×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

TEDx Ελληνικά, Είμαστε στο ΕΜΕΙΣ: Tzanetos Antypas at TEDxAthens 2013 - YouTube

Είμαστε στο ΕΜΕΙΣ: Tzanetos Antypas at TEDxAthens 2013 - YouTube

Μεταγραφή: Chryssa R. Takahashi Επιμέλεια: MARIANGELA LESTOU

Καλησπέρα.

Εγώ σήμερα δυσαρεστήθηκα λιγάκι

γιατί δεν μου είχαν πει ότι θα μπορούσα να έχω και ένα πρόμο.

Επομένως θα κάνω κάτι άλλο,

επειδή μου ζητήθηκε να μιλήσω για την πορεία μου γενικότερα.

Δεν πάει μπροστά. Πήγε.

Θα προσπαθήσω να ξεδιπλώσω τον εαυτό μου.

Επομένως, το καλύτερο που μπορώ να κάνω, είναι στριπτίζ!

(Γέλια) (Χειροκρότημα)

Μέχρι εδώ.

Αν είσαστε καλά παιδιά θα πάμε και παρακάτω.

(Γέλια)

Πώς ξεκίνησε η όλη ιστορία.

Εντελώς αψυχολόγητα

και χωρίς να έχω καμία επαφή με το μη κυβερνητικό τομέα,

έχοντας όμως ένα όραμα σαν άνθρωπος,

ότι τελικά θα ήθελα στη ζωή μου να μου ανήκουν όλα όσα δεν έχω ζήσει.

Επομένως θα ήθελα να φεύγω από τα αυτονόητα

και έχοντας ήδη πάρει την άδεια της απόλυσής μου όταν ήμουνα στο Ναυτικό,

περπατούσα αμέριμνος στη Βασιλίσσης Σοφίας.

Έξω από το Ινστιτούτο Παστέρ, είδα μια ανακοίνωση των Γιατρών Χωρίς Σύνορα,

ότι έκαναν ομιλία για την προσέλκυση εθελοντών.

Κάπως έτσι, και χωρίς να το πολυσκεφτώ,

από την επόμενη μέρα κι όλας ήμουνα στους Γιατρούς Χωρίς Σύνορα.

Στους Γιατρούς Χωρίς Σύνορα όπου ανακάλυψα το πεδίο,

ανακάλυψα τον άνθρωπο, ανακάλυψα ιδέες και θέσεις

όπου ποτέ δεν είχα διανοηθεί μέσα από το επιστημονικό μου αντικείμενο,

ότι θα μπορούσα πραγματικά να συμμετέχω

και να συμμετέχω ενεργά σε μια δράση,

η οποία κάθε φορά που έμπαινα πιο βαθιά

όλο και με αφορούσε περισσότερο.

Στους Γιατρούς Χωρίς Σύνορα, όπως ανακοίνωσα και πριν,

είχα τη δυνατότητα να έρθω σε επαφή με πληθυσμούς

οι οποίοι πραγματικά βρίσκονταν σε κίνδυνο.

Με πληθυσμούς οι οποίοι βρίσκονταν

στο έλεος και στο χείλος της καταστροφής.

Ήρθα σε επαφή με επείγουσες παρεμβάσεις,

με πλημμύρες στη Μοζαμβίκη, με χολέρα στη Ρουάντα,

αντιμετώπισα ασθένειες που είναι ξεχασμένες από τον ευρύ κόσμο,

όπως έλκος του Buruli στην Ακτή του Ελεφαντοστού

ή ασθένεια Saga στη Λατινική Αμερική.

Όλη αυτή η δράση σιγά σιγά γιγάντωνε

και γιγάντωνε κι ένα όραμα και μια ιδέα.

Έτσι, έχοντας ήδη στο ενεργητικό μου όλες αυτές τις επείγουσες παρεμβάσεις

και φθάνοντας στο Αφγανιστάν σ' ένα οριακό σημείο

όπου είδα πραγματικά οι μεγάλες ιδέες να φτάνουν στα όριά τους,

όπου είδα να δίνουν εγκρίσεις πολιτικοί

που μέχρι πρότινος βρίσκονταν στο ανθρωπιστικό πεδίο

για τους βομβαρδισμούς στο Αφγανιστάν,

σας θυμίζω ότι τότε υπουργός εξωτερικών στη Γαλλία

που είπε ΝΑΙ στους βομβαρδισμούς του Αφγανιστάν ήταν ο Μπερνάρ Κουσνέρ,

ένας από τους ιδρυτές των Γιατρών Χωρίς Σύνορα,

έφτασα σε ένα σημείο όπου συνειδητοποίησα

ότι πραγματικά ένας κύκλος πρέπει να κλείσει και έτσι εγένετο «PRAKSIS».

Επιστρέφοντας στην Ελλάδα, δημιουργήθηκε ένα όραμα και μια ιδέα

για πληθυσμούς οι οποίοι βρίσκονται σε κίνδυνο,

αλλά ζούνε στις μεγαλουπόλεις ενός ευνομούμενου ευρωπαϊκού κράτους,

όπως είναι η Ελλάδα.

Οι προκλήσεις ήταν πολλές.

Οι πληθυσμοί οι οποίοι ξεφεύγουν από τα δίχτυα της κοινωνικής προστασίας

πολλοί περισσότεροι.

Μετανάστες, μετανάστες χωρίς χαρτιά,

θύματα διεθνικής σωματεμπορίας, ασυνόδευτα ανήλικα,

παιδιά του δρόμου, φυλακισμένοι, αποφυλακισμένοι,

οροθετικοί HIV, άτομα τα οποία πάσχουν από λοιμώδη νοσήματα,

πληθυσμοί που πραγματικά σε μια ευνομούμενη κοινωνία

και σε ένα κράτος υγείας και πρόνοιας,

θα έπρεπε να έχουν μια κάλυψη.

Αυτό το όραμα και αυτή η ιδέα

πραγματώθηκε μέσα από την «PRAKSIS».

Βρήκα και άλλους συνένοχους και είπαμε

ότι εκεί που οι άλλοι σηκώνουν τα χέρια ψηλά,

εμείς θα σηκώνουμε τα μανίκια και θα ξεκινάμε δουλειά.

Και κάπως έτσι, με τεχνοκρατική όμως πάντοτε αντίληψη,

με μετρήσιμα αποτελέσματα, μπήκαμε σε μια διαδικασία

να αντιμετωπίσουμε όλους αυτούς τους πληθυσμούς.

Βέβαια, η καθημερινή μας ενασχόληση με τον άνθρωπο

μας έδινε μεγαλύτερη ώθηση.

Κατηφορίζοντας π.χ. σ' ένα δρόμο της Αθήνας,

είδα ένα παιδί το οποίο κοιμόταν μέσα σ' ένα χαρτόκουτο.

Το χαρτόκουτο, και αυτό ήταν το τραγελαφικό, έγραφε:

«Lacta, το πιο γλυκό κομμάτι της ζωής σου».

Ήταν ένα παιδί το οποίο ήταν άστεγο.

Ένα παιδί, όπου η κοινωνία του είχε φερθεί με το πιο σκληρό νόμισμα.

Γι' αυτό το παιδί έβαλα ένα στοίχημα.

Ήταν ένα ασυνόδευτο ανήλικο.

Και έτσι, αυτό το οποίο κάναμε,

ήταν να ανοίξουμε ένα κέντρο υποδοχής ασυνόδευτων ανηλίκων.

Πέντε χιλιάδες αγόρια περνάνε από την Ελλάδα,

τα οποία προορίζονται για διεθνική σωματεμπορία, για σεξουαλική εκμετάλλευση,

για δουλεμπόριο και για εμπόριο οργάνων στις άλλες Ευρωπαϊκές χώρες.

Γι' αυτά τα παιδιά, βάλαμε ένα μεγάλο στοίχημα και σιγά σιγά το κερδίζουμε.

Τι είναι ο εθελοντισμός;

Ο εθελοντισμός για μένα είναι μια ταινία έκπληξη!

Δεν έχω διαβάσει ούτε το σενάριο, δεν ξέρω ποιος το έχει σκηνοθετήσει,

δεν ξέρω ποια είναι η πλοκή του έργου,

αυτό που επιλέγω είναι να μπω, να το παρακολουθήσω.

Και τελικά η γεύση που θα μου αφήσει στο τέλος, πικρή, γλυκιά, μια γεύση ευτυχίας;

Αυτή τη γεύση θα την έχω ήδη κατακτήσει και θα είναι δική μου,

θα είναι ο ίδιος μου ο εαυτός.

Στην «PRAKSIS» είμαστε στο εμείς.

Γενικότερα πιστεύουμε ότι μόνο μέσα από συνέργειες,

μέσα από σύμπραξη και μέσα από συνενοχή,

μπορούμε να κάνουμε τα πράγματα καλύτερα.

Μάλιστα ένα μότο ζωής το οποίο έχουμε στην «PRAKSIS»

είναι ότι στην κοσμική μοναξιά μας

πρέπει να είμαστε πάρα πολύ κοντά ο ένας στον άλλο,

και αν μερικές φορές η επαφή αυτή μας πληγώνει,

η ζεστασιά της στο τέλος μας αποζημιώνει.

Η «PRAKSIS» δεν είναι ένα απλό λογότυπο,

γιατί αυτό θα μπορούσε να ήτανε ένα απλό τατού, δεν είναι ατομικό σόου.

Η «PRAKSIS» είμαστε όλοι εμείς.

Είμαστε όλοι αυτοί οι άνθρωποι

οι οποίοι πραγματικά έχουμε στοιχηματίσει σε μια ανθρώπινη περιπέτεια,

σε μια περιπέτεια που εμείς λέμε πράξη ζωής,

πράξη ζωής για τους συνανθρώπους μας,

και γι' αυτό εξάλλου η καθημερινή μας εμπλοκή έχει να κάνει με μαθηματικές πράξεις.

Προσθέτουμε την εμπειρία μας, προσπαθούμε να αφαιρέσουμε την προκατάληψη,

διαιρούμε τα προβλήματα του κόσμου

και πολλαπλασιάζουμε τη συμβολή των εθελοντών και των συνδρομητών μας.

Αυτό μας κάνει ικανούς να μπορέσουμε να στεκόμαστε

μπροστά στον οποιοδήποτε και να του λέμε πραγματικά,

χωρίς άγχος, ότι ζητάμε τη βοήθειά του

και μάλιστα τις περισσότερες φορές λέμε και το πιστεύουμε,

όταν σας ζητάμε βοήθεια, μη μας στέλνετε στο διάολο,

τις περισσότερες φορές εκεί είμαστε και με αυτόν τα βάζουμε.

Σας ευχαριστώ.

(Χειροκρότημα)

Είμαστε στο ΕΜΕΙΣ: Tzanetos Antypas at TEDxAthens 2013 - YouTube ||we|Tzanetos Antypas|Tzanetos Antypas||| We are in MEIS: Tzanetos Antypas at TEDxAthens 2013 - YouTube Nous sommes dans le MEIS : Tzanetos Antypas à TEDxAthènes 2013 - YouTube Мы в MEIS: Тзанетос Антипас на TEDxAthens 2013 - YouTube

Μεταγραφή: Chryssa R. Takahashi Επιμέλεια: MARIANGELA LESTOU Transcription||||Editing||

Καλησπέρα. Good evening.

Εγώ σήμερα δυσαρεστήθηκα λιγάκι ||got upset| I got a little upset today

γιατί δεν μου είχαν πει ότι θα μπορούσα να έχω και ένα πρόμο. ||||||||||||promo because they hadn't told me I could also do a promo.

Επομένως θα κάνω κάτι άλλο, Therefore|||| So I will do something else,

επειδή μου ζητήθηκε να μιλήσω για την πορεία μου γενικότερα. ||requested|||||journey||more generally because I was asked to speak about my journey in general.

Δεν πάει μπροστά. Πήγε. |||it went It's not going forward. It did.

Θα προσπαθήσω να ξεδιπλώσω τον εαυτό μου. |I will try||unfold||| I will try to unravel myself.

Επομένως, το καλύτερο που μπορώ να κάνω, είναι στριπτίζ! ||||||||striptease Therefore, the best I can do is a striptease!

(Γέλια) (Χειροκρότημα) (Laughter) (Applause)

Μέχρι εδώ. Up to here...

Αν είσαστε καλά παιδιά θα πάμε και παρακάτω. |you are||||||further down If you are well-behaved, I'll go further.

(Γέλια) Laughter (Laughter)

Πώς ξεκίνησε η όλη ιστορία. |began||| How it all started.

Εντελώς αψυχολόγητα Completely|irrationally Completely out of the blue

και χωρίς να έχω καμία επαφή με το μη κυβερνητικό τομέα, ||||any contact|contact||||governmental|sector without having any experience of NGOs

έχοντας όμως ένα όραμα σαν άνθρωπος, having|however||vision|| but with the vision

ότι τελικά θα ήθελα στη ζωή μου να μου ανήκουν όλα όσα δεν έχω ζήσει. |||||||||belong to me|||||lived that I would like to have lived everything I wished for.

Επομένως θα ήθελα να φεύγω από τα αυτονόητα ||||I would like to leave|||obvious things Hence, I wanted to escape the usual routine

και έχοντας ήδη πάρει την άδεια της απόλυσής μου όταν ήμουνα στο Ναυτικό, |having||taken||permission||release||when|I was||Navy and having completed my service in the Navy

περπατούσα αμέριμνος στη Βασιλίσσης Σοφίας. was walking|carefree||Queen Sophia|Sophia Avenue I was walking care-free in Vassilisis Sofias Avenue.

Έξω από το Ινστιτούτο Παστέρ, είδα μια ανακοίνωση των Γιατρών Χωρίς Σύνορα, ||||Pasteur Institute|||announcement||Doctors||Borders Outside the Pasteur Institute I saw an announcement for Doctors Without Borders

ότι έκαναν ομιλία για την προσέλκυση εθελοντών. |they made|speech|||attracting|volunteers that they were giving a talk for volunteer recruitment.

Κάπως έτσι, και χωρίς να το πολυσκεφτώ, ||||||without much thought Like that, spontaneously,

από την επόμενη μέρα κι όλας ήμουνα στους Γιατρούς Χωρίς Σύνορα. |||||already|||||Without Borders the following day I joined their cause.

Στους Γιατρούς Χωρίς Σύνορα όπου ανακάλυψα το πεδίο, |||||I discovered||field of work In Doctors Without Borders I discovered the [NGO] field

ανακάλυψα τον άνθρωπο, ανακάλυψα ιδέες και θέσεις ||||ideas and positions||positions the human aspect, ideas and views

όπου ποτέ δεν είχα διανοηθεί μέσα από το επιστημονικό μου αντικείμενο, ||||imagined||||scientific field||scientific field I hadn't contemplated through my scientific field

ότι θα μπορούσα πραγματικά να συμμετέχω |||really||participate that I could really contribute

και να συμμετέχω ενεργά σε μια δράση, |||actively|||action to a cause,

η οποία κάθε φορά που έμπαινα πιο βαθιά |||||went||deeper the deeper I got into it

όλο και με αφορούσε περισσότερο. |||concerned| the more I felt touched by it.

Στους Γιατρούς Χωρίς Σύνορα, όπως ανακοίνωσα και πριν, |||||I announced|| In Doctors Without Borders

είχα τη δυνατότητα να έρθω σε επαφή με πληθυσμούς ||possibility||to come||contact||populations I had the opportunity to come into contact with populations

οι οποίοι πραγματικά βρίσκονταν σε κίνδυνο. |||were||danger that were really in danger.

Με πληθυσμούς οι οποίοι βρίσκονταν With populations

στο έλεος και στο χείλος της καταστροφής. |mercy|||edge|| on the brink of destruction.

Ήρθα σε επαφή με επείγουσες παρεμβάσεις, ||||emergency|emergency interventions I got experience of emergency responses,

με πλημμύρες στη Μοζαμβίκη, με χολέρα στη Ρουάντα, |floods||||||Rwanda such as floods in Mozambique and cholera in Rwanda.

αντιμετώπισα ασθένειες που είναι ξεχασμένες από τον ευρύ κόσμο, I faced|diseases|||forgotten|||wide|world I faced diseases forgotten by the general public,

όπως έλκος του Buruli στην Ακτή του Ελεφαντοστού |ulcer||Buruli ulcer||Coast||Ivory Coast like Buruli's ulcer in Ivory Coast

ή ασθένεια Saga στη Λατινική Αμερική. |disease|saga||| and Saga disease in Latin America.

Όλη αυτή η δράση σιγά σιγά γιγάντωνε |||action|||was growing All this activity was growing and growing

και γιγάντωνε κι ένα όραμα και μια ιδέα. ||||vision||| and with it, a vision, an idea.

Έτσι, έχοντας ήδη στο ενεργητικό μου όλες αυτές τις επείγουσες παρεμβάσεις |having||in|active|||||urgent|interventions Having had all this experience of emergency responses

και φθάνοντας στο Αφγανιστάν σ' ένα οριακό σημείο |arriving|||||borderline|point and reaching a tipping point with Afghanistan

όπου είδα πραγματικά οι μεγάλες ιδέες να φτάνουν στα όριά τους, |||||||reach their limits||boundaries| where I saw big ideas being challenged,

όπου είδα να δίνουν εγκρίσεις πολιτικοί ||||approvals|politicians politicians that until then were in the humanitarian field

που μέχρι πρότινος βρίσκονταν στο ανθρωπιστικό πεδίο ||previously|||humanitarian field|field giving their approval

για τους βομβαρδισμούς στο Αφγανιστάν, ||bombings|| for the bombardments in Afghanistan.

σας θυμίζω ότι τότε υπουργός εξωτερικών στη Γαλλία |remind|||minister|foreign affairs||France Let me remind you that the French Minister of Foreign Affairs

που είπε ΝΑΙ στους βομβαρδισμούς του Αφγανιστάν ήταν ο Μπερνάρ Κουσνέρ, ||||bombings|||||Bernard Kouchner|Kouchner that said YES to the bombardments in Afghanistan was Bernard Kouchner,

ένας από τους ιδρυτές των Γιατρών Χωρίς Σύνορα, |||founders|||| one of the founders of Doctors Without Borders.

έφτασα σε ένα σημείο όπου συνειδητοποίησα reached|||point||I realized I then realized,

ότι πραγματικά ένας κύκλος πρέπει να κλείσει και έτσι εγένετο «PRAKSIS». |||circle|||closes|||it happened|action that a change was needed and so ''PRAKSIS'' came to being.

Επιστρέφοντας στην Ελλάδα, δημιουργήθηκε ένα όραμα και μια ιδέα Returning to|||was created||vision||| When I came back to Greece, a vision, an idea, was formed

για πληθυσμούς οι οποίοι βρίσκονται σε κίνδυνο, |populations||||| for endangered populations

αλλά ζούνε στις μεγαλουπόλεις ενός ευνομούμενου ευρωπαϊκού κράτους, |||metropolises||well-governed||state but this time living in large cities of a sovereign EU country,

όπως είναι η Ελλάδα. like Greece.

Οι προκλήσεις ήταν πολλές. |challenges|| The challenges were many.

Οι πληθυσμοί οι οποίοι ξεφεύγουν από τα δίχτυα της κοινωνικής προστασίας |populations|||escape|||safety nets||social|protection The people that slip through the social security net

πολλοί περισσότεροι. were many more.

Μετανάστες, μετανάστες χωρίς χαρτιά, migrants|migrants||papers Immigrants without papers,

θύματα διεθνικής σωματεμπορίας, ασυνόδευτα ανήλικα, victims|international|human trafficking|unaccompanied minors|minors victims of human trafficking, abandoned children,

παιδιά του δρόμου, φυλακισμένοι, αποφυλακισμένοι, ||street|prisoners|released homeless children, prisoners, ex-prisoners,

οροθετικοί HIV, άτομα τα οποία πάσχουν από λοιμώδη νοσήματα, HIV positive|||||suffer from||infectious|diseases HIV carriers, people suffering from infectious diseases,

πληθυσμοί που πραγματικά σε μια ευνομούμενη κοινωνία populations|||||well-governed| people that in a sovereign state

και σε ένα κράτος υγείας και πρόνοιας, |||state|||and welfare with health and social care,

θα έπρεπε να έχουν μια κάλυψη. |||||coverage should have been protected.

Αυτό το όραμα και αυτή η ιδέα ||vision|||| This vision and this idea

πραγματώθηκε μέσα από την «PRAKSIS». was realized|||| got realised through ''PRAKSIS''.

Βρήκα και άλλους συνένοχους και είπαμε I found|||accomplices|| I found more accomplices and we said

ότι εκεί που οι άλλοι σηκώνουν τα χέρια ψηλά, ||||others|raise||| that where others give up

εμείς θα σηκώνουμε τα μανίκια και θα ξεκινάμε δουλειά. ||||sleeves|||| we will be rolling up our sleeves and work.

Και κάπως έτσι, με τεχνοκρατική όμως πάντοτε αντίληψη, ||||technocratic||always|perception And in this way, and a rigorous approach,

με μετρήσιμα αποτελέσματα, μπήκαμε σε μια διαδικασία |measurable|results|we entered|||process with measurable outcomes, we started a process

να αντιμετωπίσουμε όλους αυτούς τους πληθυσμούς. |face||||populations to help all these populations.

Βέβαια, η καθημερινή μας ενασχόληση με τον άνθρωπο ||||involvement||| Obviously, our everyday contact with people

μας έδινε μεγαλύτερη ώθηση. |was giving||boost gave us a renewed sense of motivation.

Κατηφορίζοντας π.χ. σ' ένα δρόμο της Αθήνας, Descending||||||| For example, one day, going down a street in Athens,

είδα ένα παιδί το οποίο κοιμόταν μέσα σ' ένα χαρτόκουτο. |||||was sleeping||||cardboard box I saw a child sleeping in a carton box.

Το χαρτόκουτο, και αυτό ήταν το τραγελαφικό, έγραφε: ||||||tragicomic| The carton box, and this was bitter-sweet, had the caption:

«Lacta, το πιο γλυκό κομμάτι της ζωής σου». Lacta||||||| ''Lacta chocolate, the sweetest part of your life''.

Ήταν ένα παιδί το οποίο ήταν άστεγο. ||||||homeless It was a homeless child.

Ένα παιδί, όπου η κοινωνία του είχε φερθεί με το πιο σκληρό νόμισμα. |||||||treated||||hard|currency A child that society had treated without compassion.

Γι' αυτό το παιδί έβαλα ένα στοίχημα. ||||||bet For this child, I made a promise.

Ήταν ένα ασυνόδευτο ανήλικο. ||unaccompanied|minor It was an abandoned child.

Και έτσι, αυτό το οποίο κάναμε, So what we did

ήταν να ανοίξουμε ένα κέντρο υποδοχής ασυνόδευτων ανηλίκων. |||||reception center|unaccompanied|unaccompanied minors was to open a care centre for abandoned children.

Πέντε χιλιάδες αγόρια περνάνε από την Ελλάδα, |||pass||| Five thousand boys go through Greece,

τα οποία προορίζονται για διεθνική σωματεμπορία, για σεξουαλική εκμετάλλευση, ||are intended||international|human trafficking||sexual exploitation|exploitation that are destined for the international human trafficking, for sexual exploitation,

για δουλεμπόριο και για εμπόριο οργάνων στις άλλες Ευρωπαϊκές χώρες. |human trafficking|||trade|organs|||| for slave trade and organ trade in other European countries.

Γι' αυτά τα παιδιά, βάλαμε ένα μεγάλο στοίχημα και σιγά σιγά το κερδίζουμε. ||||we placed|||bet|||||winning it For these children, we are starting to fulfill our promise.

Τι είναι ο εθελοντισμός; |||volunteerism What is volunteering?

Ο εθελοντισμός για μένα είναι μια ταινία έκπληξη! ||||||movie|surprise film For me, volunteering is a movie surprise!

Δεν έχω διαβάσει ούτε το σενάριο, δεν ξέρω ποιος το έχει σκηνοθετήσει, ||read|||script||||||directed I haven't read the script, I don't know who directed it,

δεν ξέρω ποια είναι η πλοκή του έργου, |||||plot||work I don't know the plot,

αυτό που επιλέγω είναι να μπω, να το παρακολουθήσω. ||I choose|||go in|||watch it but I choose to see it.

Και τελικά η γεύση που θα μου αφήσει στο τέλος, πικρή, γλυκιά, μια γεύση ευτυχίας; |||taste||||leave|||bitter|sweet||taste|happiness And finally will the memory of it be sour, sweet, happy?

Αυτή τη γεύση θα την έχω ήδη κατακτήσει και θα είναι δική μου, ||||||already|conquered||||| This memory will be mine

θα είναι ο ίδιος μου ο εαυτός. will become part of myself.

Στην «PRAKSIS» είμαστε στο εμείς. In ''PRAKSIS'' we believe in togetherness.

Γενικότερα πιστεύουμε ότι μόνο μέσα από συνέργειες, ||||||synergies Broadly, we believe that only through collaborations

μέσα από σύμπραξη και μέσα από συνενοχή, ||collaboration||||cooperation and by shared responsibility,

μπορούμε να κάνουμε τα πράγματα καλύτερα. we can make things better.

Μάλιστα ένα μότο ζωής το οποίο έχουμε στην «PRAKSIS» Further, in ''PRAKSIS'' we believe in one motto;

είναι ότι στην κοσμική μοναξιά μας |||worldly|cosmic loneliness| that in our existential solitude

πρέπει να είμαστε πάρα πολύ κοντά ο ένας στον άλλο, we have to be very close to each other.

και αν μερικές φορές η επαφή αυτή μας πληγώνει, ||||||||hurts us And if sometimes by being so close we get hurt,

η ζεστασιά της στο τέλος μας αποζημιώνει. |warmth|||||compensates the warmth of this contact is our redemption.

Η «PRAKSIS» δεν είναι ένα απλό λογότυπο, ||||||logo ''PRAKSIS'' is not a simple logo,

γιατί αυτό θα μπορούσε να ήτανε ένα απλό τατού, δεν είναι ατομικό σόου. ||||||||tattoo|||individual|show for this could have been a simple tattoo. It is not a one-man show.

Η «PRAKSIS» είμαστε όλοι εμείς. ''PRAKSIS'' is all of us.

Είμαστε όλοι αυτοί οι άνθρωποι We are all these people

οι οποίοι πραγματικά έχουμε στοιχηματίσει σε μια ανθρώπινη περιπέτεια, ||||to bet|||human|adventure that have embarked on this human adventure.

σε μια περιπέτεια που εμείς λέμε πράξη ζωής, ||adventure||||act|life An adventure that we call an action for life.

πράξη ζωής για τους συνανθρώπους μας, ||||fellow humans| An action for the life of our fellow human beings.

και γι' αυτό εξάλλου η καθημερινή μας εμπλοκή έχει να κάνει με μαθηματικές πράξεις. |||after all||||involvement|||||mathematical|operations And for this reason

Προσθέτουμε την εμπειρία μας, προσπαθούμε να αφαιρέσουμε την προκατάληψη, add||experience||||remove||prejudice we use our experience, we see beyond prejudice,

διαιρούμε τα προβλήματα του κόσμου dividing|||| we try to reduce the people's problems

και πολλαπλασιάζουμε τη συμβολή των εθελοντών και των συνδρομητών μας. |we multiply||contribution||volunteers|||subscribers| and we make good use of our volunteers and donors.

Αυτό μας κάνει ικανούς να μπορέσουμε να στεκόμαστε |||capable||be able||stand firm This puts us in a position to be able to stand

μπροστά στον οποιοδήποτε και να του λέμε πραγματικά, in front of people

χωρίς άγχος, ότι ζητάμε τη βοήθειά του |||ask for||| and be poised when we ask for their support.

και μάλιστα τις περισσότερες φορές λέμε και το πιστεύουμε, And sometimes, we believe it when we say,

όταν σας ζητάμε βοήθεια, μη μας στέλνετε στο διάολο, ||we ask||||||to hell when we ask you for your help, don't send us to hell

τις περισσότερες φορές εκεί είμαστε και με αυτόν τα βάζουμε. |||there||||||we fight because most times that's where we are

Σας ευχαριστώ. Thank you| and what we are trying to battle against. Thank you.

(Χειροκρότημα) (Applause)