Creating a crime scene for a whodunit story | Evangelos Giannisis | TEDxUniversityofMacedonia - YouTube
Creating|a|crime|scene|for|a|whodunit|story|Evangelos|Giannisis|TEDxUniversityofMacedonia|
Einen Tatort für einen Kriminalroman erstellen | Evangelos Giannisis | TEDxUniversityofMacedonia - YouTube
Creating a crime scene for a whodunit story | Evangelos Giannisis | TEDxUniversityofMacedonia - YouTube
Μετάφραση: Filip Mzyk Επιμέλεια: Chryssa R. Takahashi
Translation|Filip|Mzyk|Editing|Chryssa|R|Takahashi
Translation: Filip Mzyk Editing: Chryssa R. Takahashi
Καλησπέρα σας.
Good evening|to you
Good evening.
Θεωρώ σωστό να συστηθώ πρώτα απ' όλα γιατί αυτή εδώ η ομιλία είναι η πρώτη
I consider|right|to|introduce myself|first|of|all|because|this|here|the|speech|is|the|first
I think it's right to introduce myself first of all because this talk is the first one.
της οποίας το κοινό δεν αποτελείται από 90% συγγενείς και φίλους.
of the|which|the|audience|not|consists|of|relatives|and|friends
whose audience does not consist of 90% relatives and friends.
(Γέλια)
Laughter
(Laughter)
Με λένε Βαγγέλη Γιαννίση, είμαι συγγραφέας αστυνομικής λογοτεχνίας.
They|call|Vangelis|Giannisi|I am|author|crime|literature
My name is Vangelis Giannisis, I am a writer of crime fiction.
Πώς είναι ο Νέσμπο - καμία σχέση.
How|is|the|Nesbo|no|relation
What is Nesbo like - no relation.
Και περήφανος μπαμπάς ενός αλητόγατου ονόματι Τζαξ.
And|proud|dad|of a|stray cat|named|Jax
And a proud dad of a stray cat named Jax.
Θα δανειστώ ένα τέταρτο περίπου από τον χρόνο σας,
I will|borrow|one|quarter|approximately|from|the|time|your
I will borrow about a quarter of your time,
προκειμένου να στήσουμε ένα έγκλημα.
in order|to|set up|a|crime
in order to set up a crime.
Σας υπόσχομαι πως στο τέλος δεν θα έχει πεθάνει κανείς,
I|promise|that|at|end|not|will|has|died|anyone
I promise you that in the end, no one will have died,
- ελπίζω δηλαδή -
I hope|that is
- I hope that is -
και θα έχετε μπει για λίγο στα παπούτσια μου.
and|will|you have|entered|for|a little|in the|shoes|my
and you will have stepped into my shoes for a while.
Δεν είναι και η κατάλληλη μεταφορά μιας και γράφουμε με τα χέρια.
It is not|is|and|the|appropriate|transfer|since|and|we write|with|the|hands
It's not exactly the right metaphor since we are writing with our hands.
Περιμένατε μια πολύ καλύτερη μεταφορά από έναν συγγραφέα.
You expected|a|much|better|translation|from|a|writer
You were expecting a much better metaphor from a writer.
Αλλά, εν πάση περιπτώσει, θα αποκτήσετε λίγο μια πιο σφαιρική άποψη
But|in|every|case|will|you will gain|a little|a|more|spherical|perspective
But, in any case, you will gain a somewhat more holistic view
σχετικά με το πώς στήνεται η σκηνή ενός εγκλήματος
regarding|with|the|how|is set up|the|scene|of a|crime
about how a crime scene is set up
και με το πώς επικοινωνώ αμφίδρομα με τους αναγνώστες μου.
and|with|the|how|I communicate|bidirectionally|with|the|readers|my
and how I communicate bidirectionally with my readers.
Γράφω επαγγελματικά τα τελευταία πέντε χρόνια.
I write|professionally|the|last|five|years
I have been writing professionally for the last five years.
Ωστόσο θεωρώ πως η καριέρα μου ως συγγραφέας,
However|I consider|that|the|career|my|as|writer
However, I believe that my career as a writer,
ξεκίνησε πολύ νωρίτερα όταν διάβασα την πρώτη μου ιστορία μυστηρίου.
started|very|earlier|when|I read|the|first|my|story|of mystery
started much earlier when I read my first mystery story.
Ήταν το «Μυστήριο του μυστικού δωματίου» της Ένιντ Μπλάιτον.
It was|the|Mystery|of|secret|room|of|Enid|Blyton
It was "The Mystery of the Secret Room" by Enid Blyton.
Είναι γεγονός, πως για να γίνει πρώτα κάποιος συγγραφέας
It is|a fact|that|in order to|to|become|first|someone|writer
It is a fact that in order to become a writer first,
πρέπει να είναι και αναγνώστης.
must|to|be|and|reader
he must also be a reader.
Αυτές οι δύο ιδιότητες είναι και αλληλένδετες και αλληλοτροφοδοτούμενες.
These|the|two|properties|are|both|interrelated|and|mutually reinforcing
These two qualities are both interconnected and mutually reinforcing.
Διαβάζοντας, λοιπόν, κατέληξα σε δύο συμπεράσματα.
Reading|therefore|I concluded|to|two|conclusions
Therefore, by reading, I came to two conclusions.
Το πρώτο είναι, πως τα βιβλία είναι άνθρωποι παγιδευμένοι σε σελίδες.
The|first|is|that|the|books|are|people|trapped|in|pages
The first is that books are people trapped in pages.
Τι σημαίνει αυτό;
What|does it mean|this
What does this mean?
Θέλω να φέρετε στον νου σας όλους τους ανθρώπους που γνωρίζετε,
I want|to|bring|to the|mind|your|all|the|people|that|you know
I want you to bring to mind all the people you know,
συγγενείς, φίλους, γνωστούς, συναδέλφους, ούτω κάθ' εξής.
relatives|friends|acquaintances|colleagues|so|each|following
relatives, friends, acquaintances, colleagues, and so on.
Τα πάτε καλά με όλους; Δεν το νομίζω.
You|get along|well|with|everyone|No|it|I think
Do you get along well with everyone? I don't think so.
Κι αυτό είναι απολύτως μα απολύτως φυσιολογικό.
And|this|is|absolutely|but|absolutely|normal
And this is absolutely, completely normal.
Κάποιους τους συμπαθείτε, άλλους δεν τους συμπαθείτε τόσο πολύ,
Some|them|you like|others|not|them|you like|so|much
You like some people, others you don't like as much,
άλλοι σας είναι εντελώς αδιάφοροι.
others|to you|are|completely|indifferent
some are completely indifferent to you.
Και φυσικά, κάποιον τον οποίο εσείς συμπαθείτε πάρα πολύ,
And|of course|someone|whom|whom|you|like|very|much
And of course, someone you like very much,
μπορεί κάποιος άλλος να τον αντιπαθεί,
may|someone|else|to|him|dislike
someone else may dislike him,
ενώ κάποιον που για εσάς είναι ολίγον τι αδιάφορος,
while|someone|who|for|you|is|a little|somewhat|indifferent
while someone who is somewhat indifferent to you,
μπορεί να είναι ο καλύτερος φίλος ενός άλλου.
may|to|be|the|best|friend|of one|another
may be the best friend of another.
Το ίδιο συμβαίνει και με τα βιβλία.
The|same|happens|also|with|the|books
The same goes for books.
Όπως και με τους ανθρώπους, δημιουργούμε σχέσεις μαζί τους,
As|and|with|the|people|we create|relationships|together|with them
Just like with people, we form relationships with them,
ανάλογα φυσικά με τον χαρακτήρα και την προσωπικότητά μας,
depending|naturally|on|the|character|and|the|personality|our
depending naturally on our character and personality,
κάποια μας αρέσουν περισσότερο,
some|us|like|more
some we like more,
άλλα όχι και τόσο πολύ, άλλα μας είναι αδιάφορα.
others|not|so|so|much|others|to us|are|indifferent
others not so much, and some are indifferent to us.
Το δεύτερο συμπέρασμα, είναι πως τα βιβλία που μου άρεσαν περισσότερο
The|second|conclusion|is|that|the|books|that|to me|liked|more
The second conclusion is that the books I liked the most
είχαν κάτι το οποίο έλειπε από αυτά που δεν με κέρδισαν τόσο.
they had|something|the|which|was missing|from|these|that|not|me|won|so much
had something that was missing from those that didn't win me over as much.
Τα πρώτα επικοινώνησαν μαζί μου καλύτερα.
The|first|communicated|with me|me|better
The former communicated with me better.
Ολοκληρώνοντάς τα ένιωθα πως ο συγγραφέας
Completing|them|I felt|that|the|author
By finishing them, I felt that the author
μου πέρασε ακριβώς αυτό που είχε στο μυαλό του όταν έγραφε το βιβλίο αυτό.
to me|passed|exactly|this|that|had|in the|mind|his|when|wrote|the|book|this
he conveyed exactly what he had in mind when he wrote this book.
Πρώτα απ' όλα με γνώρισε σε καινούριους και ενδιαφέροντες χαρακτήρες,
First|of|all|me|introduced|to|new|and|interesting|characters
First of all, he introduced me to new and interesting characters,
με πήγε σε ξένα μέρη, μοιράστηκε μαζί μου τις ιδέες του.
me|took|to|foreign|places||with|me|the|ideas|his
took me to foreign places, shared his ideas with me.
Κάθε φορά που παίρνουμε στα χέρια μας ένα βιβλίο,
Every|time|that|we take|in the|hands|our|one|book
Every time we hold a book in our hands,
υπάρχει ένα χάσμα ανάμεσα σε συγγραφέα και αναγνώστη.
there is|a|gap|between|in|writer|and|reader
there is a gap between the writer and the reader.
Έχουμε δύο ανθρώπους οι οποίοι προσπαθούν να επικοινωνήσουν με λέξεις
We have|two|people|who|who|try|to|communicate|with|words
We have two people who are trying to communicate with words.
και με έναν μαγικό τρόπο και οι δύο είναι ταυτόχρονα και πομποί και δέκτες.
and|with|a|magical|way|and|the|two|are|simultaneously|and|transmitters|and|receivers
And in a magical way, both are simultaneously transmitters and receivers.
Αυτό το χάσμα λοιπόν που υπάρχει,
This|the|gap|therefore|that|exists
So this gap that exists,
προσπαθώ να γεφυρώσω κάθε φορά που κάθομαι μπροστά στο λάπτοπ μου
I try|to|bridge|every|time|that|I sit|in front of|at the|laptop|my
I try to bridge every time I sit in front of my laptop.
και γράφω μια ωραία ιστορία την οποία την απευθύνω σε ένα μεγάλο κοινό.
and|I write|a|beautiful|story|it|which|it|I address|to|a|large|audience
And I write a nice story that I address to a large audience.
Αρχικά δημιουργώ το σύμπαν μου.
Initially|I create|the|universe|my
Initially, I create my universe.
Θέλω να το φανταστείτε ως το σαλόνι του δωματίου μου.
I want|to|it|imagine|as|the|living room|of|room|my
I want you to imagine it as the living room of my room.
Το δημιουργώ με δικά μου υλικά, τα οποία μου αρέσουν
I|create|with|my|my|materials|which|which|to me|are pleasing
I create it with my own materials, which I like.
και ο σκοπός μου είναι να το κάνω όσο πιο φιλόξενο μπορώ
and|the|goal|my|is|to|it|make|as|more|welcoming|I can
And my goal is to make it as welcoming as I can.
έτσι ώστε εσείς να απολαύσετε την αφήγησή μου.
so|that|you|to|enjoy|the|narration|my
So that you can enjoy my storytelling.
Σε αυτό το σαλόνι λοιπόν, σας καλώ να έρθετε,
In|this|the|living room|therefore|you|invite|to|come
In this living room, I invite you to come,
να καθίσετε στον αναπαυτικό καναπέ
to|sit|on the|comfortable|sofa
to sit on the comfortable couch
και να με ακούσετε να αφηγούμαι την ιστορία.
and|to|me|you hear|to|I narrate|the|story
and listen to me tell the story.
Μαζί μας θα υπάρξουν κάποιοι άλλοι χαρακτήρες.
Together|us|will|exist|some|other|characters
There will be some other characters with us.
Κι επειδή γράφω αστυνομικά μυθιστορήματα, ένας από αυτούς θα πεθάνει.
And|because|I write|detective|novels|one|of|them|will|die
And since I write detective novels, one of them will die.
Εδώ λοιπόν, μπαίνει στο παιχνίδι
Here|then|enters|into|game
Here, therefore, enters the game
ένα πάρα πολύ σημαντικό στοιχείο του αστυνομικού μυθιστορήματος.
a|very|very|important|element|of|detective|novel
a very important element of the detective novel.
Το κίνητρο.
The|motivation
The motive.
Με άλλα λόγια, ο λόγος για τον οποίο κάποιος αποφασίζει
In|other|words|the|reason|for|the|which|someone|decides
In other words, the reason why someone decides
να παραβεί ίσως τη σημαντικότερη κοινωνική συνθήκη, το «ου φονεύσεις».
to|violate|perhaps|the|most important|social|contract|the|not|kill
to perhaps violate the most important social contract, the "thou shalt not kill."
Δεύτερο στοιχείο ενός αστυνομικού μυθιστορήματος:
Second|element|of a|detective|novel
The second element of a detective novel:
Μετά το «γιατί» είναι το «πώς». Πώς έγινε ο φόνος;
After|the|why|is|the|how|How|did happen|the|murder
After the "why" comes the "how." How was the murder committed?
Τώρα θα χρειαστώ τη βοήθειά σας, θα σας ζητήσω να σηκώσετε τα χέρια
Now|will|need|the|help|your|will|you|ask|to|raise|the|hands
Now I will need your help, I will ask you to raise your hands.
όσοι πιστεύετε πως το πιο σημαντικό κομμάτι σε ένα αστυνομικό μυθιστόρημα
all who|believe|that|the|most|important|part|in|a|detective|novel
Those who believe that the most important part of a detective novel
είναι η εύρεση του κινήτρου.
is|the|finding|of|motivation
is finding the motive.
Ποιοι το πιστεύουν αυτό;
Who|it|believe|this
Who believes this?
Μια χαρά.
One|joy
Very well.
Τώρα, δεύτερη ερώτηση.
Now|second|question
Now, second question.
Θέλω να σηκώσουν τα χέρια όσοι πιστεύουνε
I want|to|raise|the|hands|whoever|believe
I want those who believe to raise their hands.
πως ο τρόπος της δολοφονίας είναι το πιο σημαντικό στοιχείο.
how|the|method|of|murder|is|the|most|important|element
That the method of the murder is the most important element.
Σχετικά λιγότεροι.
Relatively|fewer
Relatively fewer.
Θα σας προβληματίσω και τις δύο κατηγορίες.
I will|you|challenge|and|the|two|categories
I will challenge both categories.
Σίγουρα λοιπόν, το χτίσιμο μιας δολοφονίας έχει τη δική του γοητεία
Surely|then|the|building|of a|murder|has|its|own|his|charm
Surely, the construction of a murder has its own charm.
και απαιτεί δεξιοτεχνία
and|requires|skill
And it requires skill.
καθώς εύκολα το έξυπνο γίνεται εξυπνάδα
as|easily|the|smart|becomes|cleverness
As easily the clever becomes cleverness.
και ο συγγραφέας μπαίνει σε έναν άτυπο ανταγωνισμό με τον αναγνώστη,
and|the|author|enters|into|a|informal|competition|with|the|reader
and the author enters into an informal competition with the reader,
προσπαθεί να του αποδείξει ότι είναι καλύτερος από εκείνον.
he tries|to|to him|prove|that|he is|better|than|him
trying to prove that he is better than them.
Και γι' αυτό στήνει έναν απίθανο φόνο, βάζει ανατροπή πάνω στην ανατροπή
And|for|this|sets up|an|incredible|murder|puts|twist|on|in the|twist
And for this, he sets up an improbable murder, adding twist upon twist
και όλο αυτό έχει ένα ολίγον τι, κάπως εκνευριστικό αποτέλεσμα.
and|all|this|has|a|little|bit|somewhat|annoying|result
and all of this has a somewhat, slightly annoying effect.
Ωστόσο για μένα, το πιο δύσκολο αλλά και το πιο σημαντικό στοιχείο
However|for|me|the|most|difficult|but|and|the|most|important|element
However, for me, the most difficult but also the most important element
σε ένα αστυνομικό μυθιστόρημα είναι τα ψίχουλα.
in|a|detective|novel|there are|the|crumbs
in a detective novel is the breadcrumbs.
Στην πραγματική ζωή, λοιπόν, όταν γίνεται ένα έγκλημα,
In|real|life|therefore|when|occurs|a|crime
In real life, therefore, when a crime is committed,
ο δράστης αφήνει πίσω του στοιχεία κατά λάθος.
the|perpetrator|leaves|behind|him|evidence|by|mistake
the perpetrator accidentally leaves behind evidence.
Οι αστυνομικοί τα ακολουθούν και αν όλα πάνε καλά
The|police|them|follow|and|if|everything|go|well
The police follow them and if all goes well
φτάνουν στην εξιχνίαση του εγκλήματος.
they reach|to the|solving|of the|crime
they reach the solving of the crime.
Σε ένα αστυνομικό μυθιστόρημα όμως τι γίνεται;
In|a|detective|novel|but|what|happens
But what happens in a detective novel?
Τίποτα, θα σας απαντήσω, δεν πρέπει να γίνει στην τύχη
Nothing|will|you|answer|not|should|to|happen|by|chance
Nothing, I will answer you, should happen by chance.
Ο συγγραφέας θα πρέπει να τοποθετήσει τα στοιχεία, αυτά τα ψίχουλα,
The|author|will|must|to|place|the|details|these|the|breadcrumbs
The author should place the elements, these breadcrumbs,
σε ένα σημείο το οποίο δεν θα είναι ακριβώς μέσα στο οπτικό πεδίο
in|a|point|the|which|not|will|be|exactly|inside|in|visual|field
in a spot that is not exactly within the visual field
τόσο του πρωταγωνιστή αλλά και του αναγνώστη,
both|of|protagonist|but|and|of|reader
of both the protagonist and the reader,
αλλά ούτε και εκτός του οπτικού τους πεδίου.
but|nor|and|outside|their|visual|their|field
but also not outside of their visual field.
«Hidden in plain sight», όπως λένε στο χωριό μου.
Hidden|in|plain|sight|as|they say|in the|village|my
"Hidden in plain sight," as they say in my village.
Αυτά λοιπόν τα ψίχουλα, τα ίχνη, θα κληθεί να ακολουθήσει
These|therefore|the|crumbs|the|traces|will|be called|to|follow
So these crumbs, these traces, will be followed by
τόσο ο πρωταγωνιστής - ντετέκτιβ της ιστορίας, όσο και εσείς, οι αναγνώστες.
both|the|protagonist|detective|of the|story|as|and|you|the|readers
both the protagonist - detective of the story, and you, the readers.
Είναι το παιχνίδι της γάτας με το ποντίκι, που στήνει ο συγγραφέας
It is|the|game|of|cat|with|the|mouse|that|sets|the|author
It is the game of cat and mouse that the author sets up.
και ο πρώτος τρόπος με τον οποίο επικοινωνούμε με τον αναγνώστη.
and|the|first|way|with|the|which|we communicate|with|the|reader
and the first way we communicate with the reader.
Θα σας δείξω πώς στήνεται αυτό το παιχνίδι.
I will|to you (plural/formal)|show|how|is set up|this|the|game
I will show you how this game is set up.
Σας παρουσιάζω μια μελλοντική σκηνή εγκλήματος.
I|present|a|future|scene|crime
I present to you a future crime scene.
Έχουμε το θύμα και έχουμε τον θύτη.
We have|the|victim|and|we have|the|perpetrator
We have the victim and we have the perpetrator.
Η πρώτη απόφαση που παίρνω είναι η εξής: θέλω το θύμα να είναι άντρας ή γυναίκα;
The|first|decision|that|I take|is|the|following|I want|the|victim|to|be|man|or|woman
The first decision I make is this: do I want the victim to be a man or a woman?
Αυτήν την απόφαση, τώρα, θα την πάρετε εσείς.
This|the|decision|now|will|it|take|you
This decision, now, you will make.
Θέλω να σηκώσετε τις κόκκινες καρτέλες
I want|to|raise|the|red|cards
I want you to raise the red cards
όσοι πιστεύετε ότι το θύμα πρέπει να είναι γυναίκα
those who|believe|that|the|victim|should|(particle for subjunctive)|be|woman
if you believe the victim should be a woman.
και τις πράσινες όσοι πιστεύετε ότι το θύμα πρέπει να είναι άντρας.
and|the|green|whoever|believe|that|the|victim|should|to|be|man
and the greens, those of you who believe that the victim should be a man.
Σκοτώσατε αρκετές γυναίκες.
You killed|several|women
You have killed several women.
(Γέλια)
Laughter
(Laughter)
Αποφασίσαμε λοιπόν.
We decided|therefore
So we decided.
Έχουμε πάρει απόφαση για το θύμα, σκοτώθηκε στο σαλόνι του σπιτιού
We have|made|decision|for|the|victim|was killed|in the|living room|of|house
We have made a decision about the victim, who was killed in the living room of the house.
και έχουμε τέσσερα πιθανά αντικείμενα με τα οποία ο δράστης το δολοφόνησε.
and|we have|four|possible|objects|with|the|which|the|perpetrator|the|murdered
And we have four possible objects with which the perpetrator killed him.
Ένα βάζο, ένα κηροπήγιο, ένα κουζινομάχαιρο και ένα πιστόλι.
A|vase|a|candlestick|a|kitchen knife|and|a|pistol
A vase, a candlestick, a kitchen knife, and a pistol.
Θέλω πάλι να σηκώσετε τις κόκκινες κάρτες
I want|again|to|raise|the|red|cards
I want you to raise the red cards again.
όσοι πιστεύετε πως ο δράστης δολοφόνησε το θύμα εν βρασμώ ψυχής
all who|believe|that|the|perpetrator|murdered|the|victim|in|heat|of mind
those of you who believe that the perpetrator killed the victim in a fit of rage
και τις πράσινες όσοι πιστεύετε ότι ήταν προμελετημένο το έγκλημα.
and|the|green|all who|believe|that|were|premeditated|the|crime
and the greens those of you who believe that the crime was premeditated.
Πολλή προμελέτη έπεσε.
Much|preliminary study|was done
A lot of premeditation went into it.
Πεθαίνει ξανά το θύμα, σε άλλο μέρος αυτή τη φορά, στην κουζίνα,
dies|again|the|victim|in|another|place|this|the|time|in the|kitchen
The victim dies again, in another place this time, in the kitchen,
και έχουμε δύο νέα όργανα δολοφονίας.
and|we have|two|new|instruments|of murder
and we have two new murder instruments.
Ένα μπουκάλι με δηλητήριο, ένα σχοινί, ξανά το παραδοσιακό κουζινομάχαιρο
A|bottle|with|poison|a|rope|again|the|traditional|kitchen knife
A bottle of poison, a rope, again the traditional kitchen knife
και το πιστόλι που δεν μπορεί να λείπει από κάθε έγκλημα.
and|the|gun|that|not|can|to|be absent|from|every|crime
and the gun that cannot be missing from any crime.
Ξανά, θέλω να σηκώσετε τις κόκκινες κάρτες
Again|I want|to|raise|the|red|cards
Again, I want you to raise the red cards.
όσοι πιστεύετε ότι το έγκλημα έγινε εν βρασμώ ψυχής
all who|believe|that|the|crime|occurred|in|fit of|rage
those who believe that the crime was committed in a fit of rage
και τις πράσινες όσοι πιστεύετε πως ήταν προμελετημένο.
and|the|green|as many as|believe|that|were|premeditated
and the greens, those who believe it was premeditated.
Ξανά προμελετημένο.
Again|premeditated
Again, premeditated.
Για να μελετήσουμε λίγο τις σκηνές.
To|(particle for infinitive)|we study|a little|the|scenes
To study the scenes a bit.
Το πρώτο έγκλημα ήταν ευκαιριακό, έγινε εν βρασμώ ψυχής. Γιατί;
The|first|crime|was|opportunistic|happened|in|fit of|rage|Why
The first crime was opportunistic, it happened in a fit of rage. Why?
Ο δράστης χρησιμοποίησε τα πρώτα αντικείμενα που βρήκε μπροστά του.
The|perpetrator|used|the|first|objects|that|he found|in front|of him
The perpetrator used the first objects he found in front of him.
Για παράδειγμα: βλέπει ένα κηροπήγιο, κλακ, του ανοίγει το κεφάλι.
For|example|he sees|a|candlestick|click|his|opens|the|head
For example: he sees a candlestick, bang, he opens his head.
Ενώ στη δεύτερη, βλέπετε έχει το δηλητήριο, έχει το σχοινί,
While|in the|second|you see|it has|the|poison|it has|the|rope
While in the second, you see he has the poison, he has the rope,
είναι κάτι το οποίο δεν μπορεί να γίνει εν βρασμώ ψυχής.
it is|something|the|which|not|can|to|be done|in|haste|of soul
It is something that cannot be done in a fit of rage.
Πρέπει να πάρεις το δηλητήριο από το σπίτι, να το αγοράσεις,
You must|to|take|the|poison|from|the|house|to|it|buy
You have to take the poison from home, buy it,
πρέπει να φέρεις το σχοινί για να τον στραγγαλίσεις.
you must|(particle for subjunctive)|bring|the|rope|in order to|(particle for subjunctive)|him|strangle
you have to bring the rope to strangle him.
Εδώ θέλω να σας δείξω λίγο ότι όταν στήνω μια σκηνή εγκλήματος
Here|I want|to|you|show|a little|that|when|I set up|a|scene|of crime
Here I want to show you a little that when I set up a crime scene.
και έχω πάρει την απόφασή μου ότι το έγκλημα είναι είτε προμελετημένο
and|I have|taken|the|decision|my|that|the|crime|is|either|premeditated
and I have made my decision that the crime is either premeditated
είτε έγινε εν βρασμώ ψυχής, ευκαιριακά,
whether|it happened|in|fervor|of soul|opportunistically
or it was committed in a fit of passion, opportunistically,
άλλα ψίχουλα θα πρέπει να αφήσω στο πρώτο, άλλα ψίχουλα πρέπει να αφήσω στο δεύτερο.
other|crumbs|will|must|to|leave|in the|first|other|crumbs|must|to|leave|in the|second
but I must leave some crumbs for the first, and some crumbs for the second.
Σε ένα ευκαιριακό έγκλημα,
In|a|opportunistic|crime
In an opportunistic crime,
όπως είπα πριν, ο δολοφόνος χρησιμοποιεί το πρώτο αντικείμενο που βρίσκει μπροστά του,
as|I said|before|the|murderer|uses|the|first|object|that|finds|in front of|him
As I said before, the killer uses the first object he finds in front of him,
θα αφήσει πολλά ψίχουλα, θα κάνει μια ματωμένη σκηνή,
will|leave|many|crumbs|will|make|a|bloody|scene
he will leave many breadcrumbs, he will create a bloody scene,
φυσικά ο πρωταγωνιστής και ο αναγνώστης θα τα ακολουθήσει πιο εύκολα.
naturally|the|protagonist|and|the|reader|will|them|follow|more|easily
of course the protagonist and the reader will follow them more easily.
Στο προμελετημένο, προσπαθεί να καλύψει τα ίχνη του, δεν θα είναι τόσα πολλά.
In the|premeditated|he tries|to|cover|the|traces|his|not|will|be|so many|many
In the premeditated, he tries to cover his tracks, there won't be as many.
Μετά, έχουμε τους χαρακτήρες.
After|we have|the|characters
Next, we have the characters.
Συνηθίζω να λέω πως στα σύγχρονα αστυνομικά μυθιστορήματα
I usually|to|say|that|in the|modern|detective|novels
I usually say that in modern detective novels
το έγκλημα δεν συμβαίνει μέσα σε μια φούσκα, ένα δωμάτιο,
the|crime|not|happens|inside|in|a|bubble|one|room
the crime does not happen inside a bubble, a room,
ένα σπίτι, όπως τα παλιότερα «whodunit»,
a|house|like|the|older|whodunit
a house, like in the older 'whodunits'.
αλλά μέσα στην κοινωνία, είναι ενταγμένα σε αυτήν, είναι κομμάτι της.
but|within|in|society|they are|integrated|into|it|they are|part|of her
but within society, they are integrated into it, they are a part of it.
Και το ίδιο συμβαίνει με τους χαρακτήρες.
And|the|same|happens|with|the|characters
And the same happens with the characters.
Αν έχουμε χαρακτήρες βγαλμένους μέσα από στερεότυπα,
If|we have|characters|drawn|from within|through|stereotypes
If we have characters drawn from stereotypes,
οι οποίοι μιλούν μια θεατρική γλώσσα και ξενίζει
the|who|speak|a|theatrical|language|and|is foreign
who speak a theatrical language and are alienating.
τότε η επικοινωνία ανάμεσα στον συγγραφέα και τον αναγνώστη διακόπτεται
then|the|communication|between|the|author|and|the|reader|is interrupted
then the communication between the author and the reader is interrupted
και το χάσμα μεγαλώνει.
and|the|gap|widens
and the gap widens.
Ζωτικής σημασίας λοιπόν, είναι η δημιουργία χαρακτήρων ρεαλιστικών,
Vital|importance|therefore|is|the|creation|characters|realistic
It is therefore vital to create realistic characters,
που θα μπορούσαμε να τους έχουμε και γείτονες.
where|would|we could|to|them|have|and|neighbors
who we could have as neighbors.
Μιλάνε όπως εμείς, βιώνουν καθημερινά προβλήματα
They speak|like|us|they experience|daily|problems
They speak like us, experiencing daily problems.
και φυσικά εξελίσσονται μέσα από τις συγκρούσεις που συναντούν καθημερινά,
and|naturally|evolve|through|from|the|conflicts|that|they encounter|daily
And of course, they evolve through the conflicts they encounter every day,
και δεν διακρίνονται απόλυτα σε καλούς και κακούς.
and|not|are distinguished|completely|into|good|and|bad
and they are not strictly distinguished as good and bad.
Όπως και εμείς, που ζούμε εκτός των βιβλίων,
As|and|we|who|live|outside|of the|books
Just like us, who live outside of books,
στην πραγματική μας ζωή κινούμαστε θα 'λεγα σε γκρίζες περιοχές
in the|real|our|life|we move|would|say|in|gray|areas
In our real life, I would say we move in gray areas.
και πότε οι πράξεις μας μάς φέρνουν πιο κοντά στο λευκό
and|when|the|actions|us|us|bring|more|close|to the|white
Sometimes our actions bring us closer to white,
και πότε μας τοποθετούν πιο κοντά στο μαύρο.
and|when|us|they place|closer|near|to the|black
and sometimes they place us closer to black.
Μέσω των χαρακτήρων μου λοιπόν, επικοινωνώ με τους αναγνώστες.
Through|the|characters|my|therefore|I communicate|with|the|readers
Through my characters, therefore, I communicate with the readers.
Προσοχή όμως.
Attention|however
But be careful.
Δεν τους αφήνω να μιλούν για μένα.
I do not|them|allow|to|speak|about|me
I don't let them talk about me.
Ο Άντερς, η Άριελ, ο Σεμπάστιαν, η Σέλμα, ο Κρίστερ και οι υπόλοιποι χαρακτήρες,
The|Anders|The|Ariel|The|Sebastian|The|Selma|The|Krister|and|The|other|characters
Anders, Ariel, Sebastian, Selma, Krister, and the other characters,
δεν είναι φερέφωνά μου, δεν εκφράζουν τις δικές μου απόψεις.
not|are|mouthpieces|my|not|express|the|own|my|opinions
are not my mouthpieces, they do not express my own views.
Προσπαθώ, μέσω αυτών των χαρακτήρων
I try|through|these|the|characters
I try, through these characters
να μοιραστώ μαζί με τον αναγνώστη τους προβληματισμούς μου
to|share|together|with|the|reader|their|concerns|my
to share my thoughts with the reader
και φυσικά να καθρεφτίσω την πραγματικότητα
and|of course|to|reflect|the|reality
and of course to reflect reality
όσο μα όσο πιο αντικειμενικά μπορώ, χωρίς καθόλου διδακτισμό.
as much as|but|as|more|objectively|I can|without|at all|didacticism
as objectively as I can, without any didacticism.
Ο Άντερς, για παράδειγμα, απορρίπτοντας την ελληνική του ταυτότητα,
The|Anders|for|example|rejecting|the|Greek|his|identity
Anders, for example, rejecting his Greek identity,
δεν χρησιμοποιείται ως μέσο για να δείξω ότι και εγώ την απορρίπτω,
not|is used|as|means|to|(particle for subjunctive)|show|that|also|I|her|reject
is not used as a means to show that I reject it too,
αλλά απλά είναι μια απεικόνιση όσων μεταναστών δεύτερης γενιάς έχω συναντήσει.
but|simply|is|a|depiction|of those|immigrants|second|generation|I have|encountered
but is simply a depiction of the second-generation immigrants I have encountered.
Ο Σεμπάστιαν, έχει χαρακτηριστικά που συναντιόνται σε ξενοφοβικούς ανθρώπους.
The|Sebastian|has|characteristics|that|are found|in|xenophobic|people
Sebastian has characteristics that are found in xenophobic people.
Και πάλι, αυτό είναι μια απεικόνιση πραγματικότητας.
And|again|this|is|a|depiction|of reality
And again, this is a depiction of reality.
Υπάρχουν τέτοιοι άνθρωποι ανάμεσά μας,
There are|such|people|among|us
There are such people among us,
δεν σημαίνει ότι έχω κι εγώ τις ίδιες απόψεις.
not|means|that|I have|also|I|the|same|opinions
it doesn't mean that I share the same views.
Όσον αφορά τη διαφθορά στην αστυνομία,
As|concerns|the|corruption|in the|police
As for corruption in the police,
παρ' ότι με βοηθάει να εξελίξω την πλοκή,
despite|that|me|helps|to|develop|the|plot
Although it helps me to develop the plot,
δεν την εντάσσω σε αυτήν, για να ασκήσω κάποιου είδους κοινωνική κριτική,
do not|her|include|in|this|in order to|to|exercise|some|kind of|social|criticism
I do not incorporate it into this, to exercise some kind of social criticism,
αλλά επειδή όντως συναντάται στην πραγματικότητα.
but|because|indeed|is encountered|in|reality
but because it actually exists in reality.
Αν ο συγγραφέας λοιπόν, γράφει προκειμένου να εκφράσει απλά τις απόψεις του,
If|the|author|therefore|writes|in order|to|express|simply|his|opinions|
If the author, therefore, writes in order to simply express his opinions,
τότε δεν έχουμε διάλογο, έχουμε έναν μονόλογο,
then|not|we have|dialogue|we have|a|monologue
then we do not have a dialogue, we have a monologue,
κι έναν συγγραφέα δάσκαλο, ο οποίος μιλάει καθέδρας,
and|a|writer|teacher|who|who|speaks|from the lectern
and a teacher-writer, who speaks from the lectern,
λέει τι είναι το καλό και τι είναι το κακό
says|what|is|the|good|and|what|is|the|bad
saying what is good and what is bad
και έναν μαθητή αναγνώστη, ο οποίος απλά ακούει και δεν μπορεί να μιλήσει.
and|a|student|reader|who|who|simply|hears|and|not|can|to|speak
and a student-reader, who simply listens and cannot speak.
Ο κάθε χαρακτήρας του βιβλίου έχει τη δική του κοσμοθεωρία.
The|each|character|of the|book|has|the|own|his|worldview
Each character in the book has their own worldview.
Κάποια θα ταυτίζεται με αυτήν του αναγνώστη.
Some|will|identify|with|that|of|reader
Some will resonate with that of the reader.
Κι όταν επέλθει η σύγκρουση της κοσμοθεωρίας αυτού του χαρακτήρα
And|when|occurs|the|conflict|of the|worldview|of this|the|character
And when the conflict of this character's worldview
με άλλον μέσα στο βιβλίο, αυτή η σύγκρουση θα μεταφερθεί
with|another|inside|in the|book|this|the|conflict|will|be transferred
arises with another within the book, this conflict will be transferred
μέσα από το βιβλίο στο μυαλό του αναγνώστη.
through|from|the|book|in the|mind|of the|reader
through the book in the reader's mind.
Έτσι ο αναγνώστης μέσω του χαρακτήρα με τον οποίον ταυτίζεται
Thus|the|reader|through|the|character|with|the|whom|identifies
Thus, the reader, through the character with whom they identify
κάνει διάλογο και με εμένα και με τους υπόλοιπους χαρακτήρες.
he/she/it makes|dialogue|and|with|me|and|with|the|other|characters
engages in dialogue with me and the other characters.
Νωρίτερα ανέφερα πως ο αναγνώστης και ο συγγραφέας
Earlier|I mentioned|that|the|reader|and|the|writer
Earlier, I mentioned that the reader and the author
είναι ταυτόχρονα πομποί και δέκτες.
are|simultaneously|transmitters|and|receivers
they are simultaneously transmitters and receivers.
Το βιβλίο σε αυτή την αναλογία είναι η κεραία,
The|book|in|this|the|analogy|is|the|antenna
The book in this analogy is the antenna,
η οποία επιτρέπει αυτή την επικοινωνία
the|which|allows|this|the|communication
which allows this communication
και συνδέει αμφίδρομα συγγραφέα και αναγνώστη όπως κάνουν δύο ασυρματιστές.
and|connects|bidirectionally|writer|and|reader|as|do|two|wireless operators
and connects the author and the reader bidirectionally like two radio operators.
Οι συγγραφείς γράφουν επειδή θέλουν να επικοινωνήσουν.
The|writers|write|because|want|to|communicate
Writers write because they want to communicate.
Οι αναγνώστες διαβάζουν επειδή νιώθουν την ίδια ανάγκη.
The|readers|read|because|feel|the|same|need
Readers read because they feel the same need.
Η επικοινωνία είναι μια πανανθρώπινη ανάγκη
The|communication|is|a||need
Communication is a universal human need.
και εμείς, μέσω των βιβλίων, έχουμε βρει έναν νέο τρόπο να ερχόμαστε πιο κοντά.
and|we|through|the|books|have|found|a|new|way|to|come|more|closer
And we, through books, have found a new way to come closer.
Να αλληλεπιδρούμε, να μοιραζόμαστε πράγματα που μας απασχολούν,
To|interact|to|share|things|that|us|concern
To interact, to share things that concern us,
να παρηγορούμαστε και να γινόμαστε πιο ευάλωτοι.
to|comfort each other|and|to|become|more|vulnerable
to comfort each other and to become more vulnerable.
Οπότε, την επόμενη φορά που θα πάρετε στα χέρια σας ένα βιβλίο -
So|the|next|time|that|will|you take|in your|hands|your|a|book
So, the next time you pick up a book -
και το καλό που σας θέλω να είναι δικό μου -
and|the|good|that|you|want|to|be|mine|my
and the good that I want for you to be mine -
κάντε ένα πείραμα, δοκιμάστε να ακολουθήσετε τα ψίχουλα,
do|a|experiment|try|to|follow|the|breadcrumbs
do an experiment, try to follow the breadcrumbs,
όχι μόνο προς την κατεύθυνση που θα σας οδηγήσει στο τέλος της ιστορίας,
not|only|towards|the|direction|that|will|you|lead|to|end|of|story
not only in the direction that will lead you to the end of the story,
αλλά και προς αυτήν που θα σας αποκαλύψει τον τρόπο με τον οποίο ο συγγραφέας
but|and|towards|her|who|will|you|reveal|the|way|with|the||the|author
but also in the one that will reveal to you how the author
έστησε το σύμπαν του βιβλίου του, και ίσως έρθετε λίγο πιο κοντά σε αυτόν.
set up|the|universe|of|book|his|and|perhaps|you come|a little|more|close|to|him
constructed the universe of their book, and perhaps you will come a little closer to them.
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
you|thank|very|much
Thank you very much.
(Χειροκρότημα)
applause
(Applause)
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.86
en:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=278 err=0.00%) translation(all=222 err=0.00%) cwt(all=1880 err=0.21%)