×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Journal en français facile RFI, Journal en français facile 31/01/2022 20h00 GMT

Journal en français facile 31/01/2022 20h00 GMT

Anne Corpet : Il est 21 heures à Paris, merci de nous rejoindre sur RFI.

C'est le Journal du français facile présenté avec Zéphyrin Kouadio. Bonsoir Zéphyrin.

Zéphyrin Kouadio : Bonsoir Anne, bonsoir à toutes et à tous.

À la Une, Boris Johnson s'accroche à son poste. Le Premier ministre britannique a présenté des excuses devant le Parlement après la publication d'un rapport sur les fêtes organisées à sa résidence pendant le confinement. Mais il refuse de démissionner.

AC : Au Chili, les migrants pris à partie lors d'une manifestation. La population pense que l'augmentation des crimes dans leur pays est due à l'arrivée de personnes étrangères.

ZK : L'entreprise chinoise Huawei se tourne vers la justice en Suède. Ce pays du nord de l'Europe a exclu Huawei de son marché de la 5G.

AC: Un concert exceptionnel ce soir à Paris : celui de Jeanne Cherhal. Elle va interpréter des chansons de films très connus.

-----

ZK : Boris Johnson a présenté ses excuses devant le Parlement, mais le Premier ministre de Grande-Bretagne refuse toujours de démissionner.

AC : Il s'est exprimé après la publication d'un rapport très attendu à Londres : celui de la haute fonctionnaire Sue Gray sur les fêtes à la résidence du Premier ministre pendant le confinement. Mais ce rapport n'est pas complet : comme une enquête de police est en cours, certaines parties du document sont encore tenues secrètes. Quoiqu'il en soit, c'est déjà un texte qui accuse Boris Johnson d'avoir fait de graves erreurs. Correspondance à Londres, Emeline Vin.

Un certain nombre de ces 16 évènements n'aurait pas dû se tenir. La conclusion de la version très raccourcie, 12 pages, du rapport de Sue Gray. Dès son préambule, la haute fonctionnaire prévient : « Je suis très limitée dans ce que je peux dire », du fait de l'enquête de police en cours. Malgré tout, elle dénonce une consommation excessive d'alcool au sein de Downing Street, l'usage abusif des jardins de la résidence, une culture de l'intimidation. Les députés qui commencent à éplucher le rapport pourraient voir dans ces conclusions la confirmation que Boris Johnson a menti au Parlement lorsqu'il a promis en décembre dernier que les règles avaient toujours été suivies. Une infraction que l'informel code ministériel rend passible de la démission. Sue Gray souligne le manque d'exemplarité attendue non seulement des dirigeants, mais aussi de la population dans son ensemble, au cœur d'une pandémie où les Britanniques ont été appelés à la solidarité et à l'isolement. Et évoque un « échec du leadership par certains éléments de Downing Street ». Pour la haute fonctionnaire, « d'importantes et pressantes leçons peuvent être tirées sans attendre la fin de l'enquête de police », fin de citation.

ZK : L'ambassadeur de France au Mali doit quitter le pays dans les trois jours.

AC : Cette décision a été prise par les autorités à Bamako. Elles expliquent ne pas avoir supporté les propos de responsables français, qu'ils ont qualifiés d'hostiles. La France a dit prendre note de cette décision, mais affirme vouloir poursuivre la lutte antiterroriste dans la région.

ZK : Des responsables de la Cédéao et de l'ONU étaient au Burkina ce lundi, une semaine après le coup d'État.

AC : Ils ont pu rencontrer le président déchu, Roch Marc Kaboré. Les militaires l'ont forcé à démissionner et l'ont placé en résidence surveillée. Il n'est pas libre de ses mouvements. La délégation internationale a aussi rencontré les militaires qui ont pris le pouvoir : les responsables de la Cédéao et de l'ONU ont jugé que la junte était ouverte à la discussion, ils ont estimé que c'était un bon signe.

ZK : Au Chili, l'immigration notamment en provenance du Venezuela provoque de vives réactions au sein d'une partie de population.

AC : Plusieurs milliers de personnes sont descendues dans la rue, dimanche, pour protester contre l'arrivée de migrants. Selon ces manifestants, les personnes venues de l'étranger sont responsables de l'augmentation des crimes commis dans le pays. Achim Lippold.

Environ 6 000 personnes ont participé à la manifestation qui s'est déroulée dans la ville d'Iquique, dans le nord du pays, près des frontières avec la Bolivie et le Pérou. Avec des drapeaux chiliens à la main et aux cris de « dehors les délinquants », certains manifestants ont vandalisé un camp de fortune de migrants vénézuéliens. Un Vénézuélien a été frappé par plusieurs participants au rassemblement. La manifestation a été organisée après l'agression mardi dernier de deux policiers par des migrants vénézuéliens. Selon les autorités locales, le taux d'homicides dans la région autour d'Iquique a plus que doublé en un an. Et pour la première fois, des bandes criminelles violentes sévissent dans le nord du Chili. Une partie de la population attribue cette hausse de la délinquance à l'arrivée des Vénézuéliens. Selon l'ONU, ils seraient entre 400 et 500 à passer quotidiennement la frontière nord du Chili, en provenance de la Bolivie. Fin décembre dernier, l'organisation internationale a alerté sur l'état préoccupant dans lequel se trouvent ces migrants, après avoir traversé le désert d'Atacama pendant plusieurs jours.

ZK : Achim Lippold.

Séance agitée, ce lundi, au Conseil de sécurité de l'ONU.

AC : Il était réuni à la demande des États-Unis pour examiner la situation à la frontière entre la Russie et l'Ukraine. L'ambassadeur russe a tenté de s'opposer à cette réunion, mais sans succès. Les Américains accusent Moscou de vouloir envahir l'Ukraine, mais ils n'ont aucune preuve a estimé le diplomate russe. À Washington, la présidence américaine a dit préparer des sanctions contre des membres de l'élite russe et leurs familles en cas d'attaque.

ZK : L'entreprise chinoise Huawei exclue du marché de la 5G en Suède.

AC : Elle a décidé de se tourner vers la justice pour obtenir de déployer son réseau dans ce pays. Après le Royaume-Uni, la Suède est le deuxième pays européen à interdire cette technologie développée par la compagnie chinoise. Une décision prise au nom de la sécurité nationale. Myriam Berber.

Huwei entame une procédure d'arbitrage, contre les autorités suédoises, devant le Cirdi, le Centre international pour le règlement des différends liés aux investissements. Selon le géant chinois, la décision de la Suède, de l'exclure du déploiement de la 5G, porte atteinte à ses activités économiques. Huawei pourrait réclamer, plus de 5 milliards de couronnes suédoises, soit près de 500 millions d'euros. Un montant qui pourrait encore augmenter. Pour la Suède, ce n'est pas du Huawei bashing ni du racisme anti-chinois. Mais c'est une question de souveraineté. Huawei est accusé, régulièrement, d'espionnage pour Pékin. Le risque n'est pas le même avec des équipementiers européens. La mesure va plomber les relations entre les deux pays. Aujourd'hui, le groupe suédois de télécoms Ericsson qui a 10% de son chiffre d'affaires en Chine redoute des représailles de Pékin.

ZK : La culture avec la chanteuse Jeanne Cherhal qui sera ce soir en concert à Paris.

AC : Un concert exceptionnel autour des chansons de cinéma. De Peau d'âne à La Boum, elle interprètera quelques morceaux tirés de films très connus, en version piano voix, essentiellement en français, mais aussi en anglais et en espagnol. Edmond Sadaka.

Pour ce concert dédié au cinéma, il n'y aura pas d'écran sur scène et donc aucun extrait de films. Selon Jeanne Cherhal, les musiques seules suffiront à suggérer toutes ces images : « Je me suis rendue compte que j'avais un film intérieur, des images qui me reviennent. Certains films donnent à des musiques une autre dimension. C'est fou à quel point cette mémoire sensorielle est très forte. » Ce projet est né il y a un peu plus de deux ans à Lyon. Jeanne Cherhal invitée par Thierry Frémaux, le directeur de l'Institut Lumière à chanter la chanson du film Le Parrain lors d'un hommage au réalisateur Francis Ford Coppola. De là est donc venue l'idée de proposer un concert autour des chansons de films, et c'est un véritable défi : pas facile, en effet, de réduire dans une formule piano voix, des œuvres aux orchestrations parfois symphoniques : « J'ai adoré travailler ça, j'ai adoré garder du morceau peut-être son squelette. » Après Paris, Jeanne Cherhal ira chanter le cinéma outre atlantique. Des concerts sont prévus au printemps prochain, notamment à New York et Los Angeles.

ZK : Et attention, si vous vous rendez à ce concert à vélo !

AC : Le nombre d'accidents qui implique des cyclistes est en augmentation en France. 226 personnes qui circulaient à vélo ont été tuées en 2021. C'est le bilan le plus lourd jamais enregistré en vingt ans.


Journal en français facile 31/01/2022 20h00 GMT Journal in easy French 31/01/2022 20h00 GMT Giornale in francese facile 31/01/2022 20h00 GMT Jornal em francês fácil 31/01/2022 20h00 GMT

Anne Corpet : Il est 21 heures à Paris, merci de nous rejoindre sur RFI.

C'est le Journal du français facile présenté avec Zéphyrin Kouadio. Bonsoir Zéphyrin.

Zéphyrin Kouadio : Bonsoir Anne, bonsoir à toutes et à tous.

À la Une, Boris Johnson s'accroche à son poste. Le Premier ministre britannique a présenté des excuses devant le Parlement après la publication d'un rapport sur les fêtes organisées à sa résidence pendant le confinement. Mais il refuse de démissionner.

AC : Au Chili, les migrants pris à partie lors d'une manifestation. AC: In Chile griffen Migranten während einer Demonstration an. AC: In Chile, migrants attacked during a demonstration. AC: În Chile, migranții au atacat în timpul unei demonstrații. La population pense que l'augmentation des crimes dans leur pays est due à l'arrivée de personnes étrangères. İnsanlar, ülkelerindeki suçlardaki artışın yabancıların gelişinden kaynaklandığına inanıyor.

ZK : L'entreprise chinoise Huawei se tourne vers la justice en Suède. ZK: Çinli Huawei şirketi İsveç'te adalete teslim oluyor. Ce pays du nord de l'Europe a exclu Huawei de son marché de la 5G. Bu kuzey Avrupa ülkesi, Huawei'yi 5G pazarından çıkardı.

AC: Un concert exceptionnel ce soir à Paris : celui de Jeanne Cherhal. AC: Bu gece Paris'te olağanüstü bir konser: Jeanne Cherhal'in konseri. Elle va interpréter des chansons de films très connus. Ünlü filmlerden şarkılar söyleyecek.

----- -----

ZK : Boris Johnson a présenté ses excuses devant le Parlement, mais le Premier ministre de Grande-Bretagne refuse toujours de démissionner. ZK: Boris Johnson Parlamento'dan özür diledi, ancak İngiltere Başbakanı hala istifa etmeyi reddediyor.

AC : Il s'est exprimé après la publication d'un rapport très attendu à Londres : celui de la haute fonctionnaire Sue Gray sur les fêtes à la résidence du Premier ministre pendant le confinement. AC: He spoke after the publication of a long-awaited report in London: that of senior civil servant Sue Gray on the parties at the Prime Minister's residence during the confinement. AC: Londra'da uzun zamandır beklenen bir raporun yayınlanmasından sonra konuştu: Kıdemli memur Sue Gray'in hapis sırasında Başbakan'ın konutundaki taraflara ilişkin raporu. Mais ce rapport n'est pas complet : comme une enquête de police est en cours, certaines parties du document sont encore tenues secrètes. Ancak bu rapor tam değil: Bir polis soruşturması sürdüğü için belgenin bazı bölümleri hala gizli tutuluyor. Quoiqu'il en soit, c'est déjà un texte qui accuse Boris Johnson d'avoir fait de graves erreurs. Anyway, it is already a text that accuses Boris Johnson of having made serious mistakes. Her neyse, zaten Boris Johnson'ı ciddi hatalar yapmakla suçlayan bir metin. Correspondance à Londres, Emeline Vin. Londra'daki Yazışmalar, Emeline Vin.

Un certain nombre de ces 16 évènements n'aurait pas dû se tenir. Einige dieser 16 Ereignisse hätten nicht stattfinden dürfen. A number of these 16 events should not have taken place. Bu 16 olayın bir kısmı gerçekleşmemeliydi. La conclusion de la version très raccourcie, 12 pages, du rapport de Sue Gray. Sue Gray'in raporunun 12 sayfalık çok kısaltılmış versiyonunun sonucu. Dès son préambule, la haute fonctionnaire prévient : « Je suis très limitée dans ce que je peux dire », du fait de l'enquête de police en cours. Önsözünde üst düzey yetkili, devam eden polis soruşturması nedeniyle "Söyleyeceklerim çok kısıtlı" diye uyarıyor. Malgré tout, elle dénonce une consommation excessive d'alcool au sein de Downing Street, l'usage abusif des jardins de la résidence, une culture de l'intimidation. Her şeye rağmen Downing Caddesi'nde aşırı alkol tüketimini, konut bahçelerinin kötüye kullanılmasını, bir sindirme kültürünü kınıyor. Les députés qui commencent à éplucher le rapport pourraient voir dans ces conclusions la confirmation que Boris Johnson a menti au Parlement lorsqu'il a promis en décembre dernier que les règles avaient toujours été suivies. Parlamentarii care au început să cerceteze raportul ar putea vedea concluziile ca o confirmare că Boris Johnson a mințit Parlamentul atunci când a promis în decembrie trecut că regulile au fost întotdeauna respectate. Raporu gözden geçirmeye başlayan milletvekilleri, bulguları, Boris Johnson'ın geçen Aralık ayında kurallara her zaman uyulacağına dair söz verdiğinde Parlamentoya yalan söylediğinin teyidi olarak görebilirler. Une infraction que l'informel code ministériel rend passible de la démission. An offense that the informal ministerial code makes liable to resignation. Sue Gray souligne le manque d'exemplarité attendue non seulement des dirigeants, mais aussi de la population dans son ensemble, au cœur d'une pandémie où les Britanniques ont été appelés à la solidarité et à l'isolement. Et évoque un « échec du leadership par certains éléments de Downing Street ». Pour la haute fonctionnaire, « d'importantes et pressantes leçons peuvent être tirées sans attendre la fin de l'enquête de police », fin de citation. For the senior civil servant, "important and pressing lessons can be learned without waiting for the end of the police investigation", end of quote.

ZK : L'ambassadeur de France au Mali doit quitter le pays dans les trois jours.

AC : Cette décision a été prise par les autorités à Bamako. Elles expliquent ne pas avoir supporté les propos de responsables français, qu'ils ont qualifiés d'hostiles. La France a dit prendre note de cette décision, mais affirme vouloir poursuivre la lutte antiterroriste dans la région. France said it took note of this decision, but said it wanted to continue the fight against terrorism in the region.

ZK : Des responsables de la Cédéao et de l'ONU étaient au Burkina ce lundi, une semaine après le coup d'État.

AC : Ils ont pu rencontrer le président déchu, Roch Marc Kaboré. AC: Au putut să-l întâlnească pe președintele demis, Roch Marc Kaboré. Les militaires l'ont forcé à démissionner et l'ont placé en résidence surveillée. Il n'est pas libre de ses mouvements. La délégation internationale a aussi rencontré les militaires qui ont pris le pouvoir : les responsables de la Cédéao et de l'ONU ont jugé que la junte était ouverte à la discussion, ils ont estimé que c'était un bon signe.

ZK : Au Chili, l'immigration notamment en provenance du Venezuela provoque de vives réactions au sein d'une partie de population.

AC : Plusieurs milliers de personnes sont descendues dans la rue, dimanche, pour protester contre l'arrivée de migrants. Selon ces manifestants, les personnes venues de l'étranger sont responsables de l'augmentation des crimes commis dans le pays. Achim Lippold.

Environ 6 000 personnes ont participé à la manifestation qui s'est déroulée dans la ville d'Iquique, dans le nord du pays, près des frontières avec la Bolivie et le Pérou. Avec des drapeaux chiliens à la main et aux cris de « dehors les délinquants », certains manifestants ont vandalisé un camp de fortune de migrants vénézuéliens. Un Vénézuélien a été frappé par plusieurs participants au rassemblement. A Venezuelan was beaten by several participants in the rally. La manifestation a été organisée après l'agression mardi dernier de deux policiers par des migrants vénézuéliens. The demonstration was organized after the attack last Tuesday of two police officers by Venezuelan migrants. Selon les autorités locales, le taux d'homicides dans la région autour d'Iquique a plus que doublé en un an. Et pour la première fois, des bandes criminelles violentes sévissent dans le nord du Chili. And for the first time, violent criminal gangs are rampant in northern Chile. Și pentru prima dată, bandele criminale violente sunt răspândite în nordul Chile. Une partie de la population attribue cette hausse de la délinquance à l'arrivée des Vénézuéliens. Part of the population attributes this rise in crime to the arrival of Venezuelans. Selon l'ONU, ils seraient entre 400 et 500 à passer quotidiennement la frontière nord du Chili, en provenance de la Bolivie. Fin décembre dernier, l'organisation internationale a alerté sur l'état préoccupant dans lequel se trouvent ces migrants, après avoir traversé le désert d'Atacama pendant plusieurs jours.

ZK : Achim Lippold.

Séance agitée, ce lundi, au Conseil de sécurité de l'ONU.

AC : Il était réuni à la demande des États-Unis pour examiner la situation à la frontière entre la Russie et l'Ukraine. L'ambassadeur russe a tenté de s'opposer à cette réunion, mais sans succès. Les Américains accusent Moscou de vouloir envahir l'Ukraine, mais ils n'ont aucune preuve a estimé le diplomate russe. À Washington, la présidence américaine a dit préparer des sanctions contre des membres de l'élite russe et leurs familles en cas d'attaque.

ZK : L'entreprise chinoise Huawei exclue du marché de la 5G en Suède.

AC : Elle a décidé de se tourner vers la justice pour obtenir de déployer son réseau dans ce pays. Après le Royaume-Uni, la Suède est le deuxième pays européen à interdire cette technologie développée par la compagnie chinoise. Une décision prise au nom de la sécurité nationale. Myriam Berber.

Huwei entame une procédure d'arbitrage, contre les autorités suédoises, devant le Cirdi, le Centre international pour le règlement des différends liés aux investissements. Huwei initiates arbitration proceedings against the Swedish authorities before Cirdi, the International Center for the Settlement of Investment Disputes. Selon le géant chinois, la décision de la Suède, de l'exclure du déploiement de la 5G, porte atteinte à ses activités économiques. Huawei pourrait réclamer, plus de 5 milliards de couronnes suédoises, soit près de 500 millions d'euros. Un montant qui pourrait encore augmenter. Pour la Suède, ce n'est pas du Huawei bashing ni du racisme anti-chinois. Mais c'est une question de souveraineté. Huawei est accusé, régulièrement, d'espionnage pour Pékin. Le risque n'est pas le même avec des équipementiers européens. La mesure va plomber les relations entre les deux pays. The measure will weigh down relations between the two countries. Măsura va îngreuna relațiile dintre cele două țări. Aujourd'hui, le groupe suédois de télécoms Ericsson qui a 10% de son chiffre d'affaires en Chine redoute des représailles de Pékin. Today, the Swedish telecoms group Ericsson, which has 10% of its turnover in China, fears reprisals from Beijing.

ZK : La culture avec la chanteuse Jeanne Cherhal qui sera ce soir en concert à Paris.

AC : Un concert exceptionnel autour des chansons de cinéma. De Peau d'âne à La Boum, elle interprètera quelques morceaux tirés de films très connus, en version piano voix, essentiellement en français, mais aussi en anglais et en espagnol. Edmond Sadaka.

Pour ce concert dédié au cinéma, il n'y aura pas d'écran sur scène et donc aucun extrait de films. Selon Jeanne Cherhal, les musiques seules suffiront à suggérer toutes ces images : « Je me suis rendue compte que j'avais un film intérieur, des images qui me reviennent. Certains films donnent à des musiques une autre dimension. C'est fou à quel point cette mémoire sensorielle est très forte. » Ce projet est né il y a un peu plus de deux ans à Lyon. Jeanne Cherhal invitée par Thierry Frémaux, le directeur de l'Institut Lumière à chanter la chanson du film Le Parrain lors d'un hommage au réalisateur Francis Ford Coppola. De là est donc venue l'idée de proposer un concert autour des chansons de films, et c'est un véritable défi : pas facile, en effet, de réduire dans une formule piano voix, des œuvres aux orchestrations parfois symphoniques : « J'ai adoré travailler ça, j'ai adoré garder du morceau peut-être son squelette. From there came the idea of offering a concert based on film songs, and it's a real challenge: it's not easy, in fact, to reduce to a piano-voice formula, works with sometimes symphonic orchestrations: "I loved working on that, loved keeping the piece maybe his skeleton. » Après Paris, Jeanne Cherhal ira chanter le cinéma outre atlantique. After Paris, Jeanne Cherhal will sing cinema across the Atlantic. Des concerts sont prévus au printemps prochain, notamment à New York et Los Angeles.

ZK : Et attention, si vous vous rendez à ce concert à vélo ! ZK: Și ai grijă, dacă mergi la acest concert cu bicicleta!

AC : Le nombre d'accidents qui implique des cyclistes est en augmentation en France. 226 personnes qui circulaient à vélo ont été tuées en 2021. C'est le bilan le plus lourd jamais enregistré en vingt ans.