×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

כאן | Videos, מאיפה הגיעו אלינו הצהלולים ואיך עושים "קולולו" משובח? | כאן סקרנים

מאיפה הגיעו אלינו הצהלולים ואיך עושים "קולולו" משובח? | כאן סקרנים

‫אז איך עושים קולולו משובח או צהלולים,

‫ומה הקשר ביניהם לבין גירוש שדים ‫ולוחמות כורדיות שנאבקות בדאעש?

‫אז כן, בדרך כלל רק נשים מצהללות,

‫וזה צליל ייחודי מאוד כי הוא משלב בתוכו ‫צליל בטון גבוה, עוצמה חזקה

‫ורעד שמכונה בשפה המוזיקלית "ויברטו".

‫כמה הוא עוצמתי?

‫אישה שמצהללת, איזו מילה נהדרת, ‫לתוך מיקרופון במקום סגור,

‫יכולה להפיק צהלול ‫בעוצמה של כ-85 דציבלים.

‫עוצמת שיחה בין שני אנשים ‫היא בממוצע 60 דציבלים,

‫אבל מדובר ביחידת מידה אלגוריתמית,

‫ולכן צהלול יכול להיות חזק ‫אפילו פי 18 משיחה.

‫מרעש של אוטובוס חולף, ‫הוא חזק פי 1.5 בערך.

‫"תשמור על ה... על הלוחמים שלנו".

‫מה ששמענו כרגע זה ‫כשתיים וחצי שניות של צהלולים

‫ואחר כך דיבור רגיל של אותה הדוברת.

‫הצהלולים הם הרבה הרבה יותר יציבים ‫לכל אורכם מאשר בדיבור רגיל.

‫כמו כן אפשר לראות שהתדר של הצהלולים ‫באופן כללי הוא הרבה יותר גבוה,

‫כ-360 הרץ לעומת 205 הרץ.

‫התדר הגבוה של הצהלולים ‫מחמיר את העניין אפילו יותר,

‫וחשיפה ממושכת להם ‫עלולה אפילו לפגוע בשמיעה.

‫אבל זה לא באמת יקרה ‫כי הם אורכים כידוע רק כמה שניות.

‫אז איך בכלל מפיקים ‫את הצליל החמקמק הזה?

‫זה לא פשוט, אבל בגדול ‫העסק קם ונופל, תרתי משמע,

‫על נענוע אינטנסיבי של הלשון.

‫כל אחת מן הבליטות האלה ‫מייצגת מכה אחת של הלשון,

‫כשמונה מכות לשון בשנייה אחת.

‫יש נשים שמזיזות את הלשון ‫במהירות לצדדים

‫ואחרות מזיזות אותה למעלה ולמטה.

‫מעבר לזה יש נשים שמכסות את הפה ‫עם היד בזמן שהן מצהללות

‫כדי להסתיר את תנועת הלשון שנתפסת ‫כלא כל כך צנועה בחברות מסוימות.

‫אבל ליד החוסמת יש תפקיד נוסף,

‫היא יכולה ליצור חיתוכים בזרם האוויר ‫שמשפיעים על הצליל

‫או אפילו לייצר מעין תיבת תהודה ‫שמגבירה את עוצמת הצליל.

‫בשנים האחרונות הצהלולים זוכים ‫לעדנה מחודשת.

‫כמעט בכל חתונה, בר מצווה או ברית, ‫יגיע מתישהו רגע הקולולו.

‫אבל זה לא תמיד היה ככה.

‫בעשורים הראשונים של ישראל ‫מדיניות כור ההיתוך

‫הובילה להצנעת המנהגים העדתיים

‫שהביאו איתם העולים ‫בעיקר מארצות ערב והמזרח.

‫וזה כלל גם את הצהלולים ‫שנתפסו לפעמים כפרימיטיביים.

‫הייתה תקופה בארץ שמאוד התביישו בזה. ‫אפילו מהניסיון שלי

‫שכשהיינו קטנים התביישנו במוזיקה, ‫בשפה, אז גם התביישנו בזה

‫והיינו מבקשים מאנשים ‫לא לעשות את זה בחגיגות שלנו.

‫זאת אומרת, אני זוכר שאפילו ‫אני ככה קצת נסגרה לי הנשמה קצת

‫כשעשו הלאהל (צהלול בעירקית) ‫בבר מצווה שלי.

‫היום כמובן זה אחרת. ‫גם הדור הצעיר, הוא מרגיש אחרת ו...

‫אני בעד שיעשו את זה כמה שיותר.

‫זו כנראה אחת הסיבות שבגללן ‫המילה "צהלולים" בעצמה די חדשה.

‫המוזיקאי חיים אוליאל איש שדרות ‫ולהקת "שפתיים"

‫הציע אותה לאקדמיה ללשון העברית ‫והיא אושרה בשנת 2001.

‫המילה היא בעצם ‫הלחם של "צהלות" ושל "הילולים",

‫ומזכירה בצליל שלה אתה"קו-לו-לו-לו".

‫אבל כבר לפני כמאה שנה ‫רבי שלום אביחצירא,

‫רב הקהילה היהודית של העיר ‫קולומב-בשאר שבדרום-מערב אלג'יריה,

‫קרא לקולות השמחה האלה "הלהולים",

‫ויש עדויות קדומות גם ‫לשימוש בפועל "מצפצפת".

‫בספר "משא בערב" ‫של הסופר היהודי-איטלקי

‫ואיש תנועת ההשכלה שמואל רומנאלי ‫נכתב:

‫"בערב יובילו הכלה לבית חתנה ‫לקול המצפצפת..."

‫אז לצהלולים יש היסטוריה ארוכה ‫והם בעצם באו לכאן ממקומות אחרים.

‫הם נפוצים מאוד בעולם הערבי ‫וגם אצל איראנים, סודנים וטורקים.

‫איראנים זה פרסים. שחר, את פרסייה.

‫כן, אבל אני לא יודעת לצהלל, ‫מה אני אעשה?

‫אזכור שלהם מופיע ‫כבר במאה החמישית לפני-הספירה

‫בכתביו של ההיסטוריון היווני הרודוטוס:

‫"נוטה אני גם לחשוב", ‫כתב מי שכונה אבי ההיסטוריה,

‫"כי קול התרועה בשעת העבודה ‫במקדשים מקורו פה

‫"כי מרבות נשי הלובים להשתמש בו ‫ועושות הן את הדבר יפה".

‫ההנחה היא שהלובים הם בעצם ברברים, ‫ושהמנהג התפשט מהם למקומות אחרים.

‫העוצמה הגבוהה של הצהלולים ‫שמאפשרת להם להישמע למרחקים גדולים

‫היא הסיבה שבעבר הרחוק הם שימשו ‫כאמצעי תקשורת

‫בין שבטים או כפרים שונים ‫כדי ליידע על אירוע משמח.

‫בהמשך הדרך נשים השמיעו צהלולים ‫כשגברים יצאו לשדה הקרב

‫כדי לעודד אותם ולאחל להם הצלחה.

‫אבל דווקא בשנים האחרונות ‫הלוחמות הכורדיות הן שצהללו

‫כדי שיריביהן מדאעש במלחמה בסוריה ‫ידעו שהן בשטח ויפחדו.

‫למה? כי לוחמי דאעש מאמינים ‫שאם ייהרגו בקרב על ידי אישה,

‫הם לא יעלו לגן עדן ולא יזכו ב-72 בתולות.

‫גם במלחמת האזרחים באתיופיה ‫בין השנים 1974-1991,

‫לוחמות ב-TPLF, ‫ארגון מחתרת בצפון המדינה,

‫השמיעו צהלולים ‫כדי להבריח את חיילי החונטה הצבאית.

‫הצטרפתי ל-TPLF בגיל 11, 12.

‫בגיל 15 או 14, משהו כזה, ‫קיבלתי נשק והתחלתי להילחם.

‫בגללה"קולולו" החיילים שלנו, ‫לא נפל המורל שלהם,

‫וגם לאויב ששומע שנשים ‫יש במלחמה הזאת,

‫הם יודעים שהחיילות הן חזקות.

‫והיו מספרים בעצמם ‫גם כשתפסנו אותם בשבי

‫שמתי ששומעים את הקול של הנשים ‫היו מפחדים "הן לא ירחמו עלינו",

‫ככה היו אומרים "כי הן אמיצות מאוד".

‫ובחזרה לכאן ועכשיו.

‫מעבר לשמחה שהצהלולים מביעים בימינו,

‫יש גם אנשים שמאמינים ‫שבכוחם להילחם בעין הרע וברוחות ושדים,

‫וספציפית במקרה של אירוסין ‫מרחיקים את השדה לילית.

‫יש אפילו טענה שאומרת שהרעש ‫שהם מפיקים עוזר לשמור על האדם

‫בזמן מעברי סטטוס ‫כמו ברית מילה, בר מצווה.

‫ובסופו של דבר כשמשהו עושה שמח ‫הוא עושה שמח,

‫וגם זה לבדו יכול להספיק ‫כדי לגרש כמה שדים, לא?

‫"קולולוי, קולולוי!"

‫קולולו, התרבות הזאת הערבית של ‫הצהלולים היא משהו שהיה לי מאוד חשוב.

‫שזאת לא תהיה נטע ‫שיכולה לבוא מכל מדינה באירופה,

‫אלא זאת נטע שמגיעה ממדינת ישראל.

‫צהלולים הם בדרך כלל מנותקים ‫מהקשר של ריתמיקה.

‫הצהלול עצמו אי אפשר לתחום אותו בקצב, ‫אי אפשר להעמיד אותו על ביט,

‫אז פה נגיד זו מין קריאה כזאת.

‫זה גם מאוד מאוד תרם ‫לאפקט ההפתעה והשיגעון הכללי

‫שהיה מסביב לנטע ול-TOY.

מאיפה הגיעו אלינו הצהלולים ואיך עושים "קולולו" משובח? | כאן סקרנים "Where from"|"came to us"|"to us"|The ululations|"and how"|make|Ululation|Excellent|"Kan" in this context translates to "Kan" (the name of the Israeli public broadcasting corporation).|Curious Minds Where did the cheers come to us and how do you make a fine "kololo"? | Curious here Откуда к нам пришли ура и как сделать прекрасное "кололо"? | Любопытно здесь

‫אז איך עושים קולולו משובח או צהלולים, ||||||cheerful sounds So how do you make a fine cololo or cheers,

‫ומה הקשר ביניהם לבין גירוש שדים ‫ולוחמות כורדיות שנאבקות בדאעש? ||||exorcism|demons|female fighters|Kurdish|fighting|ISIS And what is the connection between them and the expulsion of demons and Kurdish fighters fighting ISIS?

‫אז כן, בדרך כלל רק נשים מצהללות, ||||||cheer So yeah, usually just women cheering,

‫וזה צליל ייחודי מאוד כי הוא משלב בתוכו ‫צליל בטון גבוה, עוצמה חזקה And it is a very unique sound because it combines high tone sound, strong volume

‫ורעד שמכונה בשפה המוזיקלית "ויברטו". and tremble|that is called||musical language|and vibrato And a tremor known in the musical language as "vibrato."

‫כמה הוא עוצמתי? ||powerful How powerful is it?

‫אישה שמצהללת, איזו מילה נהדרת, ‫לתוך מיקרופון במקום סגור, |who chirps|What a||||microphone|| A woman cheering, what a wonderful word, into a microphone indoors,

‫יכולה להפיק צהלול ‫בעוצמה של כ-85 דציבלים. ||cheer||||decibels Can produce a cheerleader with a power of about 85 decibels.

‫עוצמת שיחה בין שני אנשים ‫היא בממוצע 60 דציבלים, The average call volume between two people is 60 decibels,

‫אבל מדובר ביחידת מידה אלגוריתמית, ||unit||algorithmic But this is an algorithmic unit of measure,

‫ולכן צהלול יכול להיות חזק ‫אפילו פי 18 משיחה. |can howl||||||conversation

‫מרעש של אוטובוס חולף, ‫הוא חזק פי 1.5 בערך. noise|||passing||strong|| From the noise of a passing bus, it is about 1.5 times louder.

‫"תשמור על ה... על הלוחמים שלנו". "Take care of the ... our warriors."

‫מה ששמענו כרגע זה ‫כשתיים וחצי שניות של צהלולים ||||about two||seconds|| What we're hearing right now is about two and a half seconds of cheering

‫ואחר כך דיבור רגיל של אותה הדוברת. And then ordinary speech of the same speaker.

‫הצהלולים הם הרבה הרבה יותר יציבים ‫לכל אורכם מאשר בדיבור רגיל. |||||stable||their length||| The cheers are much much more stable throughout their length than in ordinary speech.

‫כמו כן אפשר לראות שהתדר של הצהלולים ‫באופן כללי הוא הרבה יותר גבוה, ||||the frequency|||||||| It can also be seen that the frequency of cheers in general is much higher,

‫כ-360 הרץ לעומת 205 הרץ. About 360 Hz compared to 205 Hz.

‫התדר הגבוה של הצהלולים ‫מחמיר את העניין אפילו יותר, ||||worsens the issue|||| The high frequency of the cheers makes the matter even worse,

‫וחשיפה ממושכת להם ‫עלולה אפילו לפגוע בשמיעה. and exposure||||||in hearing And prolonged exposure to them may even impair hearing.

‫אבל זה לא באמת יקרה ‫כי הם אורכים כידוע רק כמה שניות. |||||||lengths|as known||| But this does not really happen because they are known to last only a few seconds.

‫אז איך בכלל מפיקים ‫את הצליל החמקמק הזה? |||producers|||elusive sound| So how do you even get that elusive sound?

‫זה לא פשוט, אבל בגדול ‫העסק קם ונופל, תרתי משמע, |||||||and falls|twice|literally It's not simple, but in general the business rises and falls, literally,

‫על נענוע אינטנסיבי של הלשון. |Wagging||| On intense shaking of the tongue.

‫כל אחת מן הבליטות האלה ‫מייצגת מכה אחת של הלשון, |||the bumps|||||| Each of these protrusions represents one stroke of the tongue,

‫כשמונה מכות לשון בשנייה אחת. |strikes||| About eight tongue blows in one second.

‫יש נשים שמזיזות את הלשון ‫במהירות לצדדים ||that move|||| Some women move their tongue quickly to the sides

‫ואחרות מזיזות אותה למעלה ולמטה. |move|||and down And others move it up and down.

‫מעבר לזה יש נשים שמכסות את הפה ‫עם היד בזמן שהן מצהללות ||||cover||||||| Beyond that there are women who cover their mouths with their hands while cheering

‫כדי להסתיר את תנועת הלשון שנתפסת ‫כלא כל כך צנועה בחברות מסוימות. |||movement||is perceived||||modest|| To hide the tongue movement that is perceived as not so modest in some societies.

‫אבל ליד החוסמת יש תפקיד נוסף, ||the blocker||| But next to the blocker there is another role,

‫היא יכולה ליצור חיתוכים בזרם האוויר ‫שמשפיעים על הצליל ||create|cuts|in the airflow|||| It can create airflow cuts that affect the sound

‫או אפילו לייצר מעין תיבת תהודה ‫שמגבירה את עוצמת הצליל. |||kind of|box|resonance|that amplifies||| Or even produce a sort of resonator box that increases the volume of the sound.

‫בשנים האחרונות הצהלולים זוכים ‫לעדנה מחודשת. ||||a renewed flourishing| In recent years, cheers have been revitalized.

‫כמעט בכל חתונה, בר מצווה או ברית, ‫יגיע מתישהו רגע הקולולו. ||||command||covenant||sometime||the kolulu At almost every wedding, bar mitzvah or brit, the Kololu moment will come sometime.

‫אבל זה לא תמיד היה ככה. But it was not always like that.

‫בעשורים הראשונים של ישראל ‫מדיניות כור ההיתוך |||||melting pot|the melting In Israel's first decades, the melting pot policy

‫הובילה להצנעת המנהגים העדתיים |to the concealment|the customs|ethnic Led to the secrecy of ethnic customs

‫שהביאו איתם העולים ‫בעיקר מארצות ערב והמזרח. brought||||||and the east Brought with them by the immigrants mainly from Arab countries and the East.

‫וזה כלל גם את הצהלולים ‫שנתפסו לפעמים כפרימיטיביים. |||||that were caught||primitive And that also included the cheers that were sometimes perceived as primitive.

‫הייתה תקופה בארץ שמאוד התביישו בזה. ‫אפילו מהניסיון שלי ||||were ashamed|||from the experience| There was a time in the country that they were very ashamed of it. Even from my experience

‫שכשהיינו קטנים התביישנו במוזיקה, ‫בשפה, אז גם התביישנו בזה When we were||We were embarrassed||||||

‫והיינו מבקשים מאנשים ‫לא לעשות את זה בחגיגות שלנו. |||||||in celebrations| And we would ask people not to do that at our celebrations.

‫זאת אומרת, אני זוכר שאפילו ‫אני ככה קצת נסגרה לי הנשמה קצת ||||||||closed||| I mean, I remember that even I kind of closed my soul a little bit

‫כשעשו הלאהל (צהלול בעירקית) ‫בבר מצווה שלי. when they made|the tent||in Iraqi||| When they did the tent (rejoicing in Iraqi) at my bar mitzvah.

‫היום כמובן זה אחרת. ‫גם הדור הצעיר, הוא מרגיש אחרת ו... |||||the generation|||||

‫אני בעד שיעשו את זה כמה שיותר.

‫זו כנראה אחת הסיבות שבגללן ‫המילה "צהלולים" בעצמה די חדשה. |||||||itself||

‫המוזיקאי חיים אוליאל איש שדרות ‫ולהקת "שפתיים" the musician||Ouliel||||Lips The musician Haim Oliel from Sderot and the band "Lips"

‫הציע אותה לאקדמיה ללשון העברית ‫והיא אושרה בשנת 2001. proposed||to the academy||||| Proposed it to the Hebrew Language Academy and it was approved in 2001.

‫המילה היא בעצם ‫הלחם של "צהלות" ושל "הילולים", |||||cheers||celebrations

‫ומזכירה בצליל שלה את ה"קו-לו-לו-לו". and reminding||||||| And is reminiscent in its sound of the "ko-lo-lo-lo".

‫אבל כבר לפני כמאה שנה ‫רבי שלום אביחצירא, |||about a hundred||||Abuhatzira

‫רב הקהילה היהודית של העיר ‫קולומב-בשאר שבדרום-מערב אלג'יריה, |||||Colomb||in the south|| Rabbi of the Jewish community of the city of Colomb-Bashar in southwestern Algeria,

‫קרא לקולות השמחה האלה "הלהולים", |to the sounds|||the joyful Call these voices of joy "the freaks",

‫ויש עדויות קדומות גם ‫לשימוש בפועל "מצפצפת". |evidence|||||chirping And there is ancient evidence also for the actual use of "beeping".

‫בספר "משא בערב" ‫של הסופר היהודי-איטלקי In the book "Freight in the Evening" by the Jewish-Italian author

‫ואיש תנועת ההשכלה שמואל רומנאלי ‫נכתב: and man||||Romanelli| And the man of the Enlightenment movement, Shmuel Romanali, wrote:

‫"בערב יובילו הכלה לבית חתנה ‫לקול המצפצפת..." |will lead|the bride||groom|to the sound|horn "In the evening, the bride will be led to the groom's house to the sound of beeping ..."

‫אז לצהלולים יש היסטוריה ארוכה ‫והם בעצם באו לכאן ממקומות אחרים. |to the cheers|||||||||

‫הם נפוצים מאוד בעולם הערבי ‫וגם אצל איראנים, סודנים וטורקים. |common||||||Iranians|Sudanese people|Turks

‫איראנים זה פרסים. שחר, את פרסייה. ||Persians|||Persia Iranians are awards. Dawn, you Persia.

‫כן, אבל אני לא יודעת לצהלל, ‫מה אני אעשה? |||||to cheer||| Yes, but I do not know how to cheer, what will I do?

‫אזכור שלהם מופיע ‫כבר במאה החמישית לפני-הספירה mention||||||| Mention of them appears as early as the fifth century BCE

‫בכתביו של ההיסטוריון היווני הרודוטוס: in his writings||the historian||Herodotus In the writings of the Greek historian Herodotus:

‫"נוטה אני גם לחשוב", ‫כתב מי שכונה אבי ההיסטוריה, "I also tend to think," wrote the so-called father of history,

‫"כי קול התרועה בשעת העבודה ‫במקדשים מקורו פה ||the trumpet|||in the temples|origin| "Because the sound of shouting while working in the temples comes from here

‫"כי מרבות נשי הלובים להשתמש בו ‫ועושות הן את הדבר יפה". |from many||the Luba||||||| "Because most of the Libyan women use it and they do it beautifully."

‫ההנחה היא שהלובים הם בעצם ברברים, ‫ושהמנהג התפשט מהם למקומות אחרים. ||the Luvim||||and the custom|||| It is assumed that the Libyans are in fact barbarians, and that the custom has spread from them to other places.

‫העוצמה הגבוהה של הצהלולים ‫שמאפשרת להם להישמע למרחקים גדולים |||||||to great distances| The high intensity of the cheers that allows them to be heard at great distances

‫היא הסיבה שבעבר הרחוק הם שימשו ‫כאמצעי תקשורת Is the reason that in the distant past they were used as a means of communication

‫בין שבטים או כפרים שונים ‫כדי ליידע על אירוע משמח. ||||||inform|||joyful Between different tribes or villages to inform about a happy event.

‫בהמשך הדרך נשים השמיעו צהלולים ‫כשגברים יצאו לשדה הקרב |||made||when men||| Along the way women made cheers as men went out to the battlefield

‫כדי לעודד אותם ולאחל להם הצלחה. |||and wish||

‫אבל דווקא בשנים האחרונות ‫הלוחמות הכורדיות הן שצהללו ||||the female fighters|Kurdish||that have cheered But it is precisely in recent years that Kurdish fighters have rejoiced

‫כדי שיריביהן מדאעש במלחמה בסוריה ‫ידעו שהן בשטח ויפחדו. |their rivals|ISIS||||||and will fear So that their ISIS rivals in the war in Syria knew they were on the ground and would be scared.

‫למה? כי לוחמי דאעש מאמינים ‫שאם ייהרגו בקרב על ידי אישה, |||ISIS|||will be killed|||| Why? Because ISIS fighters believe that if killed in battle by a woman,

‫הם לא יעלו לגן עדן ולא יזכו ב-72 בתולות. |||garden|||will win||virgins

‫גם במלחמת האזרחים באתיופיה ‫בין השנים 1974-1991, Also in the civil war in Ethiopia between the years 1974-1991,

‫לוחמות ב-TPLF, ‫ארגון מחתרת בצפון המדינה, fighters||||underground|| Fighters in TPLF, an underground organization in the north of the country,

‫השמיעו צהלולים ‫כדי להבריח את חיילי החונטה הצבאית. |||drive away|||the junta| They shouted to drive away the soldiers of the military junta.

‫הצטרפתי ל-TPLF בגיל 11, 12. I joined TPLF at the age of 11, 12.

‫בגיל 15 או 14, משהו כזה, ‫קיבלתי נשק והתחלתי להילחם.

‫בגלל ה"קולולו" החיילים שלנו, ‫לא נפל המורל שלהם, |||||fell|| Because of the "cololo" of our soldiers, their morale did not fall,

‫וגם לאויב ששומע שנשים ‫יש במלחמה הזאת,

‫הם יודעים שהחיילות הן חזקות. ||the soldiers|| They know the soldiers are strong.

‫והיו מספרים בעצמם ‫גם כשתפסנו אותם בשבי ||||when we captured||captivity And there were numbers themselves even when we captured them in captivity

‫שמתי ששומעים את הקול של הנשים ‫היו מפחדים "הן לא ירחמו עלינו", ||||||||||will not spare| I put that hearing the voice of the women was afraid "they will not have mercy on us",

‫ככה היו אומרים "כי הן אמיצות מאוד". |||||are brave|

‫ובחזרה לכאן ועכשיו. and back|| And back to the here and now.

‫מעבר לשמחה שהצהלולים מביעים בימינו, |to joy|cheerful sounds|express|

‫יש גם אנשים שמאמינים ‫שבכוחם להילחם בעין הרע וברוחות ושדים, ||||that they can||||and spirits|and demons There are also people who believe that they have the power to fight the evil eye and spirits and demons,

‫וספציפית במקרה של אירוסין ‫מרחיקים את השדה לילית. and specifically|||betrothal|remove or distance||the field|Lilith And specifically in the case of an engagement the nocturnal field is removed.

‫יש אפילו טענה שאומרת שהרעש ‫שהם מפיקים עוזר לשמור על האדם ||||that|||||| There is even an argument that says that the noise they produce helps to preserve the person

‫בזמן מעברי סטטוס ‫כמו ברית מילה, בר מצווה. |status|||||| During status transitions like circumcision, bar mitzvah.

‫ובסופו של דבר כשמשהו עושה שמח ‫הוא עושה שמח, |||when something|||||

‫וגם זה לבדו יכול להספיק ‫כדי לגרש כמה שדים, לא? ||by itself||||to exorcise||| And that alone can be enough to cast out some demons, no?

‫"קולולוי, קולולוי!" Hooray|

‫קולולו, התרבות הזאת הערבית של ‫הצהלולים היא משהו שהיה לי מאוד חשוב.

‫שזאת לא תהיה נטע ‫שיכולה לבוא מכל מדינה באירופה, |||plant||||| That this will not be a plant that can come from any country in Europe,

‫אלא זאת נטע שמגיעה ממדינת ישראל. |||that arrives|from the state of|

‫צהלולים הם בדרך כלל מנותקים ‫מהקשר של ריתמיקה. ||||disconnected|from the context|| Cheerleaders are usually detached from the context of rhythmics.

‫הצהלול עצמו אי אפשר לתחום אותו בקצב, ‫אי אפשר להעמיד אותו על ביט, the cheer||||to limit|||||to set|||beat The jubilation itself cannot be limited in rhythm, it cannot be put on a beat,

‫אז פה נגיד זו מין קריאה כזאת. |||||call|

‫זה גם מאוד מאוד תרם ‫לאפקט ההפתעה והשיגעון הכללי |||||to the effect|the surprise|and madness| It also very much contributed to the general effect of surprise and madness

‫שהיה מסביב לנטע ול-TOY. ||plant|and| Which was around Neta and TOY.