×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Hellenic American Union PodCast, 43. Στο βιντεοκλάμπ/Στο δισκάδικο

43. Στο βιντεοκλάμπ/Στο δισκάδικο

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

Στο βιντεοκλάμπ/Στο δισκάδικο

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι!

Σήμερα θα ασχοληθούμε με ταινίες και μουσική.. Ελένη: Καλησπέρα!

Έχω αυτά τα DVD για επιστροφή παρακαλώ! Κωδικός 19685. Υπάλληλος: Μάλιστα.

Απ' ό,τι βλέπω εδώ, υπάρχει σημαντική καθυστέρηση. Μια εβδομάδα τουλάχιστον! Ελένη: Δέκα μέρες για να είμαστε ακριβείς!

Η κόρη μου νοίκιασε το πρώτο και ο γιος μου τα επόμενα δύο χωρίς να μου πουν το παραμικρό. Σήμερα το πρωί το ανακάλυψα και έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη. ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα παιδιά ξεχνάνε και οι γονείς τρέχουν...

Υπάλληλος: Λοιπόν, η χρέωση είναι 30 ευρώ.

Πώς θα ξοφλήσετε; Μετρητά ή με κάρτα; Ελένη: Επειδή είμαι τακτική πελάτισσα, μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο; Μμμ... Μήπως ο κύριος Χρήστος είναι εδώ; Θα μπορούσα να του μιλήσω;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη.

Πώς θα ξοφλήσετε;

Είμαι τακτική πελάτισσα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να σας κάνουν μια καλύτερη τιμή, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Κουράστηκα πολύ σήμερα!

Πολύ καλή ποιότητα και χαμηλή τιμή.

Μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο; Μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Σε μεγάλα δισκοπωλεία, μπορείτε να βρείτε εισιτήρια όχι μόνο για συναυλίες αλλά και για άλλες πολιτιστικές εκδηλώσεις.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Παράλληλα, ο Δημήτρης και η Μαρία κάνουν ψώνια...

Δημήτρης: Εδώ είναι το καινούριο δισκοπωλείο που σου έλεγα!

Έχει όλες τις νέες κυκλοφορίες και φυσικά παλιά, συλλεκτικά κομμάτια. Μαρία: Λοιπόν, πού βρίσκονται τα CD με τα ελληνικά; Θέλω ν΄ αγοράσω ένα CD με νησιώτικα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μου αρέσουν πολύ τα νησιώτικα.

Δημήτρης: Δεν πάμε καλύτερα στον δεύτερο που έχει κλασσική μουσική;

Μαρία: Ναι, και μετά κατεβαίνουμε στο ισόγειο να ψάξουμε για καμιά συλλογή με παλιές ροκ μπαλάντες.

Δημήτρης: Πολύ καλή τελικά η ιδέα σου να έρθουμε εδώ.

Μόνος μου δεν θα το αποφάσιζα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι.

Ακούστε και πείτε το: Έχει όλες τις νέες κυκλοφορίες.

Μόνος μου δεν θα το αποφάσιζα!

Εδώ είναι το καινούριο δισκοπωλείο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν αποφασίζετε κάτι πολύ γρήγορα, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη.

Θα μπορούσα να του μιλήσω;

Έχω αυτά τα DVD για επιστροφή.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη.

Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Σε μεγάλα δισκοπωλεία, γίνονται ζωντανές παρουσιάσεις δίσκων.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

43. Στο βιντεοκλάμπ/Στο δισκάδικο at the|video rental store||record store 43\. Im Videoclub/Im Plattenladen 43. In the video store / In the record shop 43. En el videoclub/tienda de discos 43. Au vidéoclub / Au magasin de disques 43. No clube de vídeo / Na loja de discos 43. В видеомагазине / В музыкальном магазине 43. I videobutiken / I skivaffären

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά |Xenophon||| Xenophon is learning Greek

Στο βιντεοκλάμπ/Στο δισκάδικο |||record store At the video / On the record label

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι!

Σήμερα θα ασχοληθούμε με ταινίες και μουσική.. ||deal with|||| Today we will deal with movies and music .. Ελένη: Καλησπέρα! Helen: Good evening!

Έχω αυτά τα DVD για επιστροφή παρακαλώ! |||DVDs||return| Ich muss diese DVDs bitte zurücksenden! I have these DVDs for return please! Κωδικός 19685. Code Code 19685. Υπάλληλος: Μάλιστα. Employee|Certainly yes Angestellter: Ja. Employee: Indeed.

Απ' ό,τι βλέπω εδώ, υπάρχει σημαντική καθυστέρηση. From what|||||significant|significant delay Von dem, was ich hier sehe, gibt es eine erhebliche Verzögerung. From what I see here, there is a considerable delay. Μια εβδομάδα τουλάχιστον! ||at least ||al menos Mindestens eine Woche! A week at least! Ελένη: Δέκα μέρες για να είμαστε ακριβείς! ||||||"to be exact" Eleni: Zehn Tage um genau zu sein! Eleni: Ten days to be exact!

Η κόρη μου νοίκιασε το πρώτο και ο γιος μου τα επόμενα δύο χωρίς να μου πουν το παραμικρό. |||rented||||||||the next||without telling me|||tell||a single thing Meine Tochter hat das erste gemietet und mein Sohn die nächsten beiden, ohne mir das Geringste zu sagen. My daughter rented the first and my son the next two without telling me the slightest. Моя дочь взяла напрокат первый фильм, а сын - два следующих, ничего мне не сказав. Σήμερα το πρωί το ανακάλυψα και έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη. Today||||I discovered it||ran|||thought Heute morgen habe ich es entdeckt und bin ohne einen zweiten Gedanken losgelaufen. This morning I discovered it and ran without a second thought. Сегодня утром я обнаружил его и, не задумываясь, побежал. ΞΕΝΟΦΩΝ: Τα παιδιά ξεχνάνε και οι γονείς τρέχουν... |||forget||||"run around" XENOFON: Kinder vergessen und Eltern laufen... XENON: Children are forgotten and parents are running ... КСЕНОФОН: Дети забывают, а родители бегут...

Υπάλληλος: Λοιπόν, η χρέωση είναι 30 ευρώ. |||charge|| Angestellter: Nun, die Gebühr beträgt 30 Euro. Employee: Well, the charge is 30 euros. Клерк: Ну, плата составляет 30 евро.

Πώς θα ξοφλήσετε; Μετρητά ή με κάρτα; ||pay|Cash||| Wie werden Sie bezahlen? Bargeld oder Karte? How will you pay? Cash or card? Как вы будете оплачивать? Наличными или картой? Ελένη: Επειδή είμαι τακτική πελάτισσα, μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο; Μμμ... Μήπως ο κύριος Χρήστος είναι εδώ; Θα μπορούσα να του μιλήσω; |||regular|customer|can|||||"Hmm"||||Christos||||||| Eleni: Da ich Stammkunde bin, kann da etwas Besseres gemacht werden? Hmmm ... ist Herr Christos hier? Könnte ich mit ihm reden? Eleni: Because I am a regular customer, can something better be done? Mmm ... Is Mr. Christos here? Could I talk to him? Элени: Поскольку я постоянный клиент, можно ли сделать что-то лучше? Ммм... Господин Кристос здесь? Могу я с ним поговорить?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... XENON: To listen once more ...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. XENOFON: Es ist an der Zeit, dass Sie auch etwas sagen. XENOFON: It's time for you to say something.

Ακούστε και πείτε το: Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη. I ran||| I ran without a second thought. Я бежал без раздумий.

Πώς θα ξοφλήσετε; ||you will pay Wie werden Sie bezahlen? How will you pay? Как вы будете его выплачивать?

Είμαι τακτική πελάτισσα. |regular|customer Ich bin Stammkunde. I am a regular customer.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν θέλετε να σας κάνουν μια καλύτερη τιμή, ΤΙ ΛΕΤΕ; ||||||||price|| XENOFON: Wenn Sie einen besseren Preis wollen, WAS SAGEN SIE? XENON: When you want to make you a better price, WHAT WANT? ГОСТЬ: Когда вы хотите, чтобы они предложили вам лучшую цену, ЧТО ВЫ СКАЖЕТЕ?

Κουράστηκα πολύ σήμερα! I'm tired|| Ich bin heute richtig müde geworden! I got really tired today!

Πολύ καλή ποιότητα και χαμηλή τιμή. ||Quality||low|price Sehr gute Qualität und niedriger Preis. Very good quality and low price. Очень хорошее качество и низкая цена.

Μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο; ||||better Kann man etwas Besseres tun? Can anything better be done? Можно ли сделать что-то лучше?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο; Μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο; XENOPHON: Kann man etwas Besseres tun? Kann es noch besser werden? XENOPHON: Can anything better be done? Can anything better be done?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Σε μεγάλα δισκοπωλεία, μπορείτε να βρείτε εισιτήρια όχι μόνο για συναυλίες αλλά και για άλλες πολιτιστικές εκδηλώσεις. ||||||record stores||||||only||concerts|||||cultural|events XENOFON: Weißt du das? In großen Plattenläden findet man Karten nicht nur für Konzerte, sondern auch für andere kulturelle Veranstaltungen. XENOPHONE: Do you know that? In big record stores, you can find tickets not only for concerts but also for other cultural events. XENOPHON: Знаете, в больших музыкальных магазинах можно найти билеты не только на концерты, но и на другие культурные мероприятия.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Παράλληλα, ο Δημήτρης και η Μαρία κάνουν ψώνια... |"At the same time"|||||||shopping XENOFON: Zur gleichen Zeit gehen Dimitris und Maria einkaufen... XENOFON: At the same time, Dimitris and Maria are doing shopping ... ГОСТЬ: В это же время Димитрис и Мария ходят по магазинам...

Δημήτρης: Εδώ είναι το καινούριο δισκοπωλείο που σου έλεγα! |||||record store|||I was telling Dimitris: Hier ist der neue Plattenladen, von dem ich dir erzählt habe! Dimitris: Here's the new record shop I was telling you! Димитрис: Это новый музыкальный магазин, о котором я тебе говорил!

Έχει όλες τις νέες κυκλοφορίες και φυσικά παλιά, συλλεκτικά κομμάτια. ||||new releases||of course||collectible items|pieces Es enthält alle Neuerscheinungen und natürlich alte Sammlerstücke. It has all the new releases and of course old, collectible pieces. Здесь есть все новые релизы и, конечно, старые, коллекционные треки. Μαρία: Λοιπόν, πού βρίσκονται τα CD με τα ελληνικά; Θέλω ν΄ αγοράσω ένα CD με νησιώτικα. |||||||||||||||island songs Maria: Also, wo sind die griechischen CDs? Ich möchte eine CD mit Inselbüchern kaufen. Maria: So, where are the CDs with Greek music? I want to buy one with island songs. Мария: Так где же греческие диски? Я хочу купить диск с островными языками.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μου αρέσουν πολύ τα νησιώτικα. |||||island dishes XENOFON: Ich mag Inselessen sehr. Xenophon: I really like island songs. КСЕНОФОН: Я люблю островную кухню.

Δημήτρης: Δεν πάμε καλύτερα στον δεύτερο που έχει κλασσική μουσική; ||||||||classical| Dimitris: Sind wir nicht besser in der zweiten mit klassischer Musik? Dimitris: Do not we go better in the second that has classical music? Димитрис: А не лучше ли пойти во второй, где звучит классическая музыка?

Μαρία: Ναι, και μετά κατεβαίνουμε στο ισόγειο να ψάξουμε για καμιά συλλογή με παλιές ροκ μπαλάντες. ||||we go down||ground floor||"to search for"||some|collection||old|rock|rock ballads Maria: Ja, und dann gehen wir nach unten, um nach einer Sammlung alter Rockballaden zu suchen. Maria: Yes, and then we go downstairs to look for any collection of old rock ballads. Мария: Да, а потом мы спускаемся вниз, чтобы поискать коллекцию старых рок-баллад.

Δημήτρης: Πολύ καλή τελικά η ιδέα σου να έρθουμε εδώ. ||||||||we come| Dimitris: Sehr gut, endlich deine Idee, hierher zu kommen. Dimitris: Very good idea to come here. Димитрис: Это очень хорошая идея - приехать сюда.

Μόνος μου δεν θα το αποφάσιζα! alone|||||"I would decide" Ich würde nicht alleine entscheiden! I would not decide for myself! Я бы не решилась на это сама!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... XENOFON: Hör noch einmal zu... XENON: To listen once more ...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. XENOPHON: It's time for you to say something.

Ακούστε και πείτε το: Έχει όλες τις νέες κυκλοφορίες. ||||releases Es hat alle Neuerscheinungen. It has all the new releases. Здесь собраны все новинки.

Μόνος μου δεν θα το αποφάσιζα! |||||I would decide Ich würde das nicht alleine entscheiden! I would not decide for myself! Я бы не решилась на это сама!

Εδώ είναι το καινούριο δισκοπωλείο. ||||record store Here's the new record shop. Это новый музыкальный магазин.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν αποφασίζετε κάτι πολύ γρήγορα, ΤΙ ΛΕΤΕ; ||you decide||||| XENON: When you decide something very quickly, WHAT WANT?

Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη. ||second|thought I ran without a second thought.

Θα μπορούσα να του μιλήσω; Could I talk to him?

Έχω αυτά τα DVD για επιστροφή. |||||returning them Ich habe diese DVDs zur Rückgabe. I have these DVDs for a return.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη. ||||thought XENOPHON: Ich rannte ohne einen zweiten Gedanken. XENOPHON: I ran without a second thought.

Έτρεξα χωρίς δεύτερη σκέψη. I ran without a second thought.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Σε μεγάλα δισκοπωλεία, γίνονται ζωντανές παρουσιάσεις δίσκων. |This||||||there are|live|live presentations|records XENOFON: Weißt du das? In großen Plattenläden werden Live-Aufnahmen gemacht. XENOPHONE: Do you know that? In large discs, live disc presentations are made. XENOPHON: Вы знаете? В больших музыкальных магазинах проводятся презентации пластинок.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! XENOFON: Ich warte wieder auf dich, HALLO!