×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Journal en français facile RFI, Journal en français facile 27/02/2022 20h00 GMT

Journal en français facile 27/02/2022 20h00 GMT

Johanne Burgell : Merci d'écouter Radio France Internationale, il est 21 heures à Paris, 20 heures en temps universel. Bonsoir et bienvenue dans cette nouvelle édition du Journal en français facile. Pour le présenter avec moi, Mehdi Medded, bonsoir Mehdi.

Mehdi Medded : Bonsoir Johanne bonsoir à tous.

JB : Un journal consacré une nouvelle fois à la situation en Ukraine. La guerre se poursuit au 4e jour de l'attaque russe dans le pays, la capitale Kiev résiste toujours. Mais aujourd'hui, le président russe, Vladimir Poutine, a franchi un nouveau stade, en tout cas dans la menace, faisant référence à l'utilisation possible de l'arme nucléaire.

MM : L'Union européenne met en place de nouvelles sanctions contre l'Ukraine. Les avions russes n'ont plus le droit de passer par l'espace aérien européen. Bruxelles estime que la guerre va faire plus de 7 millions de personnes déplacées.

JB : Puis ce conflit a aussi des conséquences sur le monde du sport. La Fifa, Fédération internationale de football, vient d'annoncer que la Russie devra jouer ses matchs sous un drapeau neutre.

-----

MM : L'ONU assure que l'idée d'un conflit nucléaire en Europe est inconcevable.

JB : Oui, c'est ce qu'a annoncé tout à l'heure le porte-parole des Nations unies, alors que Vladimir Poutine a brandi un peu plus tôt la menace nucléaire, au 4e jour de son offensive en Ukraine. Le président russe a annoncé qu'il mettait en place, je cite, « la force de dissuasion de l'armée russe ». On l'écoute.

« Chers collègues, vous voyez que les pays occidentaux ne prennent pas seulement des mesures économiques inamicales contre notre pays. Les dirigeants des principaux pays de l'OTAN font des déclarations agressives sur notre pays. Par conséquent, j'ordonne au ministre de la Défense et au chef de l'Etat-major de mettre les forces de dissuasion de l'armée russe en régime spécial d'alerte au combat ».

JB : Et de leur côté, pardon Medhi, les États-Unis ont dénoncé une escalade inacceptable et l'OTAN a aussi qualifié la conduite de Moscou d'« irresponsable ».

MM : L'Union européenne durcit le ton face à la Russie.

JB : Elle ferme son espace aérien à tous les avions russes, y compris aux « jets privés des oligarques », en réponse à l'invasion de l'Ukraine. La présidente de la Commission européenne Ursula Von der Leyen en a fait l'annonce tout à l'heure. Les médias russes, Russia Today et Spoutnik, eux sont désormais interdits de diffusion dans l'UE. Ils sont accusés de donner de fausses informations sur le conflit. Et puis autre mesure, l'Union européenne va acheter des armes, pour la première fois de son histoire et les livrer à l'Ukraine.

MM : Autre conséquence de ce conflit Johanne, des centaines de milliers d'Ukrainiens quittent leur pays.

JB : Ils sont déjà près de 370 000 à avoir fui les combats en 4 jours et l'Union européenne s'attend à voir plus de 7 millions de personnes déplacées à cause de la guerre. Les ministres de l'Intérieur européens se sont réunis ce dimanche pour parler d'une protection temporaire automatique des réfugiés. Alors de quoi s'agit-il ? Laxmi Lota est à Bruxelles.

C'est une directive européenne de 2001, mais qui n'a jamais été utilisée. Elle avait été décidée lors du conflit en ex-Yougoslavie. Lorsqu'il y a un « afflux massif » de réfugiés aux frontières extérieures, l'Union européenne peut mettre en place un système automatique : il permet aux personnes qui ont fui la guerre de recevoir rapidement une protection. Les Ukrainiens pourraient donc se voir accorder un droit de séjour temporaire dans l'UE pendant au moins un an. Ce statut peut être prolongé de deux ans maximum. Devenir résident temporaire éviterait aux Ukrainiens de passer par la procédure classique de demande d'asile. Pour l'instant cette directive spéciale n'est pas mise en place. « Il y a eu un long débat » explique le ministre de l'Intérieur français. Mais pas d'approbation de tous les États membres. Une nouvelle réunion des ministres de l'Intérieur est prévue jeudi. Ce système de protection des réfugiés sera une nouvelle fois à l'ordre du jour. Laxmi Lota, Bruxelles, RFI.

MM : Et c'est une première, l'armée russe reconnait qu'il y a eu des morts dans ses rangs.

JB : Oui, des soldats russes tombés au combat durant l'invasion de l'Ukraine, mais l'armée ne donne pas de chiffre précis. Le Kremlin est régulièrement accusé de ne pas parler de la mort des soldats russes pour ne pas choquer l'opinion publique. Alors que le pays est encore traumatisé par les différents conflits, notamment en Afghanistan et en Tchétchénie.

MM : Et puis en France, Emmanuel Macron a convoqué un nouveau Conseil de défense, ce sera pour demain matin.

JB : La France qui va porter une résolution, qui va défendre pardon…, à l'ONU une résolution pour garantir l'accès à l'aide humanitaire en Ukraine. Pour rappel, Paris a décidé samedi de renforcer son soutien à l'Ukraine, en particulier en équipements de défense, et de durcir ses sanctions contre la Russie, visant notamment l'accès à la plateforme bancaire Swift.

MM : Le G7 menace d'imposer de nouvelles sanctions à la Russie.

JB : C'est ce qu'affirme le groupe des 7 ce soir dans un communiqué. Alors qu'au rayon des sanctions économiques, l'Union européenne et ses alliés occidentaux avancent comme on l'a vu. Un accord politique vient tout juste d'être trouvé à Bruxelles pour bloquer les transactions de la banque centrale russe. Une façon d'affaiblir profondément Moscou. Précisions Alexis Bédu.

C'est la mesure la plus virulente. L'arme ultime en termes de sanctions économiques et financières. L'Union européenne cherche à paralyser les réserves de change de la banque centrale russe. Des réserves qui atteignent 640 milliards de dollars. Parmi lesquels 100 milliards sont placés à l'étranger. La proposition de Bruxelles, c'est de geler ces actifs russes pour étouffer financièrement le pays. Christopher Dembik est responsable de la recherche économique chez Saxo Bank. « Ça veut dire quoi si on fait cela ? Ça veut dire qu'on va réduire automatiquement la capacité de la Banque centrale russe à soutenir l'économie face aux sanctions. Puisqu'elle aura moins de réserves de change, elle va les utiliser avec parcimonie, et donc automatiquement, ça voudra dire que les sanctions qui sont prises ou d'autres sanctions qui pourraient venir serait beaucoup plus efficace pour nuire à l'économie et au système financier russe. Et surtout dans un premier temps, probablement à la monnaie russe qui va probablement s'effondrer. En termes de sanctions économiques et financières à l'instant T ça va être dur de faire mieux. » Le bannissement des banques russes de la plateforme Swift peut être contourné par Moscou. Mais cette paralysie des réserves de change, une fois qu'elles auront été localisées pourrait avoir un impact désastreux sur l'intégralité de l'économie russe.

JB : Les précisions d'Alexis Bédu.

MM : Décidément, la guerre en Ukraine touche aussi le monde du sport, Johanne.

JB : La Russie devra jouer sous la bannière neutre et les rencontres à domicile devront se jouer en dehors du territoire russe. C'est ce que vient de décider la Fifa, la Fédération internationale de football. Depuis le début de la guerre, des compétitions ont été déplacées ou annulées, et des contrats sont actuellement menacés. Le milieu sportif affiche son opposition à l'invasion russe en Ukraine. Sophiane Amazian.

Ce dimanche, c'est la fédération tchèque de football qui refuse d'affronter la Russie en barrage pour la prochaine Coupe du Monde. Cette décision vient s'ajouter au refus de la Pologne, premier adversaire de la Russie dans ces barrages prévu le 24 mars prochain à Moscou. L'attaquant star de la Pologne Robert Lewandowski a d'ailleurs tweeté à ce sujet hier matin : « Je ne peux imaginer jouer en Russie ». Quelques heures plus tard, la Fédération suédoise s'est également exprimée contre la tenue d'un match face aux Russes. Hier soir, on a aussi appris la prise de recul du président de Chelsea : Roman Abramovitch, homme d'affaires russe, un proche de Vladimir Poutine. Il a annoncé confier la gestion de son club à sa fondation caritative. Et plus globalement, le Comité international olympique a demandé aux fédérations d'annuler ou de délocaliser tout événement sportif prévu en Russie ou en Biélorussie. Ce sera le cas des épreuves de ski alpin, des compétitions de boxe, pas de Grand Prix de Formule 1 non plus. Et pour terminer, l'un des enjeux de la semaine à venir, c'est ce partenariat entre l'UEFA et l'entreprise russe Gazprom, sponsor de la Ligue des Champions. Un contrat estimé à 40 millions d'euros par an.

JB : Sophiane Amazian du service des sports de RFI. Et pour terminer cette édition, j'ajoute que l'Union européenne vient de débloquer 450 millions d'euros pour fournir des armes à l'Ukraine. C'est une intervention de Josep Borrell, le chef de la diplomatie européenne.

C'est la fin de ce Journal en français facile, merci Mehdi Meddeb d'avoir été avec moi, mais merci à tous pour votre fidélité à la radio du monde.

Journal en français facile 27/02/2022 20h00 GMT Easy French Newspaper 27/02/2022 20h00 GMT Jornal em francês fácil 27/02/2022 20h00 GMT

Johanne Burgell : Merci d'écouter Radio France Internationale, il est 21 heures à Paris, 20 heures en temps universel. Bonsoir et bienvenue dans cette nouvelle édition du Journal en français facile. Pour le présenter avec moi, Mehdi Medded, bonsoir Mehdi. ||||||Medded||

Mehdi Medded : Bonsoir Johanne bonsoir à tous.

JB : Un journal consacré une nouvelle fois à la situation en Ukraine. JB: A newspaper dedicated once again to the situation in Ukraine. La guerre se poursuit au 4e jour de l'attaque russe dans le pays, la capitale Kiev résiste toujours. The war continues on the 4th day of the Russian attack in the country, the capital Kiev still resists. Mais aujourd'hui, le président russe, Vladimir Poutine, a franchi un nouveau stade, en tout cas dans la menace, faisant référence à l'utilisation possible de l'arme nucléaire. But today, Russian President Vladimir Putin has taken a new step, in any case in the threat, referring to the possible use of nuclear weapons.

MM : L'Union européenne met en place de nouvelles sanctions contre l'Ukraine. MM: The European Union is implementing new sanctions against Ukraine. Les avions russes n'ont plus le droit de passer par l'espace aérien européen. Russian planes are no longer allowed to pass through European airspace. Bruxelles estime que la guerre va faire plus de 7 millions de personnes déplacées. Brussels estimates that the war will make more than 7 million people displaced.

JB : Puis ce conflit a aussi des conséquences sur le monde du sport. JB: Then this conflict also has consequences on the world of sport. La Fifa, Fédération internationale de football, vient d'annoncer que la Russie devra jouer ses matchs sous un drapeau neutre. |FIFA||||||||||must||||||| Fifa, the International Football Federation, has just announced that Russia will have to play its matches under a neutral flag.

----- -----

MM : L'ONU assure que l'idée d'un conflit nucléaire en Europe est inconcevable. MM: The UN assures us that the idea of a nuclear conflict in Europe is inconceivable.

JB : Oui, c'est ce qu'a annoncé tout à l'heure le porte-parole des Nations unies, alors que Vladimir Poutine a brandi un peu plus tôt la menace nucléaire, au 4e jour de son offensive en Ukraine. JB: Yes, that's what the spokesperson for the United Nations announced just now, when Vladimir Putin brandished the nuclear threat a little earlier, on the 4th day of his offensive in Ukraine. Le président russe a annoncé qu'il mettait en place, je cite, « la force de dissuasion de l'armée russe ». ||||||||||||||dissuasion||| The Russian president announced that he was setting up, and I quote, “the Russian army's deterrent force”. On l'écoute. We listen to it.

« Chers collègues, vous voyez que les pays occidentaux ne prennent pas seulement des mesures économiques inamicales contre notre pays. |||||||||||||||unfriendly||| “Dear colleagues, you see that Western countries are not only taking unfriendly economic measures against our country. Les dirigeants des principaux pays de l'OTAN font des déclarations agressives sur notre pays. The leaders of the main NATO countries make aggressive statements about our country. Par conséquent, j'ordonne au ministre de la Défense et au chef de l'Etat-major de mettre les forces de dissuasion de l'armée russe en régime spécial d'alerte au combat ». ||I order|||||||||||||||||deterrence||||||||| Therefore, I order the Minister of Defense and the Chief of the General Staff to put the deterrent forces of the Russian army on special combat alert”.

JB : Et de leur côté, pardon Medhi, les États-Unis ont dénoncé une escalade inacceptable et l'OTAN a aussi qualifié la conduite de Moscou d'« irresponsable ». ||||||Medhi||||||||||||||||||| JB: And for their part, sorry Medhi, the United States denounced an unacceptable escalation and NATO also described Moscow's behavior as “irresponsible”.

MM : L'Union européenne durcit le ton face à la Russie. |||hardens|||||| MM: The European Union is toughening its tone against Russia.

JB : Elle ferme son espace aérien à tous les avions russes, y compris aux « jets privés des oligarques », en réponse à l'invasion de l'Ukraine. La présidente de la Commission européenne Ursula Von der Leyen en a fait l'annonce tout à l'heure. ||||||Ursula||of the|Leyen||||||| European Commission President Ursula Von der Leyen made the announcement earlier. Les médias russes, Russia Today et Spoutnik, eux sont désormais interdits de diffusion dans l'UE. |||Russia|Today||Sputnik|||||||| The Russian media, Russia Today and Sputnik, are now banned from broadcasting in the EU. Ils sont accusés de donner de fausses informations sur le conflit. They are accused of giving false information about the conflict. Et puis autre mesure, l'Union européenne va acheter des armes, pour la première fois de son histoire et les livrer à l'Ukraine. And then another measure, the European Union is going to buy weapons, for the first time in its history, and deliver them to Ukraine.

MM : Autre conséquence de ce conflit Johanne, des centaines de milliers d'Ukrainiens quittent leur pays.

JB : Ils sont déjà près de 370 000 à avoir fui les combats en 4 jours et l'Union européenne s'attend à voir plus de 7 millions de personnes déplacées à cause de la guerre. JB: They are already nearly 370,000 to have fled the fighting in 4 days and the European Union expects to see more than 7 million people displaced because of the war. Les ministres de l'Intérieur européens se sont réunis ce dimanche pour parler d'une protection temporaire automatique des réfugiés. European interior ministers met on Sunday to discuss automatic temporary protection for refugees. Alors de quoi s'agit-il ? So what is it? Laxmi Lota est à Bruxelles. Laxmi|Lota|||

C'est une directive européenne de 2001, mais qui n'a jamais été utilisée. It is a European directive from 2001, but which has never been used. Elle avait été décidée lors du conflit en ex-Yougoslavie. ||||||||ex| It had been decided during the conflict in the former Yugoslavia. Lorsqu'il y a un « afflux massif » de réfugiés aux frontières extérieures, l'Union européenne peut mettre en place un système automatique : il permet aux personnes qui ont fui la guerre de recevoir rapidement une protection. Les Ukrainiens pourraient donc se voir accorder un droit de séjour temporaire dans l'UE pendant au moins un an. Ukrainians could therefore be granted a temporary right of residence in the EU for at least a year. Ce statut peut être prolongé de deux ans maximum. Devenir résident temporaire éviterait aux Ukrainiens de passer par la procédure classique de demande d'asile. Becoming a temporary resident would save Ukrainians from having to go through the traditional asylum application procedure. Pour l'instant cette directive spéciale n'est pas mise en place. At this time, this special directive is not in place. « Il y a eu un long débat » explique le ministre de l'Intérieur français. "There was a long debate," explains the French Minister of the Interior. Mais pas d'approbation de tous les États membres. ||of approval||||| But no approval from all member states. Une nouvelle réunion des ministres de l'Intérieur est prévue jeudi. A new meeting of interior ministers is scheduled for Thursday. Ce système de protection des réfugiés sera une nouvelle fois à l'ordre du jour. This refugee protection system will once again be on the agenda. Laxmi Lota, Bruxelles, RFI.

MM : Et c'est une première, l'armée russe reconnait qu'il y a eu des morts dans ses rangs. MM: And this is a first, the Russian army recognizes that there have been deaths in its ranks.

JB : Oui, des soldats russes tombés au combat durant l'invasion de l'Ukraine, mais l'armée ne donne pas de chiffre précis. JB: Yes, Russian soldiers who fell during the invasion of Ukraine, but the army does not give a precise figure. Le Kremlin est régulièrement accusé de ne pas parler de la mort des soldats russes pour ne pas choquer l'opinion publique. The Kremlin is regularly accused of not talking about the death of Russian soldiers so as not to shock public opinion. Alors que le pays est encore traumatisé par les différents conflits, notamment en Afghanistan et en Tchétchénie. While the country is still traumatized by the various conflicts, particularly in Afghanistan and Chechnya.

MM : Et puis en France, Emmanuel Macron a convoqué un nouveau Conseil de défense, ce sera pour demain matin. MM: And then in France, Emmanuel Macron convened a new Defense Council, it will be for tomorrow morning.

JB : La France qui va porter une résolution, qui va défendre pardon…, à l'ONU une résolution pour garantir l'accès à l'aide humanitaire en Ukraine. JB: France, which is going to bring a resolution, which is going to defend pardon…, to the UN a resolution to guarantee access to humanitarian aid in Ukraine. Pour rappel, Paris a décidé samedi de renforcer son soutien à l'Ukraine, en particulier en équipements de défense, et de durcir ses sanctions contre la Russie, visant notamment l'accès à la plateforme bancaire Swift. ||||||||||||||||||||harden|||||||||||||Swift As a reminder, Paris decided on Saturday to strengthen its support for Ukraine, in particular in defense equipment, and to toughen its sanctions against Russia, aimed in particular at access to the Swift banking platform.

MM : Le G7 menace d'imposer de nouvelles sanctions à la Russie. MM: The G7 is threatening to impose new sanctions on Russia.

JB : C'est ce qu'affirme le groupe des 7 ce soir dans un communiqué. Alors qu'au rayon des sanctions économiques, l'Union européenne et ses alliés occidentaux avancent comme on l'a vu. While in the area of economic sanctions, the European Union and its Western allies are making progress as we have seen. Un accord politique vient tout juste d'être trouvé à Bruxelles pour bloquer les transactions de la banque centrale russe. Une façon d'affaiblir profondément Moscou. ||to weaken|| A way to deeply weaken Moscow. Précisions Alexis Bédu. ||Bédu Details Alexis Bédu.

C'est la mesure la plus virulente. This is the most virulent measure. L'arme ultime en termes de sanctions économiques et financières. The ultimate weapon in terms of economic and financial sanctions. L'Union européenne cherche à paralyser les réserves de change de la banque centrale russe. The European Union seeks to paralyze the foreign exchange reserves of the Russian central bank. Des réserves qui atteignent 640 milliards de dollars. Reserves that reach 640 billion dollars. Parmi lesquels 100 milliards sont placés à l'étranger. Among which 100 billion are placed abroad. La proposition de Bruxelles, c'est de geler ces actifs russes pour étouffer financièrement le pays. ||||||||assets|||||| Brussels' proposal is to freeze these Russian assets to financially strangle the country. Christopher Dembik est responsable de la recherche économique chez Saxo Bank. |Dembik||||||||Saxo|Bank « Ça veut dire quoi si on fait cela ? “What does it mean if we do this? “如果我们这样做意味着什么? Ça veut dire qu'on va réduire automatiquement la capacité de la Banque centrale russe à soutenir l'économie face aux sanctions. This means that we will automatically reduce the capacity of the Russian Central Bank to support the economy in the face of sanctions. Puisqu'elle aura moins de réserves de change, elle va les utiliser avec parcimonie, et donc automatiquement, ça voudra dire que les sanctions qui sont prises ou d'autres sanctions qui pourraient venir serait beaucoup plus efficace pour nuire à l'économie et au système financier russe. ||||||||||||with parsimony||||||||||||||||||||||||harm||||||| Et surtout dans un premier temps, probablement à la monnaie russe qui va probablement s'effondrer. ||||||||||||||collapse En termes de sanctions économiques et financières à l'instant T ça va être dur de faire mieux. » Le bannissement des banques russes de la plateforme Swift peut être contourné par Moscou. |banning||||||||||circumvented|| Mais cette paralysie des réserves de change, une fois qu'elles auront été localisées pourrait avoir un impact désastreux sur l'intégralité de l'économie russe. ||||||||||||localized|||||||||| But this paralysis of foreign exchange reserves, once they have been localized, could have a disastrous impact on the entire Russian economy.

JB : Les précisions d'Alexis Bédu. |||of Alexis|

MM : Décidément, la guerre en Ukraine touche aussi le monde du sport, Johanne. |Definitely|||||||||||

JB : La Russie devra jouer sous la bannière neutre et les rencontres à domicile devront se jouer en dehors du territoire russe. C'est ce que vient de décider la Fifa, la Fédération internationale de football. Depuis le début de la guerre, des compétitions ont été déplacées ou annulées, et des contrats sont actuellement menacés. Le milieu sportif affiche son opposition à l'invasion russe en Ukraine. Sophiane Amazian. Sophiane|Amazian

Ce dimanche, c'est la fédération tchèque de football qui refuse d'affronter la Russie en barrage pour la prochaine Coupe du Monde. ||||||||||||||playoff|||||| Cette décision vient s'ajouter au refus de la Pologne, premier adversaire de la Russie dans ces barrages prévu le 24 mars prochain à Moscou. |||add||||||||||||||||||| L'attaquant star de la Pologne Robert Lewandowski a d'ailleurs tweeté à ce sujet hier matin : « Je ne peux imaginer jouer en Russie ». ||||||Lewandowski|||tweeted|||||||||||| Quelques heures plus tard, la Fédération suédoise s'est également exprimée contre la tenue d'un match face aux Russes. ||||||||||||holding||||| A few hours later, the Swedish Federation also spoke out against holding a match against the Russians. Hier soir, on a aussi appris la prise de recul du président de Chelsea : Roman Abramovitch, homme d'affaires russe, un proche de Vladimir Poutine. |||||||||||||Chelsea||Abramovich|||||||| Il a annoncé confier la gestion de son club à sa fondation caritative. |||entrust|||||||||charitable He announced that he would entrust the management of his club to his charitable foundation. Et plus globalement, le Comité international olympique a demandé aux fédérations d'annuler ou de délocaliser tout événement sportif prévu en Russie ou en Biélorussie. Ce sera le cas des épreuves de ski alpin, des compétitions de boxe, pas de Grand Prix de Formule 1 non plus. |||||events|||||||boxing|||||||| Et pour terminer, l'un des enjeux de la semaine à venir, c'est ce partenariat entre l'UEFA et l'entreprise russe Gazprom, sponsor de la Ligue des Champions. |||||issues||||||||||the UEFA|||||||||| Un contrat estimé à 40 millions d'euros par an.

JB : Sophiane Amazian du service des sports de RFI. Et pour terminer cette édition, j'ajoute que l'Union européenne vient de débloquer 450 millions d'euros pour fournir des armes à l'Ukraine. C'est une intervention de Josep Borrell, le chef de la diplomatie européenne. ||||Josep|Borrell||||||

C'est la fin de ce Journal en français facile, merci Mehdi Meddeb d'avoir été avec moi, mais merci à tous pour votre fidélité à la radio du monde.