×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

2021-01 Euronews στα ελληνικά, 09/01 - Εργαζόμενοι αποκλείστηκαν στα νοσοκομεία της Μαδρίτης λόγω του χιονιά

09/01 - Εργαζόμενοι αποκλείστηκαν στα νοσοκομεία της Μαδρίτης λόγω του χιονιά

[Εργαζόμενοι αποκλείστηκαν στα νοσοκομεία της Μαδρίτης λόγω του χιονιά].

Το ρεκόρ χιονόπτωσης στην Μαδρίτη δημιουργεί νέες προκλήσεις για τους υγειονομικούς της πόλης, που εδώ και δέκα μήνες βρίσκονται επί ποδός πολέμου για αντιμετωπίσουν τις συνέπειες της πανδημιας του κορονοϊού που έχει χτυπήσει όσο καμία άλλη ευρωπαϊκή πρωτεύουσα την ισπανική.

Κάποιοι γιατροί και νοσηλευτές κατέστη αδύνατο να φύγουν από τα νοσοκομεία όπου εργάζονται.

(Ανάμεσά τους η Αλίσια Χιμένεθ που είπε),

«Εκανα την βάρδια μου τη νύχτα και σήμερα κοιμήθηκα σε ένα κρεβάτι του νοσοκομείου.

Θα εργαστώ μέχρι το απόγευμα και μετά θα δείξει αν θα πρέπει να μείνω κι άλοω εδώ, καθώς υπήρχαν συνάδελφοι που δεν μπορούσαν να έρθουν».

Η Μαδρίτη ξύπνησε το Σάββατο με τα πάντα να είναι λευκά, καθώς μέχρι και τις 7.00 το πρωί είχε ρίξει μισό μέτρο χιόνι, (ποσότητα που συνιστά ρεκόρ μισού αιώνα).

Ετσι, (με δεδομένο ότι οι δρόμοι ήταν κλειστοί και αδιάβατοι ακόμα και με αντιολισθητικές αλυσίδες), ήταν αρκετοί εκείνοι που δεν μπορούσαν να πάνε στις εργασίες τους αλλά και εκείνοι που δεν μπορούσαν να φύγουν από αυτές.

Για το υγειονομικό και νοσηλευτικό προσωπικό ωστόσο τα προβλήματα ήταν μεγαλύτερα.

(Αφενός) λόγω των κλειστών δρόμων τα ασθενοφόρα δεν μπορούσαν να κινηθούν, (αφετέρου) την ίδια στιγμή ο κορονοϊός δεν κάνει διάλειμμα, και η πίεση που υπάρχει στα νοσοκομεία ήταν που ήταν μεγάλη, αλλά επιβαρύνθηκε και (πλέον) από την κακοκαιρία...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

09/01 - Εργαζόμενοι αποκλείστηκαν στα νοσοκομεία της Μαδρίτης λόγω του χιονιά Workers|were trapped|in the|hospitals|of|Madrid|due to|the|snowstorm 09/01 - Schneebedingte Aussperrung von Krankenhäusern in Madrid 01/09 - Los trabajadores se quedan fuera de los hospitales madrileños a causa de la nieve 09/01 - Trabalhadores não podem entrar nos hospitais de Madrid devido à neve 09/01 - Workers were trapped in the hospitals of Madrid due to the snowstorm.

[Εργαζόμενοι αποκλείστηκαν στα νοσοκομεία της Μαδρίτης λόγω του χιονιά]. Workers|were trapped|in|hospitals|of|Madrid|due to|the|snowstorm [Workers were trapped in the hospitals of Madrid due to the snowstorm].

Το ρεκόρ χιονόπτωσης στην Μαδρίτη δημιουργεί νέες προκλήσεις για τους υγειονομικούς της πόλης, που εδώ και δέκα μήνες βρίσκονται επί ποδός πολέμου για αντιμετωπίσουν τις συνέπειες της πανδημιας του κορονοϊού που έχει χτυπήσει όσο καμία άλλη ευρωπαϊκή πρωτεύουσα την ισπανική. The|record|snowfall|in|Madrid|creates|new|challenges|for|the|health workers|of|city|who|here|and|ten|months|have been|on|foot|war|to|face|the|consequences|of||of|coronavirus|which|has|hit|as much as|no|other|European|capital|the|Spanish The record snowfall in Madrid creates new challenges for the city's healthcare workers, who have been on high alert for ten months to deal with the consequences of the coronavirus pandemic that has hit the Spanish capital harder than any other European capital.

Κάποιοι γιατροί και νοσηλευτές κατέστη αδύνατο να φύγουν από τα νοσοκομεία όπου εργάζονται. Some|doctors|and|nurses|became|impossible|to|leave|from|the|hospitals|where|they work Some doctors and nurses found it impossible to leave the hospitals where they work.

(Ανάμεσά τους η Αλίσια Χιμένεθ που είπε), Among|them|the|Alicia|Jiménez|who|said (Among them was Alicia Jiménez who said),

«Εκανα την βάρδια μου τη νύχτα και σήμερα κοιμήθηκα σε ένα κρεβάτι του νοσοκομείου. I did|the|shift|my|the|night|and|today|I slept|in|a|bed|of the|hospital "I did my night shift and today I slept in a hospital bed.

Θα εργαστώ μέχρι το απόγευμα και μετά θα δείξει αν θα πρέπει να μείνω κι άλοω εδώ, καθώς υπήρχαν συνάδελφοι που δεν μπορούσαν να έρθουν». I will|work|until|the|afternoon|and|then|it will|show|if|I will|should|to|stay|also|longer|here|as|there were||who|not|could|to|come I will work until the afternoon and then it will show if I need to stay here longer, as there were colleagues who could not come."

Η Μαδρίτη ξύπνησε το Σάββατο με τα πάντα να είναι λευκά, καθώς μέχρι και τις 7.00 το πρωί είχε ρίξει μισό μέτρο χιόνι, (ποσότητα που συνιστά ρεκόρ μισού αιώνα). The|Madrid|woke up|the|Saturday|with|the|everything|to|be|white|as|until|and|the|the|morning|had|fallen|half|meter|snow|(amount|that|constitutes|record|half|century) Madrid woke up on Saturday with everything covered in white, as it had snowed half a meter by 7:00 in the morning, (an amount that constitutes a half-century record).

Ετσι, (με δεδομένο ότι οι δρόμοι ήταν κλειστοί και αδιάβατοι ακόμα και με αντιολισθητικές αλυσίδες), ήταν αρκετοί εκείνοι που δεν μπορούσαν να πάνε στις εργασίες τους αλλά και εκείνοι που δεν μπορούσαν να φύγουν από αυτές. Thus|with|given|that|the|roads|were|closed|and|impassable|even|and|with|anti-skid|chains|were|quite a few|those|who|not|could|to|go|to the|work|their|but|and|those|who|not|could|to|leave|from|them Thus, (given that the roads were closed and impassable even with snow chains), there were many who could not go to their jobs as well as those who could not leave them.

Για το υγειονομικό και νοσηλευτικό προσωπικό ωστόσο τα προβλήματα ήταν μεγαλύτερα. For|the|medical|and|nursing|staff|however|the|problems|were|greater However, for the healthcare and nursing staff, the problems were greater.

(Αφενός) λόγω των κλειστών δρόμων τα ασθενοφόρα δεν μπορούσαν να κινηθούν, (αφετέρου) την ίδια στιγμή ο κορονοϊός δεν κάνει διάλειμμα, και η πίεση που υπάρχει στα νοσοκομεία ήταν που ήταν μεγάλη, αλλά επιβαρύνθηκε και (πλέον) από την κακοκαιρία... on one hand|||||||||||on the other hand|||||||||||||||||||||||now||| (On the one hand) due to the closed roads, ambulances could not move, (on the other hand) at the same time the coronavirus does not take a break, and the pressure that exists in hospitals was already high, but was further exacerbated by the bad weather...

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.22 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=11 err=0.00%) cwt(all=230 err=16.09%)