×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Les Parasites (Youtube), La Boucherie Éthique (1)

La Boucherie Éthique (1)

Ils ont peur

Ils sont plus de cinquante là dedans

demain ils seront tous tués

tous

pour leur viande

Ça y est, on est arrivé

C'est l'abattoir de Malençon

c'est le plus gros par ici

Je vais essayer d'avoir des images

et je vais essayer de rentrer

Monsieur s'il vous plait

Qu'est ce que vous filmez là ?

Et barrez vous là !

Vous avez rien à foutre ici !

La fin de l'esclavage

l'égalité des peuples,

l'égalité des sexes.

De tout temps l'homme a cherché à abolir les inégalités entre les êtres.

Mais aujourd'hui, qu'en est-il de notre rapport aux autres animaux ?

L'industrie de la viande connaît une véritable révolution.

Celle de la boucherie éthique.

C'est ici même, à Vivière, que tout a commencé.

Ça c'est mon travail.

C'est ce que j'ai filmé moi même.

Plus ou moins caché, mais c'est ce que j'ai voulu filmer.

Pour montrer ce que c'est

les horreurs des abattoirs.

voilà.

Ça c'est 1935

il a fallu que je fasse des recherches plus poussées

parce-que c'est pas donné à tout le monde.

Je me suis rendu compte que je n'étais pas le seul à me poser des questions.

Rien ne pouvait prédire le parcours de cet homme.

Un fervent amoureux de bonne viande.

Daniel est boucher charcutier de père en fils depuis trois générations.

Un jour pourtant, Daniel a remis toute sa profession en question.

La première fois que j'ai visité un abattoir

c'était parce-que j'étais membre de la confédération Française de la boucherie,

et je suis allé à l'inauguration d'un abattoir.

Cet abattoir il tue 575 vaches

par jour.

Vous vous rendez compte ?

Par jour.

Quand on mange de la viande

c'est pas de la viande

c'est des animaux

des êtres.

Qui ont eu une vie.

Comme vous et moi,

qui étaient vivants.

Mais bon,

vous savez,

quand on mange de la viande,

on mange de la viande.

De le voir, ça m'a

ça m'a

on se rend pas compte de l'horreur que c'est.

Non, on se rend pas compte

de l'horreur.

Je voulais plus être hypocrite.

Manger de la viande, oui.

Mais à quel prix ?

Tuer les animaux et qu'il est toujours nécessaire ?

C'est les questions qui ont hanté Daniel

les semaines suivantes.

Regardez ça.

Ils vont plus vite que si ils avaient des jambes.

C'est ça qui a fait Tilt dans ma tête.

Tout est venu de là.

Bah oui, ils sont heureux.

Médaille d'or.

Vous vous rendez compte ?

C'est grâce à eux.

Daniel a étudié des dizaines de vidéos d'archives

du centre de recherche sur le bien-être animal de Maison-Alfort.

Ça c'est en 1936.

'On fait des prélèvements à tous les stades de fabrication

grâce aux machines'

Voyez-vous, je n'étais pas le premier.

Ils ont fait des expériences.

Mais comme ça marchait pas..

Ils ont laissé tomber.

Ils ont préféré le cacher,

parce-que c'était trop horrible.

Ils ont tué pas mal de bêtes

Il pensaient y arriver mais en fin de compte ils n'avaient pas les techniques

qu'on a aujourd'hui.

Ça me rappelle

les jours ou j'ai été dans les abattoirs.

C'est la même sorte d'images.

Ça a été dur.

Expérimentaux et trop coûteux pour l'époque

ces tests furent abandonnés quand la guerre arriva

on oublia vite les animaux

quand la boucherie devint humaine.

Six mois plus tard,

Daniel donnait naissance à la première

boucherie éthique du 21e siècle.

On a tous eu un peu de mal à comprendre ce qu'il voulait faire en fait.

C'était assez original comme démarche.

On a même pensé qu'il était devenu

un peu bizarre

un peu zinzin.

Finalement il a bien fait,

c'est un précurseur, on peut dire ça.

Il faut qu'on réfléchisse un peu

à notre façon de consommer.

Qu'on soit un peu plus responsable,

donc c'est bien.

Daniel était ému à la pensée de tout le chemin parcouru

pour en arriver jusque là.

Regardez

pas un seul morceau de cadavre ici.

C'est pas beau ça ?

Le principe est simple.

La boucherie éthique permet

de conserver qu'une alimentation carnée

sans atteinte à la vie d'un animal innocent.

Voici la première publicité vidéo sur cette innovation

largement diffusée et visionnée sur internet.

Tuer des animaux

c'est pas très rigolo

mais moi j'adore la viande

et puis tout le monde en demande

alors pour en manger

Nous on préfère prélever.

On enlève des morceaux

juste ce qu'il faut

et on met des prothèses

pour qu'ils soient plus à l'aise.

Alors pourquoi tuer ?

Si on peut juste prélever !

La Bouchérie Ethique, mangez la conscience tranquille.

Le prélèvement est il vraiment la solution

pour ce que Daniel appelle une viande heureuse ?

Une viande

sans souffrance

Ça fait 15 ans que je travaille ici

au début on avait une toute petite ferme

ou on récupérait des animaux

des animaux maltraités

ou des animaux qu'on sauvait de l'abattoir.

Et puis depuis que Daniel nous a parlé de son idée

de mettre des prothèses

ou de récupérer des animaux

de sa boucherie

on a adhéré tout de suite on en a récupéré pleins

et du coup voilà.

On a

tous ces animaux là qui sont heureux.

Ça c'est Chipolette, c'est une des premières truies qu'on a récupéré

de la boucherie de chez Daniel.

C'est un peu la mascotte ici,

puisque ça fait quelques temps qu'elle est là maintenant

elle nous connait bien et puis elle a plus peur.

Alors ça c'est trois animaux à qui on a prélevé des côtes

donc ça se voit pas

et ils sont là, ils sont heureux, ils sont bien

ils savent même pas

qu'on leur a enlevé des côtes

Même là à travers les poils on voit pas

c'est quand même fait très chirurgicalement

on a fait beaucoup de progrès

donc maintenant c'est fait très proprement

Enfin c'est pas un truc ou en leur met un truc dans la tête et puis..

et non

et non..

Voilà, ils sont pas heureux là ?

Marie Jaubert est une vétérinaire spécialisée en prélèvements

elle exerce cette pratique depuis plus d'un an.

Pour la viande de jarret et d'épaule

y a aucun soucis.

On leur met une prothèse

et puis c'est sans impact sur l'animal.

On ne prendra aucun risque pour l'animal

de toute façon, ça c'est une règle d'or

de notre institution

C'est vrai qu'on a fait des tests par rapport aux côtes

savoir si on pouvait prélever deux côtes sur trois

et là on s'est rendu compte que c'était..

bon ben c'était un peu..

limite au niveau de la respiration,

on frisait l'asphyxie.

Donc en fait,

on se contente d'une côte sur deux

et là y a aucun soucis pour la vache

elle peut respirer complètement librement.

On a en fait des nouveaux anesthésiants

qui sont sans aucun impact sur le sang de l'animal

et sur la qualité de la viande

et ce qu'il faut savoir

c'est que c'est sans dangers

pour notre santé à nous consommateurs.

Donc ça quand même

c'est un pas énorme

et après

en fait les animaux prélevés sont envoyés dans des entreprises refuges. l'afrique

Ce que Marie appelle les animaux prélevés

sont finalement des animaux amputés.

Ainsi peut-on parler d'une vie heureuse ?

On a voulu en savoir plus sur leur vie post-élevage.

Pour nous ils sont pas handicapés, pas du tout.

Au contraire, franchement je pense que c'est même une chance pour eux en fait.

C'est à dire que d'habitude la viande qu'on mange,

enfin les animaux qu'on mange.

Ils ont des durées de vie super courtes,

c'est comme si on envoyait

des bébés à l'abattoir quoi, des enfants.

Alors que là maintenant, non seulement non seulement

ben on mange de la viande

éthique et mature

mais en plus les animaux ils vivent vachement plus vieux, ils meurent de vieillesse

c'est un peu comme..

j'sais pas on pourrait dire que c'est un peu comme nos retraités à nous

c'est à dire que voilà ils ont fait leur temps,

ils ont fait leur part du boulot,

et ben maintenant ils ont droit à un peu de repos.

Tout simplement.

Je suis toujours ému quand je viens ici.

Vous vous rendez compte ?

Le nombre d'animaux qu'on a sauvé.

C'est un petit peu mon arche.

"L'arche de Daniel"

Oui, "L'arche de Daniel".

"L'arche de Daniel"..

Ça c'est le lait de ma Lulu.

Si on avait pas réussi à la sauver,

j'aurai pas pu le boire.

Ça c'est son lait.

Pas vrai Lulu ?

ll est bon ton lait.

Heureusement qu'on t'a sauvé la vie.

Son projet éthique en place,

Daniel a dû affronter beaucoup de résistance.

Ce sont des lettres de menaces.

Vous voyez.

Et encore ça c'est la deuxième boîte parce-que la première boîte

je l'ai planqué quelque part.

Celle là elle est encore pas très méchante.

Daniel

fais gaffe

on sait ou t'habites.

Dédé

Il avait pas compris, bon voilà..

En plus il m'envoie une lettre anonyme

et il met son nom derrière.

Vous voyez.

Mais le plus dur ça a été les abattoirs.

Eux vraiment au début ils ont pas compris

et ils m'ont pas fait de cadeaux, mais vraiment.

Je voulais pas lâcher je me suis dit, on peut plus tuer les animaux

On peut plus tuer les animaux !

Simplement, on prélève.

On prélève, c'est tout.

Mais je tue pas les animaux !

C'est quand même important, non ?

Je m'attendais pas

à ce que ce soit aussi dur.

Mais c'est comme ça, à chaque fois qu'on veut créer quelque chose

les gens d'abord ils gueulent,

ensuite ils réfléchissent.

Mais d'abord ils gueulent.

Et je vous dis, heureusement que j'ai su m'entourer

de gens compétents qui m'ont aidé à monter mon projet.

Qui ont vu que c'était un projet sérieux,

de protection des animaux, c'est tout.

Cette tendance éthique

profite aussi à d'autres secteurs d'activité.

En effet,

on peut clairement parler de nouveaux marchés en pleine expansion.

Depuis les recherches de Daniel

et les dernières avancées,

en moins d'un an on a créé plus de 120 emplois.

Aujourd'hui c'est 200 prothèses qu'on vend chaque jour, plus de deux cents.

Donc ça nous permet de financer la recherche sur de nouvelles prothèses

pour améliorer le bien-être des animaux

Donc moi si j'ai une chose à dire c'est

merci Daniel.

Aujourd'hui on peut s'adapter

à plus d'une dizaine d'espèces quadrupèdes différentes.

Grâce à l'impression 3d on a réussi

à minimiser extrêmement les coûts.

Donc on redistribue énormément à nos salariés.

On est l'une des PME dans l'île de France

qui rémunère le mieux ses employés.

Nous en fait ici on parle de

de trans-animalisme.

En parallèle au trans-humanisme.

On est un peu sur des animaux 2.0

Plutôt des animaux augmentés.

Ils vivent mieux avec nos prothèses,

et certains en tirent même des avantages concrets.

Il s'agit pas de concurrence en fait,

on est bien au delà de la viande In-vitro.

On ne mange pas de la viande In-vitro pour deux raisons;

la première c'est qu'ils savent très bien faire pousser la fibre musculaire

mais il leur manque en fait la trame conjonctive

qui a tout ce qui est nerfs

cellules graisseuses et vaisseaux sanguins

Et c'est ce qui fait en gros la saveur de la viande.

Nous notre travail de base

s'il y a une réfléxion économique

c'est bien pour concurrencer et dépasser

d'ici 30 ans tout ce qui est abbatage traditionel

Parce-que notre but,

c'est celui de daniel finalement

c'est le bien-être animal.

C'est de pouvoir sauver l'animal.

Moralement, je crois que c'est ce qui nous permet tous les jours de nous rendre au travail.

On a une mission.

Et ça se ressent, ça ressent dans le moral de nos employés.

Dans nos vies personnelles, etc.

Nous sommes allés voir ce qu'en pensent

les défenseurs historiques de la cause animale.

Go Vegan

est un groupuscule activiste pour la cause animale.

Parfois appelés 'Eco-terroristes'

ils ont diffusé sur internet des images insoutenables d'abattoirs traditionnels

et se revendiquent de la mouvance extrême vegan.

On était assez extrême dans notre démarche.

Y a deux ans on militait encore pour le végétalisme

bon, c'était utopique.


La Boucherie Éthique (1) La Boucherie Éthique (1) A cozinha ética (1)

Ils ont peur They're scared.

Ils sont plus de cinquante là dedans There's over 50 of them in there.

demain ils seront tous tués Tomorrow they'll all be butchered.

tous All of them...

pour leur viande For their meat.

Ça y est, on est arrivé Alright, we're here.

C'est l'abattoir de Malençon We're at Malençon's slaughterhouse

c'est le plus gros par ici It's the largest around here.

Je vais essayer d'avoir des images I'm gonna try to get some shots,

et je vais essayer de rentrer and sneak in.

Monsieur s'il vous plait Excuse me, Sir ?

Qu'est ce que vous filmez là ? What are you recording ?

Et barrez vous là ! Get the fuck out of here!

Vous avez rien à foutre ici ! You have no business here !

La fin de l'esclavage The abolition of slavery,

l'égalité des peuples, the equality of races,

l'égalité des sexes. the equality of genders.

De tout temps l'homme a cherché à abolir les inégalités entre les êtres. Since the beginning of times, Man has always aimed for the abolition of inequalities among his peers.

Mais aujourd'hui, qu'en est-il de notre rapport aux autres animaux ? But nowadays, what has our relationship with animals evolved to ?

L'industrie de la viande connaît une véritable révolution. The meat industry is in the middle of a revolution.

Celle de la boucherie éthique. The revolution of Ethical Butchery !

C'est ici même, à Vivière, que tout a commencé. And it's right here, in Vivière, where it all began.

Ça c'est mon travail. That's my work.

C'est ce que j'ai filmé moi même. That's what I shot on my own.

Plus ou moins caché, mais c'est ce que j'ai voulu filmer. kind of anonymously, but that's what I wanted to capture.

Pour montrer ce que c'est To show everyone...

les horreurs des abattoirs. the atrocities of slaughterhouses.

voilà. There you go.

Ça c'est 1935 That's in 1935.

il a fallu que je fasse des recherches plus poussées I had to dig this up,

parce-que c'est pas donné à tout le monde. because they don't show this to anyone.

Je me suis rendu compte que je n'étais pas le seul à me poser des questions. I realized that I wasn't the only one questioning the industry.

Rien ne pouvait prédire le parcours de cet homme. "Nothing could predict the future of this man,

Un fervent amoureux de bonne viande. a former meat lover.

Daniel est boucher charcutier de père en fils depuis trois générations. Daniel and his family have been butchers for three generations.

Un jour pourtant, Daniel a remis toute sa profession en question. But one day, Daniel began questioning his line of work."

La première fois que j'ai visité un abattoir The first time I ever visited a slaughterhouse...

c'était parce-que j'étais membre de la confédération Française de la boucherie, was because I was a member of the French Butchery Confederation and,

et je suis allé à l'inauguration d'un abattoir. we were invited to inaugurate the place.

Cet abattoir il tue 575 vaches This place kills 575 everyday.

par jour. Every-day.

Vous vous rendez compte ? Are you following me ?

Par jour. Every-day.

Quand on mange de la viande When we eat meat,

c'est pas de la viande We don't eat "meat"

c'est des animaux we eat animals,

des êtres. beings,

Qui ont eu une vie. With lives

Comme vous et moi, Just like you and me,

qui étaient vivants. they were alive.

Mais bon, But oh well,

vous savez, you know...

quand on mange de la viande, when you meat,

on mange de la viande. you eat meat.

De le voir, ça m'a Seing in for real, it's...

ça m'a it...

on se rend pas compte de l'horreur que c'est. We don't realize the atrocities that go on.

Non, on se rend pas compte No, we don't see it

de l'horreur. the horrors.

Je voulais plus être hypocrite. I didn't want to be a hypocrite.

Manger de la viande, oui. Eat meat ? alright.

Mais à quel prix ? But to what cost ?

Tuer les animaux et qu'il est toujours nécessaire ? Is killing animals always mandatory ?

C'est les questions qui ont hanté Daniel A question that haunted Daniel

les semaines suivantes. for weeks.

Regardez ça. Look at them!

Ils vont plus vite que si ils avaient des jambes. They're faster without their real legs!

C'est ça qui a fait Tilt dans ma tête. That's what made me tic.

Tout est venu de là. It all came from this.

Bah oui, ils sont heureux. Look at them, all happy and everything.

Médaille d'or. Golden medal.

Vous vous rendez compte ? Do you realize what this represents ?

C'est grâce à eux. It's all because of them.

Daniel a étudié des dizaines de vidéos d'archives Daniel has studied dozens of archives and videos

du centre de recherche sur le bien-être animal de Maison-Alfort. from the center of research for animal well being of Maison-Alfort.

Ça c'est en 1936. That's 1936.

'On fait des prélèvements à tous les stades de fabrication 'we make samples during every phase of the animal's growth

grâce aux machines' using sophisticated machinery.'

Voyez-vous, je n'étais pas le premier. I wasn't the first one to imagine this, as you can see.

Ils ont fait des expériences. They made a bunch of experiences,

Mais comme ça marchait pas.. But because nothing worked

Ils ont laissé tomber. They dropped everything.

Ils ont préféré le cacher, Of course they hid it from us,

parce-que c'était trop horrible. it was too horrible.

Ils ont tué pas mal de bêtes They killed so many animals,

Il pensaient y arriver mais en fin de compte ils n'avaient pas les techniques They thought they could work something out, but they lacked the technology,

qu'on a aujourd'hui. the one we have today.

Ça me rappelle It reminds me of

les jours ou j'ai été dans les abattoirs. the days I spent in those slaughterhouses.

C'est la même sorte d'images. It's the same kind of horrors.

Ça a été dur. It was tough.

Expérimentaux et trop coûteux pour l'époque Judged too experimental and expensive for their time,

ces tests furent abandonnés quand la guerre arriva these tests were abandoned when the war began.

on oublia vite les animaux We forgot all about animals,

quand la boucherie devint humaine. when the slaughtering was between humans.

Six mois plus tard, Six months later,

Daniel donnait naissance à la première Daniel gave birth to the first Ethical Butchery of the 21st century.

boucherie éthique du 21e siècle.

On a tous eu un peu de mal à comprendre ce qu'il voulait faire en fait. We all had a little trouble understanding his idea,

C'était assez original comme démarche. It was an odd process.

On a même pensé qu'il était devenu We even though that he'd became...

un peu bizarre A little weird

un peu zinzin. A little cray-cray.

Finalement il a bien fait, In the end, it was a good idea!

c'est un précurseur, on peut dire ça. I guess we can say He's a pioneer.

Il faut qu'on réfléchisse un peu We need to rethink,

à notre façon de consommer. the way we consume.

Qu'on soit un peu plus responsable, We need to be more responsable,

donc c'est bien. And that's great.

Daniel était ému à la pensée de tout le chemin parcouru Danial gets emotional when he thinks of all the efforts it took him

pour en arriver jusque là. to create all of this.

Regardez Look around!

pas un seul morceau de cadavre ici. Not a single piece of dead animal in here!

C'est pas beau ça ? Isn't that beautiful ?!

Le principe est simple. "the method is pretty simple:

La boucherie éthique permet The ethical butchery allows

de conserver qu'une alimentation carnée to keep a diet with meat

sans atteinte à la vie d'un animal innocent. without ever killing an animal.

Voici la première publicité vidéo sur cette innovation Here's the first commercial on the subject,

largement diffusée et visionnée sur internet. watched by many on internet and social medias.

Tuer des animaux "Killing animal

c'est pas très rigolo is not so fun,

mais moi j'adore la viande But I love meat !

et puis tout le monde en demande And everybody wants some,

alors pour en manger So, to eat some,

Nous on préfère prélever. We'd rather amputate.

On enlève des morceaux We take some parts out,

juste ce qu'il faut Oh, just what we need,

et on met des prothèses And we replace them with prothesis,

pour qu'ils soient plus à l'aise. For a their comfort !

Alors pourquoi tuer ? So why kill ?

Si on peut juste prélever ! When you can just amputate !

La Bouchérie Ethique, mangez la conscience tranquille. Ethical Butchery, eat with a clear conscience !

Le prélèvement est il vraiment la solution Is Amputation the real solution

pour ce que Daniel appelle une viande heureuse ? To what Daniel calls "a happy meat" ?

Une viande A meat,

sans souffrance without pain.

Ça fait 15 ans que je travaille ici I've been working here for 15 years.

au début on avait une toute petite ferme In the begining, our farm was quiet small.

ou on récupérait des animaux we sheltered animals,

des animaux maltraités abused and brutalized animals,

ou des animaux qu'on sauvait de l'abattoir. or cattle heading for the slaughterhouses.

Et puis depuis que Daniel nous a parlé de son idée And Daniel told us about his idea

de mettre des prothèses of putting on prothesis,

ou de récupérer des animaux or take animals from

de sa boucherie his butchery.

on a adhéré tout de suite on en a récupéré pleins We loved it immediately and got most of his animals.

et du coup voilà. and there we go.

On a we've got

tous ces animaux là qui sont heureux. all these happy animals.

Ça c'est Chipolette, c'est une des premières truies qu'on a récupéré That's Chipolette, our first sow

de la boucherie de chez Daniel. from Daniel's butchery.

C'est un peu la mascotte ici, It's kind of our mascot

puisque ça fait quelques temps qu'elle est là maintenant since she's been here for so long.

elle nous connait bien et puis elle a plus peur. She knows us quiet well.

Alors ça c'est trois animaux à qui on a prélevé des côtes So that's an animal from which we took 3 ribs,

donc ça se voit pas you can't even see it.

et ils sont là, ils sont heureux, ils sont bien Look at them, all happy and resting,

ils savent même pas They don't even know that

qu'on leur a enlevé des côtes they're missing ribs.

Même là à travers les poils on voit pas

c'est quand même fait très chirurgicalement It's made with surgical precision,

on a fait beaucoup de progrès We've made a lot of progress.

donc maintenant c'est fait très proprement It's done very neatly now.

Enfin c'est pas un truc ou en leur met un truc dans la tête et puis.. I mean it's not like we just inject their head with something and...

et non No..

et non.. No...

Voilà, ils sont pas heureux là ? look around, Aren't they happy ?

Marie Jaubert est une vétérinaire spécialisée en prélèvements Marie Jaubert is veterinarian specialized in ethical amputation.

elle exerce cette pratique depuis plus d'un an. She's been practicing for over a year.

Pour la viande de jarret et d'épaule For the back of the knee or its shoulder,

y a aucun soucis. There's no problem.

On leur met une prothèse A simple prothesis,

et puis c'est sans impact sur l'animal. and zero impact on the animal.

On ne prendra aucun risque pour l'animal In anyways, We'll never risks the animal's health

de toute façon, ça c'est une règle d'or It's the golden rule

de notre institution of our instutition.

C'est vrai qu'on a fait des tests par rapport aux côtes We've made some test on the ribs, right,

savoir si on pouvait prélever deux côtes sur trois To see if we could take two out of three,

et là on s'est rendu compte que c'était.. But we realized that...

bon ben c'était un peu.. Well it was a little...

limite au niveau de la respiration, tough for them to breath.

on frisait l'asphyxie. They were close to suffocation.

Donc en fait, So in the end,

on se contente d'une côte sur deux We just pick two

et là y a aucun soucis pour la vache and then the cow is fine,

elle peut respirer complètement librement. and will breath just fine.

On a en fait des nouveaux anesthésiants We have brand new anesthesics,

qui sont sans aucun impact sur le sang de l'animal that leave no impact on the animal's meat

et sur la qualité de la viande and on the quality of the meat.

et ce qu'il faut savoir And most importantly,

c'est que c'est sans dangers It's completly harmless

pour notre santé à nous consommateurs. for our consumers.

Donc ça quand même So, this new discovery on its own is great step.

c'est un pas énorme

et après And finally,

en fait les animaux prélevés sont envoyés dans des entreprises refuges. l'afrique The sampled animals are sent to various shelters.

Ce que Marie appelle les animaux prélevés What Marie calls "sampled" animals,

sont finalement des animaux amputés. really are amputated animals.

Ainsi peut-on parler d'une vie heureuse ? Can this classify as a happy life?

On a voulu en savoir plus sur leur vie post-élevage. We wanted to learn more about their lives in post-amputation.

Pour nous ils sont pas handicapés, pas du tout. "To me, they're not handicaped at all."

Au contraire, franchement je pense que c'est même une chance pour eux en fait. On the contrary, I even think they're lucky.

C'est à dire que d'habitude la viande qu'on mange, The meat usually eat,

enfin les animaux qu'on mange. I mean, the animals we usualy eat,

Ils ont des durées de vie super courtes, they have an extremly short life span.

c'est comme si on envoyait It's like sending

des bébés à l'abattoir quoi, des enfants. kids and babies to slaughter.

Alors que là maintenant, non seulement non seulement But now, not only... Not only

ben on mange de la viande do we get to eat meat,

éthique et mature mature and ethical,

mais en plus les animaux ils vivent vachement plus vieux, ils meurent de vieillesse But the animals get to live much longer and die of old age!

c'est un peu comme.. They're like...

j'sais pas on pourrait dire que c'est un peu comme nos retraités à nous I don't know... It's like they're retired.

c'est à dire que voilà ils ont fait leur temps, They've done their time

ils ont fait leur part du boulot, The've done their work..

et ben maintenant ils ont droit à un peu de repos. And now they get to rest.

Tout simplement. And that's it.

Je suis toujours ému quand je viens ici. I always get emotional when I come here.

Vous vous rendez compte ? Do you realize,

Le nombre d'animaux qu'on a sauvé. All the animals we've saved ?

C'est un petit peu mon arche. It's a little like my ark.

"L'arche de Daniel" "Daniel's ark."

Oui, "L'arche de Daniel". Yeah... "Daniel's ark."

"L'arche de Daniel".. "Daniel's ark.."

Ça c'est le lait de ma Lulu. That's my Lulu's milk.

Si on avait pas réussi à la sauver, If we hadn't saved her,

j'aurai pas pu le boire. I wouldn't be drinking it.

Ça c'est son lait. That's her milk.

Pas vrai Lulu ? Isn't that right Lulu ?

ll est bon ton lait. That's some fine milk!

Heureusement qu'on t'a sauvé la vie. You're lucky we saved you!

Son projet éthique en place, In the genesis of his project,

Daniel a dû affronter beaucoup de résistance. Daniel had to face a lot of resistance.

Ce sont des lettres de menaces. These are letters, threats adressed to me.

Vous voyez. You see...

Et encore ça c'est la deuxième boîte parce-que la première boîte And that's just the second box,

je l'ai planqué quelque part. I had to hide the other one.

Celle là elle est encore pas très méchante. This one isn't too bad:

Daniel Daniel

fais gaffe Be careful,

on sait ou t'habites. We know where you live

Dédé Signed: Dédé

Il avait pas compris, bon voilà.. He got confused...

En plus il m'envoie une lettre anonyme He wanted to send an anonymous threat

et il met son nom derrière. But he wrote his name on the back.

Vous voyez. anyways...

Mais le plus dur ça a été les abattoirs. The worst part was the slaughterhouses.

Eux vraiment au début ils ont pas compris They got very threatening.

et ils m'ont pas fait de cadeaux, mais vraiment. They never gave me a break.

Je voulais pas lâcher je me suis dit, on peut plus tuer les animaux I never gave up, I told them that we had to stop the massacre.

On peut plus tuer les animaux ! We have to stop killing !

Simplement, on prélève. Let's just "sample" !

On prélève, c'est tout. We amputate, and that's it!

Mais je tue pas les animaux ! But I won't kill another animal !

C'est quand même important, non ? It's important, don't you think ?!

Je m'attendais pas I didn't expect everything

à ce que ce soit aussi dur. to be this hard.

Mais c'est comme ça, à chaque fois qu'on veut créer quelque chose But it's always like this. You try to make something new,

les gens d'abord ils gueulent, and first people complain,

ensuite ils réfléchissent. Then they use their head.

Mais d'abord ils gueulent. But first they complain.

Et je vous dis, heureusement que j'ai su m'entourer let me tell you, I'm glad I knew how to surround myself

de gens compétents qui m'ont aidé à monter mon projet. with decent people to help.

Qui ont vu que c'était un projet sérieux, They knew it was a serious project,

de protection des animaux, c'est tout. animal protection is serious.

Cette tendance éthique This "Ethical" trend

profite aussi à d'autres secteurs d'activité. is also growing in other industries.

En effet, Indeed,

on peut clairement parler de nouveaux marchés en pleine expansion. We can clearly call it: an expanding market.

Depuis les recherches de Daniel "Since Daniel's researches,

et les dernières avancées, and technological progress,

en moins d'un an on a créé plus de 120 emplois. we created over 120 jobs in less than a year.

Aujourd'hui c'est 200 prothèses qu'on vend chaque jour, plus de deux cents. As of today, we sell over 200 prothesis A DAY.

Donc ça nous permet de financer la recherche sur de nouvelles prothèses Which then allows us to continue our research on other prothesis.

pour améliorer le bien-être des animaux To increase the animals' well being.

Donc moi si j'ai une chose à dire c'est If I had one thing to say, it would be:

merci Daniel. Thank you, Daniel.

Aujourd'hui on peut s'adapter Today, we get to adapt our tech

à plus d'une dizaine d'espèces quadrupèdes différentes. to over a dozen quadruped species.

Grâce à l'impression 3d on a réussi With the help of 3D printing,

à minimiser extrêmement les coûts. We've learn to minimize all costs,

Donc on redistribue énormément à nos salariés. And share our product within our company.

On est l'une des PME dans l'île de France In fact, we're one of the SME that remunerates

qui rémunère le mieux ses employés. the most his employees in all of "île de France".

Nous en fait ici on parle de In this company, we talk about

de trans-animalisme. trans-animalism.

En parallèle au trans-humanisme. In parallel to trans-humanism.

On est un peu sur des animaux 2.0 a kind of "animal 2.0"

Plutôt des animaux augmentés. Enhanced animals.

Ils vivent mieux avec nos prothèses, They live better lives with our prothesis,

et certains en tirent même des avantages concrets. and even sometimes have proper benefits.

Il s'agit pas de concurrence en fait, We're not trying to fight the other markets,

on est bien au delà de la viande In-vitro. this is in no way 'In-vitro' meat.

On ne mange pas de la viande In-vitro pour deux raisons; We don't consume In-Vitro for two reasons:

la première c'est qu'ils savent très bien faire pousser la fibre musculaire First: Even if they're able to grow musclular fibres,

mais il leur manque en fait la trame conjonctive they still lack the conjonctive frame:

qui a tout ce qui est nerfs That would be nerves

cellules graisseuses et vaisseaux sanguins Fat cells et blood vessels,

Et c'est ce qui fait en gros la saveur de la viande. Which gives meat its taste and savour.

Nous notre travail de base Our ultimate aim,

s'il y a une réfléxion économique if we're considering economical factors,

c'est bien pour concurrencer et dépasser is to beat our competition, traditional slaughter

d'ici 30 ans tout ce qui est abbatage traditionel in the next 30 years.

Parce-que notre but, Because our goal,

c'est celui de daniel finalement just like Daniel's

c'est le bien-être animal. is animal well-being.

C'est de pouvoir sauver l'animal. To save animals.

Moralement, je crois que c'est ce qui nous permet tous les jours de nous rendre au travail. Morally, I think that's what drags us to work everyday.

On a une mission. We have a mission.

Et ça se ressent, ça ressent dans le moral de nos employés. And you get to feel this high moral among our employees,

Dans nos vies personnelles, etc. in our personal lives, etc.

Nous sommes allés voir ce qu'en pensent "We had to investigate what

les défenseurs historiques de la cause animale. The historical fighers of the animal cause though about this.

Go Vegan Go Vegan

est un groupuscule activiste pour la cause animale. is a group of activists for animal rights.

Parfois appelés 'Eco-terroristes' Sometimes called 'Eco-terrorists'

ils ont diffusé sur internet des images insoutenables d'abattoirs traditionnels They've spread a bunch of shocking images of traditional slaughterhouses through the internet,

et se revendiquent de la mouvance extrême vegan. and claim to be vegan extremists."

On était assez extrême dans notre démarche. "We were a little tough in our process.

Y a deux ans on militait encore pour le végétalisme Two years ago, we were still fighting for vegetalism,

bon, c'était utopique. but that was clearly utopic.