||||takes||prisoner||||arrive||we|deliver|||||||defeated ||||||||||||||||||||||||||||||||||||verslagen ||||||||tribo|||||tenta||||||||||||||||libertamos|||||||derrotado ||werden||||||Stamm||Indios|||versucht|||fangen||dann||||Gefangenen|||||||befreien||||dann|||besiegt ||||||Alceste||tribe||Indians|and|||||capture||||||prisoner||||arrive|||delivers|||||||defeated |||||||||||||intenta|||||||||||||||||||||||vencido Wir sind die Guten und Alceste ist der Indianerstamm und er versucht, uns zu fangen und dann nimmt er einen Gefangenen, aber wir kommen und befreien den Gefangenen und dann ist Alceste besiegt! We will be the good guys and Alceste the Indian tribe and he tries to capture us and then he takes a prisoner, but we arrive and free the prisoner and then Alceste is defeated! Wij zijn de goeden en Alceste is de indianenstam en hij probeert ons gevangen te nemen en dan neemt hij een gevangene, maar wij komen aan en bevrijden de gevangene en dan is Alceste verslagen! Мы - хорошие парни, а Альцест - индейское племя, и он пытается захватить нас, а затем берет в плен, но мы прибываем и освобождаем пленника, и тогда Альцест терпит поражение! 我们将成为好人,阿尔赛斯特是印第安人部落,他试图俘虏我们,然后他俘虏了一名囚犯,但我们到达并释放了囚犯,然后阿尔赛斯特被击败了! » Nous on était tous pour cette idée qui était vraiment chouette, mais Alceste n'était pas d'accord. ||||||||||cool||||| ||was||||||||great||Alceste||| Nós||||||||||legal||||| ||||||||||wirklich toll||||| ||||||||||||Alceste||| ||||||||||genial||||| "We were all for the idea, which was really nice, but Alceste didn't agree. » 我们都支持这个非常酷的想法,但阿尔塞斯特不同意。 «Pourquoi est-ce que je ferais l'Indien?» il a dit Alceste. |||||ferais||||| |||||would do|the Indian|||| |||||würde||||| ||||||the Indian||||Alceste "Warum sollte ich den Indianer spielen?", sagte Alceste. "Why would I do the Indian?" he said Alceste. “我为什么要扮演印度人?”他说阿尔赛斯特。 «Parce que tu as des plumes sur la tête, idiot! ||||||||Kopf|Idiot |||have||feathers|on||head|idiot |||||feathers||||idiot "Because you have feathers on your head, you idiot! "Потому что у тебя на голове перья, дурак!" “因为你头上有羽毛,白痴! a répondu Geoffroy, et puis si ça ne te plaît pas, tu ne joues plus, c'est vrai ça, à la fin, tu nous embêtes! |||||||||||||||||||||||беспокоишь ||||et ensuite|||||||||joues||||||||||embêtes ||Geoffrey||||that|||pleases||||play|||||with|||you|us|bother |||||||||||||||||||||||lastigvalt |||||||||||||||||||||||incomoda |||||||||||||spielst||||||||||nervst ||Geoffroy|||||||||||you play||||||||||bother |||||||||||||||||||||||molestas Wenn es dir nicht gefällt, spielst du nicht mehr mit, das stimmt, am Ende nervst du uns! Geoffroy replied, and then if you don't like it, you don't play anymore, that's true, in the end, you're annoying us! contestó Geoffroy, y luego, si no te gusta, no juegas más, eso es verdad, ¡al final no haces más que fastidiarnos! antwoordde Geoffroy, en als je het niet leuk vindt, speel je niet meer, dat is waar, uiteindelijk irriteer je ons alleen maar! Geoffroy回答道,然后如果你不喜欢它,你就不再玩了,这是真的,到最后,你惹恼了我们! — Eh bien, puisque c'est comme ça, je ne joue plus» , a dit Alceste et il est allé dans un coin bouder et manger un petit pain au chocolat qu'il avait dans sa poche. ||||||||||||||||||||подумаю|||||||||||| ||||||||||||||||||||bouder|||||||||||| Well||since||||||play||||||||went|||corner|sulk||eat|||pain||chocolate|||||pocket |||||||||||||||||||hoek|pruilen|||||||||||| ||já que|||||||||||||||||canto|emburrar-se||||||||||||bolso ||da|||||||||||||||||Ecke|schmollen|||||||Schokoladenbröt||hatte|||Tasche ||||||||||||Alceste||||||||to sulk|||||||||||| ||ya que|||||||||||||||||rincón|enfadarse||||||||||||bolsillo - Well, since that's the way it is, I'm not playing anymore", said Alceste. Alceste said, and went off into a corner to sulk and eat a chocolate croissant he had in his pocket. - Nou, omdat het zo is, speel ik niet meer", zei Alceste. zei Alceste en ging in een hoekje zitten om te mokken en een chocoladecroissant uit zijn zak te eten. “好吧,既然这样,我就不玩了。”阿尔赛斯特说着,走到一个角落里生闷气,吃了一点口袋里的巧克力面包。 «Il faut qu' il joue, a dit Eudes, c'est le seul indien que nous ayons d'ailleurs, s'il ne joue pas, je le plume! ||||joue||||||||||ayons|d'autre part|||||||je le bats |must|must||plays|||Eudes|||||that|we|have|moreover|if it||||I||plume |||||||||||||||aliás|||||||"depeno" |||||||||||||||übrigens|||||||feder ||||||||||||||have||||||||to pluck |||||||||||||||de todas formas|||||||lo desplumo Eudes sagte: "Er muss spielen, er ist der einzige Indianer, den wir haben. "He's got to play," said Eudes, "he's the only Indian we've got besides, if he doesn't play, I'll pluck him! Tiene que tocar", dijo Eudes, "es el único indio que tenemos, y si no toca, ¡lo desplumo! Он должен играть, - сказал Эудес, - он единственный индиец, который у нас есть, и если он не будет играть, я его вырву! “他必须上场,”尤德斯说,“他是我们唯一的印第安人,如果他不上场,我就拔掉他!” »Alceste a dit que bon, qu'il voulait bien, mais à condition d'être un bon Indien à la fin. ||||||wollte||||||||||| Alceste||||||wanted|||to|condition|be|a||Indian||| Alceste|||||||good|||on the condition||a||||| ||||||queria||||||um||||| "Alceste sagte, gut, er wolle, aber nur unter der Bedingung, dass er am Ende ein guter Indianer sei. "Alceste said okay, that he was willing, but on condition that he was a good Indian in the end. »阿尔赛斯特说他很好,他愿意,但条件是最终要做一个好印度人。 «D'accord, d accord, a dit Geoffroy, ce que tu peux être contrariant, tout de même! |||||||||||противоречивый||| |||||||||||agaçant||| |of|agreed|||Geoffrey|this|||||contrary|so||still |||||||||||tegendraads||| |||||||||||irritante||| ||einverstanden|||||||||widerspenstig|||doch |||||Geoffroy||that||||contrary||| |||||||||||«difícil»||| Geoffroy sagte: "Na gut, na gut", sagte Geoffroy, "du kannst ganz schön ärgerlich sein. "Okay, Okay," said Geoffroy, you can be so stubborn sometimes!" “好吧,好吧,”杰弗罗伊说,“尽管如此,你还是很烦人! — Et le prisonnier, ce sera qui? |||ce sera|will be|qui ||prisoner|it|will be| ||||wird| "And who will be the prisoner?" - En wie zal de gevangene zijn? ——囚犯会是谁? j'ai demandé — Ben, ça sera Geoffroy, a dit Eudes, on va l'attacher à l'arbre avec la corde à linge. |||||||||||to tie him|||||la corde à linge||clothes ||Ben||will||||Eudes|||tie him||the tree|with|the|rope|to|laundry ||||||||||||||||||waslijn koord ||Bem||||||Eudes||||||||||corda de roupa ||nun||wird|||||||anbinden|||||Wäscheleine||Wäscheleine |||||Geoffroy||||||to attach him||the tree|||rope||line |||||||||||atarlo||el árbol|||||cuerda de tender "I asked - Well, it will be Geoffroy," said Eudes, "we're going to tie him to the tree with the clothesline." 我问——好吧,那就是杰弗罗伊,尤德斯说,我们会用晾衣绳把他绑在树上。 — Ça va pas, non? It|go|| - Was ist los mit dir? — Not okay, right? — Неужели все плохо? — 进展不太顺利,是吗? a demandé Geoffroy, pourquoi moi? |asked|Geoffroy|| ||Geoffroy|| asked Geoffroy, why me? спросил Жофуа, почему именно я? 杰弗罗伊问,为什么是我? Je ne peux pas être le prisonnier, je suis le mieux habillé de tous! ||||||||||am besten|angezogen|| ||||||prisoner||||best|dressed|| |||||||||||mais bem vestido|| |||||||||||mejor vestido|| |||||||||||dressed|| I can't be the prisoner, I'm the best dressed of all! Я не могу быть заключенным, я одет лучше всех! 我不能成为囚犯,我是所有人中穿得最好看的! — Ben quoi? Ben| Well|what - Was? - What? — Ну и что? - 什么? a répondu Eudes, ce n'est pas parce que j'ai un cheval blanc que je refuse de jouer! ||||||||||horse|white|||refuse||play Eudes antwortete: "Nur weil ich ein weißes Pferd habe, heißt das nicht, dass ich mich weigere zu spielen! replied Eudes, "Just because I have a white horse doesn't mean I don't want to play! ответил Эд, это не потому что у меня белая лошадь, что я отказываюсь играть! 尤德斯回答道,我不是因为有一匹白马才拒绝比赛! — Le cheval blanc c'est moi qui l'ai! |horse|||me|| - Das weiße Pferd habe ich! - The white horse is mine! — А белую лошадь я сам придумал! ——我有白马! » j'ai dit. "I said. “ 我说。 Eudes s'est fâché, il a dit que le cheval blanc c'était lui et que si ça ne me plaisait pas il me donnerait un autre coup de poing sur le nez. ||énervé||||||||||||||||plaisait||||donnerait un coup|||||||| |has|became angry|||||||white||him|||||||pleased||||would give|||hit||fist||| |se zangou|zangado|||||||||||||||||||||||||||| ||wütend||||||||||||||||gefallen||||geben würde|||||Schlag|||Nase ||angry|||||||||||||||||||||||||||| ||enojado|||||||||||||||||||||||||||| Eudes wurde wütend und sagte, dass das weiße Pferd er sei und dass er mir, wenn es mir nicht gefiele, noch einen Schlag auf die Nase geben würde. Eudes got angry, said the white horse was him and if I didn't like it he'd punch me in the nose again. 尤德斯生气了,他说那匹白马是他,如果我不喜欢他就会再打我的鼻子。 «Essaie!» j'ai dit et il a réussi. Try|||||| Versuch es!||||||geschafft Try||||||succeeded Tente||||||conseguiu ¡Inténtalo!||||||lo logró Ich sagte: "Versuch es!", und er schaffte es. "Try it!" I said, and he succeeded. “尝试一下!”我说,他就成功了。 «Bouge pas, Oklahoma Kid!» criait Geoffroy et il tirait des coups de revolver partout; Rufus, lui, donnait du sifflet à roulette et il disait : «Ouais, je suis le shérif, ouais, je vous arrête tous! ||Оклахома|Кид|||||стрелял||||||||||||||||||||||||| Move|pas|Oklahoma Kid||criait||||tirait des coups||||||||||||||||||||||||| Move|don't|Oklahoma|Kid||||he|was shooting|some|shots||revolver|everywhere|||||whistle||roulette||||Yeah|||||yeah|I|you|stop| ||||||||trok af||||||||||||||||||||||||| Não se mexa||||||||||||||||||||||||||||||||| Beweg dich||Oklahoma Kid|Kid|rief||||schoss ab||||||||gab||Pfeife||mit Pfeife||||Ja|||||ja|||| Move||Oklahoma Kid|Kid|shouted||||was shooting||shots||pistol||||||||||||||||sheriff||||| No te muevas||||||||||||||||||||||||||||||||| "Don't move, Oklahoma Kid!" shouted Geoffroy and he fired revolver shots everywhere; Rufus, on the other hand, would blow his wheeled whistle and say, "Yeah, I'm the sheriff, yeah, I'm arresting you all! “别动,俄克拉荷马小子!”杰弗罗伊喊道,他用左轮手枪向各处射击;鲁弗斯吹着哨子说道:“是的,我是警长,是的,我会逮捕你们所有人!” » et Alceste lui a donné un coup de hache sur le képi en disant qu'il le faisait prisonnier et Rufus s'est fâché parce que son sifflet à roulette était tombé dans l'herbe, moi je pleurais et je disais à Eudes qu'ici j'étais chez moi et que je ne voulais plus le voir; tout le monde criait, c'était chouette, on rigolait bien, terrible. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||смеялись|| |||||||||||||||||||||énervé||||sifflet à roulette||||||herbe|||pleurais||||||ici même|||||||||||||||||cool||riais|| ||||||||axe||||in|saying|||was|||||became angry||||whistle||||fall||the grass|||was crying|||was saying||Eudes|here|I was|||||I|||||||||was shouting|it was|great|we|laughed||terrible |||||||||||||||||||||||||||||||na grama|||chorava|||||||||||||||||ver mais||||||Muito legal||se divertia muito||terrível ||||gegeben||||Axt|||||sagte|||||||||||||||||||||weinte|||sagte|||hier|||||||||||||||schrie||klasse||lachten gut|| ||||||||hatch|||||||||||||angry||||whistle|||||||||cried|||||Eudes||||||||||||||||they shouted||||were laughing|| ||||||||hacha||||en|||||||||enojó||||||||||||||||||||||||||||||||||||genial|||| "Ich weinte und sagte Eudes, dass ich hier zu Hause sei und ihn nicht mehr sehen wolle; alle schrien, es war schön, wir lachten viel, schrecklich. And Alceste hit him on the cap with an axe, saying he was taking him prisoner, and Rufus got angry because his whistle with a spinner had fallen in the grass. I was crying and telling Eudes that I was at home here and that I didn't want to see him anymore. Everyone was shouting, it was great, we were having a good laugh, it was awesome. » 阿尔塞斯特用斧头敲了他的帽子,说他要俘虏他,鲁弗斯很生气,因为他的哨子掉进了草丛里,我哭了,我告诉尤德斯,我在家里,我不想再也见不到他了;每个人都在喊,这太棒了,我们笑得很开心,太糟糕了。

Et puis, papa est sorti de la maison. ||||left||| And then, dad came out of the house. И тогда папа вышел из дома. 然后爸爸就离开了家。 L'air pas content. The air|| The air|| Ziet er boos uit.|| Unzufriedenes Gesicht. Looking unhappy. Он выглядел недовольным. 看上去不太高兴。 «Eh bien les enfants, qu'est-ce que c'est que ce vacarme, vous ne savez pas vous amuser gentiment? ||||||||||bruit assourdissant||||||| ||||||||||racket|||know|||amuse|nicely ||||||||||lawaai, herrie, kabaal|||weten hoe|||| ||||||||||barulho|||||||gentilmente ||||||||||Lärm||||||sich nett amüs|freundlich ||||||||||noise||||||to have fun| ||||||||||Alboroto||||||divertirse| "Well kids, what's all this racket, don't you know how to have a good time? «Ну что, дети, что за шум, вы не можете веселиться спокойно?» “好了,孩子们,你们怎么不知道如何玩得开心呢? — C'est à cause de Geoffroy, monsieur, il ne veut pas être le prisonnier!» a dit Eudes. ||||||||||||prisoner|||Eudes ||||||||||||prison|||Eudes |||||||||||||||Eudes - Es ist wegen Geoffroy, Sir, er will nicht der Gefangene sein!", sagte Eudes. - It's because of Geoffroy, sir, he doesn't want to be the prisoner!" said Eudes. — Это из-за Жоффруа, мсье, он не хочет быть заключенным!» - сказал Эд. “这是因为杰弗罗伊,先生,他不想成为囚犯!”尤德斯说道。 «Tu veux ma main sur la figure? |||main|||figure You|||hand|||face ||||||cara "Willst du meine Hand im Gesicht? "You want my hand on your face? "¿Quieres mi mano en tu cara? "Wil je mijn hand op je gezicht? «Хочешь мою руку на лице? “你想让我的手放在你脸上吗? » a demandé Geoffroy et ils ont recommencé à se battre, mais papa les a séparés. ||||||restarted|||se battre|||||separated |||||have|restarted|||fight||||he|separated ||||||wieder|||kämpfen|||||getrennt ||||||started|||to fight|||||separated ||||||volvieron a|||pelearse||||| ", fragte Geoffroy und sie fingen wieder an zu kämpfen, aber Papa trennte sie. "Geoffroy asked, and they started fighting again, but Dad separated them. » - спросил Жофруа, и они снова начали драться, но папа разделил их. “杰弗里问道,他们又开始打架,但爸爸把他们分开了。 «Allons, les enfants, il a dit, je vais vous montrer comme il faut jouer. |||||||je vais||montrer|comment|||jouer Let's|||||||will||show|||must| |||||||||zeigen|||| |||||||||mostrar|||| "Come on, kids," he said, "I'll show you how to play. «Давайте, дети, - сказал он, - я покажу вам, как надо играть. “来吧,孩子们,”他说,“我来教你们怎么玩。 Le prisonnier ce sera moi!» Nous on était drôlement contents! ||||||||vraiment| |||wird|||||ziemlich| |||will|||||really| |prisoner|||||||really| The prisoner will be me!" We were so happy! Заключенным буду я!» Мы были очень рады! 俘虏就是我!”我们真的很高兴! Il est chouette mon papa! ||super|| ||great|| ||toll|| ||Ele é legal!|| ||¡Es genial!|| He's great, my dad! Мой папа классный! 我的爸爸很棒! Nous avons attaché papa à l'arbre avec la corde à linge et à peine on avait fini, que nous avons vu monsieur Blédurt sauter par-dessus la haie du jardin. ||||||||||||||||||||||господин Бледюр||||||| |||||||||||||||||||||||sauter||||clôture végétale|| |had|attached|||the tree|||rope||clothes||to|barely|||finished|that||had|||Blédurt|jump|over|over|the|hedge|| |||||||||||||||||||||||over de heg springen||over||heg|| |||||||||||||mal tínhamos||||||||||pular||por cima de||cerca do jardim|| ||festgebunden||||||Wäscheleine||die Wäscheleine|||kaum||hatten|||||||Blédurt|springen||||Hecke|| ||we attached||||||rope||clothes||||||||||||Blédurt|||||hedge|| ||atado|||||||||||apenas|||||||||Blédurt|saltar sobre||||seto|| Wir banden Papa mit der Wäscheleine an den Baum und kaum waren wir fertig, sahen wir, wie Herr Blédurt über die Hecke im Garten sprang. We tied dad to the tree with the clothesline rope and as soon as we were done, we saw Mr. Blédurt jumping over the garden hedge. Atamos a papá al árbol con el tendedero y, nada más terminar, vimos al señor Blédurt saltar por encima del seto del jardín. Мы привязали папу к дереву бельевой веревкой, и как только мы закончили, мы увидели мистера Бледюр, перепрыгнувшего через изгородь сада. 我们用晾衣绳把爸爸绑在树上,刚完成,就看到布莱杜特先生跳过了花园的树篱。

Monsieur Blédurt, c'est notre voisin qui aime bien taquiner papa. ||||||||chambrer| |Blédurt||our|neighbor||likes||tease| ||||||||plagen| ||||||||provocar| ||||Nachbar||||necken| ||||||||tease| ||||vecino||||bromear a| Mr. Blédurt is our neighbor who likes to tease dad. 布莱杜特先生,是我们的邻居喜欢捉弄爸爸。 «Moi aussi je veux jouer, je serai le peau-rouge Taureau Debout! Я||||||||||| ||||||will be|the|skin||Bull|Standing ||||||||pele-vermelha|||Em pé ||||||||Indianerhäuptling||Stehender Bulle|Stehender Bulle ||||||||||Bull| ||||||||piel roja|rojo||De Pie "Ich will auch spielen, ich will der Rothaut-Stier sein, der aufsteht! "I want to play too, I'll be the Native American Standing Bull!" “我也想打球,我要成为红皮金牛座首秀! — Sors d'ici Blédurt, on ne t'a pas sonné! Get||Blédurt|we|don't|you||summoned Ga weg|||||||om hulp gevraagd Sai|||||||chamado Raus|||||||gerufen ||Blédurt|||||called Sal de aquí|||||||llamado - Komm raus, Blédurt, wir haben nicht geklingelt! - Get out of here Blédurt, we didn't ring your bell! «Вышел отсюда, Бледюр, на тебя не пригласили!» — 离开这里,Blédurt,我们没有按响你的门铃! » Monsieur Blédurt il était formidable, il s'est mis devant papa avec les bras croisés et il a dit: «Que le visage pâle retienne sa langue!» Papa faisait des drôles d'efforts pour se détacher de l'arbre et monsieur Blédurt s'est mis à danser autour de l'arbre en poussant des cris. |||||||||||||скрещёнными|||||||||удержит|||||||||||||||||||||||||| |||||||mis||||||croisés||||||||pâle|retains|||||||||||||||||||||||||| Monsieur|Blédurt|||formidable|||started|in front of|||the|arms|crossed|||||that||face|pale|restrained|his|language||was||funny|efforts||him|detach|||||Blédurt|has|put||dance|around|||around|pushing|of the|cries ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||schreeuwend|| |||||||colocou-se|em frente de||||||||||||rosto pálido|pálido|segure||||||||||||||||||||||||gritando||gritos |||||||||||||verschränkt||||||||blass|» Monsieur Blédurt war großartig, er stellte sich vor Papa mit verschränkten Armen und sagte: «Der bleiche Mann soll seine Zunge <retienne>!» Papa machte komische Anstrengungen, sich vom Baum zu lösen, und Monsieur Blédurt begann, um den Baum zu tanzen und zu schreien. "zurückhalten"||||||||||||||||||||||||schreiend||Schreie ausstoßen |Mr Blédurt||||||||||||crossed||||||||pale|holds||||||||||detach|||||Blédurt|||||||the tree||pushing|| |||||||||papá||los|brazos cruzados|cruzados|||||Que||rostro|pálido|contenga||||||graciosos|de esfuerzos|||desprenderse de||||||||||alrededor de||||gritando||gritos "Herr Blédurt war toll, er stellte sich mit verschränkten Armen vor Papa und sagte: "Das Bleichgesicht soll seine Zunge im Zaum halten!" Herr Blédurt tanzte um den Baum herum und schrie. Mr. Blédurt was great, he stood in front of dad with his arms crossed and said, "Let the pale face hold his tongue!" Dad was making funny efforts to free himself from the tree and Mr. Blédurt started dancing around the tree while shouting. "Se puso delante de papá con los brazos cruzados y dijo: "¡Que la cara pálida se muerda la lengua! Papá intentó por todos los medios alejarse del árbol y el Sr. Blédurt empezó a bailar alrededor del árbol gritando. » Мистер Бледюр был удивителен, он встал перед папой с перекрещенными руками и сказал: «Да замолчит бледное лицо!» Папа изо всех сил пытался освободиться от дерева, а мистер Бледюр начал водить вокруг дерева, и издавать крики. » 布莱杜特先生太棒了,他站在爸爸面前,双臂交叉说:“让那张苍白的脸闭嘴吧!”爸爸做出了奇怪的努力,想要挣脱树,布莱杜特先生开始绕着树跳舞,大喊大叫。 Nous on aurait bien aimé rester voir papa et monsieur Blédurt s'amuser et faire les guignols, mais on n'a pas pu parce que maman nous a appelés pour le goûter et après on est allés dans ma chambre jouer au train électrique. |||||||||||||||шуты|||||||||||||||||||||||||| We||would have|||stay|||||Blédurt|have fun||do||puppets|||||could||||||called|||snack||after|||went||||||train|electric |||||||||||||||palhaçadas|||||não pôde||||||||||||||||||||| |||||||||||||||Scherze|||||||||||||||||||||||||| ||||||||||Blédurt|||||clowns|||||||||||called|||||||||||||||electric |||||||||||||||||||||||||||||merienda|||||||||||| Wir wären gerne geblieben, um zu sehen, wie Papa und Herr Blédurt sich amüsieren und Kasperle spielen, aber das konnten wir nicht, weil Mama uns zum Imbiss gerufen hat und wir danach in mein Zimmer gegangen sind und mit der elektrischen Eisenbahn gespielt haben. We would have liked to stay and watch dad and Mr. Blédurt have fun and act silly, but we couldn't because mom called us for a snack and then we went to my room to play with the electric train. Nos hubiera gustado quedarnos a ver cómo se divertían papá y el señor Blédurt, pero no pudimos porque mamá nos llamó para merendar y después nos fuimos a mi habitación a jugar a los trenes eléctricos. Мы бы тоже хотели остаться и посмотреть, как папа и мистер Бледюр развлекаются и шутят, но не смогли, потому что мама нас позвала на чай, а потом мы пошли в мою комнату играть с электрическим поездом. 我们很想留下来看看爸爸和布莱杜特先生玩得开心,玩木偶,但我们不能,因为妈妈叫我们吃点心,然后我们就去我的房间玩电动火车。 Ce que je ne savais pas, c'est que papa aimait tellement jouer aux cow-boys. ||||||||||so|||| ||||knew||||dad||so much|||| ||||||||||tanto|||| What I didn't know is that dad loved playing cowboys so much. То, чего я не знал, это то, что папа так любил играть в ковбоев. 我不知道的是爸爸这么喜欢扮演牛仔。 Quand on est descendus, le soir, monsieur Blédurt était parti depuis longtemps, mais papa était toujours attaché à l'arbre à crier et à faire des grimaces. |||descended||||||parti|||||||||||crier|||||grimaces |we||descended|||||was|gone|since|long time||||still||||||||||grimaces |||went down||||Blédurt|||||||||tied||the tree|||||||grimaces |||||||||||||||||||||y||||muecas Als wir am Abend herunterkamen, war Herr Blédurt schon lange weg, aber Papa war immer noch an den Baum gefesselt und schrie und schnitt Grimassen. When we came downstairs in the evening, Monsieur Blédurt was long gone, but Dad was still tied to the tree, shouting and making faces. Cuando bajamos por la tarde, el Sr. Blédurt hacía tiempo que se había marchado, pero papá seguía atado al árbol, gritando y haciendo muecas. Когда мы спустились вечером, мистер Бледур ушел уже давно, но папа все еще был привязан к дереву и кричал, делая гримасы. 晚上我们下去的时候,布莱杜特先生早已离开,但爸爸还被绑在树上,一边喊一边做鬼脸。

C'est chouette de savoir s'amuser tout seul, comme ça! |great||savoir||||| It is|great||know|have fun|all|||like that |É ótimo||||||| |Das ist toll||||||| |great||||||| |genial||||||| Es ist schön, wenn man weiß, wie man sich selbst unterhalten kann! It's great to know how to have fun on your own like that! Es estupendo poder divertirse así a solas. Это здорово уметь развлекаться одному, таким образом! 知道如何像这样自己玩得开心真是太好了!