3
3
3
3
3
3
3
3
3
Tomoko : Ça fait combien de temps que tu vis au Japon ?
友子||||||||||
Tomoko: How long have you lived in Japan?
Tomoko: ¿Cuánto tiempo has vivido en Japón?
Tomoko : あなたは日本でどれくらいの期間を過ごしていますか?
Tomoko: Há quanto tempo você mora no Japão?
Xavier : Trois mois.
Xavier : 三ヶ月です。
Xavier: Três meses.
Tomoko : Tu as déjà connu un tremblement de terre ?
||||||earthquake||
Tomoko: Have you ever experienced an earthquake?
Tomoko: ¿Alguna vez has experimentado un terremoto?
Tomoko : 今まで地震を経験したことがありますか?
Tomoko: Você já experimentou um terremoto?
Xavier : Une fois.
Xavier: Once.
Xavier: Uma vez.
Mais il n'était pas très fort.
But he was not very strong.
Mas ele não era muito forte.
Tomoko : Tant mieux.
|So|better
Tomoko: Good.
Tomoko : 良かったです。
Tomoko: Bom.
Si un grand tremblement de terre arrive, il faut aller au refuge.
|||||||||||避難所
If a big earthquake happens, you have to go to the shelter.
もし大きな地震が発生したら、避難所に行かなければいけません。
Se acontecer um grande terremoto, você tem que ir para o abrigo.
Xavier : C'est où ?
Xavier: Where is it?
Javier: ¿Dónde está?
Xavier : どこですか?
Xavier: Onde está?
Tomoko : Dans ce quartier, c'est le lycée.
Tomoko: In this neighborhood, it's high school.
Tomoko: En este barrio, es la escuela secundaria.
Tomoko: Neste bairro, é o ensino médio.
Xavier : Je n'y suis jamais allé.
Xavier: I've never been there.
Javier: Nunca he estado allí.
Xavier : 私はそこに行ったことがありません。
Xavier: Eu nunca estive lá.
Tomoko : Tu veux que je t'y accompagne ?
||||||accompany
||||||付き添う
Tomoko: Do you want me to go with you?
Tomoko: ¿Quieres que vaya contigo?
Tomoko : 一緒に行きたいですか?
Tomoko: Você quer que eu vá com você?
Xavier : Oh, oui, merci.
Xavier: Oh, yes, thank you.
Xavier : ああ、ありがとう。
Xavier: Ah, sim, obrigado.