SCANDALE DE MANIPULATION EN CORÉE DU SUD - 5 minutes pour décrypter - YouTube
SCANDAL||MANIPULATION||KOREA||||||
MANIPULATIONSSKANDAL IN SÜDKOREA - 5 Minuten zum Entschlüsseln - YouTube
SOUTH KOREA MANIPULATION SCANDAL - 5 minutes to decipher - YouTube
ESCÁNDALO DE MANIPULACIÓN EN COREA DEL SUR - 5 minutos para descifrarlo - YouTube
رسوایی دستکاری در کره جنوبی - 5 دقیقه برای رمزگشایی - YouTube
SCANDALO DI MANIPOLAZIONE IN COREA DEL SUD - 5 minuti da decifrare - YouTube
5分で読み解く韓国スキャンダル - YouTube
Скандал с манипуляцией в Южной Корее - 5 минут на расшифровку - YouTube
MANIPULATIONSSKANDAL I SYDKOREA - 5 minuter att dechiffrera - YouTube
韩国的操纵丑闻 - 5 分钟破译 - YouTube
Salut c'est Hugo et aujourd'hui on part en Corée du Sud.
Hello, it's Hugo and today we're going to South Korea.
*musique*
Ces dernières semaines, un scandale politique de très grande ampleur a fait descendre
|||||||||scale|||
In recent weeks, a massive political scandal has brought down
dans la rue des centaines de milliers de coréens et fait chuter la présidente du pays.
||||||||Koreans|||fall||||
in the street hundreds of thousands of Koreans and brings down the president of the country.
Au centre du scandale, une histoire de manipulation et une dépendance
||||||||||dependency
At the center of the scandal, a history of manipulation and addiction
psychologique de la présidente.
psychological|||
psychology of the president.
La présidente c'est Park Geun-Hye, je crois que ça se prononce comme ça et
|||Park|Geun|Hye|||||||||
The president is Park Geun-Hye, I think it's pronounced like that and
si ça se prononce pas comme ça en tout cas ça s'écrit comme ça. Mais
|||||||||||is written|||
if it's not pronounced like that, in any case it's written like that. But
qu'est-ce qui est reproché à la présidente ? Quelles sont les
||||reproached||||||
what is wrong with the president? What are the
implications et que va-t-il se passer désormais ? C'est ce que l'on va essayer de
implications|||||||||||||||
implications and what will happen now? This is what we will try to
voir aujourd'hui.
see today.
Pour comprendre le scandale qui a frappé le pays, il faut comprendre qui
||||||hit||||||
To understand the scandal that hit the country, you have to understand who
est réellement la présidente Park Geun-Hye.
is actually President Park Geun-Hye.
Elle est la fille d'un président autoritaire sud-coréen Park Chung-Hee.
||||||authoritarian||Korean||Chung|He
She is the daughter of authoritarian South Korean President Park Chung-Hee.
Ce dernier a pris le pouvoir en 1962 et a transformé la constitution de son
|||||||||||constitution||
The latter took power in 1962 and transformed the constitution of his
pays pour le transformer en dictature où il est devenu président à vie.
|||||dictatorship|||||||
country to turn it into a dictatorship where he became president for life.
En 1974, une tentative d'assassinat contre lui se solde par l'assassinat de
||attempt|of assassination||||||the assassination|
In 1974, an assassination attempt against him resulted in the assassination of
sa femme et donc la mère de Park Geun-Hye. Cinq ans plus tard, c'est au tour de son
his wife and thus the mother of Park Geun-Hye. Five years later, it's his turn
père d'être assassiné mettant fin à son règne de président. Rapidement la jeune
||assassinated|put||||reign|||||
father to be assassinated ending his reign as president. Quickly the young
Park Geun-Hye se retrouve isolée et rencontre alors Choi Tae-Min,
|||||isolated||||Choi|Tae|Min
Park Geun-Hye finds herself isolated and then meets Choi Tae-Min,
un homme qui se dit fondateur de l'église de la vie éternelle, une secte
|||||founder||the church||||||sect
a man who claims to be the founder of the Church of Eternal Life, a sect
religieuse chamaniste.
religious|shamanistic
shamanist nun.
Le chamanisme c'est une forme de croyance où la soi-disant communication
|shamanism|||||belief|||||
Shamanism is a form of belief where the so-called communication
avec les esprits joue un rôle central. Cet homme va combler la solitude de
||spirits|||role|central||||fill||solitude|
with the spirits plays a central role. This man will fill the loneliness of
celle qui va devenir la présidente du pays, lui faisant notamment croire qu'il est en
|||||||||making|||||
the one who will become the president of the country, making him believe in particular that he is in
mesure de la mettre en relation avec sa mère décédée.
|||||||||deceased
able to put her in touch with her deceased mother.
En fait, l'influence de l'homme est telle qu'en 2007 l'ambassadeur
||the influence||||||the ambassador
In fact, the influence of the man is such that in 2007 the ambassador
américain à Séoul écrira que selon la rumeur le défunt pasteur eu un
||Seoul|will write||||rumor||deceased|pastor||
American in Seoul will write that according to the rumor the late pastor had a
contrôle complet du corps et de l'âme
control|complete||body|||
complete control of body and soul
de madame Park. Ce qu'il faut noter c'est que des scandales liés à des sectes
||||||||||scandals||||
of Mrs. Park. What should be noted is that scandals linked to sects
religieuses sont très fréquents en Corée du Sud. La vie politique
religious|||frequent|||||||
nuns are very common in South Korea. The political life
extrêmement agitée en Corée du Sud ainsi que les bouleversements
|agitated||||||||upheavals
extremely turbulent in South Korea as well as the upheavals
économiques
economic
des dernières années ont permis l'essort de ces sectes. A la mort de Choi Tae-Min,
|||||the rise|||cults|||||||
recent years have allowed the growth of these sects. When Choi Tae-Min died,
c'est de la fille du fondateur de l'église éternelle Choi Soon-Sil
||||||||||Soon|Sil
it is from the daughter of Eternal Church founder Choi Soon-Sil
que madame Park va se rapprocher. Et cette dernière va exercer une influence
|||||approach|||||exert||influence
that Mrs. Park is going to get closer. And the latter will exert an influence
extrêmement importante sur celle qui va devenir
extremely important on what will become
la future présidente du pays et ce dès son entrée en politique dans les
the future president of the country as soon as she enters politics in the
années 90. Le scandale éclate réellement fin octobre. C'est à ce moment que le
90s. The scandal really broke out at the end of October. It is at this time that the
grand public sud-coréen découvre l'implication directe de Choi Soon-Sil
South Korean general public finds out about Choi Soon-Sil's direct involvement
dans les grands choix politiques de la présidente.
in the major political choices of the President.
La chaîne de télévision JTBC découvrait ainsi une tablette de Choi Soon-Sil
The JTBC television channel thus discovered a tablet of Choi Soon-Sil
contenant des documents classifiés de la présidente
containing classified documents of the president
ainsi que ses discours. Le lendemain de cette révélation, la présidente avoue avoir
as well as his speeches. The day after this revelation, the president admits to having
collaboré avec Choi Soon-Sil qui relisait notamment ses discours
collaborated with Choi Soon-Sil who notably proofread his speeches
présidentiels. À partir de là, le scandale prend de l'ampleur et les
presidential. From there, the scandal escalates and the
excuses répétées de la présidente, qui manifestent d'ailleurs sa fragilité,
repeated apologies from the president, who moreover demonstrate her fragility,
ne changeront rien. Logiquement, elle va chuter dans les sondages jusqu'à tomber à 5 %
won't change anything. Logically, it will fall in the polls until it falls to 5%
d'opinions favorables soit aussi peu que François Hollande, c'est dire.
of favorable opinions is as little as François Hollande, that is to say.
Plus sérieusement, ce que la population reproche donc à la présidente, c'est d'avoir
More seriously, what the population therefore criticizes the president for is having
été aussi vulnérable et d'avoir accordé autant confiance,
been so vulnerable and for having placed so much trust,
autant d'influence à une femme qui ne figure même pas
so much influence to a woman who does not even appear
sur l'organigramme officiel et n'a pas de réel poste au sein de la présidence.
on the official organization chart and has no real position within the presidency.
Quelques jours après les révélations de la tablette et les excuses de Park,
Days after the tablet revelations and Park's apology,
Choi Soon-Sil est donc placée en détention, la justice craignant qu'elle ne fuit le pays
Choi Soon-Sil is therefore placed in detention, the justice fearing that she will flee the country
et une enquête est ouverte. Et c'est alors que les proches de la présidente
and an investigation is opened. And it was then that those close to the president
vont commencer à parler, ils vont faire apparaître Choi Soon-Sil comme une
gonna start talking, they gonna make Choi Soon-Sil appear like a
véritable tour de contrôle
real control tower
par qui tout devait passer et être validé. Ce que les révélations
by whom everything had to pass and be validated. What the revelations
indiquent surtout c'est un vaste scandale de corruption. En effet, la conseillère
indicate above all it is a vast corruption scandal. In fact, the consultant
de l'ombre de la présidente aurait profité de son influence pour
shadow of the president would have taken advantage of her influence to
détourner de l'argent à des fins personnelles.
embezzle money for personal gain.
Et c'est ici qu'entre en jeu des nouveaux acteurs, les Chaebols.
And this is where new players come into play, the Chaebols.
Et là aussi je crois que ça se prononce comme ça. en tout cas ça s'écrit comme ça.
And there too I believe it is pronounced like that. in any case it is written like this.
Les Chaebols, c'est ces multinationales, ces mastodontes qui font l'économie de la
The Chaebols are these multinationals, these behemoths that make the economy of the
Corée du Sud, Samsung et Hyundai sont les plus connus d'entre eux.
South Korea, Samsung and Hyundai are the best known of them.
Ce qu'aurait fait madame Choi, c'est de demander à la présidente de jouer de son
What Ms. Choi would have done was to ask the president to play her
influence pour exiger des dons des Cheabols. Ces Cheabols aurait ainsi octroyé
influence to demand donations from the Cheabols. These Cheabols would thus have granted
des dons pour un total de près de 62 millions d'euros à deux fondations
donations for a total of nearly 62 million euros to two foundations
Mir et K-Sport, fondations gérées par madame Choi. En d'autres termes,
Mir and K-Sport, foundations managed by Ms. Choi. In other words,
la présidente aurait été manipulée pour permettre l'enrichissement de madame Choi.
the president would have been manipulated to allow the enrichment of Mrs. Choi.
Alors face à l'ampleur du scandale vous imaginez bien que la
So faced with the scale of the scandal, you can well imagine that the
réaction ne s'est pas faite attendre.
reaction was not long in coming.
Ces dernières semaines, des millions de Coréens sont donc descendus dans la rue pour
In recent weeks, millions of Koreans have taken to the streets to
demander la démission de la présidente. Cette mobilisation est massive
call for the resignation of the president. This mobilization is massive
et orchestrée par les jeunes qui considèrent que le pouvoir politique
and orchestrated by young people who consider that political power
coréen est corrompu et déconnecté
korean is corrupt and offline
de la réalité qu'ils connaissent. Au parlement, là aussi, l'opposition s'est
of the reality they know. In parliament, here too, the opposition
organisée. Début décembre, des députés votent donc une motion de
organized. At the beginning of December, deputies therefore voted on a motion of
destitution et le principe est simple, si cette motion est votée par les députés
dismissal and the principle is simple, if this motion is voted by the deputies
et réunie au moins 200 votants la présidente doit quitter ses fonctions. Le 9 décembre,
and gathered at least 200 voters the president must leave office. December 9,
l'assemblée a adopté la motion de destitution avec une large majorité
the assembly adopted the impeachment motion with a large majority
avec près de 234 voix pour. Alors que va-t-il se passer désormais ? Techniquement,
with nearly 234 votes for. So what will happen now? Technically,
la présidente conserve son titre jusqu'à la validation de la motion de destitution
the president keeps her title until the validation of the impeachment motion
par le conseil constitutionnel, validation qui peut prendre jusqu'à six mois.
by the Constitutional Council, validation which can take up to six months.
En attendant, c'est surtout le premier ministre qui exerce le pouvoir
In the meantime, it is above all the Prime Minister who exercises power
jusqu'à ce que le conseil constitutionnel tranche sur le sort de la présidente.
until the constitutional council decides on the fate of the president.
C'est tout pour cette vidéo, j'espère qu'elle vous aura plu !
That's all for this video, I hope you enjoy it!
On approche à grands pas des 100 000 abonnés. Si vous n'êtes pas encore abonné,
We are fast approaching 100,000 subscribers. If you are not yet a subscriber,
pensez à le faire et pensez aussi à activer les notifications en cliquant sur
remember to do so and also remember to activate notifications by clicking on
la petite cloche qui se situe juste en dessous la vidéo pour être alerté
the small bell which is located just below the video to be alerted
dès qu'il y a une nouvelle vidéo. Pensez aussi, vous le savez, a déposer un
as soon as there is a new video. Also think, you know, of filing a
maximum de pouces bleus, très sincèrement, c'est ce qui permet à la chaîne de grandir,
maximum of blue thumbs, very sincerely, it is what allows the chain to grow,
à nos vidéos d'avoir davantage de visibilité et vous pouvez aussi bien sûr partager la vidéo.
our videos to have more visibility and you can of course also share the video.
Si jamais vous avez des questions vous pouvez les mettre dans
If you ever have any questions you can put them in
les commentaires et dans la description vous retrouvez des liens pour en savoir plus
the comments and in the description you will find links to find out more
sur le sujet. Par ailleurs, rien à voir, mais vous avez vu qu'on est dans un décor
on the subject. Moreover, nothing to see, but you have seen that we are in a setting
un peu particulier. D'ailleurs je ne suis pasresponsable du petit autocollant chelou
a bit special. Besides, I'm not responsible for the weird little sticker.
qui est sur le mur. On est dans le box, le studio de montage de Clément
which is on the wall. We are in the box, Clément's editing studio
qui réalise donc, vous le savez,
who therefore realizes, you know,
l'ensemble des vidéos sur la chaîne. Vous pouvez le suivre sur son twitter.
all the videos on the channel. You can follow him on his twitter.
Exceptionnellement, on tourne ici puisque la bibliothèque n'était pas dispo
Exceptionally, we are filming here since the library was not available
mais on reviendra dans les prochaines vidéos dans la bibliothèque. Voilà, je crois que j'ai tout dit.
but we will come back in the next videos in the library. Well, I think I said it all.
C'est tout pour cette vidéo, nous on se dit à très vite !
That's all for this video, we say see you soon!
*musique*