×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

"Keep It Up" course (intermediate), הקיץ של אביה

הקיץ של אביה

אביה היא ילדה בת 10, יתומה מאב, החיה בפנימייה כי אמה, הניה, היא ניצולת השואה, חולה בנפשה ומאושפזת בבית חולים פסיכיאטרי. בטקס סיום הלימודים בפנימייה ב-1951, להפתעתה של אביה, מגיעה אמה לפנימייה ומוציאה אותה משם כי גילתה ששערה של בתה מלא כינים, זו היא רמיזה לכך שאמה היא חולת ניקיון. אחרי שהן חוזרות הביתה לפתח תקווה, אמה מספרת את אביה כדי לבער את נגע הכינים. הקרחת היא מושא לעג עבור הילדים במושבה. גם הניה היא מושא ללעג ולבוז עבור ילדי המושבה המכנים אותה "פרטיזונכה".

אביה לא מאמינה שאבא שלה מת. יום אחד בא למושבה אדם בשם מקס גנץ. אביה, המוצאת דמיון בינו לבין אבא שלה המנוח המופיע בתמונה, מדמיינת לעצמה שהוא אבא שלה. לאחר שעקבה אחריו, מר גנץ כועס על אביה והיא סוף סוף מסתכלת לו בעיניים. בעקבות כך היא מחליטה שהוא איננו אבא שלה.

אביה רוצה להשתתף בשיעורי הבלט של מיה אברמסון, אך מאחר שאין לה בגדים יפים, מיה לא נותנת לה להיכנס לשיעור. אביה מקללת את מיה, ולאחר שמיה שופכת עליה דלי מים, זורקת אביה אבן, פוגעת בעינה של מיה וגורמת לה לעיוורון זמני. אביה מבקרת אצל מיה בבית החולים ומבקשת ממנה סליחה, וזו סולחת לה.

אביה חוגגת יום הולדת 10 ואף אחד מהילדים בשכונה לא מגיע. אביה עצובה ומאוכזבת מאוד.

רות עורכת מסיבה לכבוד ההבראה של מיה ואביה ואימה לא מוזמנות. הניה מחליטה לערוך לה ולאביה נשף קטן בביתן והן רוקדות יחד.

בסוף הספר, סובלת הניה מהתמוטטות עצבים ונלקחת בחזרה למוסד הרפואי. מיה דופקת על דלת ביתה של אביה, אביה פותחת לה והן יושבות ומדברות. אביה ומיה נפרדות כידידות אך אביה מאבדת עניין בחברות עם מיה. אביה חוזרת בסוף לפנימייה.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

הקיץ של אביה summer||Abigail Avias Sommer Avia's summer El verano de Avia L'estate di Avia O verão da Avia Авиа лето

אביה היא ילדה בת 10, יתומה מאב, החיה בפנימייה כי אמה, הניה, היא ניצולת השואה, חולה בנפשה ומאושפזת בבית חולים פסיכיאטרי. ||||сирота|отца|||||||||||||| |"is a"|girl|of|orphaned from father|father|the creature|in a boarding school||her mother|Henia||Holocaust survivor|the Holocaust|sick|in her mind|and hospitalized|||psychiatric Her father is a 10-year-old orphaned father who lives in a boarding school because her mother, Hania, is a Holocaust survivor, mentally ill and hospitalized in a psychiatric hospital. Su padre es una niña de 10 años, huérfana, que vive en un internado porque su madre, Hania, es una sobreviviente del Holocausto, enferma mental y hospitalizada en un hospital psiquiátrico. בטקס סיום הלימודים בפנימייה ב-1951, להפתעתה של אביה, מגיעה אמה לפנימייה ומוציאה אותה משם כי גילתה ששערה של בתה מלא כינים, זו היא רמיזה לכך שאמה היא חולת ניקיון. ||||||||||||||||||||вши|||намек||||больная чистотой| at the ceremony|graduation|the studies|||to her surprise|||arrives||boarding school|takes out||||discovered|her hair||daughter|full of|lice|this||hint|for this|her mother||cleanliness freak|cleanliness At the 1951 boarding school graduation, to her father's surprise, her mother arrives at the boarding school and takes her away because she discovered that her daughter's hair is full of lice, which is a hint that her mother is a moron. אחרי שהן חוזרות הביתה לפתח תקווה, אמה מספרת את אביה כדי לבער את נגע הכינים. after||return||to Petah Tikva|||tells||||eradicate|to|plague|the lice After returning home to develop hope, her mother tells her father to burn the lice. הקרחת היא מושא לעג עבור הילדים במושבה. The baldness||object of ridicule|ridicule|for|the children|"in the colony" The baldness is a mock object for the children in the colony. גם הניה היא מושא ללעג ולבוז עבור ילדי המושבה המכנים אותה "פרטיזונכה". |||||||||называют|| |||Object of ridicule|"ridicule and scorn"|and contempt||children|the colony|the kids||Partisan girl Hania is also an object of ridicule and contempt for the colony's children who call it "partisan".

אביה לא מאמינה שאבא שלה מת. ||believes||| Her father does not believe her father is dead. יום אחד בא למושבה אדם בשם מקס גנץ. |||the colony|||| One day a man named Max Gantz came to the colony. אביה, המוצאת דמיון בינו לבין אבא שלה המנוח המופיע בתמונה, מדמיינת לעצמה שהוא אבא שלה. |the one finding|similarity|him||dad||the deceased|||imagining|||| Her father, resembling him and her late father pictured, imagines himself as her father. לאחר שעקבה אחריו, מר גנץ כועס על אביה והיא סוף סוף מסתכלת לו בעיניים. |followed|||||||||||| After following him, Mr. Gantz is angry with her father and she finally looks him in the eye. בעקבות כך היא מחליטה שהוא איננו אבא שלה. As a result, she decides he is not her father.

אביה רוצה להשתתף בשיעורי הבלט של מיה אברמסון, אך מאחר שאין לה בגדים יפים, מיה לא נותנת לה להיכנס לשיעור. |||"in the classes"|ballet|||Abramson|||||||||||| Her father wants to attend Mia Abramson's ballet classes, but since she has no nice clothes, Mia doesn't let her into the class. אביה מקללת את מיה, ולאחר שמיה שופכת עליה דלי מים, זורקת אביה אבן, פוגעת בעינה של מיה וגורמת לה לעיוורון זמני. |cursing||||Mia|pours a bucket||||throws|||||||causes her||temporary blindness| Her father curses Mia, and after Mia pours a bucket of water on her, her father throws a stone, damages Mia's eye and causes her temporary blindness. אביה מבקרת אצל מיה בבית החולים ומבקשת ממנה סליחה, וזו סולחת לה. ||||||and asks||||forgives her| Her father visits Mia in the hospital and asks her for forgiveness, which forgives her.

אביה חוגגת יום הולדת 10 ואף אחד מהילדים בשכונה לא מגיע. ||||||of the children||| Her father is celebrating a 10th birthday and none of the kids in the neighborhood are coming. אביה עצובה ומאוכזבת מאוד. ||and disappointed| Her father is very sad and disappointed.

רות עורכת מסיבה לכבוד ההבראה של מיה ואביה ואימה לא מוזמנות. Ruth||party|in honor of|recovery||||||invited (1) Ruth is having a party in honor of Mia and her father's recovery and uninvited horror. הניה מחליטה לערוך לה ולאביה נשף קטן בביתן והן רוקדות יחד. |||her||ball||the pavilion||| Hania decides to have her and her father blow a little ball in the pavilion and they dance together.

בסוף הספר, סובלת הניה מהתמוטטות עצבים ונלקחת בחזרה למוסד הרפואי. ||suffering||nervous breakdown|nervous breakdown|taken back||| At the end of the book, Henia suffers from a nervous breakdown and is taken back to the medical institution. מיה דופקת על דלת ביתה של אביה, אביה פותחת לה והן יושבות ומדברות. ||||||||opens the door|||sit|and talking Mia knocks on her father's door, her father opens it and they sit and talk. אביה ומיה נפרדות כידידות אך אביה מאבדת עניין בחברות עם מיה. ||separation|as friends|||losing|||| Her father and Mia break up as friends, but her father loses interest in friendship with Mia. אביה חוזרת בסוף לפנימייה. |||the boarding school Her father returns to the boarding school at the end.