SENSATION
SENSATION
SENSATION
SENSACIÓN
SENSAZIONE
SENSAÇÃO
感觉
Par les soirs bleus d'été, j'irai dans les sentiers,
|||blue||I will go|||paths
On blue summer evenings, I will go on the paths,
Picoté par les blés, fouler l'herbe menue :
Pecked||||tread|the grass|small
Stinged by the wheat, tread the small grass:
Rêveur, j'en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
Dreamer||||freshness|||
Dreamer, I will feel the freshness at my feet.
Je laisserai le vent baigner ma tête nue !
|will let|||bathe|||bare
I let the wind bathe my bare head !
Je ne parlerai pas, je ne penserai rien :
I will not speak, I will not think anything:
Mais l'amour infini me montera dans l'âme,
||infinite||will rise||the soul
But infinite love will rise to my soul,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien
|||||||bohemian
And I will go far, far away, like a gypsy
Par la Nature, — heureux comme avec une femme.
|||happy||||woman
By Nature, - happy as with a woman.