מחוץ לאולם | מה אתם יודעים על אלבניה? 🇦🇱
Outside the hall What do you know about Albania? 🇦🇱
Fora do salão O que você sabe sobre a Albânia? 🇦🇱
מדי שנה, כשמתחילה עונת האירוויזיון והקדמים יוצאים אל הדרך,
Every year, when the Eurovision season starts
Todos os anos, quando a temporada da Eurovisão começa e os prelúdios vão para a estrada,
מתחילים חובבי התחרות לנתח את השירים,
Competition enthusiasts begin to analyze the songs,
Os entusiastas da competição começam a analisar as músicas,
לבחון את המבצעים ולתת ציונים לתלבושות.
Examine the performers and give scores for the costumes.
Examine as promoções e avalie as roupas.
אבל אנחנו רוצים להבין עם מי יש לנו עסק.
But we want to know who are we dealing with.
Mas queremos entender com quem estamos lidando.
מאיפה הגיעו הטעמים המוזיקליים או האופנתיים של המדינות המתחרות?
Where did the musical or fashion tastes of the competing countries come from?
De onde vieram os gostos musicais ou da moda dos países concorrentes?
מה גורם להם לשלוח נציגים כאלה, כאלה, או כאלה?
What makes them send songs like that...
O que os faz enviar tais, tais ou tais representantes?
לכן בשבועות הקרובים אנחנו נעבור מדינה מדינה
So, during the following weeks, we will review them, state by state
Portanto, nas próximas semanas, passaremos de país para país
ונבדוק מה הסיפור שלה - מחוץ לאולם.
and check their stories Behind the Curtain
האירוויזיון, לא? נוצות...
Eurovision... feathers...
Eurovisão, certo? penas...
ונפתח ב... אלבניה!
And opens in ... Albania!
מעבר לעובדה שאלבניה הצטרפה לאירוויזיון רק בשנת 2004,
Beyond the fact Albania joined the Eurovision in 2004,
מה אנחנו יודעים עליה?
what do we know about it?
שהיא מדינה הררית יפהפייה בבלקן,
We know it's a beautiful country of mountains in the Balkan region,
שהיא שוכנת לאורך הים האדריאתי ולכן יש בה חופים נהדרים,
at the shores of the Adriatic Sea, with its wonderful beaches,
שבסוף השואה היו בה יותר יהודים מאשר בתחילתה,
That there were more Jews at the end of the Holocaust than at the beginning,
que no final do Holocausto havia mais judeus do que no início,
כיוון שבאלבניה הצילו את יהודי המדינה וגם קלטו פליטים ממדינות אחרות,
because the Albanians saved their Jews
Como na Albânia eles salvaram os judeus do país e também acolheram refugiados de outros países,
ושהיא אחת המדינות היחידות באירופה שבהן יש רוב מוסלמי
This is one of the only countries in Europe
E que é um dos únicos países da Europa onde há uma maioria muçulmana
למרות שהיא מדינה חילונית. ויש עוד פרט אחד ייחודי:
Although it is a secular state. And there is one more detail:
Embora seja um país laico. E há mais um detalhe único:
עד שנות ה-90 היא הייתה הצפון קוריאה של אירופה.
Until the 1990s, it was the European version of North Korea.
Até a década de 1990 era a Coreia do Norte da Europa.
במשך ארבעה עשורים שלטה באלבניה דיקטטורה קומוניסטית סגורה ופרנואידית
For four decades, Albania was ruled
Por quatro décadas, uma ditadura comunista fechada e paranóica governou a Albânia
שדאגה בין היתר לבנות 700,000 בונקרים ולאסור על כל השפעה מערבית.
Among other things, building 700,000 bunkers and banning any Western influence.
que teve o cuidado, entre outras coisas, de construir 700.000 bunkers e banir qualquer influência ocidental.
כל השפעה. דוגמה?
Any influence. example?
השליט אנוור הודג'ה אסר על גברים לגדל שיער מעל ארבעה סנטימטרים.
The ruler, Enver Hoxha, forbade men to raise hair more than 4 cm long.
O governante Anwar Hodja proibiu os homens de deixar crescer o cabelo com mais de dez centímetros.
החוק הזה תפס גם לגבי המבקרים המעטים שהורשו להיכנס לאלבניה,
This law was extended to visitors who were allowed into the country
וכדי שלא יקרו תקלות, תמיד החזיקו בשדה התעופה ספר כונן,
and to avoid mishaps, there was always a barber at the airport.
שזה דבר הגיוני לחלוטין.
Which is a perfectly reasonable thing.
רסטה-מוהאק, גש, גש לבבר.
Rasta-mohak, go, go to Baber.
Rasta-mohawk, vá, vá ao barbeiro.
מה עוד היה אסור? מוזיקה מערבית ובעיקר מוזיקת רוק.
What else was not allowed?
O que mais era proibido? Música ocidental e especialmente rock.
מי שהאזין לביטלס למשל, לא רק הסתכן במאסר,
If you listened to the Beatles, for instance,
Quem ouvia os Beatles, por exemplo, não só se arriscava a ser preso,
אלא גם סיכן את כל המשפחה שלו.
But also endangered his entire family.
mas também colocou em perigo toda a sua família.
"Lucy in the sky with diamonds"
"Lucy in the sky with diamonds..."
כדי לגלות איזה מוזיקה כן היה מותר לשמוע,
To find out which music they were allowed to listen to,
Para descobrir qual música podia ser ouvida,
נחכה רק עוד קצת כי אנחנו עוברים לקטגוריה הבאה.
let's wait a little bit longer, and move on to the next category.
עובדה מספר אחת:
Fact no. 1:
Fato número um:
כשאלבני מסכים איתך הוא יעשה את התנועה הזאת...
When an Albanian agrees with you, they'll move their head like that.
אולי זה לא נראה ככה, אבל אני מסכימה איתך ב-100%.
It may not look like it, but I agree with you 100%.
עובדה מספר שתיים:
Fact number two:
Fato número dois:
באזורים מסוימים בצפון המדינה עדיין מקובלת נקמת דם,
In certain regions in the north, blood vengeance is still a common costume,
Em algumas áreas do norte do país, a vingança de sangue ainda é aceita,
ואם לא נותר בן זכר,
and if there are no more males in the family,
e se não houver mais filho homem,
התפקיד מוטל על אחת הנשים והיא הופכת לראש החמולה,
the role is given to one of the women,
O papel recai sobre uma das mulheres e ela se torna a chefe do clã,
ראשת החמולה, אם תרצו, ומכנים אותה - הבתולה המושבעת.
The clan's head, if you will, and called her - the sworn virgin.
A chefe do clã, se você quiser, e eles a chamam - a virgem jurada.
מאותו הרגע פונים אליה בלשון זכר ואסור לה להתחתן.
From that moment on, she is addressed as a male
A partir desse momento, ela é tratada como um homem e é proibida de se casar.
עובדה מספר שלוש:
Fact number three:
Fato número três:
לאלבנים יש מספר חשוד של מילים שמתארות שפם.
The Albanians have a suspicious number of words
Os albaneses têm um número suspeito de palavras que descrevem um bigode.
וזה רק עוד מדגם קטן אבל מייצג.
This is just a small sample,
E esta é apenas mais uma amostra pequena, mas representativa.
עובדה מספר ארבע:
Fact number four:
Fato número quatro:
אם אתם שואלים אלבני איזה שיר הוא רוצה שיזכה באירוויזיון
If you ask an Albanian about his favorite song in the Eurovision,
Se você perguntar a Albani qual música ele quer ganhar o Eurovision
והוא אומר לכם שהגבינה שלו החמיצה...
and he tells you his cheese got sour...
E ele te diz que o queijo dele faltou...
נדב, אתה בטוח... אולי לא נכניס את זה?
Nadav, maybe we should cut it out?
Nadav, você tem certeza... talvez não coloquemos?
זה אומר שזה מעניין לו ת'תח...
That means it's interesting to him ...
Isso significa que ele está interessado...
אותנו זה כן מעניין ולכן, לקטגוריה הבאה.
We do care about it, and hence, for the next category.
עד שנות ה-90 האזינו באלבניה בעיקר לשירי עם
Until the 1990s, the Albanians listened mostly
Até a década de 1990, as pessoas na Albânia ouviam principalmente canções folclóricas
או לשירים קומוניסטים ופטריוטים, ואלה התרכזו סביב פסטיבל הזמר
Or Communist and Patriotic songs, which centered around the singer's festival
ou a canções comunistas e patrióticas, e estas centravam-se em torno do festival do cantor
כי כשהמארגנים הרגיזו את השליט, וזה קרה ב-1972,
When the organizers upset the ruler, which happened in 1972,
Porque quando os organizadores aborreceram o governante, o que aconteceu em 1972,
הוא פשוט הוציא אותם להורג.
he simply ordered to execute them.
Ele apenas os executou.
אבל אחרי נפילת השלטון הקומוניסטי ב-1991
But after the fall of the Communist regime, in 1991,
Mas após a queda do regime comunista em 1991
השתנתה סצנת המוזיקה האלבנית.
the Albanian music scene was changed.
A cena musical albanesa mudou.
גם פסטיבל הזמר שלהם השתנה, ועם כניסתה של אלבניה לאירוויזיון
Their song festival changed as well,
O festival do cantor também mudou, e com a entrada da Albânia no Eurovision
הוא הפך לתהליך הרשמי של בחירת השיר לאיר...
It became the official process of choosing the song for the Irish ...
Tornou-se o processo oficial de seleção da música para Ir...
כאילו הקדם שלהם... הכוכב הבא שלהם, רק עם שפם.
I mean, their pre-contest.
Como seu antecessor... sua próxima estrela, só que com bigode.
אסי ורותם, שפם אלבני קטן,
Assi and Ruth, a little Albanian mustache,
Asi e Rotem, um pequeno bigode albanês,
תמירה ירדני, שפם אלבני קטן...
Jordanian Transformation, Small Albanian Mustache ...
Tamira Jordani, um pequeno bigode albanês...
והיום המוזיקה הפופולרית שם היא דאנס חתונות עם השפעות בלקניות,
Today, the popular music is wedding dance
E hoje a música popular lá é dança de casamento com influências balcânicas,
צועניות, טורקיות, אמריקאיות
Gypsy, Turkish, American
Ciganos, Turcos, Americanos
ואפילו ישראליות. כן, כן, השפעות ישראליות.
That's right, Israeli touches,
e até israelenses. Sim, sim, influências israelenses.
זה כולל את פאר טסי, שרית חדד, סטטיק ובן אל.
including Peer Tasi, Sarit Hadad, Static and Ben-El.
Isso inclui Far Tassi, Sarit Haddad, Static e Ben El.
לינקים בתגובות.
See links in the comments.
Links nos comentários.
בכל שנה עולים ליוטיוב מאות קליפים של זמרי שיר אחד כאלה
Every year, there are hundreds of videoclips by one-hit singers,
Todos os anos, centenas de clipes de cantores de uma dessas músicas são enviados ao YouTube
שמצולמים עם מכוניות יוקרה בטירות, מה שאתה לא רוצה... וילות.
Filmed with luxury cars in castles, what you don't want ... villas.
que são fotografados com carros de luxo em castelos, o que você não quer... mansões.
והם גורפים עשרות ומאות מיליוני צפיות.
Villas. They get dozens and hundreds of million views.
כמו זמרי הפופ הכי גדולים שאתם מכירים,
Like the biggest pop stars you know,
Como os maiores cantores pop que você conhece,
רק עם שיר אחד, ושפם.
but with one song. And a mustache.
Apenas com uma música e um bigode.
יש רק כמה מיליוני אלבנים בעולם.
There are only a few millions of Albanians in the world.
אני בטוחה שהם לא קונים צפיות,
I'm sure they don't buy views. They are just great at marketing.
Tenho certeza que eles não compram visualizações.
הם פשוט נורא נורא טובים בשיווק, האלבנים, זה ידוע.
They're just awfully good at marketing, the Albanians, it's known.
Eles são muito, muito bons em marketing, os albaneses, isso é sabido.
אני רק מקווה שהשיווק הזה יעזור להם לצלוח את התחרות.
I just hope this marketing helps them to get through the competition.
Só espero que esse marketing os ajude a vencer a concorrência.
בהצלחה, אלבניה!
Good Luck, Albania!
Boa sorte, Albânia!
fat i mirë Shqipëria...