×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

כאן | Videos, עבודה עברית: עודד מייצר קורקינט חשמלי כחול לבן | דוקותיים

עבודה עברית: עודד מייצר קורקינט חשמלי כחול לבן | דוקותיים

‫יש לנו שלושה מצבי מהירות. ‫יש את ה... -פה מעלים, פה מורידים.

‫כן, פה מעלים, פה מורידים, ‫תתחיל ב-1, תלמד אותו.

‫עכשיו, כשאתה רוכב על קורקינט, ‫אתה עומד הצידה, ככה, בסדר?

‫זה חשוב. ‫זה כמו סקייטבורד, כמו סנובורד.

‫למה? יכול לברוח תמיד ממנו ‫וגם יש לך יותר שדה ראייה.

‫אתה שמת 3 כבר? ‫-כן.

‫יופי, אתה יכול 2, יותר רגוע. ‫2 יותר ידידותי.

‫לפעמים אני יושב ברוטשילד, בשדרה, ‫שותה קפה,

‫ואני רואה אנשים עוברים עם הקורקינט שלי, ‫יש בזה סיפוק.

‫בצניעות, אבל אני יכול להגיד ‫שאני ילד ירושלמי שהיה לו חלום

‫ליצור רכב דו-גלגלי ועשה את זה.

‫הגשים, הגשים את החלום. ‫כן, הגשמתי את החלום.

‫תודה רבה. ‫-בכיף. -תודה. -ביי, תודה.

‫פה זה המפעל שלנו, ‫פה אנחנו מייצרים את הכלים.

‫ככה ברחוב המסגר, אה? ‫-כן, אתה רואה?

‫עבודה עברית, מייד אין ישראל.

‫זה אני בניתי את האופנוע הזה.

‫מה, אתה בונה אופנועים? ‫-כן, משם התחלתי.

‫הגעתי למסקנה באיזה גיל ‫שזה בעצם המפלט שלי, התרפיה שלי,

‫להתעסק עם ברזלים, לבנות, ‫לשפר, לשפץ.

‫גם אופנועים וגם כל כלי שזז.

‫הבאתי את כל העולם ‫של האופנועים שאני מכיר,

‫לתוך הדבר הזה שנקרא קורקינט.

‫זה ארוך אתה הולך לעשות את זה או מה? ‫כמה להרכיב?

‫תרכיב, שיהיה כזה תהליך כזה. ‫-אוקיי. סבבה.

‫השם שלנו זה "סקוטאייר".

‫זה "סקוט-אייר" אייר זה כאילו אוויר, קל, ‫והסמל שלנו, הלוגו, זה הנוצה בעצם.

‫אני אוהב את המסגרות. ‫זה פאשן, תשוקה, זה כיף.

‫זה הריח הזה של הריתוך, הדיסק, ‫זה ממכר.

‫אני עודד מזרחי, בן 50, ‫יצרן קורקינט חשמלי,

‫אב לשלושה, נשוי לקרן באושר, ‫גר בתל אביב, במקור מירושלים.

‫את הולכת? ‫-כן. צריכה לקחת את נועה... -טוב.

‫זאת אשתי קרן, המהממת שלי,

‫שהיא המנוע מאחורי הדבר הזה.

‫רחוב המסגר, האמת שהוא באמת היה ‫רחוב של תעשייה,

‫המון חרטים שהכרתי פה, ‫מסגרים ונגרים,

‫ולאט לאט הכול הופך פה לבניינים, ‫מגדלים, קוביות,

‫משרדים, הייטק, עורכי דין.

‫לדעתי עוד כמה שנים כל זה ‫יגלחו את זה ויעשו פה...

‫יעשו גם כן מגדלים.

‫פה יש תחנת סמים פה בצד שמאל. ‫אתם רואים?

‫חבל שאי אפשר להעביר את הריח ‫במצלמה, אה? מסריח פה, אה?

‫הנה, פה מוכרים, אתה רואה? ‫בדלת החומה הזאת.

‫כל הזה אבל, הג'אנקי המגעיל. ‫הקראק וכל החרא הזה נראה לי.

‫גדלתי בשכונת בקעה בשנות ה-70'.

‫מי שמכיר את השכונה הזאת ‫יודע שזאת שכונת פשע, שכונה בעייתית.

‫אז היה קשה. היית הולך ברחוב, ‫היית חוטף סטירות בדרך לבית הספר.

‫פרוטקשן קצת, כסף.

‫תן, יש לך כסף קצת? לא? ‫אין לך כסף? קבל סטירה.

‫בגיל 17 קניתי B.S.A, ‫זה אופנוע 42,

‫ומתחת, בחדר המדרגות, ‫אני עולה ויורד ומביא פליירים,

‫כל מיני כלים שהיו לי ומתחיל לפרק ‫ולנסות לשנות אותו.

‫זה היה בשבילי מפלט. ‫זה או לחפש תעסוקות כאלה,

‫או ללכת למקום ש... ‫בוא נגיד שאם הייתי הולך בדרך השנייה

‫אז הייתי לא פה עכשיו. ‫או בכלא או לא פה בכלל.

‫אני רוכב על קורקינט ‫כבר מעל ל-15 שנה.

‫הייתי מגיע לפגישות מירושלים, ‫הייתי נוסע בתחבורה הציבורית,

‫שם אותו למטה בתא המטען, ‫את הקורקינט,

‫יוצא בתחנה המרכזית, מדליק אותו, ‫זה היה בבנזין, כמו מכסחת דשא,

‫מדליק אותו, מתחיל לנסוע.

‫ואני רואה שאנשים מסתכלים ומתלהבים ‫כאילו וואו.

‫לפני שמונה שנים ‫בניתי את הקורקינט הראשון.

‫לקחתי ברזלים וכיפופים וזה, ‫ובלילה, באיזה שתיים בלילה,

‫סיימתי לבנות משהו שזז ‫עם איזה שני גלגלים של עגלה.

‫יפתח? -מה? ‫איפה יש לנו כנף, כנפיים כתומות?

‫אני ראיתי שזה הולך לשם, ‫ראיתי שאנשים מחפשים תחבורה קלה,

‫בלי ביטוחים ובלי כאב ראש.

‫איך הולך, איתן? ‫-בסדר, זה תהליך מורכב. לא פשוט.

‫בטח, מה חשבת? ‫זה לוקח איזה שעה ורבע כל כלי.

‫הכול פה תוצרת הארץ? ‫-כן, בטח.

‫מור הוא תל אביבי מלידה, ‫עובד איתי שנה ומשהו.

‫מנדי הוא צפוני, הוא מצפת. ‫כשצריך הוא בא לעזור,

‫כשיש הזמנות ויש... ‫ולא מספיקים לעמוד בהזמנות,

‫אז הוא בא לתת יד. ‫ויש לנו את יפתח,

‫שכל הילדים עכשיו בים גולשים ‫והוא פה עובד,

‫והוא מתגייס עוד חודש, ‫הוא עוזב אותנו עוד חודש,

‫ומקווים שיהיה לו גם גיוס נעים, קל, ‫ושיחזור אלינו מהר מהר. -הלוואי, הלוואי.

‫הייתי מוכן לעבוד פה בחינם בכיף. ‫-כן? -לגמרי.

‫כן, היצירה, ההתעסקות, ‫לבנות כלי מאפס,

‫אחרי זה לראות אנשים רוכבים עליו.

‫זה לקוח, אתה יודע כמה קילומטרים ‫הוא עשה על זה?

‫אה, מוזס? אתה באת לפה? ‫-16 אלף קילומטר ויותר. -שמעת?

‫התחלנו למכור את זה ב... ‫איך אומרים? כמו שפותחים...

‫נו, בגאז' ומוכרים... ‫שפעם היו מוכרים בגדים דרך האוטו?

‫ככה מכרנו את זה בהתחלה,

‫ואז ראינו שיש ביקוש, ‫אנשים מתלהבים,

‫אנשים אוהבים את זה, את המוצר, ‫ואז פתחתי חנות ראשונה.

‫לפני שמונה שנים האחוזים היו ‫80% אופניים חשמליים, אופניים בכלל,

‫ו-20% קורקינט חשמלי. ‫תוך שלוש-ארבע שנים האחוזים התהפכו.

‫בעצם הקורקינט הפך להיות ‫קרוב ל-70% מהתחבורה הירוקה.

‫זה... ראיתי את הנולד. ‫מאז ייצרתי כבר 5,000 כלים.

‫בסדר? שלא יקללו אותך בדרכים. ‫-יקללו, יקללו.

‫חג'ג', תיהנה ממנו. ‫-תודה, תודה, תודה.

‫בכיף, תיהנה, באהבה. ‫יאללה, סע בזהירות.

‫כל פעם נכנסים לשוק כל מיני יבואנים, ‫מביאים איזה מוצר,

‫וכמה חודשים אין שירות, אין זה, ‫בורחים, נעלמים.

‫חברות נכנסות, חברות יוצאות. ‫-והכול מוצף בסיני?

‫כן, הכול סיני. ‫-אתה היחידי מהארץ?

‫היחידי בארץ ישראלי.

‫הקורקינט הישראלי מנצח את הסיני? ‫-כן.

‫יש לי כל הזמן פניות מכל העולם ‫לשיתוף פעולה כדי לשווק אותו בחוץ.

‫היום אני עומד בפרשת דרכים ‫הכי קשה:

‫אם אני רוצה לגדול ברמה עולמית, ‫אם אני רוצה להישאר כאן בוטיקי

‫או לצאת החוצה ולאבד שליטה ‫על הבייבי הזה.

‫יש מחיר לזה, להצלחה. ‫אני אוהב את החופש.


עבודה עברית: עודד מייצר קורקינט חשמלי כחול לבן | דוקותיים Hebrew work: Oded makes a blue and white electric scooter Dokuthym

‫יש לנו שלושה מצבי מהירות. ‫יש את ה... -פה מעלים, פה מורידים. We have three speed modes. There's the ... - Up here, down here.

‫כן, פה מעלים, פה מורידים, ‫תתחיל ב-1, תלמד אותו. Yes, up here, down here, start at 1, learn it.

‫עכשיו, כשאתה רוכב על קורקינט, ‫אתה עומד הצידה, ככה, בסדר? Now, when you ride a scooter, you stand aside, like that, okay?

‫זה חשוב. ‫זה כמו סקייטבורד, כמו סנובורד. It is important. It's like a skateboard, like a snowboard.

‫למה? יכול לברוח תמיד ממנו ‫וגם יש לך יותר שדה ראייה. Why? Can always escape from it and also you have more field of vision.

‫אתה שמת 3 כבר? ‫-כן.

‫יופי, אתה יכול 2, יותר רגוע. ‫2 יותר ידידותי. Fine, you can 2, more relaxed. 2 more friendly.

‫לפעמים אני יושב ברוטשילד, בשדרה, ‫שותה קפה, Sometimes I sit in Rothschild, on the boulevard, drinking coffee,

‫ואני רואה אנשים עוברים עם הקורקינט שלי, ‫יש בזה סיפוק. And I see people passing by with my scooter, there's a satisfaction in that.

‫בצניעות, אבל אני יכול להגיד ‫שאני ילד ירושלמי שהיה לו חלום Modestly, but I can say that I am a Jerusalem boy who had a dream

‫ליצור רכב דו-גלגלי ועשה את זה. Create a two-wheeler and do it.

‫הגשים, הגשים את החלום. ‫כן, הגשמתי את החלום. Fulfill, fulfill the dream. Yes, I made that dream come true.

‫תודה רבה. ‫-בכיף. -תודה. -ביי, תודה.

‫פה זה המפעל שלנו, ‫פה אנחנו מייצרים את הכלים.

‫ככה ברחוב המסגר, אה? ‫-כן, אתה רואה? Like that on Locksmith Street, eh? - Yes, you see?

‫עבודה עברית, מייד אין ישראל. Hebrew work, immediately there is no Israel.

‫זה אני בניתי את האופנוע הזה.

‫מה, אתה בונה אופנועים? ‫-כן, משם התחלתי. What, are you building motorcycles? -Yes, from there I started.

‫הגעתי למסקנה באיזה גיל ‫שזה בעצם המפלט שלי, התרפיה שלי, I came to the conclusion at what age this is actually my refuge, my therapy,

‫להתעסק עם ברזלים, לבנות, ‫לשפר, לשפץ. Messing with irons, building, improving, renovating.

‫גם אופנועים וגם כל כלי שזז. Both motorcycles and any moving vehicle.

‫הבאתי את כל העולם ‫של האופנועים שאני מכיר, I brought the whole world of motorcycles I know,

‫לתוך הדבר הזה שנקרא קורקינט. Into this thing called a scooter.

‫זה ארוך אתה הולך לעשות את זה או מה? ‫כמה להרכיב? It's long are you going to do this or what? How much to put together?

‫תרכיב, שיהיה כזה תהליך כזה. ‫-אוקיי. סבבה. Vaccine, let there be such a process. Okay. Sabba.

‫השם שלנו זה "סקוטאייר".

‫זה "סקוט-אייר" אייר זה כאילו אוויר, קל, ‫והסמל שלנו, הלוגו, זה הנוצה בעצם. It's "Scott-Air" Air is like air, light, and our logo, the logo, is actually the feather.

‫אני אוהב את המסגרות. ‫זה פאשן, תשוקה, זה כיף. I love the frames. It's fashion, passion, it's fun.

‫זה הריח הזה של הריתוך, הדיסק, ‫זה ממכר. It's that smell of welding, the disc, it's addictive.

‫אני עודד מזרחי, בן 50, ‫יצרן קורקינט חשמלי, I'm Oded Mizrahi, 50, electric scooter manufacturer,

‫אב לשלושה, נשוי לקרן באושר, ‫גר בתל אביב, במקור מירושלים. A father of three, happily married to Keren, lives in Tel Aviv, originally from Jerusalem.

‫את הולכת? ‫-כן. צריכה לקחת את נועה... -טוב.

‫זאת אשתי קרן, המהממת שלי, This is my wife Keren, my gorgeous,

‫שהיא המנוע מאחורי הדבר הזה. Which is the engine behind this thing.

‫רחוב המסגר, האמת שהוא באמת היה ‫רחוב של תעשייה, Locksmith Street, the truth that it really was an industrial street,

‫המון חרטים שהכרתי פה, ‫מסגרים ונגרים, Lots of engravers I knew here, locksmiths and carpenters,

‫ולאט לאט הכול הופך פה לבניינים, ‫מגדלים, קוביות, And slowly everything here becomes buildings, towers, blocks,

‫משרדים, הייטק, עורכי דין. Offices, high-tech, lawyers.

‫לדעתי עוד כמה שנים כל זה ‫יגלחו את זה ויעשו פה... I think in a few more years all this will be shaved off and done here ...

‫יעשו גם כן מגדלים.

‫פה יש תחנת סמים פה בצד שמאל. ‫אתם רואים? There's a drug station here on the left. Do you see?

‫חבל שאי אפשר להעביר את הריח ‫במצלמה, אה? מסריח פה, אה? Too bad you can't convey the smell on camera, eh? Stinks here, eh?

‫הנה, פה מוכרים, אתה רואה? ‫בדלת החומה הזאת. Here, here sellers, you see? At this brown door.

‫כל הזה אבל, הג'אנקי המגעיל. ‫הקראק וכל החרא הזה נראה לי. All this but, the disgusting junkie. The crack and all this shit seems to me.

‫גדלתי בשכונת בקעה בשנות ה-70'. I grew up in the Baka neighborhood in the 1970s.

‫מי שמכיר את השכונה הזאת ‫יודע שזאת שכונת פשע, שכונה בעייתית. Anyone who knows this neighborhood knows that it is a crime neighborhood, a problematic neighborhood.

‫אז היה קשה. היית הולך ברחוב, ‫היית חוטף סטירות בדרך לבית הספר. So it was hard. You would walk down the street, you would get slapped on the way to school.

‫פרוטקשן קצת, כסף. A little protection, money.

‫תן, יש לך כסף קצת? לא? ‫אין לך כסף? קבל סטירה.

‫בגיל 17 קניתי B.S.A, ‫זה אופנוע 42, At the age of 17 I bought a BSA, it's a 42 motorcycle,

‫ומתחת, בחדר המדרגות, ‫אני עולה ויורד ומביא פליירים, And downstairs, in the stairwell, I go up and down and bring flyers,

‫כל מיני כלים שהיו לי ומתחיל לפרק ‫ולנסות לשנות אותו. All kinds of tools I had and starting to disassemble and try to change it.

‫זה היה בשבילי מפלט. ‫זה או לחפש תעסוקות כאלה, It was a refuge for me. It or look for such occupations,

‫או ללכת למקום ש... ‫בוא נגיד שאם הייתי הולך בדרך השנייה

‫אז הייתי לא פה עכשיו. ‫או בכלא או לא פה בכלל.

‫אני רוכב על קורקינט ‫כבר מעל ל-15 שנה. I have been riding a scooter for over 15 years.

‫הייתי מגיע לפגישות מירושלים, ‫הייתי נוסע בתחבורה הציבורית, I would come to meetings from Jerusalem, I would travel by public transport,

‫שם אותו למטה בתא המטען, ‫את הקורקינט, Put it down in the trunk, the scooter,

‫יוצא בתחנה המרכזית, מדליק אותו, ‫זה היה בבנזין, כמו מכסחת דשא, Goes out to Central Station, turns it on, it was in gasoline, like a lawn mower,

‫מדליק אותו, מתחיל לנסוע. Turns it on, starts driving.

‫ואני רואה שאנשים מסתכלים ומתלהבים ‫כאילו וואו.

‫לפני שמונה שנים ‫בניתי את הקורקינט הראשון.

‫לקחתי ברזלים וכיפופים וזה, ‫ובלילה, באיזה שתיים בלילה, I took irons and bends and this, and at night, at about two in the morning,

‫סיימתי לבנות משהו שזז ‫עם איזה שני גלגלים של עגלה.

‫יפתח? -מה? ‫איפה יש לנו כנף, כנפיים כתומות? Will open? -what? Where do we have a wing, orange wings?

‫אני ראיתי שזה הולך לשם, ‫ראיתי שאנשים מחפשים תחבורה קלה, I saw it going there, I saw people looking for easy transportation,

‫בלי ביטוחים ובלי כאב ראש. No insurance and no headache.

‫איך הולך, איתן? ‫-בסדר, זה תהליך מורכב. לא פשוט. How's it going, Ethan? -Okay, this is a complex process. not simple.

‫בטח, מה חשבת? ‫זה לוקח איזה שעה ורבע כל כלי. Sure, what did you think? It takes about an hour and a quarter each vessel.

‫הכול פה תוצרת הארץ? ‫-כן, בטח.

‫מור הוא תל אביבי מלידה, ‫עובד איתי שנה ומשהו. Moore is a Tel Avivian by birth, has been working with me for a year or so.

‫מנדי הוא צפוני, הוא מצפת. ‫כשצריך הוא בא לעזור, Mandy is northern, he is from Safed. When needed he came to help,

‫כשיש הזמנות ויש... ‫ולא מספיקים לעמוד בהזמנות, When there are orders and there are ... and not enough to meet orders,

‫אז הוא בא לתת יד. ‫ויש לנו את יפתח,

‫שכל הילדים עכשיו בים גולשים ‫והוא פה עובד, That all the children are now at sea surfing and he works here,

‫והוא מתגייס עוד חודש, ‫הוא עוזב אותנו עוד חודש, And he's enlisting another month, he's leaving us another month,

‫ומקווים שיהיה לו גם גיוס נעים, קל, ‫ושיחזור אלינו מהר מהר. -הלוואי, הלוואי. And hopefully he will also have a pleasant, easy recruitment, and get back to us quickly. -I wish, I wish.

‫הייתי מוכן לעבוד פה בחינם בכיף. ‫-כן? -לגמרי. I was willing to work here for free for fun. Yes? -Completely.

‫כן, היצירה, ההתעסקות, ‫לבנות כלי מאפס, Yes, creating, tinkering, building tools from scratch,

‫אחרי זה לראות אנשים רוכבים עליו. After that see people riding it.

‫זה לקוח, אתה יודע כמה קילומטרים ‫הוא עשה על זה? It's a customer, do you know how many miles he did on it?

‫אה, מוזס? אתה באת לפה? ‫-16 אלף קילומטר ויותר. -שמעת? Oh, Moses? Did you come here? -16 thousand kilometers and more. - Did you hear?

‫התחלנו למכור את זה ב... ‫איך אומרים? כמו שפותחים... We started selling it at ... How do you say? As they open ...

‫נו, בגאז' ומוכרים... ‫שפעם היו מוכרים בגדים דרך האוטו? Well, in the garage and sellers ... who used to sell clothes through the car?

‫ככה מכרנו את זה בהתחלה,

‫ואז ראינו שיש ביקוש, ‫אנשים מתלהבים,

‫אנשים אוהבים את זה, את המוצר, ‫ואז פתחתי חנות ראשונה.

‫לפני שמונה שנים האחוזים היו ‫80% אופניים חשמליים, אופניים בכלל, Eight years ago the percentages were 80% electric bicycles, bicycles in general,

‫ו-20% קורקינט חשמלי. ‫תוך שלוש-ארבע שנים האחוזים התהפכו.

‫בעצם הקורקינט הפך להיות ‫קרוב ל-70% מהתחבורה הירוקה. In fact, the scooter has become close to 70% of green transportation.

‫זה... ראיתי את הנולד. ‫מאז ייצרתי כבר 5,000 כלים. It's ... I saw the past. I have since produced 5,000 tools.

‫בסדר? שלא יקללו אותך בדרכים. ‫-יקללו, יקללו. OK? That they will not curse you on the road. Cursed, cursed.

‫חג'ג', תיהנה ממנו. ‫-תודה, תודה, תודה. Hajjaj, enjoy it. Thank you Thank you Thank you.

‫בכיף, תיהנה, באהבה. ‫יאללה, סע בזהירות.

‫כל פעם נכנסים לשוק כל מיני יבואנים, ‫מביאים איזה מוצר, Every time all kinds of importers enter the market, bring some product,

‫וכמה חודשים אין שירות, אין זה, ‫בורחים, נעלמים. And a few months there is no service, there is no, run away, disappear.

‫חברות נכנסות, חברות יוצאות. ‫-והכול מוצף בסיני? Incoming companies, outgoing companies. -And everything is flooded in Sinai?

‫כן, הכול סיני. ‫-אתה היחידי מהארץ? Yes, everything is Chinese. - Are you the only one from the country?

‫היחידי בארץ ישראלי.

‫הקורקינט הישראלי מנצח את הסיני? ‫-כן. The Israeli scooter beats the Chinese? Yes.

‫יש לי כל הזמן פניות מכל העולם ‫לשיתוף פעולה כדי לשווק אותו בחוץ. I constantly have inquiries from all over the world for collaboration to market it abroad.

‫היום אני עומד בפרשת דרכים ‫הכי קשה: Today I am at the most difficult crossroads:

‫אם אני רוצה לגדול ברמה עולמית, ‫אם אני רוצה להישאר כאן בוטיקי If I want to grow world class, if I want to stay here boutique

‫או לצאת החוצה ולאבד שליטה ‫על הבייבי הזה. Or go out and lose control of this baby.

‫יש מחיר לזה, להצלחה. ‫אני אוהב את החופש. There is a price to it, to success. I love freedom.