×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Histoire Géo, (#11) Inde - Résumé de l'histoire de l'Inde depuis 1900 - YouTube

(#11) Inde - Résumé de l'histoire de l'Inde depuis 1900 - YouTube

On commence au début du XXe siècle.

Cela fait presque 150 ans que le vaste sous-continent indien est dominé par l'Empire britannique.

La région est divisée en provinces directement administrées par l'Empire

et en plusieurs centaines d'États princiers sous suzeraineté britannique

dont le Jammu-et-Cachemire au nord.

La colonie rapporte à l'Empire, notamment via la culture de café, de thé ou de coton

et l'imposition de différentes taxes.

Le Portugal et la France contrôlent encore certains territoires bien que ceux-ci soient

fortement dépendants de la colonie britannique.

Alors qu'au XIXe siècle quelques révoltes anti-britanniques avait été matées,

c'est à partir du début du XXe siècle que des mouvements nationalistes prennent de l'ampleur.

Lors de la Première Guerre mondiale, Environ un million et demi d'indiens sont impliqués,

notamment en combattant sur les fronts européens et dans l'Empire britannique.

Malgré leur loyauté, la condition des indiens ne s'améliore pas à la sortie de la guerre,

ce qui fait encore monter les protestations contre l'occupant.

Face à la répression de plus en plus violente et parfois meurtrière des britanniques,

Mahatma Gandhi devient une figure de la résistance en prônant la non-violence et la désobéissance civile,

notamment en boycottant les produits britanniques.

Le parti du Congrès national indien prend la tête de la révolte et plaide pour la

création d'une Inde indépendante et laïque, regroupant plusieurs religions.

Mais les musulmans, minoritaires, ne veulent pas d'un pays dominé par les hindous.

Leur parti politique la Ligue Musulmane réclame alors la création d'un état musulman indépendant.

En Europe, la Seconde Guerre mondiale éclate.

L'Empire britannique, opposé à l'Allemagne nazie concentre ses efforts dans la guerre.

Au total, plus de 2,5 millions d'indiens seront impliqués sur différents fronts dans le monde.

Alors que le parti du Congrès appelle la population à ne pas combattre

et exige le départ des britanniques.

Les cadres du parti et des dizaines de milliers de civils sont alors emprisonnés.

La Ligue Musulmane, de son côté choisi de coopérer pour faire bonne figure.

Les britanniques se retrouvent en difficulté face au Japon allié à l'Allemagne, qui s'empare de la Birmanie,

ce qui coupe un important approvisionnement de riz vers le Bengale et provoque une famine

qui fait 2 à 4 millions de morts.

Pour calmer le jeu, les britanniques promettent de discuter de l'indépendance du pays

après la fin de la guerre.

En 1947, les britanniques réunissent le parti du Congrès et la Ligue Musulmane

pour négocier l'indépendance du pays.

Le fossé s'étant creusé entre hindous et musulmans,

les britanniques craignent une guerre civile et soutiennent donc l'idée de créer deux états.

Ainsi naissent le 14 août 1947, le Pakistan, pays musulman,

qui est alors divisé en une partie occidentale et une partie orientale,

et le 15 août 1947 l'Union indienne, pays laïc mais à forte majorité hindoue.

Dans un premier temps, quelques états princiers refusent de se joindre à un des deux nouveaux pays,

alors qu'autour des nouvelles frontières, les violences entre hindous et musulmans explosent

et provoquent le déplacement de millions de personnes d'un pays à l'autre

en fonction des confessions religieuses.

Le Maharaja de l'État-princier du Jammu-et-Cachemire, de confession hindoue ne rejoint aucun pays.

La population de l'état étant majoritairement musulmane, des troupes tribales pakistanaises

passent la frontière pour tenter de s'emparer de l'état.

Le Maharaja demande alors une aide militaire à l'Inde en échange de son intégration dans le pays.

C'est le début de la première guerre indo-pakistanaise.

Après deux ans de combats, les Nations-Unies obtiennent un cessez-le-feu

et dessinent une frontière provisoire.

Cette frontière n'est pas terminée car au Nord-Est se trouve le glacier du Siachen,

inhabité et quasiment inaccessible.

Il sera du coup revendiqué par les deux pays.

L'Inde devient une République parlementaire fédérale.

171 millions de citoyens sont conviés pour les premières élections du pays.

Au niveau international, alors que le monde est divisé en deux par la guerre froide

qui oppose l'URSS aux États-Unis, l'Inde fait le choix de la neutralité en devenant un non-aligné,

ce qui le rapproche diplomatiquement de pays africains et asiatiques.

Mais une visite du Premier ministre indien en URSS montre tout de même un rapprochement

entre les deux pays, ce qui ne plaît pas au voisin chinois.

Après la prise du Tibet par la Chine et la fuite du Dalaï Lama vers l'Inde,

la tension monte entre les deux pays.

De plus, la Chine refuse de reconnaître la frontière dessinée par les britanniques

à l'Est et revendique un territoire du Cachemire.

En 1962, le pays attaque par surprise l'Inde et s'empare rapidement des deux territoires.

La Chine déclare ensuite unilatéralement un cessez-le-feu,

conserve le contrôle de l'Aksai Chin et se retire de l'Arunachal Pradesh,

bien que le pays ne reconnaisse toujours pas la frontière.

De plus, la Chine se rapproche diplomatiquement du Pakistan.

Le Pakistan profite de la défaite indienne pour infiltrer des soldats en civils

dans la partie du Cachemire contrôlée par l'Inde.

Ceux-ci tentent de pousser la population musulmane à la révolte.

Ils sont repérés par l'Inde, s'en suit la seconde guerre indo-pakistanaise.

Les deux pays envahissent des territoires adverses.

Mais voyant que l'armée indienne se rapproche dangereusement de Lahore, la deuxième ville du pays,

la Chine menace d'intervenir au côté du Pakistan.

L'ONU intervient et obtient un cessez-le-feu et un retour à la situation initiales.

En 1970, un parti séparatiste du Pakistan oriental gagne largement les élections.

En réaction, l'armée pakistanaise prend le contrôle

et mate dans la violence les mouvements indépendantistes.

Des millions de civils, principalement la minorité hindoue, partent se réfugier en Inde.

L'Inde signe un traité de coopération militaire avec l'URSS

puis profite d'une attaque pakistanaise pour envahir le Pakistan oriental.

Les USA interviennent alors au côté du Pakistan et obtiennent un cessez-le-feu.

Le Bangladesh est reconnu comme un nouvel état indépendant,

alors que le Pakistan se retrouve affaibli.

Trois ans plus tard, l'Inde organise par surprise son premier essai nucléaire,

ce qui augmente les inquiétudes internationales.

L'Inde est de plus en plus confrontée à des revendications séparatistes.

Des groupes Assamais, Cachemiris et Sikhs réclament leur indépendance.

Les Sikhs sont les pratiquants du Sikhisme, une religion monothéiste qui date du XVe siècle.

La majorité d'entre eux vivent dans le Punjab où un groupe rebelle prend les armes

pour réclamer l'indépendance de la région.

Ce groupe occupe le temple d'or, l'édifice le plus sacré de leur religion.

Après l'échec de négociations, l'armée indienne viole le lieu et massacre les occupants.

En représailles, La Première ministre du pays est assassinée par ses gardes du corps

de confession Sikhs.

S'en suivent des émeutes et des massacres anti-Sikhs, alors qu'au Penjab,

les hindous sont visés.

Finalement l'arrivée au pouvoir dans le Penjab de Sikhs modérés va calmer la situation.

Au Sri Lanka, une guerre civile oppose un groupe armé indépendantiste de la minorité Tamoule, hindouiste,

aux gouvernement, à majorité Cinghalaise, bouddhistes.

L'Inde ayant une forte communauté Tamoule prend parti dans la guerre

et parachute des vivres aux villes assiégées.

Finalement l'Inde et le gouvernement sri-lankais négocient un cessez-le-feu,

le gouvernement doit accepter certaines revendications tamoules en échange de quoi

l'armée indienne intervient pour désarmer les rebelles.

Mais face au refus de ces derniers, le conflit se détourne

et oppose désormais l'armée indienne aux tamouls.

Au point que le gouvernement sri-lankais finit par demander le départ de l'armée indienne du pays.

En 1992, des hindous détruisent une mosquée datant du XVIe siècle

qui est construite sur un site important de la religion hindoue.

Cela provoque la colère des musulmans et ravive les tensions religieuses au sein du pays.

Des attaques meurtrières éclatent un peu partout, et pour la première fois,

la ville de Bombay est touchée par des attentats à la bombe.

L'Inde accuse le Pakistan de soutenir l'attaque, ce que ce dernier nie.

Les deux se défient alors en entamant des essais nucléaires aux frontières.

Au Cachemire, des combattants pakistanais s'infiltrent du côté indien,

l'armée intervient et récupère rapidement le contrôle de la zone.

Après les attaques du 11 septembre 2001 aux États-Unis, les deux pays se rapprochent

pour coopérer dans la lutte contre le terrorisme islamiste en provenance du Pakistan.

Alors que la Chine, elle, renforce ses relations avec ce dernier.

Bombay est régulièrement la cible d'attentats, dont ceux particulièrement meurtriers de 2008.

Malgré quelques tentatives d'apaisement, l'Inde et le Pakistan continuent à s'affronter,

essentiellement à propos du Cachemire qu'ils continuent à revendiquer.

Ainsi voici une carte vue du Pakistan,

et voici une carte vue de l'Inde.

(#11) Inde - Résumé de l'histoire de l'Inde depuis 1900 - YouTube (#11) Indien - Zusammenfassung der indischen Geschichte seit 1900 - YouTube (#11) India - Summary of India's history since 1900 - YouTube (#11) India - Resumen de la historia de la India desde 1900 - YouTube (#11) India - Sintesi della storia dell'India dal 1900 - YouTube (#11) India - Overzicht van de geschiedenis van India sinds 1900 - YouTube (#11) Índia - Resumo da história da Índia desde 1900 - YouTube (#11) 印度 - 1900 年以来印度历史概述 - YouTube (#11) 印度 - 1900 年以來印度歷史總結 - YouTube

On commence au début du XXe siècle. We start at the beginning of the 20th century.

Cela fait presque 150 ans que le vaste sous-continent indien est dominé par l'Empire britannique. The vast Indian subcontinent has been dominated by the British Empire for almost 150 years.

La région est divisée en provinces directement administrées par l'Empire The region is divided into provinces directly administered by the Empire

et en plusieurs centaines d'États princiers sous suzeraineté britannique |||||||suzerainty| and several hundred princely states under British suzerainty y varios centenares de principados bajo soberanía británica.

dont le Jammu-et-Cachemire au nord. compreso il Jammu e Kashmir nel nord.

La colonie rapporte à l'Empire, notamment via la culture de café, de thé ou de coton The colony earns income for the Empire, notably through the cultivation of coffee, tea and cotton. La colonia era rentable para el Imperio, sobre todo por el cultivo de café, té y algodón.

et l'imposition de différentes taxes.

Le Portugal et la France contrôlent encore certains territoires bien que ceux-ci soient Portugal and France still control certain territories, even though they have been Portogallo e Francia controllano ancora alcuni territori, anche se sono state

fortement dépendants de la colonie britannique. heavily dependent on the British colony.

Alors qu'au XIXe siècle quelques révoltes anti-britanniques avait été matées, ||||||||||suppressed In the 19th century, a few anti-British revolts were put down, Nel XIX secolo furono sedate alcune rivolte anti-britanniche,

c'est à partir du début du XXe siècle que des mouvements nationalistes prennent de l'ampleur. ||||||||||||||significance

Lors de la Première Guerre mondiale, Environ un million et demi d'indiens sont impliqués, Around one and a half million Indians were involved in the First World War,

notamment en combattant sur les fronts européens et dans l'Empire britannique. notably by fighting on the European fronts and in the British Empire.

Malgré leur loyauté, la condition des indiens ne s'améliore pas à la sortie de la guerre,

ce qui fait encore monter les protestations contre l'occupant. which led to further protests against the occupier.

Face à la répression de plus en plus violente et parfois meurtrière des britanniques, Faced with increasingly violent and sometimes murderous British repression, Di fronte alla repressione sempre più violenta e talvolta omicida degli inglesi,

Mahatma Gandhi devient une figure de la résistance en prônant la non-violence et la désobéissance civile,

notamment en boycottant les produits britanniques. including a boycott of British products.

Le parti du Congrès national indien prend la tête de la révolte et plaide pour la

création d'une Inde indépendante et laïque, regroupant plusieurs religions.

Mais les musulmans, minoritaires, ne veulent pas d'un pays dominé par les hindous. But Muslims, who are in the minority, don't want a country dominated by Hindus.

Leur parti politique la Ligue Musulmane réclame alors la création d'un état musulman indépendant. Their political party, the Muslim League, called for the creation of an independent Muslim state.

En Europe, la Seconde Guerre mondiale éclate. ||||||breaks out In Europe, the Second World War breaks out.

L'Empire britannique, opposé à l'Allemagne nazie concentre ses efforts dans la guerre.

Au total, plus de 2,5 millions d'indiens seront impliqués sur différents fronts dans le monde. |||||||||||in||

Alors que le parti du Congrès appelle la population à ne pas combattre While the Congress party calls on the population not to fight

et exige le départ des britanniques.

Les cadres du parti et des dizaines de milliers de civils sont alors emprisonnés. Party cadres and tens of thousands of civilians were imprisoned. Se encarceló a cuadros del partido y a decenas de miles de civiles.

La Ligue Musulmane, de son côté choisi de coopérer pour faire bonne figure. The Muslim League, for its part, chose to cooperate to put on a brave face. La Liga Musulmana, por su parte, optó por cooperar para dar un buen espectáculo.

Les britanniques se retrouvent en difficulté face au Japon allié à l'Allemagne, qui s'empare de la Birmanie, The British find themselves in trouble against Japan, allied with Germany, which seizes Burma, Gli inglesi si trovarono in difficoltà contro il Giappone, alleato della Germania, che si impadronì della Birmania,

ce qui coupe un important approvisionnement de riz vers le Bengale et provoque une famine which cut off an important supply of rice to Bengal and caused famine. che ha interrotto un'importante fornitura di riso al Bengala e ha causato una carestia

qui fait 2 à 4 millions de morts.

Pour calmer le jeu, les britanniques promettent de discuter de l'indépendance du pays To calm things down, the British promise to discuss the country's independence

après la fin de la guerre.

En 1947, les britanniques réunissent le parti du Congrès et la Ligue Musulmane In 1947, the British united the Congress Party and the Muslim League.

pour négocier l'indépendance du pays. to negotiate the country's independence.

Le fossé s'étant creusé entre hindous et musulmans, The gap between Hindus and Muslims has widened, La brecha entre hindúes y musulmanes se ha ensanchado, Il divario tra indù e musulmani è aumentato,

les britanniques craignent une guerre civile et soutiennent donc l'idée de créer deux états. the British feared civil war and therefore supported the idea of creating two states.

Ainsi naissent le 14 août 1947, le Pakistan, pays musulman, And so, on August 14 1947, the Muslim country of Pakistan was born,

qui est alors divisé en une partie occidentale et une partie orientale, which was then divided into a western and an eastern part,

et le 15 août 1947 l'Union indienne, pays laïc mais à forte majorité hindoue. |||||||||||Hindu and on August 15, 1947 the Indian Union, a secular country with a large Hindu majority.

Dans un premier temps, quelques états princiers refusent de se joindre à un des deux nouveaux pays, At first, some princely states refused to join one of the two new countries, Al principio, algunos principados se negaron a unirse a uno de los dos nuevos países, All'inizio, alcuni Stati principeschi si rifiutarono di aderire a uno dei due nuovi Paesi,

alors qu'autour des nouvelles frontières, les violences entre hindous et musulmans explosent as violence between Hindus and Muslims explodes around the new borders

et provoquent le déplacement de millions de personnes d'un pays à l'autre causing millions of people to move from one country to another

en fonction des confessions religieuses. |||confessions| according to religious denomination.

Le Maharaja de l'État-princier du Jammu-et-Cachemire, de confession hindoue ne rejoint aucun pays. The Maharaja of the princely state of Jammu and Kashmir, of Hindu faith, is not joining any country.

La population de l'état étant majoritairement musulmane, des troupes tribales pakistanaises As the state's population is predominantly Muslim, Pakistani tribal troops

passent la frontière pour tenter de s'emparer de l'état. cross the border to take over the state.

Le Maharaja demande alors une aide militaire à l'Inde en échange de son intégration dans le pays. The Maharaja then asked India for military aid in exchange for his integration into the country.

C'est le début de la première guerre indo-pakistanaise. This was the start of the first Indo-Pakistani war.

Après deux ans de combats, les Nations-Unies obtiennent un cessez-le-feu After two years of fighting, the United Nations obtains a ceasefire

et dessinent une frontière provisoire. |draw||| and draw a provisional border.

Cette frontière n'est pas terminée car au Nord-Est se trouve le glacier du Siachen, ||||||||||is located||||Siachen This frontier is not yet complete, as to the north-east lies the Siachen glacier, Esta frontera aún no está completa, ya que el glaciar Siachen se encuentra al noreste,

inhabité et quasiment inaccessible. uninhabited and virtually inaccessible.

Il sera du coup revendiqué par les deux pays. It will now be claimed by both countries.

L'Inde devient une République parlementaire fédérale. India becomes a federal parliamentary republic.

171 millions de citoyens sont conviés pour les premières élections du pays. 171 million citizens are invited to the country's first elections.

Au niveau international, alors que le monde est divisé en deux par la guerre froide

qui oppose l'URSS aux États-Unis, l'Inde fait le choix de la neutralité en devenant un non-aligné, between the USSR and the USA, India opted for neutrality by becoming a non-aligned country,

ce qui le rapproche diplomatiquement de pays africains et asiatiques. diplomatically closer to African and Asian countries.

Mais une visite du Premier ministre indien en URSS montre tout de même un rapprochement But a visit by the Indian Prime Minister to the USSR shows a rapprochement.

entre les deux pays, ce qui ne plaît pas au voisin chinois.

Après la prise du Tibet par la Chine et la fuite du Dalaï Lama vers l'Inde, After China's takeover of Tibet and the Dalai Lama's flight to India,

la tension monte entre les deux pays.

De plus, la Chine refuse de reconnaître la frontière dessinée par les britanniques Moreover, China refuses to recognize the border drawn by the British.

à l'Est et revendique un territoire du Cachemire. to the east and claims a territory in Kashmir.

En 1962, le pays attaque par surprise l'Inde et s'empare rapidement des deux territoires. In 1962, the country launched a surprise attack on India and quickly seized both territories.

La Chine déclare ensuite unilatéralement un cessez-le-feu, China then unilaterally declared a ceasefire,

conserve le contrôle de l'Aksai Chin et se retire de l'Arunachal Pradesh, retains control of Aksai Chin and withdraws from Arunachal Pradesh,

bien que le pays ne reconnaisse toujours pas la frontière. although the country still doesn't recognize the border.

De plus, la Chine se rapproche diplomatiquement du Pakistan. China is also drawing closer to Pakistan diplomatically.

Le Pakistan profite de la défaite indienne pour infiltrer des soldats en civils Pakistan takes advantage of Indian defeat to infiltrate soldiers as civilians

dans la partie du Cachemire contrôlée par l'Inde.

Ceux-ci tentent de pousser la population musulmane à la révolte. They tried to incite the Muslim population to revolt.

Ils sont repérés par l'Inde, s'en suit la seconde guerre indo-pakistanaise. They were spotted by India, and the second Indo-Pakistani war ensued. India los descubrió y se desató la segunda guerra indo-pakistaní. L'India li individuò e ne scaturì la seconda guerra indo-pakistana.

Les deux pays envahissent des territoires adverses. |||invade||| Both countries invade opposing territories.

Mais voyant que l'armée indienne se rapproche dangereusement de Lahore, la deuxième ville du pays, But seeing that the Indian army was getting dangerously close to Lahore, the country's second-largest city, Ma vedendo che l'esercito indiano si stava pericolosamente avvicinando a Lahore, la seconda città del Paese, decisero di prendere l'iniziativa,

la Chine menace d'intervenir au côté du Pakistan. China threatens to intervene alongside Pakistan.

L'ONU intervient et obtient un cessez-le-feu et un retour à la situation initiales. The UN intervenes and obtains a ceasefire and a return to the initial situation.

En 1970, un parti séparatiste du Pakistan oriental gagne largement les élections.

En réaction, l'armée pakistanaise prend le contrôle

et mate dans la violence les mouvements indépendantistes. |mows|||||| and violently crushed the independence movements. y aplastó violentamente los movimientos independentistas. e schiacciò violentemente i movimenti indipendentisti.

Des millions de civils, principalement la minorité hindoue, partent se réfugier en Inde. Millions of civilians, mainly from the Hindu minority, fled to India.

L'Inde signe un traité de coopération militaire avec l'URSS India signs military cooperation treaty with USSR

puis profite d'une attaque pakistanaise pour envahir le Pakistan oriental.

Les USA interviennent alors au côté du Pakistan et obtiennent un cessez-le-feu. The USA intervened on Pakistan's side and obtained a ceasefire.

Le Bangladesh est reconnu comme un nouvel état indépendant,

alors que le Pakistan se retrouve affaibli. while Pakistan finds itself weakened.

Trois ans plus tard, l'Inde organise par surprise son premier essai nucléaire,

ce qui augmente les inquiétudes internationales. ||||concerns| increasing international concern.

L'Inde est de plus en plus confrontée à des revendications séparatistes. India is increasingly faced with separatist demands.

Des groupes Assamais, Cachemiris et Sikhs réclament leur indépendance. Assamese, Kashmiri and Sikh groups are demanding independence.

Les Sikhs sont les pratiquants du Sikhisme, une religion monothéiste qui date du XVe siècle. Sikhs are followers of Sikhism, a monotheistic religion dating back to the 15th century.

La majorité d'entre eux vivent dans le Punjab où un groupe rebelle prend les armes

pour réclamer l'indépendance de la région.

Ce groupe occupe le temple d'or, l'édifice le plus sacré de leur religion. This group occupies the Golden Temple, the most sacred building in their religion.

Après l'échec de négociations, l'armée indienne viole le lieu et massacre les occupants. |the failure||||||||||| After failed negotiations, the Indian army violated the site and massacred the occupants.

En représailles, La Première ministre du pays est assassinée par ses gardes du corps In retaliation, the country's Prime Minister is assassinated by her bodyguards

de confession Sikhs.

S'en suivent des émeutes et des massacres anti-Sikhs, alors qu'au Penjab, Anti-Sikh riots and massacres followed, while in Punjab,

les hindous sont visés. Los hindúes son el objetivo. Gli indù sono presi di mira.

Finalement l'arrivée au pouvoir dans le Penjab de Sikhs modérés va calmer la situation. Finally, the arrival in power of moderate Sikhs in the Punjab calmed the situation.

Au Sri Lanka, une guerre civile oppose un groupe armé indépendantiste de la minorité Tamoule, hindouiste, In Sri Lanka, a civil war is raging between an armed independence group and the Hindu Tamil minority,

aux gouvernement, à majorité Cinghalaise, bouddhistes. to the Sinhalese-majority, Buddhist government.

L'Inde ayant une forte communauté Tamoule prend parti dans la guerre India's large Tamil community takes sides in the war

et parachute des vivres aux villes assiégées. and parachutes supplies into besieged towns.

Finalement l'Inde et le gouvernement sri-lankais négocient un cessez-le-feu, Finally, India and the Sri Lankan government negotiate a ceasefire,

le gouvernement doit accepter certaines revendications tamoules en échange de quoi the government must accept certain Tamil demands in exchange for what

l'armée indienne intervient pour désarmer les rebelles. the Indian army intervenes to disarm the rebels.

Mais face au refus de ces derniers, le conflit se détourne But when the latter refused, the conflict turned away. Ma quando quest'ultimo si rifiutò, il conflitto si allontanò.

et oppose désormais l'armée indienne aux tamouls. y ahora enfrenta al ejército indio con los tamiles. e ora contrappone l'esercito indiano ai Tamil.

Au point que le gouvernement sri-lankais finit par demander le départ de l'armée indienne du pays. So much so that the Sri Lankan government eventually called for the Indian army to leave the country.

En 1992, des hindous détruisent une mosquée datant du XVIe siècle In 1992, Hindus destroy a 16th-century mosque

qui est construite sur un site important de la religion hindoue. built on an important Hindu site.

Cela provoque la colère des musulmans et ravive les tensions religieuses au sein du pays. This angered Muslims and rekindled religious tensions within the country.

Des attaques meurtrières éclatent un peu partout, et pour la première fois, Murderous attacks are breaking out everywhere, and for the first time,

la ville de Bombay est touchée par des attentats à la bombe. Bombay is hit by bomb attacks.

L'Inde accuse le Pakistan de soutenir l'attaque, ce que ce dernier nie. India accuses Pakistan of supporting the attack, which Pakistan denies. L'India accusa il Pakistan di aver sostenuto l'attacco, cosa che il Pakistan nega.

Les deux se défient alors en entamant des essais nucléaires aux frontières. The two then challenged each other by starting nuclear tests on their borders.

Au Cachemire, des combattants pakistanais s'infiltrent du côté indien, In Kashmir, Pakistani fighters infiltrate the Indian side,

l'armée intervient et récupère rapidement le contrôle de la zone. the army intervened and quickly regained control of the area.

Après les attaques du 11 septembre 2001 aux États-Unis, les deux pays se rapprochent In the wake of the September 11, 2001 attacks in the United States, the two countries grew closer.

pour coopérer dans la lutte contre le terrorisme islamiste en provenance du Pakistan.

Alors que la Chine, elle, renforce ses relations avec ce dernier. China, on the other hand, is strengthening its relations with the latter.

Bombay est régulièrement la cible d'attentats, dont ceux particulièrement meurtriers de 2008. Bombay is regularly the target of terrorist attacks, including the particularly deadly ones in 2008.

Malgré quelques tentatives d'apaisement, l'Inde et le Pakistan continuent à s'affronter, Despite|||||||||| Despite some attempts at appeasement, India and Pakistan continue to clash,

essentiellement à propos du Cachemire qu'ils continuent à revendiquer. ||||||||reclaim mainly about Kashmir, which they continue to claim.

Ainsi voici une carte vue du Pakistan, ||||view|| So here is a map seen from Pakistan,

et voici une carte vue de l'Inde. ||||seen|| and here's a map of India.