×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Peppa Pig, გოჭი პეპა - მუზეუმი — YouTube

გოჭი პეპა - მუზეუმი — YouTube

– მე ვარ გოჭი პეპა.

ეს ჩემი უმცროსი ძმა ჯორჯია.

ეს დედა ღრუტუა.

ეს კი მამა ღრუტუ.

გოჭი პეპა

მუზეუმი

პეპა და მისი ოჯახი მუზეუმში მივიდნენ.

— მამა, მუზეუმი რა არის?

— ეს არის ადგილი, სადაც ინახება ბევრი საინტერესო და ძველი ნივთი.

— ძველი უფრო შენზე დიდია?

— დიახ, ჩემზე გაცილებით უფრო ძველი.

— როგორი ძველია.

— იქ არის დარბაზი სადაც ინახება მეფეების და დედოფლების ნივთები.

— მე მინდა ვნახო ეს დარბაზი.

— აგრეთვე არის დარბაზი სადაც ნამდვილი დინოზავრია.

— დინოზავრი.

— გამარჯობა, დედა ღრუტუნო!

— გამარჯობა, ქალბატონო კურდღელო!

— რამდენი ბილეთი გნებავთ?

— ორი დიდის და ორი ბავშვის.

— დინოზავრი.

— და დინოზავრისთვის.

პეპას უნდა რომ ნახოს სამეფო ნივთები.

— დინოზავრი.

მაგრამ ჯორჯს უნდა ნახოს დინოზავრი.

— არ იტირო, ჯორჯ, ჩვენ მალე ვნახავთ დინოზავრს.

პეპა, ეს არის ის ნივთები რომლებიც იყო დრო მეფეებს და დედოფლებს.

— აი სამეფო სავარძელი, ოქროს ტახტი.

— ლამაზია!

— ეს კი დედოფლის კაბაა.

— როგორი ნაზია.

— პეპა, შეხედე: ნამდვილი ოქროს გვირგვინი.

— ჯადოსნური ნივტებია.

— დედა, სად არის სამეფო ტელევიზორი?

— მაშინ ტელევიზორი არ იყო.

— როგორ თუ არ იყო?

კომპიუტერი იყო?

— არა, არც კომპიუტერი.

— ნეტა რას საქმიანობდნენ?

დედა, მე რომ ვყოფილიყავი დედოფალი, მხოლოდ ნამცხვრებს შევჭამდი.

პეპამ თავი დედოფლად წარმოიდგინა.

— უგემრიელესია.

— რას მიბრძანებ, დედოფალო პეპა?

— დიახ, მე მსურს კიდევ ნამცხვარი.

— ახლავე.

— წამომყევით!

— მოვდივარ, მამა!

— მამა, მე დედოფალი ვარ.

და შენ თავად მუხლი უნდა დამცე.

— მაპატიეთ, თქვენო უდიდებულესობავ!

— რას საქმიანობთ?

— მე თქვენი მამა ვარ.

— საინტერესო საქმიანობაა.

— დიახ, ძალიან საინტერესოა.

— ეს რა დარბაზია?

— ეს დინოზავრის დარბაზია!

— დინოზავრის? ჯორჯ, გესმის: დინოზავრის!

— დინოზავრის.

— სად არის დინოზავრი?

— ეს იმ დარბაზშია.

— არ ვხედავ. ალბათ პატარაა.

— არა, პეპა, ის ძალიან დიდია.

ეს ნამდვილი დინოზავრის ჩონჩხია.

— დინოზავრი.

ჯორჯმა თავი დინოზავრად წარმოიდგინა.

— ეს დინოზავრია! მიშველეთ, მიშველეთ!

— ეს ჯორჯის საყვარელი დარბაზია.

— ჩემი საყვარელი დარბაზი კი სამეფოა.

— მამა ღრუტუ კი წავიდა თავის საყვარელ დარბაზში.

— ეს რომელია დედა.

— დარბაზი ფუნთუშებით.

მუზეუმის ბუფეტი. მამა ღრუტუს ყველაზე საყვარელი ადგილია.

— აბა, დასხედით.

— ეს მართლაც კარგი დარბაზია.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

გოჭი პეპა - მუზეუმი — YouTube поросенок||музей| ||მუზეუმი|YouTube piglet|Peppa|museum|video platform Peppa Pig – Museum – YouTube Peppa Pig - Museum Peppa Pig - Museo — YouTube Peppa Pig - Musée — YouTube Peppa Pig - Museo — YouTube Świnka Peppa – Muzeum – YouTube Peppa Pig - Museu — YouTube Свинка Пеппа - Музей — YouTube Свинка Пеппа - Музей — YouTube

– მე ვარ გოჭი პეპა. |||Пеппа I|I am|pig|Peppa - I am Peppa Pig. – Я - грузин Пепа.

ეს ჩემი უმცროსი ძმა ჯორჯია. ||младший|брат|Грузия this|my|younger|brother|Georgia This is my younger brother George. Це мій найстарший брат Джорджія.

ეს დედა ღრუტუა. this|mother|screams This mother is a cloud. Ця мама Грузія.

ეს კი მამა ღრუტუ. this|emphasizing particle|father|snoring And this is Daddy Pig.

გოჭი პეპა Piglet|Peppa Pig Peppa Pig

მუზეუმი museum Museum

პეპა და მისი ოჯახი მუზეუმში მივიდნენ. ||||в музей|пришли Peppa|and|his|family|at the museum|arrived Peppa and her family came to the museum.

— მამა, მუზეუმი რა არის? dad|museum|what|is - Father, what is a museum?

— ეს არის ადგილი, სადაც ინახება ბევრი საინტერესო და ძველი ნივთი. |||где|хранятся||интересных||старинный|вещь This||place|where|is stored|a lot of|interesting|and|old|item — This is a place where many interesting and old things are stored.

— ძველი უფრო შენზე დიდია? |больше|тебя|больше old|older than|you|big - Is the old one bigger than you?

— დიახ, ჩემზე გაცილებით უფრო ძველი. ||much more|более| yes|about me|much more|more|older - Yes, much older than me.

— როგორი ძველია. |старая how old|old - How old it is.

— იქ არის დარბაზი სადაც ინახება მეფეების და დედოფლების ნივთები. ||зал|где|хранятся|королей||королев|вещи королей there|there is|hall|where|is stored|of kings|and|queens|items or belongings |||||||kraliçaların| — There is a hall where things of kings and queens are stored.

— მე მინდა ვნახო ეს დარბაზი. |я хочу|я хочу увидеть||зал I|I want|to see|this|hall - I want to see this hall.

— აგრეთვე არის დარბაზი სადაც ნამდვილი დინოზავრია. также|||||динозавр also|is|hall|where|real|dinosaur - There is also a hall with a real dinosaur.

— დინოზავრი. динозавр dinosaur

— გამარჯობა, დედა ღრუტუნო! ||груша hello|mother|grumbling - Hello, Mother Pig!

— გამარჯობა, ქალბატონო კურდღელო! |госпожа|кролик Hello|madam|rabbit — Вітаю, пані курдська леді!

— რამდენი ბილეთი გნებავთ? сколько|билетов|вы хотите how many|ticket|would you like - How many tickets do you want? — Скільки білетів вам потрібно?

— ორი დიდის და ორი ბავშვის. две|взрослых|||детей two|adults|and|Two|child — Два для дорослих і два для дітей.

— დინოზავრი. dinosaur

— და დინოზავრისთვის. |динозавру and|for the dinosaur

პეპას უნდა რომ ნახოს სამეფო ნივთები. |||увидеть|королевские|вещи Peppa|should|that|see|royal|items Peppa wants to see the royal things.

— დინოზავრი. dinosaur

მაგრამ ჯორჯს უნდა ნახოს დინოზავრი. |||увидеть| but|George|has to|see|dinosaur But George wants to see the dinosaur.

— არ იტირო, ჯორჯ, ჩვენ მალე ვნახავთ დინოზავრს. |не плачь|||скоро|увидим|динозавра do not|don't cry|George|we|soon|we will see|dinosaur "Don't cry, George, we'll see the dinosaur soon."

პეპა, ეს არის ის ნივთები რომლებიც იყო დრო მეფეებს და დედოფლებს. |||те||которые|были|для|королям||королевам peppa|these|is|it|items|that were|was|time|kings||queens Peppa, these are the things that once belonged to kings and queens.

— აი სამეფო სავარძელი, ოქროს ტახტი. ||трон|золотой|трон |royal|throne|golden|throne - Here is the royal seat, the golden throne.

— ლამაზია! красиво

— ეს კი დედოფლის კაბაა. ||королевы|это платье ||queen's|dress - This is the queen's dress.

— როგორი ნაზია. |нежная what a|so delicate - How gentle.

— პეპა, შეხედე: ნამდვილი ოქროს გვირგვინი. |смотри|настоящая||корона |look|real||crown - Peppa, look: a real golden crown.

— ჯადოსნური ნივტებია. волшебные|волшебные нитки magical|wands - They are magical things.

— დედა, სად არის სამეფო ტელევიზორი? |||королевский|телевизор |where||royal| — Mom, where is the Royal TV?

— მაშინ ტელევიზორი არ იყო. тогда||| then||| - There was no TV then.

— როგორ თუ არ იყო? как|как же|| |||was - What if it wasn't?

კომპიუტერი იყო? компьютер был| computer| was it a computer

— არა, არც კომპიუტერი. |ни| |neither|

— ნეტა რას საქმიანობდნენ? интересно|что|занимались I wonder|what|were doing - What were they doing?

დედა, მე რომ ვყოფილიყავი დედოფალი, მხოლოდ ნამცხვრებს შევჭამდი. |||была бы|королева|только|торты|съела бы |||were queen|queen|only|cakes|I would eat Mom, if I were the queen, I'd only eat cakes.

პეპამ თავი დედოფლად წარმოიდგინა. ||as a queen|imagined himself Peppa imagined herself as a queen.

— უგემრიელესია. вкуснейшее delicious - It's delicious.

— რას მიბრძანებ, დედოფალო პეპა? |command|Queen| - What is your command, Queen Peppa?

— დიახ, მე მსურს კიდევ ნამცხვარი. ||хочу|| ||I want|more| - Yes, I want more cake.

— ახლავე. right now indiki vaxtda - now.

— წამომყევით! follow me follow me - Follow me!

— მოვდივარ, მამა! - I'm coming, father!

— მამა, მე დედოფალი ვარ. father||queen|am - Father, I am the queen.

და შენ თავად მუხლი უნდა დამცე. ||yourself|article|must|protect And you should kneel to me.

— მაპატიეთ, თქვენო უდიდებულესობავ! forgive me|your Excellency|Your Majesty

— რას საქმიანობთ? |work with - what are you doing?

— მე თქვენი მამა ვარ. |your||I am

— საინტერესო საქმიანობაა. |activity - It is an interesting activity.

— დიახ, ძალიან საინტერესოა.

— ეს რა დარბაზია? ||hall

— ეს დინოზავრის დარბაზია!

— დინოზავრის? ჯორჯ, გესმის: დინოზავრის! ||you hear| - Dinosaur? George, you heard me: a dinosaur!

— დინოზავრის.

— სად არის დინოზავრი?

— ეს იმ დარბაზშია. this||

— არ ვხედავ. ალბათ პატარაა. ||Наверное| ||Maybe| - I don't see. It's probably small.

— არა, პეპა, ის ძალიან დიდია. - No, Peppa, he is too big.

ეს ნამდვილი დინოზავრის ჩონჩხია. |real||skeleton This is a real dinosaur skeleton.

— დინოზავრი. dinosaur

ჯორჯმა თავი დინოზავრად წარმოიდგინა. |||представил себя George||as a dinosaur|imagined George imagined himself as a dinosaur.

— ეს დინოზავრია! მიშველეთ, მიშველეთ! ||help me|help me - This is a dinosaur! Help me, help me!

— ეს ჯორჯის საყვარელი დარბაზია. |||hall

— ჩემი საყვარელი დარბაზი კი სამეფოა. my||||royal - My favorite hall is Royal.

— მამა ღრუტუ კი წავიდა თავის საყვარელ დარბაზში. |||ушёл|своем|| |||went||beloved|the hall

— ეს რომელია დედა. |which|mom - Which mother is this?

— დარბაზი ფუნთუშებით. |с пирожными |with pastries — Hall with cookies.

მუზეუმის ბუფეტი. მამა ღრუტუს ყველაზე საყვარელი ადგილია. |buffet|||||place Museum buffet. Mama Kvotu's favorite place.

— აბა, დასხედით. well then|sit down

— ეს მართლაც კარგი დარბაზია. |really|| - This is a really good hall.