Α: Με συγχωρείτε.
||простите
a|me|you forgive
a|me|me perdona
A: Entschuldigung.
A: Excuse me.
A: Perdóname.
A: Excusez moi.
R: Perdonami.
S:すみません。
O: Wybacz mi.
A: Com licença.
A: Извините.
S: Oprostite.
S: Ursäkta mig.
A: Afedersiniz.
С: Перепрошую.
答:原谅我。
答:對不起。
Θα μπορούσατε, σας παρακαλώ, να μου πείτε πού μπορώ να βρω ένα εστιατόριο;
||Ihnen||||||||finden||
would|could|you|please|to|me|tell|where|I can|to|find|a|restaurant
|poderiam|||||dizer||||encontrar||
podrían||usted|por favor|a|me||dónde|puedo|a|encontrar|un|restaurante
Könnten Sie mir bitte sagen, wo ich ein Restaurant finden kann?
Could you please tell me where I can find a restaurant?
¿Podría decirme dónde puedo encontrar un restaurante?
Pourriez-vous s'il vous plaît me dire où je peux trouver un restaurant?
Potreste dirmi dove posso trovare un ristorante?
レストランはどこにありますか?
Czy możesz mi powiedzieć, gdzie mogę znaleźć restaurację?
Você poderia por favor me dizer onde eu posso encontrar um restaurante?
Не могли бы вы рассказать мне, где я могу найти ресторан?
Lütfen nerede bir restoran bulabileceğimi söyler misiniz?
你能告诉我在哪里可以找到餐厅吗?
你能告訴我在哪裡可以找到餐館嗎?
Γ: Απλώς πηγαίνετε ευθεία.
||идите|прямо
|Just|go|straight
|apenas|vão|em frente
Γ(1)|simplemente|van|recto
C: Geh einfach geradeaus.
C: Just go straight.
C: Solo sigue recto.
C: Allez tout droit.
C: Vai dritto.
C:とにかくまっすぐ。
C: Po prostu idź prosto.
C: Apenas siga em frente.
C: Просто идите прямо.
C: Sadece düz git.
С: Просто йди прямо.
C: 直走。
C: 直走。
Υπάρχει ένα εστιατόριο εκεί, στη γωνία.
There is|a|restaurant|there|at the|corner
|||||esquina
hay|||ahí||esquina
Es gibt ein Restaurant in der Ecke.
There's a restaurant there, around the corner.
Hay un restaurante en la esquina.
Il y a un restaurant au coin de la rue.
C'è un ristorante lì, all'angolo.
角を曲がったところにレストランがあるんだ。
Tam na rogu znajduje się restauracja.
Há um restaurante lá, no canto.
В углу есть ресторан.
Köşede bir restoran var.
Там, за рогом, є ресторан.
拐角处有一家餐馆。
Α: Πού; Δε βλέπω εστιατόριο.
A|Where|I don't|see|restaurant
||não||
|¿Dónde?|no|veo|
A: wo? Ich sehe kein Restaurant.
A: Where? I don't see a restaurant.
A: ¿Dónde? No veo restaurante.
A: où? Je ne vois pas de restaurant.
R: Dove? Non vedo un ristorante.
S:どこですか?レストランが見当たらないんだけど。
S: Gdzie? Nie widzę restauracji.
R: Onde? Eu não vejo um restaurante.
A: Где? Я не вижу ресторан.
C: Nerede? Bir restoran görmüyorum.
С: Де? Я не бачу ресторану.
S:哪里?我没看到餐厅。
Γ: Εκεί, στα δεξιά, δίπλα από το μεγάλο κτίριο.
G|There|on the|right|next|to|the|large|building
||en el|derecha|al lado|de|el|grande|edificio
||no|direita|||||prédio
C: Dort rechts neben dem großen Gebäude.
C: There, on the right, next to the big building.
C: Ahí, a la derecha, junto al gran edificio.
C: Là, à droite, à côté du grand bâtiment.
C: Lì, a destra, accanto al grande edificio.
C:右側に、大きな建物の隣にあります。
C: Tam, po prawej, obok dużego budynku.
C: Ali, à direita, ao lado do prédio grande.
C: Там, справа, рядом с большим зданием.
C: Orada, sağda, büyük binanın yanında.
С: Там, праворуч, біля великої будівлі.
C:在那儿,右边,大建筑旁边。
Το βλέπετε;
|видите
The|you see
|veem
¿Lo|ven
Siehst du es
Do you see it?
¿Lo ves?
Le voyez-vous?
Lo vedi?
見えるか?
Widzisz to?
Você vê?
Вы видите это?
Gördün mü?
Бачиш?
看到了吗?
Α: Α, εννοείτε το κτίριο απέναντι από το σταθμό του τρένου;
|||||напротив|||вокзал||поезда
A||you mean|the|building|across|from|the|station|of|train
|||||frente|de||estación|del|tren
||você se refere|||em frente|||estação||trem
A: Meinst du das Gebäude gegenüber vom Bahnhof?
A: Oh, you mean the building opposite the train station?
A: Ah, ¿te refieres al edificio frente a la estación de tren?
A: A, tu veux dire le bâtiment en face de la gare?
A: Ah, intendi l'edificio di fronte alla stazione dei treni?
S:ああ、駅の向かいのビルのことですか?
A: Ach, masz na myśli budynek naprzeciw stacji kolejowej?
A: Ah, você quer dizer o prédio em frente à estação de trem?
A: Ах, вы имеете в виду здание напротив железнодорожного вокзала?
S: Oh, tren istasyonunun karşısındaki binayı mı kastediyorsunuz?
С: А, ти маєш на увазі будівлю навпроти залізничного вокзалу?
S: 哦,你是说火车站对面的那栋楼?
Γ: Ναι.
G|Yes
|sí
C: Ja.
C: Yes.
C: Sí.
C: oui
C: Sim.
C: Да.
áno
C: Evet.
丙:是的。
Απλώς πηγαίνετε ευθεία και θα το βρείτε.
Just|go|straight|and|you will|it|find
||||||encontrar
simplemente|van|recto|y|lo||encontrar
Gehen Sie einfach geradeaus und Sie werden es finden.
Just go straight and you will find it.
Siga recto y lo encontrará. M: Muchas gracias.
Allez tout droit et trouvez-le.
Vai dritto e lo troverai. M: Grazie mille.
まっすぐ進めば見つかる。
Po prostu idź prosto, a znajdziesz to. M .: Dziękuję bardzo.
Basta ir em frente e você vai encontrá-lo. M: Muito obrigado.
Просто идите прямо, и вы найдете это. М: Большое спасибо.
Dümdüz git ve onu bulacaksın.
Просто йдіть прямо, і ви знайдете його.
直接走,你会找到的。 M:非常感谢。
M: Σας ευχαριστώ πολύ.
|You|thank|very
M|les|gracias|mucho
M: Ich danke Ihnen vielmals.
M: Thank you very much.
M: Muchas gracias.
M : Merci beaucoup.
M: Dziękuję bardzo.
M: Muito obrigado.
М: Большое спасибо.
M: Çok teşekkür ederim.
玛:非常感谢。