×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

עיר המספרים, עיר המספרים | מחליפים את הדוור 📫

עיר המספרים | מחליפים את הדוור 📫

מי שעומד מאחורי ומצדדיי הוא העומד!

אחת, שתיים, שלוש!

איך ידעת?

לא קראתי לכם.

אתם צריכים להתחבא.

אחת!

שתיים!

שלוש, ארבע, חמש!

היי, שכחנו את אפס!

"בין תשע הענן לבין עצים מרובעים

"שוכנת עיר קסומה עיר המספרים

"בעיר הזאת אין רגע של שלווה

"בגלל החבורה הכי הכי שווה

"אם יש הרפתקה, הם שם וזה ברור

"יחד הם שווים יותר זה כוח החיבור

"מוכנים לכיף כפול בואו, חברים

"קפצו איתנו לעיר המספרים"

חמחמש, תשמיע קול, קוקוריקו תרנגול.

אני תכף אמצא אותך.

לבריאות. -תודה.

הנה אתה!

אחת, שתיים, שלוש, ניצחתי!

זה לא פייר, הוא התעטש עליי.

שבע הדוור, אסור להתעטש על אנשים, זה מידבק.

את צודקת, מצטער, לא ראיתי שהוא שם.

שבע הדוור, הכול בסדר אצלך?

האמת שלא כל כך. אני לא מרגיש כל כך טוב.

אתמול נרדמתי בלי גרביים, בשיער רטוב,

והחזקתי ביד קרטיב לימון.

אני חושב שהצטננתי.

חמחמש, טוב שאתה פה, יש לי מכתב בשבילך.

בשבילי? איזה כיף.

איפה המטפחת שלי?

אני בטוח שראיתי את המכתב לפני כמה דקות.

נדמה לי שהרגע קינחת בו את האף.

אוי, אני ממש מצטער, חשבתי שזו המטפחת.

סליחה, בבקשה, מכתב.

פתאום אני קצת פחות שמח שקיבלתי מכתב.

שבע הדוור, אתה נראה לי חולה ממש.

אתה צריך ללכת הביתה, לנוח. אנחנו יכולים להחליף אותך.

בטח. -נעשה את זה בשמחה. -כן.

באמת שאין צורך.

לא יודע איך זה קרה לי.

שבע שנים רצופות לא הייתי חולה אפילו פעם אחת.

תמיד יש פעם ראשונה, ובתור חולה בעלת ניסיון,

אני אומרת לך שאתה חייב לחזור הביתה, לשתות תה ולנוח.

באמת שהייתי שמח לשכב עכשיו במיטה,

אבל יש לי כמה מכתבים חשובים ממש שאנשים חייבים לקבל בזמן.

אז אנחנו מבטיחים לעשות עבודה טובה ולהביא את כל המכתבים בזמן.

נראה לכם שאנחנו יכולים להחליף את שבע הדוור?

לחלק דואר זה לא צחוק, אנחנו יכולים לעשות טעות.

זאת אחריות גדולה מדי בשבילנו.

אילו טעויות אנחנו כבר יכולים לעשות בדואר?

אנחנו צריכים להיכנס לבתים שאנחנו לא מכירים.

ואם יהיה בור בחצר?

ויש לנו גם הרבה כבישים לחצות.

אולי חששתיים צודק. כדאי שאני אמשיך לחלק בעצמי.

אני לגמרי בסדר. -נראה לי שאתה לגמרי לא בסדר.

אתה חייב לנוח, אז שאנשים יחכו.

נשארו לי כמה מכתבים חשובים שאני חייב לחלק היום,

אז אולי בכל זאת עדיף שאתם תחלקו אותם.

חשובים? מכתבים חשובים ממש אסור לנו לחלק.

החלטת את ההחלטה הנכונה.

נאחל לכם הצלחה. אני הולך הביתה לנוח.

בואו נראה כמה מכתבים יש לנו לחלק.

אחת, שתיים,

שלוש, ארבע,

חמש, שש,

שבע, שמונה...

תשע, עשר.

עשרה מכתבים!

יהיה כיף, מוכנים?

כולם בשביל מכתב, מכתב בשביל כולם.

אני אבוא איתכם, אבל שיהיה ברור שאני לא מחלק,

ואתם תראו שאני לא סתם חושש,

אנחנו נעשה טעויות וכל עיר המספרים תכעס עלינו בגלל זה.

חששתיים, בוא כבר.

אני בא.

איך בדיוק נכניס את זה לתוך תיבת הדואר?

החבילה עוברת.

חבילה עוברת!

לדעתי אנחנו צריכים לעצור עכשיו.

מה פתאום לעצור? היו לנו עשרה מכתבים לחלק,

חילקנו בינתיים ארבעה מכתבים,

נשארו לנו עוד שישה,

ושבע הדוור אמר שכולם דחופים.

אל תאמרי "דחופים", זה רק מלחיץ אותי עוד יותר.

נשארו לנו רק עוד שני מכתבים אחרונים.

חששתיים, אתה מפסיד את כל הכיף.

כמה פעמים בחיים תוכל להיות דוור ליום אחד?

בינתיים הכול הולך חלק חוץ מדבר אחד,

שאתה היחיד שלא קיבל כיף על חלוקה.

אז מה אתה אומר? זו ההזדמנות האחרונה שלך לעזור בחלוקה.

אני עדיין חושש לעשות טעות,

אבל הכול עבר בשלום עד עכשיו, זה נכון.

אז? -טוב, אני אנסה.

כל הכבוד. -טוב!

וואו, תודה, ממש חיכיתי למכתב הזה.

כבר חשבתי שהוא אבד בדרך. -זה באמת לא כל כך נורא.

אתה רואה? גם המכתב הגיע בשלום וגם שימחת את שש.

אתה רק צריך לתת לעצמך ליהנות יותר ולחשוש פחות.

אנחנו עושים עבודה מצוינת.

אם כך, אתה מחלק גם את המכתב האחרון? -בטח.

אז בואו נמצא את הבית של מספר תשע, וניתן לה את המכתב שלה.

זה מכתבמ"שטים ונהנים". היא כנראה זכתה בשיט, איזה כיף לה.

מוזר, אני לא רואה את הבית של תשע.

הנה בית מספר שמונה, ואחריו בית מספר עשר,

ובית מספר שתיים עשרה, ובית מספר ארבע עשרה.

לאן נעלם בית מספר תשע?

אולי הוא יצא לחופשה.

בתים לא יוצאים לחופשה, שלושי, כנראה דילגנו עליו ולא שמנו לב אליו.

בואו נחזור. -אוקיי, זה בית מספר שתיים עשרה,

וזה בית מספר עשר, וזה בית מספר...

שוב שמונה? מה?

שמונה קטן מתשע ועשר כבר גדול מתשע.

תשע אמור להיות בין שמונה לעשר.

אני לא מבינה איפה הוא.

עשר, שתיים עשרה, ארבע עשרה...

רגע, חסר כאן הבית של מספר תשע,

כי זה הצד של המספרים הזוגיים!

יש בצד הזה של הרחוב רק מספרים זוגיים,

ולכן דילגו כאן על המספרים שבע, תשע,

אחת עשרה ושלוש עשרה.

מה שאומר שהבית של תשע נמצא בצד האחר של הרחוב.

קדימה, חששתיים, תניח לה את המכתב בתיבת הדואר,

וסיימנו את העבודה בהצטיינות.

אוף, אני לא מאמין.

התיבה שלה נמצאת על הדלת של הבית,

עד שהתחלתי ליהנות.

ידעתי שמשהו ישתבש בסוף.

תינוק אחד, מה אתה עושה?

זה רעיון מצוין, מכתב בתוך בקבוק!

זה כמוב"רובינזון קרוזו", זה קלאסי למישהו שזכה בשיט.

לא מסוכן לזרוק את זה? אני יכול לשבור משהו.

זה המכתב האחרון שלנו, עד עכשיו הכול עבר מצוין,

אין סיבה שתהיה פתאום בעיה.

ותשע חייבת לקבל את המכתב,

אם לא, היא תפסיד את השיט בגללנו.

טוב, נראה לי שזה הגיע.

נו, היה כל כך נורא?

חילקנו הכול, ואת שני המכתבים האחרונים אפילו אתה חילקת.

כן, נכון, אני חילקתי.

שלום, מר שש, הכול בסדר?

אתה נראה קצת עצבני. -עצבני מאוד, אפילו.

קיבלתי בדואר קנס על ספר שלא החזרתי לספרייה,

ולא על ספר אחד, על תשעה ספרים!

ואני כבר שש שנים לא קראתי ספר בכלל.

תראו מה זה, בן אדם מחכה לפרס ולשיט, ובסוף מקבל קנס.

אוי ואבוי, טעינו בין שש לתשע.

החזקנו כנראה את המכתב הפוך.

אז בעצם הזכייה בשיט לא מיועדת לתשע,

היא מיועדת לשש.

יואו, חייבים לתקן את הטעות.

ידעתי שלא נצליח, לא סתם חששתי,

ועכשיו הרסנו לשש את החופשה.

אוקיי, לא צריך להילחץ, פשוט נחזור לבית של תשע וניקח את המכתב.

אני לא ממשיך עוד, זאת אחריות גדולה מדי. אני חוזר הביתה.

חכה, חששתיים.

חייבים לתקן את הטעות הזאת.

זה פשוט, עכשיו צהריים, והכלב של תשע בוודאי ישן.

ניכנס צ'יק צ'ק וניקח שוב את המכתב.

יופי, הכלב באמת ישן.

ננסה לפצח את הקוד לשער וניכנס בשקט.

לא כדאי להעיר אותו, הכלב הזה רגזן אפילו יותר מגברת תשע.

איך נפצח את הקוד?

בואו ננסה מספרים שהיא קראה,

ראיתי אותם בקנס שמר שש הראה לנו.

רעיון מצוין, מה היו הספרים?

"שלגייה ושבעת הגמדים".

נלחץ על שבע.

"מעשה בחמישה בלונים".

"חמישה בלונים" זה חמש.

"חמישים גוונים של גלידה".

"חמישים" זה חמש ואפס.

יש!

קלי קלות. קדימה,

בואו ניקח את המכתב ונחזור הביתה.

הכלב התעורר! מהר, כולם לטפס על העץ.

יש למישהו רעיון טוב יותר?

לאכול גלידה. -רעיון מצוין,

אבל זה לא יוציא אותנו מפה. -יש לי רעיון!

אתם רואים את העצם של הכלב שם בפינה?

כן, אבל איך נגיע אליה?

רגע, אני אחשב את המרחק שלנו ממנה.

אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש.

כלומר, העצם במרחק חמש קפיצות מאיתנו.

אז מה התוכנית? -התוכנית פשוטה ממש.

אני אזרוק לכלב כדור כדי להסיח את דעתו.

חמחמש, אתה תעשה חמישה גלגולים עד העצם,

אנחנו נשלשל לך חוט מהעץ, אתה תקשור את העצם לחוט,

ובזמן שהכלב מנסה לתפוס את העצם,

אנחנו נסובב את החוט מסביב לעץ כדי שהוא לא יוכל לתפוס אותה,

עד שיסתובב לו הראש מרוב סיבובים.

חמחמש, אתה בינתיים תיקח את המכתב ונרוץ כולנו החוצה בבטחה.

"פשוטה ממש"? ואת בטוחה שזה יצליח?

כן, קלי קלות.

טוב, זה נשמע לי הרעיון הכי טוב בינתיים.

לא הייתי צריך להקשיב להם.

ידעתי שאנחנו לא אחראים מספיק לחלק מכתבים,

ועכשיו הם צריכים להיכנס לחצר ולעבור את הכלב הקראטיסט הזה.

אני לא מבין איך שבע הדוור מצליח לעבור אותו בכל יום.

רגע, הבנתי!

על שבע הדוור הכלבים לא נובחים

כי הם רגילים לראות אותו בכל בוקר ויודעים שהוא לא גנב או זר.

אני חייב להגיד לחברים.

תזכור, צריך בדיוק חמישה גלגולים, אסור להתבלבל.

אני אנסה לזכור את זה.

תפוס, כלב טוב! עכשיו.

אני לא מצליח להרים את העצם, היא דבוקה לרצפה.

יש לך במקרה עוד רעיון?

אני יודע איך שבע הדוור מצליח להכניס את המכתבים!

עליו הכלב לא נובח!

אנחנו צריכים להתחבר ולהפוך לשבע!

זה רעיון שאני ממש אוהב,

רק תזדרז לפני שאני הופך פה לארוחת בוקר.

חברים מתחברים!

שתיים... -ועוד חמש...

שווה...

שבע!

שלוש ותינוק אחד, בואו נצא מהר החוצה.

אתם חייבים להתקדם לכיוון היציאה,

לא תחזיקו מעמד בליקוקים שלו.

אני מפחדת שהם יתפרקו לפני הזמן.

חששתיים, אני כל כך שמחה שהתגברת על הפחד ושחזרת.

כן, היה שם די מפחיד בלעדיך.

אני חייב לומר לכם שצדקתם.

לפעמים הפחד גורם לי שלא לעשות דברים

שאני יכול להצליח בהם, ואפילו ליהנות.

אחריות נראית גדולה מאוד,

אבל אם עושים את המשימה ברצינות, ביחד,

זה לא כל כך מפחיד, זה אפילו קצת כיף.

אז חששתיים, יכול להיות שבסוף נהנית היום?

קצת.

שלום, שבע הדוור.

אני רואה שאתה מרגיש טוב יותר. -אני מרגיש מצוין, תודה.

למה אתה לבוש יפה כל כך? -לא שמעתם?

שש ותשע מתחתנים. -מה? איך זה יכול להיות?

הם הכירו בספרייה.

שש שילם את הקנס של תשע על הספרים,

ותשע אמרה שזה הדבר הכי רומנטי שמישהו עשה למענה.

הם יצאו יחד לשיט והחליטו להתחתן. -איזה סיפור מוזר.

יומיים הייתי חולה, ותראו אילו דברים קרו.

כן, באמת קרו פה דברים מוזרים.

ילדים, אני חייב ללכת.

שוב תודה לכם על הכול. אתם דוורים למופת.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

עיר המספרים | מחליפים את הדוור 📫 город|числа|меняют||почтальон City|of Numbers|We are replacing|the| 城市||更换|这个| شهر|اعداد|تعویض می کنند|را|پستچی مدينة|الأرقام|نستبدل|ال| kaupunki|||| Die Stadt der Zahlen Der Postbote wird ersetzt 📫 La ciudad de los números El cartero es reemplazado 📫 La ville des nombres Le facteur est remplacé 📫 数字の街 | 郵便配達員を交代します 📫 Miasto liczb Listonosz zostaje wymieniony 📫 A cidade dos números O carteiro é substituído 📫 Город чисел Почтальон заменен 📫 مدينة الأرقام | نستبدل البريد 📫 City of Numbers | Replacing the Postman 📫 شهر اعداد | پستچی را عوض می‌کنیم 📫 数字之城 | 更换邮递员 📫

מי שעומד מאחורי ומצדדיי הוא העומד! |кто стоит|||| who||behind|and to my sides|he|the one standing 谁||在我后面|和在我旁边|他|站着的 که|ایستاده|پشت|و در کنارم|او|ایستاده من|يقف|خلفي|ومن يساندني|هو|القائم 誰||||| Wer hinter und neben mir steht, ist derjenige, der steht! Celui qui se tient derrière et à mes côtés est celui qui se tient devant! 私の後ろと横に立っているのは立ち止まっています! من يقف خلفي ومن جانبي هو الذي يقف! Who stands behind and beside me is the one who stands! کسی که پشت و در کنار من است، ایستاده است! 站在我身后和旁边的是站着的人!

אחת, שתיים, שלוש! یک|دو|سه one|two|three واحدة|اثنتان|ثلاث ||三 一|二|三 Un, deux, trois! 一、二、三! واحد، اثنان، ثلاثة! One, two, three! یک، دو، سه! 一、二、三!

איך ידעת? چطور|می دانستی how|did you know كيف|عرفت 怎么|你知道的 woher wusstest du das? Comment as-tu su? كيف عرفت؟ How did you know? چطور فهمیدی؟ 你怎么知道的?

לא קראתי לכם. نه|خواندم|به شما لا|قرأت|لكم not|I called|to you (plural) 不|我读过|给你们 Ich habe dich nicht angerufen. No te llamé. لم أخبركم. I didn't read to you. من به شما نگفتم. 我没有叫你们。

אתם צריכים להתחבא. شما|باید|پنهان شوید you|need|to hide أنتم|تحتاجون|للاختباء ||прятаться 你们|需要|躲藏 Du solltest dich verstecken. Deberías esconderte. عليكم الاختباء. You need to hide. شما باید پنهان شوید. 你们需要躲起来。

אחת! یکی one واحدة Eins! ¡Uno! واحدة! One! یک! 一!

שתיים! دو two اثنان اثنان! Two! دو! 二!

שלוש, ארבע, חמש! سه|چهار|پنج three|four|five ثلاثة|أربعة|خمسة 三|四|五 ثلاثة، أربعة، خمسة! Three, four, five! سه، چهار، پنج! 三,四,五!

היי, שכחנו את אפס! 嗨|我们忘记了|这个|零 Hi|we forgot|the|zero مرحبا|نسينا|ال|صفر سلام|فراموش کردیم|را|صفر Hey, wir haben Eps vergessen! هاي، نسينا الصفر! Hey, we forgot zero! هی، صفر را فراموش کردیم! 嘿,我们忘了零!

"בין תשע הענן לבין עצים מרובעים بین|نه|ابر|و بین|درختان|مربع between|nine|the cloud|and|trees|square بين|تسع|السحاب|وبين|أشجار|مربعة ||облако|между|деревья|квадратные 在之间|九|云|和|树|方形的 „Zwischen Wolke sieben und quadratischen Bäumen "بين تسع الغيوم وبين الأشجار المربعة "Between the nine clouds and square trees "بین نه ابر و درختان مربع “在九的云与方形树之间

"שוכנת עיר קסומה עיר המספרים расположена||волшебный|| resides|city|magical|city|of numbers تسكن|مدينة|ساحرة|مدينة|الأرقام 居住|城市|神奇的|城市|数字的 ساکن است|شهر|جادویی|شهر|اعداد „Da liegt eine magische Stadt, die Stadt der Zahlen "تقع مدينة ساحرة مدينة الأرقام "Lies a magical city, the city of numbers "شهر جادویی، شهر اعداد در آنجا قرار دارد “坐落着一个神奇的城市,数字之城

"בעיר הזאת אין רגע של שלווה در شهر|این|نیست|لحظه|از|آرامش In the city|this|there is no|moment|of|peace في المدينة|هذه|لا|لحظة|من|هدوء |||||спокойствия 在这座城市|这|没有|片刻|的|安宁 „In dieser Stadt gibt es keinen Moment des Friedens "No hay un momento de paz en esta ciudad "في هذه المدينة لا توجد لحظة من الهدوء "In this city, there is not a moment of peace "در این شهر هیچ لحظه‌ای از آرامش نیست "在这个城市里没有片刻的宁静

"בגלל החבורה הכי הכי שווה 因为|团队|最||酷 because|group|the most||cool بسبب|المجموعة|الأكثر||قيمة |компания|||крутая به خاطر|گروه|ترین||باحال „Wegen der besten Gruppe "Gracias al mejor grupo "بسبب المجموعة الأكثر روعة "Because of the coolest crew around "به خاطر گروهی که از همه بهتر است "因为有最酷的团队

"אם יש הרפתקה, הם שם וזה ברור 如果|有|冒险|他们|在那里|而且这|明显 if|there is|adventure|they|there|and this|clear إذا|كانت|مغامرة|هم|هناك|وهذا|واضح ||приключение||||ясно اگر|وجود دارد|ماجراجویی|آنها|آنجا|و این|واضح „Wenn es ein Abenteuer gibt, sind sie da und das ist offensichtlich.“ "إذا كانت هناك مغامرة، فهم هناك وهذا واضح "If there's an adventure, they're there, and that's clear "اگر ماجراجویی باشد، آنها آنجا هستند و این واضح است "如果有冒险,他们就在那里,这很明显

"יחד הם שווים יותר זה כוח החיבור 一起|他们|更加有价值|更多|这|力量|连接 Together|they|are worth|more|this|power|of connection معًا|هم|متساوون|أكثر|هذه|قوة|الإتصال ||равны||||связь با هم|آنها|برابرند|بیشتر|این|قدرت|ارتباط "معًا هم أكثر قيمة، هذه قوة الاتصال "Together they are worth more, that's the power of connection. "با هم بیشتر ارزش دارند، این قدرت ارتباط است. "他们在一起更强大,这就是连接的力量

"מוכנים לכיף כפול בואו, חברים آماده|برای سرگرمی|دو برابر|بیایید|دوستان ready|for fun|double|come|friends مستعدون|للمرح|مضاعف|تعالوا|أصدقاء |для удовольствия|двойной|| 准备好|玩得开心|双倍|来吧|朋友们 "مستعدون للمتعة المزدوجة، هيا يا أصدقاء "Ready for double the fun? Come on, friends! "آماده برای دو برابر لذت، بیایید دوستان. "准备好双倍的乐趣吧,朋友们

"קפצו איתנו לעיר המספרים" прыгнули|с нами|в город| Jumped|with us|to the city|of numbers اقفزوا|معنا|إلى مدينة|الأرقام 跳|和我们一起|到城市|数字 بپرید|با ما|به شهر|اعداد "اقفزوا معنا إلى مدينة الأرقام" "Jump with us into the city of numbers!" "با ما به شهر اعداد بپرید. "和我们一起跳进数字城吧"

חמחמש, תשמיע קול, קוקוריקו תרנגול. 哈哈笑|你会听到|声音|喔喔叫|公鸡 حماحماش|بشنوی|صدا|کوکوری کوکوری|خروس Hamachmas|will make you hear|sound|cock-a-doodle-doo|rooster حماحيمس|ستسمع|صوت|صياح|دجاجة хом-хом|издаст|звук|кукушка|петух حمحمش، أطلق صوتًا، كوكوريكو دجاجة. Chickity-chick, make a sound, cock-a-doodle-doo rooster. خمخم، صدا بده، کوکوری کوک مرغ. 哈马哈梅斯,发出声音,公鸡咯咯叫。

אני תכף אמצא אותך. من|به زودی|پیدا خواهم کرد|تو أنا|قريبًا|سأجد|ك I|soon|will find|you |сейчас|найду| 我|马上|会找到|你 سأجدك قريبًا. I'll find you soon. به زودی تو را پیدا می‌کنم. 我马上就会找到你。

לבריאות. -תודה. на здоровье| you're welcome|thank you على الصحة|شكرا 为健康|谢谢 به سلامتی|متشکرم للصحة. -شكرا. To health. -Thank you. به سلامتی. -ممنون. 健康。-谢谢。

הנה אתה! вот| here|you ها|أنت 这里|你 این|تو ها أنت! Here you are! این تویی! 你来了!

אחת, שתיים, שלוש, ניצחתי! یک|دو|سه|من پیروز شدم one|two|three|I won واحدة|اثنتان|ثلاث|انتصرت |||я победил 一|二|三|我赢了 واحد، اثنان، ثلاثة، لقد فزت! One, two, three, I won! یک، دو، سه، من برنده شدم! 一、二、三,我赢了!

זה לא פייר, הוא התעטש עליי. این|نه|عادلانه|او|عطسه|روی من this|not|fair|he|sneezed|on me هذا|ليس|عادل|هو|عطس|عليّ ||нечестно||кашлянул| 这|不|公平|他|打喷嚏|在我身上 هذا ليس عادلاً، لقد عطس علي. That's not fair, he sneezed on me. این عادلانه نیست، او بر روی من عطسه کرد. 这不公平,他对我打喷嚏。

שבע הדוור, אסור להתעטש על אנשים, זה מידבק. семь|почтальон|нельзя|чихать||||заразно seven|the postman|forbidden|to sneeze|on|people|it|contagious سبع|البريد|ممنوع|العطس|على|الناس|هذا|معدي 七|邮递员|不允许|打喷嚏|在上|人|这|传染的 هفت|پستچی|ممنوع|عطسه کردن|بر|مردم|این|مسری سبعة، ساعي البريد، لا يجوز العطس على الناس، هذا معدي. Seven the postman, you must not sneeze on people, it's contagious. هفت پستچی، نباید بر روی مردم عطسه کرد، این مسری است. 七号邮递员,不能对着人打喷嚏,这会传染的。

את צודקת, מצטער, לא ראיתי שהוא שם. تو|حق با توست|متاسفم|نه|دیدم|او|آنجا أنت|محقة|آسف|لا|رأيت|أنه|موجود you|are right|I'm sorry|not|I saw|that he|there |правда|извини|||| 你|对|抱歉|不|看到|他|在那里 أنت محقة، آسف، لم ألاحظ أنه هناك. You are right, I'm sorry, I didn't see he was there. تو درست می‌گویی، متاسفم، ندیدم که او آنجاست. 你说得对,抱歉,我没看到他在那儿。

שבע הדוור, הכול בסדר אצלך? هفت|پستچی|همه چیز|خوب|پیش تو seven|the postman|everything|okay|with you سبع|البريد|كل شيء|بخير|عندك |почтальон|||у тебя 七|邮递员|一切|好|在你那里 سبعة، هل كل شيء على ما يرام لديك؟ Seven the postman, is everything okay with you? هفت پستچی، همه چیز خوب است؟ 七号邮递员,你还好吗?

האמת שלא כל כך. אני לא מרגיש כל כך טוב. правда||||||||| the truth|that not|all|so||||||well الحقيقة|أنني|كل|هكذا|أنا|لا|أشعر|كل|هكذا|جيد 真的|不|每个|那么|我|不|感觉|每个|那么|好 حقیقت|که نه|تمام|اینقدر||||||خوب الحقيقة أنني لست بخير. لا أشعر أنني بخير. The truth is not so much. I don't feel so good. راستش خیلی خوب نیست. احساس خوبی ندارم. 其实不太好。我感觉不太舒服。

אתמול נרדמתי בלי גרביים, בשיער רטוב, دیروز|خوابم برد|بدون|جوراب|در مو|خیس yesterday|I fell asleep|without|socks|in hair|wet أمس|نمت|بدون|جورب|في الشعر|مبلل |уснула||носок|с волосами|влажном 昨天|我睡着了|没有|袜子|在头发|湿的 أمس نمت بدون جورب، بشعر مبلل, Yesterday I fell asleep without socks, with wet hair, دیروز بدون جوراب خوابم برد، با موهای خیس, 昨天我没有穿袜子就睡着了,头发湿湿的,

והחזקתי ביד קרטיב לימון. и я держал|в руке|мороженое|лимон and I held|in my hand|popsicle|lemon وكنت أمسك|بيد|مثلجات|ليمون 我握着|在手里|冰棍|柠檬 و من نگه داشتم|در دست|بستنی یخی|لیمو وكنت أمسك بيدي مثلجات الليمون. and I was holding a lemon popsicle in my hand. و در دستم یک بستنی لیمویی داشتم. 手里还拿着一根柠檬冰棍。

אני חושב שהצטננתי. من|فکر میکنم|که سرما خوردم أنا|أعتقد|أنني أصبت بالزكام I|think|that I caught a cold |думаю|что я простудился 我|认为|我感冒了 أعتقد أنني أصبت بالزكام. I think I caught a cold. من فکر می‌کنم سرما خورده‌ام. 我想我感冒了。

חמחמש, טוב שאתה פה, יש לי מכתב בשבילך. חמישה|خوب|که تو|اینجا|دارد|به من|نامه|برای تو Hamhamash|good|that you|here|there is|to me|letter|for you حماحماس|جيد|أنك|هنا|يوجد|لي|رسالة|لك ||||||письмо| חמחמש|好|你在这里|在这里|有|我|信|给你 حماحماس، جيد أنك هنا، لدي رسالة لك. Hamchamesh, it's good that you're here, I have a letter for you. حمحمش، خوب است که اینجا هستی، یک نامه برایت دارم. 哈马哈梅斯,幸好你在这里,我有一封信给你。

בשבילי? איזה כיף. برای من|چه|خوشحالی for me|what a|fun لي|كم|مرح 对我来说|多么|快乐 Pour moi? C'est amusant. لي؟ يا للفرحة. For me? How nice. برای من؟ چه خوب. 对我来说?太好了。

איפה המטפחת שלי? 哪里|手帕|我的 کجا|دستمال سر|من where|the scarf|my أين|الحجاب|لي где|платок| أين منديلتي؟ Where is my handkerchief? دستمال من کجاست؟ 我的手帕在哪里?

אני בטוח שראיתי את המכתב לפני כמה דקות. من|مطمئن||حرف اضافه|نامه|قبل از|چند|دقیقه ها أنا|متأكد|أنني رأيت|ال|رسالة|قبل|بضع|دقائق I|am sure||the|letter|ago|few|minutes 我|确定|我看到过|这个|信|在之前|几|分钟 أنا متأكد أنني رأيت الرسالة قبل بضع دقائق. I'm sure I saw the letter a few minutes ago. من مطمئنم که چند دقیقه پیش نامه را دیدم. 我确定我几分钟前看到了那封信。

נדמה לי שהרגע קינחת בו את האף. به نظر می رسد|به من|که لحظه پیش|پاک کردی|در او|(حرف اضافه)|بینی it seems|to me|that just now|you wiped|in it|your|nose يبدو|لي|قبل لحظة|نظفت|به|(أداة تعريف)|الأنف 似乎|我|刚刚|擤|在他|这个|鼻子 يبدو لي أنك مسحت أنفك به. I think you just wiped your nose on it. به نظر می‌رسد که همین الان بینی‌ات را با آن پاک کردی. 我觉得你刚刚用它擦了鼻子。

אוי, אני ממש מצטער, חשבתי שזו המטפחת. 哎呀|我|非常|抱歉|我以为|这是|手帕 oh|I|really|sorry|I thought|that this is|the headscarf أوه|أنا|حقًا|آسف|ظننت|أنها|الحجاب اوه|من|واقعاً|متاسفم|فکر کردم|که این|روسری أوه، أنا آسف حقًا، ظننت أنها المنديل. Oh, I'm really sorry, I thought it was the handkerchief. اوه، واقعاً متاسفم، فکر کردم که این دستمال است. 哦,我真的很抱歉,我以为这是手帕。

סליחה, בבקשה, מכתב. معذرت|لطفا|نامه excuse me|please|letter عذرًا|من فضلك|رسالة 对不起|请|信 عذرًا، من فضلك، رسالة. Excuse me, please, a letter. ببخشید، لطفاً، یک نامه. 对不起,请,信。

פתאום אני קצת פחות שמח שקיבלתי מכתב. 突然|我|有点|不那么|高兴|收到的|信 suddenly|I|a little|less|happy|that I received|letter فجأة|أنا|قليلاً|أقل|سعيد|أنني تلقيت|رسالة ناگهان|من|کمی|کمتر|خوشحال|که دریافت کردم|نامه فجأة أشعر أنني أقل سعادة لأنني تلقيت رسالة. Suddenly I'm a little less happy that I received a letter. ناگهان کمی کمتر خوشحالم که نامه‌ای دریافت کردم. 突然间,我对收到信有点不那么高兴了。

שבע הדוור, אתה נראה לי חולה ממש. هفت|پستچی|تو|به نظر میرسی|به من|بیمار|واقعاً Shava|the postman|you|look|to me|sick|really سبع|الساعي|أنت|تبدو|لي|مريض|جداً 七|邮递员|你|看起来|对我|生病|真 سبعة، أيها البريد، تبدو لي مريضًا حقًا. The postman, you look really sick to me. پستچی، تو واقعاً به نظر می‌رسی که بیمار هستی. 邮递员,你看起来真的很病。

אתה צריך ללכת הביתה, לנוח. אנחנו יכולים להחליף אותך. تو|نیاز داری|به خانه برو|به خانه|استراحت کنی|ما|می توانیم|جایگزین کردن|تو را أنت|تحتاج|إلى الذهاب|إلى المنزل|للراحة|نحن|نستطيع|استبدالك|إياك You|need|to go|home|to rest|We|can|to replace|you 你|需要|回家|回家|休息|我们|可以|替换|你 يجب عليك العودة إلى المنزل، والراحة. يمكننا استبدالك. You need to go home, rest. We can replace you. تو باید به خانه بروی و استراحت کنی. ما می‌توانیم تو را عوض کنیم. 你需要回家休息。我们可以替换你。

בטח. -נעשה את זה בשמחה. -כן. حتما|انجام خواهیم داد|آن|این|با خوشحالی|بله sure|we will do|it|this|gladly|yes بالتأكيد|سنفعل|ذلك|هذا|بسرور|نعم 当然|我们会做|这个|事情|高兴地|是的 بالطبع. -سنفعل ذلك بسرور. -نعم. Sure. -We'll be happy to do it. -Yes. البته. -با کمال میل این کار را انجام می‌دهیم. -بله. 当然。-我们很乐意这样做。-是的。

באמת שאין צורך. واقعا|که نیست|نیازی really|that there is|need حقًا|ليس|حاجة 真的|没有|需要 حقًا لا داعي لذلك. Really, there's no need. واقعا نیازی نیست. 真的没有必要。

לא יודע איך זה קרה לי. نه|می دانم|چگونه|این|اتفاق افتاد|به من لا|أعرف|كيف|هذا|حدث|لي I do not|know|how|it|happened|to me 不|知道|怎么|这|发生|给我 لا أعرف كيف حدث لي ذلك. I don't know how this happened to me. نمی‌دانم چطور این برای من اتفاق افتاد. 我不知道这是怎么发生的。

שבע שנים רצופות לא הייתי חולה אפילו פעם אחת. هفت|سال|پیوسته|نه|بودم|بیمار|حتی|بار|یک seven|years|consecutive|not|I was|sick|even|time|one سبع|سنوات|متتالية|لم|كنت|مريض|حتى|مرة|واحدة 七|年|连续|不|我|生病|甚至|一次|一 لم أكن مريضًا حتى مرة واحدة على مدار سبع سنوات متتالية. For seven consecutive years, I wasn't sick even once. به مدت هفت سال متوالی حتی یک بار هم بیمار نشدم. 我连续七年都没有生过病。

תמיד יש פעם ראשונה, ובתור חולה בעלת ניסיון, همیشه|هست|بار|اول|وبه عنوان|بیمار|دارای|تجربه always|there is|time|first|and as|patient|with|experience دائما|يوجد|مرة|أولى|وكحالة|مريضة|ذات|خبرة 总是|有|一次|第一次|作为|病人|拥有|经验 תמיד יש פעם ראשונה, ובתור חולה בעלת ניסיון, دائمًا هناك مرة أولى، وكمرضى ذو خبرة, There is always a first time, and as a patient with experience, همیشه یک بار اول وجود دارد و به عنوان یک بیمار با تجربه, 总会有第一次,作为一个有经验的病人,

אני אומרת לך שאתה חייב לחזור הביתה, לשתות תה ולנוח. من|میگویم|به تو|که تو|باید|برگردی|به خانه|بنوشی|چای|و استراحت کنی |||||||||לנפוש أنا|أقول|لك|أنك|يجب|أن تعود|إلى المنزل|أن تشرب|شاي|وأن ترتاح I|say|to you|that you|must|return|home|to drink|tea|and rest 我|说|给你|你|必须|回家|回家|喝|茶|和休息 אני אומרת לך שאתה חייב לחזור הביתה, לשתות תה ולנוח. أقول لك أنه يجب عليك العودة إلى المنزل، وشرب الشاي والراحة. I tell you that you must go home, drink tea, and rest. من به تو می‌گویم که باید به خانه برگردی، چای بنوشی و استراحت کنی. 我告诉你,你必须回家,喝茶,休息。

באמת שהייתי שמח לשכב עכשיו במיטה, واقعا|که بودم|خوشحال|خوابیدن|الان|در تخت really|that I would|happy|to lie down|now|in bed حقًا|كنت|سعيد|أن أنام|الآن|في السرير 真的|我会|高兴|躺|现在|在床上 באמת שהייתי שמח לשכב עכשיו במיטה, حقًا كنت سأكون سعيدًا بالاستلقاء الآن في السرير, I would really be happy to lie in bed right now, واقعا خوشحال می‌شدم که الان در تخت دراز بکشم, 我真的很想现在躺在床上,

אבל יש לי כמה מכתבים חשובים ממש שאנשים חייבים לקבל בזמן. ولی|دارم|به من|چند|نامه ها|مهم|واقعاً||باید|دریافت کنند|به موقع لكن|يوجد|لي|بعض|رسائل|مهمة|حقا||يجب أن|يستلموا|في الوقت المحدد but|there is|to me|a few|letters|important|really||must|receive|on time 但是|有|我|一些|信件|重要的|真正的||必须|收到|按时 لكن لدي بعض الرسائل المهمة حقًا التي يجب أن يتلقاها الناس في الوقت المحدد. but I have a few important letters that people must receive on time. اما چند نامه مهم دارم که مردم باید به موقع دریافت کنند. 但是我有一些非常重要的信件,必须及时送达给人们。

אז אנחנו מבטיחים לעשות עבודה טובה ולהביא את כל המכתבים בזמן. پس|ما|قول می دهیم|انجام دادن|کار|خوب|و آوردن|(حرف تعریف)|همه|نامه ها|به موقع so|we|promise|to do|work|good|and to bring|the|all|letters|on time إذن|نحن|نعد|أن نقوم|عمل|جيد|وأن نحضر|ال|كل|الرسائل|في الوقت المحدد 那么|我们|承诺|做|工作|好的|并带来|所有|每一个|信件|按时 لذا نعد بأن نقوم بعمل جيد ونوصل جميع الرسائل في الوقت المحدد. So we promise to do a good job and deliver all the letters on time. پس ما قول می‌دهیم که کار خوبی انجام دهیم و همه نامه‌ها را به موقع برسانیم. 所以我们保证会做好工作,按时送达所有信件。

נראה לכם שאנחנו יכולים להחליף את שבע הדוור? به نظر می رسد|به شما|که ما|می توانیم|تعویض کنیم|حرف تعریف|هفت|پستچی seems|to you|that we|can|replace|the|seven|the postman يبدو|لكم|أننا|نستطيع|استبدال|ال|سبعة|الساعي 看起来|你们|我们|能够|更换|这个|七个|邮递员 هل تعتقدون أننا يمكننا استبدال سبعة من سعاة البريد؟ Do you think we can replace the seven mailmen? به نظر شما می‌توانیم هفت پستچی را عوض کنیم؟ 你们觉得我们能换掉七个邮递员吗?

לחלק דואר זה לא צחוק, אנחנו יכולים לעשות טעות. توزیع|پست|این|نه|شوخی|ما|می‌توانیم|انجام دادن|اشتباه to deliver|mail|this|not|a joke|we|can|make|a mistake لتوزيع|البريد|هذا|ليس|مزاح|نحن|يمكننا|أن نرتكب|خطأ 分发|邮件|这|不|玩笑|我们|可以|做|错误 توزيع البريد ليس مزاحًا، يمكننا أن نرتكب خطأ. Delivering mail is no joke, we could make a mistake. تقسیم نامه‌ها شوخی نیست، ممکن است اشتباهی کنیم. 分发邮件可不是开玩笑,我们可能会犯错。

זאת אחריות גדולה מדי בשבילנו. این|مسئولیت|بزرگ|بیش از حد|برای ما |אחריות גדולה מדי||| This|responsibility|too big|much|for us هذه|مسؤولية|كبيرة|جداً|لنا 这|责任|大|太|对我们来说 هذه مسؤولية كبيرة جدًا بالنسبة لنا. That's too big of a responsibility for us. این مسئولیت خیلی بزرگی برای ماست. 这对我们来说是一个太大的责任。

אילו טעויות אנחנו כבר יכולים לעשות בדואר? چه|اشتباهات|ما|دیگر|می‌توانیم|انجام دادن|در پست which|mistakes|we|already|can|make|in the mail أي|أخطاء|نحن|بالفعل|يمكننا|أن نفعل|في البريد 哪些|错误|我们|已经|可以|做|在邮件中 ما هي الأخطاء التي يمكن أن نرتكبها بالفعل في البريد؟ What mistakes could we possibly make with the mail? چه اشتباهاتی ممکن است در نامه‌رسانی انجام دهیم؟ 我们在邮寄中可能会犯什么错误?

אנחנו צריכים להיכנס לבתים שאנחנו לא מכירים. ما|نیاز داریم|وارد شدن||که ما|نه|می شناسیم We|need|to enter||that we|not|familiar with نحن|بحاجة|للدخول||التي نحن|لا|نعرف 我们|需要|进入||我们|不|认识 نحن بحاجة للدخول إلى منازل لا نعرفها. We need to enter homes we are not familiar with. ما باید به خانه‌هایی برویم که نمی‌شناسیم. 我们需要进入我们不熟悉的房子。

ואם יהיה בור בחצר? و اگر|باشد|چاله|در حیاط and if|there will be|pit|in the yard وإذا|كان|حفرة|في الفناء 如果|有|坑|在院子里 وماذا لو كان هناك حفرة في الفناء؟ And what if there is a pit in the yard? و اگر در حیاط چاله‌ای باشد؟ 如果院子里有一个坑呢?

ויש לנו גם הרבה כבישים לחצות. و|ما|همچنین|زیاد|جاده ها|برای عبور and there is|to us|also|many|roads|to cross وهناك|لنا|أيضا|الكثير|طرق|لعبور 和|我们|也|很多|道路|过 ولدينا أيضًا العديد من الطرق لعبورها. And we also have many roads to cross. و ما همچنین جاده‌های زیادی برای عبور داریم. 我们还有很多路要走。

אולי חששתיים צודק. כדאי שאני אמשיך לחלק בעצמי. شاید|شما دو نفر|درست است|بهتر است|من|ادامه دهم|تقسیم کردن|خودم maybe|you two worried|are right|it is better|that I|continue|to divide|by myself ربما|حذرتني|محق|من الأفضل|أنني|أستمر|في التوزيع|بنفسي 也许|你们担心|对|值得|我|继续|分配|自己 ربما كان حشتيان محقًا. من الأفضل أن أستمر في التوزيع بنفسي. Maybe Heshtashim is right. I should continue to distribute myself. شاید حق با حسش باشد. بهتر است خودم ادامه دهم. 也许你是对的。最好我自己继续分配。

אני לגמרי בסדר. -נראה לי שאתה לגמרי לא בסדר. من|کاملاً|خوب|به نظر|من|که تو|کاملاً|نه|خوب أنا|تمامًا|بخير|يبدو|لي|أنك|تمامًا|ليس|بخير I|completely|okay|seems|to me|that you|completely|not|okay 我|完全|好|看起来|我|你|完全|不|好 أنا بخير تمامًا. - أعتقد أنك لست بخير على الإطلاق. I'm totally fine. -I think you are totally not fine. من کاملاً خوبم. -به نظر می‌رسد تو کاملاً خوب نیستی. 我完全没问题。-我觉得你完全有问题。

אתה חייב לנוח, אז שאנשים יחכו. تو|باید|استراحت کنی|پس|مردم|منتظر بمانند أنت|يجب|أن ترتاح|لذا|أن ينتظر الناس|ينتظروا You|must|to rest|so|that people|will wait 你|必须|休息|所以|人们|等待 يجب عليك أن ترتاح، لذا دع الناس ينتظرون. You have to rest, so let people wait. تو باید استراحت کنی، پس بگذار مردم منتظر بمانند. 你必须休息,所以让人们等一下。

נשארו לי כמה מכתבים חשובים שאני חייב לחלק היום, باقی ماندن|به من|چند|نامه ها|مهم|که من|باید|توزیع کنم|امروز are left|to me|a few|letters|important|that I|must|distribute|today تبقى|لي|بعض|رسائل|مهمة|التي|يجب|توزيع|اليوم 剩下|给我|几封|信件|重要的|我|必须|分发|今天 لدي بعض الرسائل المهمة التي يجب أن أوزعها اليوم, I have a few important letters that I must distribute today, چند نامه مهم دارم که باید امروز توزیع کنم, 我还有几封重要的信件今天必须分发,

אז אולי בכל זאת עדיף שאתם תחלקו אותם. پس|شاید|در هر||بهتر|شما|تقسیم کنید|آنها إذن|ربما|على كل حال||من الأفضل|أنتم|ستقسمون|لهم so|maybe|at all||better|you|divide|them 那么|也许|每个||更好|你们|分配|它们 لذا ربما من الأفضل أنتم من توزعونها. so maybe it’s better if you distribute them. پس شاید بهتر باشد که شما آنها را توزیع کنید. 所以也许你们分发它们更好。

חשובים? מכתבים חשובים ממש אסור לנו לחלק. مهم|نامه ها||واقعاً|ممنوع|به ما|تقسیم کردن important|letters|important|really|forbidden|to us|to distribute مهمين|رسائل|مهمين|حقا|ممنوع|لنا|توزيع 重要的|信件||真的|不允许|我们|分发 مهمة؟ الرسائل المهمة حقًا لا يجب علينا توزيعها. Important? We really must not distribute important letters. مهم؟ واقعاً نباید نامه‌های مهم را توزیع کنیم. 重要的?重要的信件我们绝对不能分发。

החלטת את ההחלטה הנכונה. تصمیم گرفتی|ضمیر مؤنث|تصمیم|درست You made|the|decision|right قررت|ال|القرار|الصحيح 你做出了|你|决定|正确的 لقد اتخذت القرار الصحيح. You made the right decision. شما تصمیم درستی گرفتید. 你做出了正确的决定。

נאחל לכם הצלחה. אני הולך הביתה לנוח. آرزو می کنیم|برای شما|موفقیت|من|می روم|به خانه|استراحت کنم we wish|to you|success|I|am going|home|to rest نتمنى|لكم|النجاح|أنا|ذاهب|إلى المنزل|للراحة 祝我们|你们|成功|我|走|回家|休息 نتمنى لكم التوفيق. سأذهب إلى المنزل لأستريح. We wish you success. I'm going home to rest. برای شما آرزوی موفقیت می‌کنم. من به خانه می‌روم تا استراحت کنم. 祝你们成功。我回家休息了。

בואו נראה כמה מכתבים יש לנו לחלק. بیایید|ببینیم|چند|نامه ها|هست|به ما|تقسیم کردن let's|see|how many|letters|there are|to us|to distribute تعالوا|نرى|كم|رسائل|يوجد|لنا|لتوزيعها 让我们|看|多少|信件|有|我们|分发 دعونا نرى كم عدد الرسائل لدينا لتوزيعها. Let's see how many letters we have to distribute. بیایید ببینیم چند نامه داریم که تقسیم کنیم. 让我们看看我们有多少封信要分发。

אחת, שתיים, یک|دو one|two واحدة|اثنتان 一|二 واحدة، اثنتان، One, two, یک، دو, 一,二,

שלוש, ארבע, سه|چهار three|four ثلاثة|أربعة 三|四 ثلاث، أربع، three, four, سه، چهار, 三,四,

חמש, שש, پنج|شش five|six خمسة|ستة 五|六 خمس، ست، five, six, پنج، شش, 五,六,

שבע, שמונה... هفت|هشت seven|eight سبعة|ثمانية 七|八 سبع، ثماني... seven, eight... هفت، هشت... 七,八...

תשע, עשר. نه|ده nine|ten تسعة|عشرة 九|十 تسعة، عشرة. Nine, ten. نه، ده. 九,十。

עשרה מכתבים! ده|نامه ها ten|letters عشرة|رسائل 十|信件 عشرة رسائل! Ten letters! ده تا نامه! 十封信!

יהיה כיף, מוכנים? خواهد بود|سرگرم کننده|آماده will be|fun|ready سيكون|ممتع|مستعدون 会|有趣|准备好了吗 سيكون ممتعًا، هل أنتم مستعدون؟ It will be fun, are you ready? قراره خوش بگذره، آماده‌اید؟ 会很有趣,准备好了吗?

כולם בשביל מכתב, מכתב בשביל כולם. همه|برای|نامه|نامه|برای|همه everyone|for|letter|letter|for|everyone كلهم|من أجل|رسالة|رسالة|من أجل|كلهم 所有人|为了|信|信|为了|所有人 الجميع من أجل رسالة، رسالة من أجل الجميع. Everyone for a letter, a letter for everyone. همه برای یک نامه، نامه برای همه. 大家为了信,信为了大家。

אני אבוא איתכם, אבל שיהיה ברור שאני לא מחלק, من|خواهم آمد|با شما|اما|باشد|واضح|که من|نه|تقسیم کننده أنا|سأأتي|معكم|لكن|يكون|واضح|أنني|لا|أشارك I|will come|with you|but|that it will be|clear|that I|not|share 我|会来|和你们|但是|要|清楚|我|不|分配 سأأتي معكم، لكن ليكن واضحًا أنني لن أوزع. I will come with you, but let it be clear that I am not distributing, من با شما میام، اما باید روشن باشه که من تقسیم نمی‌کنم. 我会和你们一起去,但要明确我不分发,

ואתם תראו שאני לא סתם חושש, و شما|خواهید دید|که من|نه|بی دلیل|نگرانم and you|will see|that I|not|just|worried وأنتم|سترون|أنني|لا|عبثا|أخاف 你们|会看到|我|不|随便|担心 وسترى أنني لست خائفًا بلا سبب, And you will see that I am not just worried, و شما خواهید دید که من بی دلیل نگران نیستم, 你们会看到我不是在无缘无故地担心,

אנחנו נעשה טעויות וכל עיר המספרים תכעס עלינו בגלל זה. ما|خواهیم کرد|اشتباهات|و هر|شهر|اعداد|عصبانی خواهد شد|بر ما|به خاطر|این نحن|سنرتكب|أخطاء|وكل|مدينة|الأرقام|ستغضب|علينا|بسبب|هذا We|will make|mistakes|and every|city|of the numbers|will be angry|at us|because of|this 我们|会犯|错误|所有|城市|数字|会生气|对我们|因为|这 سنرتكب أخطاء وكل مدينة الأرقام ستغضب علينا بسبب ذلك. we will make mistakes and every city of numbers will be angry at us because of that. ما اشتباهاتی خواهیم کرد و هر شهر اعداد به خاطر این موضوع بر ما خشمگین خواهد شد. 我们会犯错误,所有的数字城市会因此对我们生气。

חששתיים, בוא כבר. حاشاستهام|بیا|زود come on|come|already حَشَشَتَين|تعال|الآن 你担心的事情|来|了 خائفون، تعال بالفعل. Heshtayim, come already. نگران نباش، بیا دیگه. 快点,别再犹豫了。

אני בא. من|می آیم أنا|قادم I|come 我|来 أنا قادم. I'm coming. دارم میام. 我来了。

איך בדיוק נכניס את זה לתוך תיבת הדואר? چطور|دقیقاً|وارد کنیم|آن|این|به داخل|جعبه|پست كيف|بالضبط|سنضع|هذا|هذا|داخل|صندوق|البريد how|exactly|will we insert|this|it|into|box|mail 怎么|精确地|放入|这个|它|到|邮箱|邮件 كيف بالضبط سنضع هذا في صندوق البريد؟ How exactly are we going to put this into the mailbox? چطور دقیقاً این را داخل صندوق پستی بگذاریم؟ 我们到底怎么把这个放进邮箱里?

החבילה עוברת. بسته|منتقل می‌شود the package|is passed الطرد|تنتقل 包裹|通过 الحزمة تمر. The package is being passed. بسته در حال عبور است. 包裹在转移。

חבילה עוברת! بسته|منتقل می‌شود package|passes حزمة|تمر 包裹|传递 حزمة تمر! A package is being passed! بسته در حال عبور! 包裹在转移!

לדעתי אנחנו צריכים לעצור עכשיו. |ما|باید|متوقف شویم|حالا برأيي|نحن|يجب أن|نتوقف|الآن in my opinion|we|should|stop|now |我们|需要|停止|现在 برأيي يجب أن نتوقف الآن. In my opinion, we should stop now. به نظر من ما باید الان متوقف شویم. 我认为我们现在应该停下来。

מה פתאום לעצור? היו לנו עשרה מכתבים לחלק, چه|ناگهان|توقف کردن|داشتیم|به ما|ده|نامه ها|توزیع کردن ماذا|فجأة|نتوقف|كان لدينا|لنا|عشرة|رسائل|لتوزيعها what|suddenly|to stop|we had|to us|ten|letters|to deliver 什么|突然|停下来|有|我们|十|信件|分发 لماذا نتوقف؟ كان لدينا عشرة رسائل لتوزيعها, Why stop all of a sudden? We had ten letters to distribute, چرا باید متوقف شویم؟ ما ده نامه برای توزیع داشتیم, 为什么要停下来?我们还有十封信要分发,

חילקנו בינתיים ארבעה מכתבים, ما توزیع کردیم|در حال حاضر|چهار|نامه ها We distributed|Meanwhile|four|letters وزعنا|في الأثناء|أربعة|رسائل 我们分发了|暂时|四封|信件 قمنا بتوزيع أربعة رسائل حتى الآن, In the meantime, we have distributed four letters, ما در حال حاضر چهار نامه توزیع کرده‌ایم, 我们暂时分发了四封信,

נשארו לנו עוד שישה, باقی ماندند|به ما|دیگر|شش remain|to us|another|six تبقى|لنا|ستة|ستة 剩下|给我们|还有|六个 تبقى لنا ستة آخرون, We have six left, ما هنوز شش تا داریم, 还剩下六封,

ושבע הדוור אמר שכולם דחופים. وشنبه|پستچی|گفت|که همه|فوری هستند and the postman|postman|said|that all|urgent وسبع|الساعي|قال|أن الجميع|عاجلون 和七|邮递员|说|所有人|紧急的 وقال ساعي البريد إن الجميع عاجل. and the postman said they are all urgent. و هفت پستچی گفت که همه فوری هستند. 邮递员说所有的都是紧急的。

אל תאמרי "דחופים", זה רק מלחיץ אותי עוד יותר. نگو|میگویی|فوری|این|فقط|استرس میدهد|مرا|بیشتر|دیگر لا|تقولي|عاجلين|هذا|فقط|يضغط|علي|أكثر|من don't|say|urgent|it|only|stresses|me|even|more 不要|说|紧急的|这|只是|让我紧张|我|更|多 لا تقولي "عاجل"، فهذا يزيد من توتري أكثر. Don't say "urgent", it just stresses me out even more. نگو "فوری"، این فقط من را بیشتر تحت فشار می‌گذارد. 别说"紧急的",这只会让我更紧张。

נשארו לנו רק עוד שני מכתבים אחרונים. باقی ماندند|به ما|فقط|دیگر|دو|نامه ها|آخر remain|to us|only|two|two|letters|last تبقى|لنا|فقط|آخر|اثنين|رسائل|أخيرين 剩下|给我们|只|另外|两个|信|最后 تبقى لنا فقط رسالتان أخريان. We only have two last letters left. ما فقط دو نامه آخر داریم. 我们只剩下最后两封信了。

חששתיים, אתה מפסיד את כל הכיף. دوچرخه|تو|از دست میدهی|تمام|همه|لذت حَسَسْتَين|أنت|تخسر|كل||المتعة you're overthinking|you|are missing|all||the fun 你在担心|你|失去|所有||乐趣 أنت تفوت كل المتعة. You're missing out on all the fun. نگران نباش، تو تمام لذت را از دست می‌دهی. 小心点,你会失去所有的乐趣。

כמה פעמים בחיים תוכל להיות דוור ליום אחד? چند|بار|در زندگی|می توانی|بودن|پستچی|برای یک|روز how|many times|in life|will you be able|to be|mailman|for one|day كم|مرة|في الحياة|يمكنك|أن تكون|ساعي بريد|ليوم|واحد 多少|次数|在一生中|你能|成为|邮递员|一天|一个 كم مرة في حياتك يمكنك أن تكون ساعي بريد ليوم واحد؟ How many times in life can you be a mailman for a day? چند بار در زندگی می‌توانی یک روز پستچی باشی؟ 你一生中能有多少次当一天的邮递员?

בינתיים הכול הולך חלק חוץ מדבר אחד, در حال حاضر|همه چیز|پیش می رود|راحت|به جز|چیزی|یک meanwhile|everything|is going|smoothly|except|from one|thing في هذه الأثناء|كل شيء|يسير|بسلاسة|باستثناء|من شيء|واحد 暂时|一切|进行|顺利|除了|事情|一 حتى الآن كل شيء يسير بسلاسة باستثناء شيء واحد, So far everything is going smoothly except for one thing, در حال حاضر همه چیز به خوبی پیش می‌رود به جز یک چیز, 目前一切都很顺利,除了一个事情,

שאתה היחיד שלא קיבל כיף על חלוקה. که تو|تنها|که نه|دریافت کرد|شادی|به|تقسیم أنك|الوحيد|الذي|حصل|ضربة|على|تقسيم that you|the only|who didn't|received|fun|for|distribution 你|唯一|不|收到|开心|关于|分配 وهو أنك الشخص الوحيد الذي لم يحصل على متعة التوزيع. that you are the only one who didn't get a treat for the delivery. که تو تنها کسی هستی که از توزیع لذت نبرده‌ای. 你是唯一一个没有收到分配的好处的人。

אז מה אתה אומר? זו ההזדמנות האחרונה שלך לעזור בחלוקה. پس|چه|تو|می‌گویی|این|فرصت|آخرین|تو|کمک کردن| إذن|ماذا|أنت|تقول|هذه|الفرصة|الأخيرة|لك|للمساعدة| so|what|you|say|this|opportunity|last|your|to help| 那么|什么|你|说|这是|机会|最后|你的|帮助| فماذا تقول؟ هذه هي فرصتك الأخيرة للمساعدة في التوزيع. So what do you say? This is your last chance to help with the delivery. پس چه می‌گویی؟ این آخرین فرصت تو برای کمک به توزیع است. 那么你怎么说?这是你最后一次帮助分配的机会。

אני עדיין חושש לעשות טעות, من|هنوز|نگران|انجام دادن|اشتباه أنا|لا زلت|أخشى|أن أرتكب|خطأ I|still|fear|to make|mistake 我|仍然|担心|做|错误 ما زلت أخشى أن أرتكب خطأ, I am still afraid of making a mistake, من هنوز از انجام اشتباه می‌ترسم, 我仍然担心会犯错误,

אבל הכול עבר בשלום עד עכשיו, זה נכון. ولی|همه چیز|گذشت|به خوبی|تا|حالا|این|درست but|everything|passed|peacefully|until|now|it|true لكن|كل شيء|مر|بسلام|حتى|الآن|هذا|صحيح 但是|一切|过去|平安地|到|现在|这|正确 لكن كل شيء مر بسلام حتى الآن، هذا صحيح. But everything has gone smoothly so far, that's true. اما تا حالا همه چیز به خوبی گذشته، این درست است. 但到目前为止一切都很顺利,这是真的。

אז? -טוב, אני אנסה. پس؟|خوب|من|تلاش خواهم کرد ماذا؟|حسناً|أنا|سأحاول so|okay|I|will try 那么|好的|我|会尝试 إذن؟ - حسنًا، سأحاول. So? -Okay, I will try. پس؟ -خوب، من سعی می‌کنم. 那么? -好吧,我会试试的。

כל הכבוד. -טוב! همه|احترام|خوب كل|الكرامة|جيد all|the honor|good 所有|荣誉|好 أحسنت. - حسنًا! Well done. -Good! آفرین. -خوب! 干得好。 -好!

וואו, תודה, ממש חיכיתי למכתב הזה. واو|متشکرم|واقعاً|منتظر بودم|به نامه|این واو|شكرا|حقا|انتظرت|للرسالة|هذه wow|thank you|really|I waited|for the letter|this 哇|谢谢|真正|我等了|给信|这个 واو، شكرًا، كنت في انتظار هذه الرسالة حقًا. Wow, thank you, I was really waiting for this letter. واو، ممنون، واقعاً منتظر این نامه بودم. 哇,谢谢,我真的很期待这封信。

כבר חשבתי שהוא אבד בדרך. -זה באמת לא כל כך נורא. already|thought|that he|lost|on the way|this|really|not|so|so|terrible قد|ظننت|أنه|ضاع|في الطريق|هذا|حقا|ليس|كل|هكذا|سيء already|thought|that he|lost|on the way|it|really|not|so|so|terrible 已经|我想过|他|丢失|在路上|这|真的|不|每个|如此|可怕 كنت أعتقد أنها ضاعت في الطريق. - هذا ليس سيئًا حقًا. I already thought it got lost on the way. -It's really not that bad. دیگر فکر کرده بودم که در راه گم شده است. -این واقعاً آنقدرها هم بد نیست. 我已经以为它在路上丢了。 -这真的没那么糟糕。

אתה רואה? גם המכתב הגיע בשלום וגם שימחת את שש. تو|میبینی|همچنین|نامه|رسید|به سلامت|و همچنین|شاد کردی|را|شش أنت|ترى|أيضا|الرسالة|وصلت|بسلام|وأيضا|أسعدت|(حرف جر)|شش you|see|also|the letter|arrived|safely|and also|you made happy|(object marker)|Shesh 你|看见|也|信|到达|安全|也|让快乐|你|六 أترى؟ لقد وصلت الرسالة بأمان وأيضًا أسعدت شش. Do you see? The letter arrived safely and you also made Shesh happy. می‌بینی؟ هم نامه به سلامت رسید و هم شش را شاد کردی. 你看吗?信也安全到达了,你也让莎莎开心了。

אתה רק צריך לתת לעצמך ליהנות יותר ולחשוש פחות. تو|فقط|نیاز داری|به خودت|به خودت|لذت بردن|بیشتر|و نگران بودن|کمتر أنت|فقط|تحتاج|أن تعطي|لنفسك|أن تستمتع|أكثر|وأن تخاف|أقل You|just|need|to allow|yourself|to enjoy|more|and to worry|less 你|只|需要|让|你自己|享受|更多|和担心|更少 عليك فقط أن تعطي لنفسك فرصة للاستمتاع أكثر وأن تخاف أقل. You just need to let yourself enjoy more and worry less. فقط باید به خودت اجازه بدهی بیشتر لذت ببری و کمتر نگران باشی. 你只需要让自己享受更多,少一些担忧。

אנחנו עושים עבודה מצוינת. ما|انجام می‌دهیم|کار|عالی نحن|نقوم|عمل|ممتازة we|do|work|excellent 我们|做|工作|优秀的 نحن نقوم بعمل ممتاز. We are doing an excellent job. ما کار فوق‌العاده‌ای انجام می‌دهیم. 我们做得很好。

אם כך, אתה מחלק גם את המכתב האחרון? -בטח. اگر|اینطور|تو|تقسیم میکنی|همچنین|ضمیر مفعولی|نامه|آخرین|حتما إذا|هكذا|أنت|تقسم|أيضا|حرف جر|الرسالة|الأخيرة|بالتأكيد if|so|you|distribute|also|the||last|sure 如果|这样|你|分发|也|这个|信|最后|当然 إذاً، هل ستوزع أيضًا الرسالة الأخيرة؟ -بالطبع. So, are you also delivering the last letter? -Of course. پس آیا تو نامه آخر را هم تقسیم می‌کنی؟ -البته. 这样的话,你也分发最后一封信吗?-当然。

אז בואו נמצא את הבית של מספר תשע, וניתן לה את המכתב שלה. پس|بیایید|پیدا کنیم|را|خانه|از|شماره|نه|و ما خواهیم داد|به او|را|نامه|او إذن|دعونا|نجد|את|المنزل|رقم|تسعة|تسعة|ونعطي|لها|את|الرسالة|لها so|let's|find|the|house|of|number|nine|and we will give|to her|the||her 那么|我们来|找到|这个|家|的|数字|九|我们会给|她|这个|信|她的 إذن دعنا نجد منزل الرقم تسعة، ونعطيها رسالتها. Then let's find the house of number nine, and give her her letter. پس بیایید خانه شماره نه را پیدا کنیم و نامه‌اش را به او بدهیم. 那么我们去找九号的家,给她她的信。

זה מכתב מ"שטים ונהנים". היא כנראה זכתה בשיט, איזה כיף לה. این|نامه||و لذت می برند|او|به نظر می رسد|برنده شد|در قایقرانی|چه|خوشحالی|برای او هذا|رسالة||ويستمتعون|هي|على الأرجح|فازت|في السباق|يا له من|مرح|لها this|letter||and enjoying|she|probably|won|in sailing|what|fun|to her 这|||和享受|她|可能|赢得了|在比赛中|多么|快乐|她 هذه رسالة "مستمتع ومبتهج". من المحتمل أنها فازت في الإبحار، يا لها من متعة لها. This is a letter from "Sailing and Enjoying." She probably won the sailing, how nice for her. این نامه "کشتی و لذت" است. او به احتمال زیاد در قایق سواری برنده شده، چه خوشحالی برای او. 这是"船和乐趣"的信。她可能赢得了航行,真是太好了。

מוזר, אני לא רואה את הבית של תשע. عجیب|من|نه|میبینم|(حرف اضافه)|خانه|(حرف اضافه)|نه غريب|أنا|لا|أرى|(حرف جر)|البيت|لـ|تسعة strange|I|not|see|the||of|nine 奇怪的|我|不|看到|这个|房子|的|九 غريب، لا أرى منزل الرقم تسعة. Strange, I don't see house number nine. عجیب است، من خانه شماره نه را نمی بینم. 奇怪,我看不到九号的家。

הנה בית מספר שמונה, ואחריו בית מספר עשר, این|خانه|شماره|هشت|و بعد|خانه|شماره|ده ها|بيت|رقم|ثمانية|وبعده|بيت|رقم|عشرة here|house|number|eight|and after it|house|number|ten 这里|房子|号|八|然后|房子|号|十 ها هو المنزل رقم ثمانية، وبعده المنزل رقم عشرة, Here is house number eight, and after it house number ten, این خانه شماره هشت است، و بعد از آن خانه شماره ده, 这里是八号的家,后面是十号的家,

ובית מספר שתיים עשרה, ובית מספר ארבע עשרה. و خانه|شماره|دو|ده|و خانه|شماره|چهار|ده وبيت|رقم|اثنا|عشر|وبيت|رقم|أربع|عشر and house|number|twelve|fourteen|||| 和房子|号码|二|十|和房子|号码|四|十 والمنزل رقم اثني عشر، والمنزل رقم أربعة عشر. and house number twelve, and house number fourteen. و خانه شماره دوازده، و خانه شماره چهارده. 和第十二号房子,以及第十四号房子。

לאן נעלם בית מספר תשע? کجا|ناپدید شد|خانه|شماره|نه أين|اختفى|بيت|رقم|تسعة where|disappeared|house|number|nine 哪里|消失了|房子|号码|九 أين اختفى المنزل رقم تسعة؟ Where did house number nine disappear to? خانه شماره نه کجا رفته؟ 第九号房子去哪儿了?

אולי הוא יצא לחופשה. شاید|او|رفت|به تعطیلات ربما|هو|خرج|في عطلة maybe|he|went out|on vacation 也许|他|离开|去度假 ربما خرج في عطلة. Maybe he went on vacation. شاید او به تعطیلات رفته باشد. 也许它去度假了。

בתים לא יוצאים לחופשה, שלושי, כנראה דילגנו עליו ולא שמנו לב אליו. خانه ها|نه|می روند|به تعطیلات|شلوسی|احتمالاً|ما پرش کردیم|بر او|و نه|گذاشتیم|توجه|به او houses|not|go out|on vacation|Shloshi|probably|we skipped|him|and not||attention|to him البيوت|لا|يخرجون|في عطلة|شلوسي|على الأرجح|تخطينا|عليه|وليس||انتباه|إليه 房子|不|出去|去度假|可能||我们跳过了|他|和不||注意到|他 المنازل لا تخرج في عطلة، شلوسي، على ما يبدو تخطيناها ولم ننتبه إليها. Houses don't go on vacation, Shloshi, we probably skipped over it and didn't notice it. خانه‌ها به تعطیلات نمی‌روند، شلوسی، به نظر می‌رسد که از آن عبور کرده‌ایم و به آن توجه نکرده‌ایم. 房子是不会去度假的,施洛西,显然我们跳过它了,没有注意到。

בואו נחזור. -אוקיי, זה בית מספר שתיים עשרה, بیایید|برگردیم|خوب|این|خانه|شماره|دو|ده تعالوا|نعود|حسناً|هذا|منزل|رقم|اثنا|عشر let's|return|okay|this|house|number|two|ten 来|回来|好的|这是|房子|号码|二|十 دعونا نعود. - حسناً، هذا هو المنزل رقم اثني عشر, Let's go back. -Okay, this is house number twelve, بیایید برگردیم. - خوب، این خانه شماره دوازده است, 我们回去吧。-好的,这是第十二号房子,

וזה בית מספר עשר, וזה בית מספר... و این|خانه|شماره|ده|و این|خانه|شماره وهذا|بيت|رقم|عشرة|وهذا|بيت|رقم and this|house|number|ten|and this|house|number 这|房子|号码|十|这|房子|号码 وهذا هو المنزل رقم عشرة، وهذا هو المنزل رقم... and this is house number ten, and this is house number... و این خانه شماره ده است، و این خانه شماره... 这是第十号房子,这是第...

שוב שמונה? מה? دوباره|هشت|چه مرة أخرى|ثمانية|ماذا again|eight|what again|eight|what مرة أخرى ثمانية؟ ماذا؟ Again eight? What? باز هم شماره هشت؟ چه؟ 又是八号?什么?

שמונה קטן מתשע ועשר כבר גדול מתשע. هشت|کوچک|از نه|و ده|دیگر|بزرگ|از نه eight|is small|than nine|and ten|already|is big|than nine ثمانية|صغير|من تسعة|وعشرة|بالفعل|كبير|من تسعة 八|小|从九|和十|已经|大|从九 ثمانية صغيرة من تسعة وعشرة بالفعل كبيرة من تسعة. Eight is less than nine and ten is already greater than nine. هشت کوچک‌تر از نه و ده بزرگ‌تر از نه است. 八比九小,而十已经比九大了。

תשע אמור להיות בין שמונה לעשר. ۹|باید|باشد|بین|۸|۱۰ تسعة|يجب|أن يكون|بين|ثمانية|عشرة Nine|should|be|between|eight|ten 九|应该|在|之间|八|十 يجب أن تكون تسعة بين ثمانية وعشرة. Nine should be between eight and ten. نه باید بین هشت و ده باشد. 九应该在八到十之间。

אני לא מבינה איפה הוא. من|نه|میفهمم|کجا|او أنا|لا|أفهم|أين|هو I|not|understand|where|he 我|不|明白|哪里|他 لا أفهم أين هو. I don't understand where he is. من نمی‌فهمم او کجاست. 我不明白他在哪里。

עשר, שתיים עשרה, ארבע עשרה... ده|دو|ده|چهار|ده عشرة|اثنتان|عشرة|أربعة|عشرة ten|two|twelve|four|fourteen 十|二|十|四|十 عشرة، اثنا عشر، أربعة عشر... Ten, twelve, fourteen... ده، دوازده، چهارده... 十、十二、十四...

רגע, חסר כאן הבית של מספר תשע, لحظه|کمبود|اینجا|خانه|از|شماره|نه لحظة|ناقص|هنا|البيت|من|رقم|تسعة wait|missing|here|the house|of|number|nine 等一下|缺少|这里|房子|的|数字|九 لحظة، هناك نقص في بيت الرقم تسعة, Wait, the house of number nine is missing, لحظه‌ای، خانه شماره نه اینجا کم است. 等一下,这里缺少数字九的房子,

כי זה הצד של המספרים הזוגיים! چون|این|طرف|از|اعداد|زوجی لأن|هذا|الجانب|من|الأعداد|الزوجية because|this|side|of|numbers|even 因为|这是|侧面|的|数字|偶数 لأن هذا هو جانب الأعداد الزوجية! Because this is the side of the even numbers! چون این سمت اعداد زوج است! 因为这是偶数的一边!

יש בצד הזה של הרחוב רק מספרים זוגיים, وجود دارد|در سمت|این|از|خیابان|فقط|شماره ها|زوجی يوجد|على جانب|هذا|من|الشارع|فقط|أرقام|زوجية There is|on this side|this|of|the street|only|numbers|even 有|在一边|这个|的|街道|只有|数字|偶数 يوجد في هذا الجانب من الشارع فقط أعداد زوجية, On this side of the street, there are only even numbers, در این سمت خیابان فقط اعداد زوج وجود دارد, 这条街的这一边只有偶数,

ולכן דילגו כאן על המספרים שבע, תשע, و بنابراین|پرش کردند|اینجا|بر|اعداد|هفت|نه and therefore|they skipped|here|on|the numbers|seven|nine ولذلك|تخطوا|هنا|على|الأرقام|سبعة|تسعة 所以|跳过了|在这里|关于|数字|七|九 لذلك تم تخطي الأعداد سبعة، تسعة, and therefore they skipped the numbers seven, nine, بنابراین اعداد هفت، نه, 所以这里跳过了七、九,

אחת עשרה ושלוש עשרה. یک|ده|و سه|ده واحدة|عشرة|وثلاثة|عشرة one|ten|and three|ten 一|十|和三|十 أحد عشر وثلاثة عشر. eleven, and thirteen. یازده و سیزده در اینجا رد شده‌اند. 十一和十三。

מה שאומר שהבית של תשע נמצא בצד האחר של הרחוב. چه||که خانه|از|نه|قرار دارد|در طرف|دیگر|از|خیابان ما||أن البيت|لـ|تسع|يقع|في جانب|الآخر|من|الشارع what||that the house|of|Tisha|is located|on the side|the other|of|the street 什么||那个房子|的|九|在|旁边||的|街道 مما يعني أن منزل تسعة يقع في الجانب الآخر من الشارع. Which means that the house of nine is on the other side of the street. این یعنی خانه نه در سمت دیگر خیابان قرار دارد. 这意味着九号房子在街道的另一边。

קדימה, חששתיים, תניח לה את המכתב בתיבת הדואר, جلو|ترسید|بگذار|به او|حرف اضافه|نامه|در جعبه|پست come on|you worried|put|to her|the||in the mailbox|the mail إلى الأمام|حذاء رياضي|ضع|لها|حرف جر|الرسالة|في صندوق|البريد 向前|你担心|放|给她|这个|信|在盒子里|邮件 هيا، خذ، ضع لها الرسالة في صندوق البريد, Come on, legs, put the letter in the mailbox, برو جلو، دوشیزه، نامه‌اش را در صندوق پستی بگذار, 快点,快点,把信放进邮箱里,

וסיימנו את העבודה בהצטיינות. و تمام کردیم|را|کار|با افتخار and we finished|the|work|with excellence وانتهينا|العمل|العمل|بتفوق 我们完成了|这项|工作|优秀地 وانتهينا من العمل بامتياز. and we finished the job with excellence. و کار را با موفقیت به پایان رساندیم. 我们出色地完成了工作。

אוף, אני לא מאמין. اوف|من|نه|باور میکنم ugh|I|not|believe أوف|أنا|لا|أصدق 哎|我|不|相信 أوف، لا أصدق. Ugh, I can't believe it. اوف، نمی‌توانم باور کنم. 哎,我真不敢相信。

התיבה שלה נמצאת על הדלת של הבית, جعبه|او|قرار دارد|روی|در|متعلق به|خانه The mailbox|her|is located|on|the door|of|the house الصندوق|لها|موجودة|على|الباب|من|المنزل 邮箱|她的|在|在|门|的|房子 صندوقها موجود على باب المنزل, Her mailbox is on the front door of the house, صندوق او روی در خانه است, 她的邮箱在家门口,

עד שהתחלתי ליהנות. تا|که شروع کردم|به لذت بردن حتى|بدأت|الاستمتاع until|I started|to enjoy 直到|我开始|享受 حتى بدأت أستمتع. until I started to enjoy. تا اینکه شروع کردم به لذت بردن. 直到我开始享受。

ידעתי שמשהו ישתבש בסוף. می دانستم|که چیزی||در پایان عرفت|أن شيئًا||في النهاية I knew|that something||in the end 我知道|有什么事情||最后 كنت أعلم أن شيئًا ما سيتعطل في النهاية. I knew something would go wrong in the end. می‌دانستم که چیزی در پایان خراب خواهد شد. 我知道最后会出问题。

תינוק אחד, מה אתה עושה? نوزاد|یک|چه|تو|می کنی طفل|واحد|ماذا|أنت|تفعل baby|one|what|you|doing 婴儿|一个|什么|你|做 طفل واحد، ماذا تفعل؟ One baby, what are you doing? یک نوزاد، تو چه کار می‌کنی؟ 一个婴儿,你在做什么?

זה רעיון מצוין, מכתב בתוך בקבוק! این|ایده|عالی|نامه|درون|بطری هذا|فكرة|ممتازة|رسالة|داخل|زجاجة this|idea|excellent|letter|inside|bottle 这|主意|很好|信|在里面|瓶子 إنها فكرة ممتازة، رسالة داخل زجاجة! That's a great idea, a letter in a bottle! این یک ایده عالی است، نامه‌ای درون بطری! 这是个好主意,瓶子里的信!

זה כמו ב"רובינזון קרוזו", זה קלאסי למישהו שזכה בשיט. این|||کروزو|این|کلاسیک|برای کسی|که برنده شد|در قایقرانی هذا|||كروزو|هذا|كلاسيكي|لشخص|الذي فاز|في الإبحار this|||Crusoe|this|classic|for someone|who won|in sailing 这|||克鲁索|这|经典|对某人|赢得了|在航行中 إنها مثل "روبنسون كروزو"، إنها كلاسيكية لشخص فاز في الإبحار. It's like "Robinson Crusoe", it's classic for someone who won a sailing. این مانند "رابینسون کروزو" است، این برای کسی که در قایق‌رانی برنده شده کلاسیک است. 这就像"鲁滨逊漂流记",对于一个赢得航行的人来说是经典。

לא מסוכן לזרוק את זה? אני יכול לשבור משהו. نه|خطرناک|پرتاب کردن|آن|این|من|می توانم|بشکنم|چیزی not|dangerous|to throw|it|this|I|can|to break|something لا|خطر|رمي|ذلك|هذا|أنا|أستطيع|كسر|شيء 不|危险|扔|它|这|我|能|打破|某样东西 أليس من الخطر رمي هذا؟ يمكنني كسر شيء. Isn't it dangerous to throw this? I could break something. آیا پرتاب کردن این خطرناک نیست؟ ممکن است چیزی را بشکنم. 扔这个不危险吗?我可能会打破什么。

זה המכתב האחרון שלנו, עד עכשיו הכול עבר מצוין, این|نامه|آخرین|ما|تا|حالا|همه چیز|گذشت|عالی هذا|الرسالة|الأخيرة|لنا|حتى|الآن|كل شيء|مر|بشكل ممتاز this|letter|last|our|until|now|everything|has gone|excellently 这|信|最后|我们的|直到|现在|一切|过去|很好 هذه هي رسالتنا الأخيرة، حتى الآن كل شيء سار بشكل ممتاز, This is our last letter, so far everything has gone well, این آخرین نامه ماست، تا حالا همه چیز به خوبی پیش رفته است, 这是我们最后一封信,到现在为止一切都很顺利,

אין סיבה שתהיה פתאום בעיה. نیست|دلیل|که باشد|ناگهان|مشکل لا|سبب|ستكون|فجأة|مشكلة there is no|reason|that there will be|suddenly|problem 没有|理由|会有|突然|问题 لا يوجد سبب لوجود مشكلة فجأة. there's no reason there should suddenly be a problem. دلیلی وجود ندارد که ناگهان مشکلی پیش بیاید. 没有理由突然出现问题。

ותשע חייבת לקבל את המכתב, و نه|باید|دریافت کند|حرف تعریف|نامه and nine|must|receive|the|letter وتسعة|يجب أن|تستلم|ال|الرسالة 和九|必须|收到|这个|信 ويجب أن تتلقى الرسالة, And she must receive the letter, و نه باید نامه را دریافت کند, 九号必须收到信件,

אם לא, היא תפסיד את השיט בגללנו. اگر|نه|او|بازنده خواهد شد|را|قایق سواری|به خاطر ما إذا|لا|هي|ستخسر|ال||بسببنا if|not|she|will lose|the||because of us 如果|不|她|输掉|这个||因为我们 إذا لم تفعل، ستخسر الرحلة بسببنا. if not, she will miss the cruise because of us. اگر نه، به خاطر ما قایق را از دست می‌دهد. 否则,她会因为我们而错过航行。

טוב, נראה לי שזה הגיע. خوب|به نظر میرسد|به من||رسیده جيد|يبدو|لي||وصل good|seems|to me|that it|has arrived 好|看起来|我|这|到了 حسناً، أعتقد أن هذا قد وصل. Well, I think it's time to send it. خوب، به نظرم این به مقصد رسیده است. 好吧,我觉得这已经到了。

נו, היה כל כך נורא? خوب|بود|تمام|اینقدر|وحشتناک well|was|all|so|terrible هيا|كان|كل|هكذا|فظيع 那么|是|每个|如此|可怕 إذن، هل كان الأمر سيئًا للغاية؟ So, was it really that terrible? خب، آیا اینقدر بد بود؟ 那么,真的那么糟糕吗?

חילקנו הכול, ואת שני המכתבים האחרונים אפילו אתה חילקת. تقسیم کردیم|همه چیز|و تو|دو|نامه ها|آخرین|حتی|تو|تقسیم کردی We divided|everything|and the|two|letters|last|even|you|divided قسمنا|كل شيء|و|اثنين|الرسائل|الأخيرة|حتى|أنت|قسمت 我们分配了|一切|和你|两封|信|最后|甚至|你|分配了 لقد قسمنا كل شيء، وحتى الرسالتين الأخيرتين قمت بتوزيعهما. We divided everything, and you even distributed the last two letters. ما همه چیز را تقسیم کردیم، و حتی تو دو نامه آخر را تقسیم کردی. 我们分了所有东西,连你最后的两封信也是你分的。

כן, נכון, אני חילקתי. بله|درست|من|تقسیم کردم نعم|صحيح|أنا|قسمت yes|correct|I|divided 是的|对|我|已经分配 نعم، صحيح، لقد قمت بتوزيعهما. Yes, that's right, I distributed them. بله، درست است، من تقسیم کردم. 是的,没错,我分了。

שלום, מר שש, הכול בסדר? سلام|آقای|شش|همه چیز|خوب Hello|Mr|Shesh|everything|okay مرحبا|السيد|شش|كل شيء|بخير 你好|先生|六|一切|好 مرحبًا، سيد شش، هل كل شيء على ما يرام؟ Hello, Mr. Six, is everything okay? سلام، آقای شش، همه چیز خوب است؟ 你好,六先生,一切都好吗?

אתה נראה קצת עצבני. -עצבני מאוד, אפילו. تو|به نظر می‌رسد|کمی|عصبانی|عصبانی|خیلی|حتی أنت|تبدو|قليلاً|عصبياً|عصبياً|جداً|حتى You|look|a little|nervous|nervous|very|even 你|看起来|有点|紧张|紧张|非常|甚至 تبدو متوترًا قليلاً. - متوتر جدًا، في الواقع. You look a bit nervous. -Very nervous, actually. تو کمی عصبی به نظر می‌رسی. -خیلی عصبی هستم، حتی. 你看起来有点紧张。-非常紧张,甚至。

קיבלתי בדואר קנס על ספר שלא החזרתי לספרייה, دریافت کردم|از طریق پست|جریمه|به خاطر|کتاب|که|برگرداندم|به کتابخانه استلمت|بالبريد|غرامة|على|كتاب|الذي|أعدته|إلى المكتبة I received|by mail|fine|for|book|that I did not|return|to the library 我收到了|通过邮寄|罚款|关于|书|没有|我归还|到图书馆 تلقيت في البريد غرامة على كتاب لم أعده إلى المكتبة, I received a fine in the mail for a book I didn't return to the library, من از طریق پست جریمه‌ای بابت کتابی که به کتابخانه برنگردانده‌ام دریافت کردم, 我收到了一个关于没有归还图书馆书籍的罚款,

ולא על ספר אחד, על תשעה ספרים! و نه|بر|کتاب|یکی|بر|نه|کتابها وَلَا|على|كِتاب|واحد|على|تسعة|كُتُب and not|on|book|one|on|nine|books and not|on|book|one|on|nine|books وليس على كتاب واحد، بل على تسعة كتب! and not for one book, for nine books! و نه فقط بابت یک کتاب، بلکه بابت نه کتاب! 而且不是一本书,是九本书!

ואני כבר שש שנים לא קראתי ספר בכלל. و من|دیگر|شش|سال|نه|خواندم|کتاب|اصلاً وأنا|بالفعل|ست|سنوات|لا|قرأت|كتاب|على الإطلاق and I|already|six|years|not|have read|book|at all 我|已经|六|年|不|读过|书|完全 ولم أقرأ كتابًا منذ ست سنوات على الإطلاق. And I haven't read a book at all for six years. و من دیگر شش سال است که اصلاً کتابی نخوانده‌ام. 而且我已经六年没有读过书了。

תראו מה זה, בן אדם מחכה לפרס ולשיט, ובסוף מקבל קנס. ببینید|چه|این|پسر|انسان|منتظر|برای جایزه|و قایق|و در نهایت|دریافت می کند|جریمه انظروا|ماذا|هذا|ابن|آدم|ينتظر|للجائزة|وللسباحة|وفي النهاية|يحصل على|غرامة look|what|this|a|person|waits|for the prize|and for the shit|and in the end|receives|a fine 看|什么|这|人|类|等待|奖励|和船|最后|收到|罚款 انظروا إلى ما يحدث، إنسان ينتظر جائزة وقرعة، وفي النهاية يحصل على غرامة. Look at that, a person waits for a prize and a cruise, and in the end gets a fine. ببینید چه اتفاقی افتاده، یک نفر منتظر جایزه و قایق است، و در نهایت جریمه می‌گیرد. 看看这是什么,人等着奖品和航行,最后却收到了罚款。

אוי ואבוי, טעינו בין שש לתשע. ||اشتباه کردیم|بین|شش|تا نه أوه|ويا ويلنا|أخطأنا|بين|السادسة|والتاسعة oh|woe|we erred|between|six|and nine ||我们错了|在|六|九 يا للأسف، أخطأنا بين الستة والتسعة. Oh dear, we mistook between six and nine. وای به حال ما، بین شش تا نه اشتباه کردیم. 哎呀,我们在六点到九点之间搞错了。

החזקנו כנראה את המכתב הפוך. نگه داشتیم|احتمالاً|را|نامه|برعکس we held|probably|the||upside down نحن أمسكنا|على ما يبدو|ال|الرسالة|مقلوب 我们拿着|可能|这个|信|反着 على الأرجح أننا أمسكنا الرسالة بشكل مقلوب. We probably held the letter upside down. به احتمال زیاد نامه را برعکس نگه داشته‌ایم. 我们可能把信拿反了。

אז בעצם הזכייה בשיט לא מיועדת לתשע, پس|در واقع|پیروزی|در قایقرانی|نه|اختصاص داده شده|به نُه so|actually|the win|in sailing|not|intended|for nine إذن|في الواقع|الفوز|في الإبحار|ليس|مخصصة|للتسعة 那么|实际上|胜利|在航行中|不|预定给|给九 إذًا في الواقع، الفوز في السباق ليس مخصصًا للتسعة, So actually, the win in the sailing is not intended for nine, پس در واقع برنده شدن در قایقرانی برای نه نیست, 所以实际上,航行的获奖并不适用于九点。

היא מיועדת לשש. او|تعیین شده|برای شش هي|مخصصة|للصف السادس It|is intended|for six 她|适合|六岁 إنه مخصص للستة. it is intended for six. بلکه برای شش است. 她是为六个人准备的。

יואו, חייבים לתקן את הטעות. واو|باید|اصلاح|(حرف اضافه)|اشتباه wow|we must|to correct|the|mistake واو|يجب علينا|تصحيح|ال|الخطأ 哇|必须|修正|这个|错误 يا إلهي، يجب علينا تصحيح الخطأ. Wow, we have to correct the mistake. وای، باید اشتباه را اصلاح کنیم. 哇,我们必须纠正这个错误。

ידעתי שלא נצליח, לא סתם חששתי, می دانستم|که نه|موفق خواهیم شد|نه|بی دلیل|نگران بودم عرفت|أننا لن|ننجح|ليس|عبثا|خشيت I knew|that we wouldn't|succeed|not|just|I was worried 我知道|不|会成功|不|只是|担心 كنت أعلم أننا لن ننجح، لم أخشى عبثًا, I knew we wouldn't succeed, I wasn't just worried, می‌دانستم که موفق نخواهیم شد، بی‌دلیل نگران نبودم, 我知道我们不会成功,我不是无缘无故担心的,

ועכשיו הרסנו לשש את החופשה. و حالا|خراب کردیم|به ساعت شش|حرف تعریف|تعطیلات والآن|دمرنا|للساعة السادسة|ال| and now|we ruined|for six|the| 现在|我们毁掉了|六点|这个| والآن دمرنا لعطلة الستة. And now we ruined the vacation for six. و حالا تعطیلات را برای شش خراب کردیم. 现在我们毁了六个人的假期。

אוקיי, לא צריך להילחץ, פשוט נחזור לבית של תשע וניקח את המכתב. اوکی|نه|نیاز|به استرس|فقط|برمی گردیم|به خانه|از|نه|و می گیریم|(حرف اضافه)|نامه حسناً|لا|نحتاج|للقلق|فقط|سنعود|إلى المنزل|من|تسعة|وسنأخذ|ال|الرسالة okay|not|need|to panic|just|we will return|to the house|of|nine|and we will take|the|letter 好的|不|需要|紧张|只是|我们会回去|到家|的|九点|我们会拿|这个|信 حسناً، لا داعي للقلق، سنعود فقط إلى بيت التسعة ونأخذ الرسالة. Okay, no need to panic, we'll just go back to nine's house and take the letter. باشه، نیازی به استرس نیست، فقط به خانه نه برمی‌گردیم و نامه را می‌گیریم. 好的,不需要紧张,我们只需回到九号的家,拿到信件。

אני לא ממשיך עוד, זאת אחריות גדולה מדי. אני חוזר הביתה. من|نه|ادامه میدهم|دیگر|این|مسئولیت|بزرگ|بیش از حد|من|برمیگردم|به خانه أنا|لا|أستمر|أكثر|هذه|مسؤولية|كبيرة|جداً|أنا|أعود|إلى المنزل I|not|continue|anymore|this|responsibility|too|much|I|return|home 我|不|继续|再|这是|责任|太大|了|我|回|家 لن أستمر أكثر، هذه مسؤولية كبيرة جداً. سأعود إلى المنزل. I'm not continuing anymore, it's too big of a responsibility. I'm going back home. من دیگر ادامه نمی‌دهم، این مسئولیت خیلی بزرگ است. من به خانه برمی‌گردم. 我不再继续了,这责任太大了。我回家。

חכה, חששתיים. صبر کن|ترسیدیم wait|I was worried انتظر|خُشَاشَات 等待|你害怕 انتظر، لحظة. Wait, two minutes. صبر کن، دو دقیقه. 等一下,哈斯塔。

חייבים לתקן את הטעות הזאת. باید|اصلاح کنیم|את|اشتباه|این يجب علينا|تصحيح|ال|الخطأ|هذه We must|correct|the|mistake|this 必须|修正|这个|错误|这个 يجب علينا تصحيح هذا الخطأ. We have to fix this mistake. باید این اشتباه را اصلاح کنیم. 我们必须纠正这个错误。

זה פשוט, עכשיו צהריים, והכלב של תשע בוודאי ישן. این|ساده|حالا|ظهر|و سگ|متعلق به|نه|حتماً|خوابیده هذا|بسيط|الآن|الظهر|والكلب|ل|تسعة|بالتأكيد|نائم it|simple|now|afternoon|and the dog|of|nine|surely|is sleeping 这|简单|现在|中午|和狗|的|九|一定|睡觉 هذا بسيط، الآن وقت الغداء، وكلب تسعة بالتأكيد نائم. It's simple, it's now noon, and the dog of Nine is surely sleeping. این ساده است، الان ظهر است و سگ خانم نه حتما خواب است. 这很简单,现在是中午,九点的狗肯定在睡觉。

ניכנס צ'יק צ'ק וניקח שוב את המכתב. وارد می شویم|سریع|به زودی|و خواهیم گرفت|دوباره|حرف اضافه|نامه We'll enter|quickly|check|and we'll take|again|the|letter ندخل|بسرعة|فوراً|وسنأخذ|مرة أخرى|ال|الرسالة 我们会进来|很快|马上|我们会拿|再次|这个|信件 سنذهب بسرعة ونأخذ الرسالة مرة أخرى. We'll quickly go in and take the letter again. به سرعت وارد می‌شویم و دوباره نامه را برمی‌داریم. 我们快点进去,再拿一次信。

יופי, הכלב באמת ישן. خوب|سگ|واقعا|خوابیده جميل|الكلب|حقًا|نائم great|the dog|really|sleeps 好|狗|真的|睡觉 رائع، الكلب حقًا نائم. Great, the dog is really sleeping. عالی است، سگ واقعا خواب است. 很好,狗真的在睡觉。

ננסה לפצח את הקוד לשער וניכנס בשקט. تلاش خواهیم کرد|شکستن|حرف تعریف|کد|به دروازه|و وارد خواهیم شد|به آرامی We will try|to crack|the||to the gate|and we will enter|quietly سنحاول|فك|ال|الشيفرة|للبوابة|وسندخل|بهدوء 我们会尝试|破解|这个|代码|到门口|我们会进入|安静地 سنحاول فك شفرة البوابة وندخل بهدوء. Let's try to crack the code to the gate and enter quietly. سعی می‌کنیم کد دروازه را بشکنیم و به آرامی وارد شویم. 我们试着破解门的密码,悄悄地进去。

לא כדאי להעיר אותו, הכלב הזה רגזן אפילו יותר מגברת תשע. نه|خوب|بیدار کردن|او|سگ|این|عصبانی|حتی|بیشتر|از خانم|نه لا|يستحسن|إيقاظ|هو|الكلب|هذا|عابس|حتى|أكثر|من السيدة|تسعة not|advisable|to wake|him|the dog|this|irritable|even|more|than Mrs|Tisha 不|值得|醒|他|这只狗|这个|易怒|甚至|更|比女士|九 لا ينبغي إيقاظه، هذا الكلب عابس حتى أكثر من السيدة تسعة. It's not a good idea to wake him, this dog is even grumpier than Mrs. Nine. بهتر است او را بیدار نکنیم، این سگ حتی از خانم نه هم بدخلق‌تر است. 最好不要叫醒他,这只狗比九号女士还要脾气暴躁。

איך נפצח את הקוד? چگونه|خواهیم شکست|حرف اضافه|کد كيف|سنفكك|ال|الشيفرة how|will we crack|the|code 怎么|破解|这个|密码 كيف سنفك الشيفرة؟ How do we crack the code? چگونه کد را بشکنیم؟ 我们怎么破解这个密码?

בואו ננסה מספרים שהיא קראה, بیایید|امتحان کنیم|اعداد|که او|خواند دعونا|نجرب|الأرقام|التي|قرأتها let's|try|numbers|that she|read 让我们|尝试|数字|她|读过 دعونا نجرب الأرقام التي قرأتها, Let's try the numbers she read, بیایید شماره‌هایی را که او خوانده امتحان کنیم, 让我们试试她读过的数字,

ראיתי אותם בקנס שמר שש הראה לנו. دیدم|آنها|در امتحان|معلم|شش|نشان داد|به ما رأيت|هم|في الكنس|شمر|شش|أظهر|لنا I saw|them|in the penalty|Shmar|Six|showed|to us 我看见了|他们|在罚单上|司机|六|显示了|给我们 لقد رأيتهم في الغرامة التي أظهرها لنا شمر. I saw them in the fine that Mr. Shemer showed us. من آنها را در جریمه‌ای که شمر به ما نشان داد دیدم. 我在六号先生给我们看的罚单上见过它们。

רעיון מצוין, מה היו הספרים? ایده|عالی|چه|بودند|کتابها فكرة|ممتاز|ماذا|كانت|الكتب idea|excellent|what|were|the books 想法|优秀的|什么|是|书籍 فكرة ممتازة، ما هي الكتب؟ Great idea, what were the books? ایده عالی، کتاب‌ها چه بودند؟ 好主意,书是什么?

"שלגייה ושבעת הגמדים". سفید برفی|و هفت|کوتوله ها Snow White|and the Seven|Dwarfs سنو وايت|والسبعة|الأقزام 白雪公主|和七个|矮人 "سنو وايت والأقزام السبعة". "Snow White and the Seven Dwarfs." "سفیدبرفی و هفت کوتوله". 《白雪公主与七个小矮人》。

נלחץ על שבע. فشارده شد|بر|هفت pressed|on|seven نضغط|على|سبعة 按|在|七 اضغط على سبعة. Press seven. روی هفت کلیک کنید. 按下七。

"מעשה בחמישה בלונים". داستان|در پنج|بادکنک ها a story||balloons قصة||بالونات 故事|五个|气球 "قصة عن خمسة بالونات". "The Story of Five Balloons." "داستان پنج بادکنک". 《五个气球的故事》。

"חמישה בלונים" זה חמש. پنج|بادکنک|این|پنج خمسة|بالونات|هذا|خمسة five|balloons|this|five 五个|气球|是|五 "خمسة بالونات" يعني خمسة. "Five Balloons" is five. "پنج بادکنک" یعنی پنج. "五个气球"是五。

"חמישים גוונים של גלידה". پنجاه|رنگها|از|بستنی fifty|shades|of|ice cream خمسون|درجات|من|آيس كريم 五十|种类|的|冰淇淋 "خمسون ظل من الآيس كريم". "Fifty Shades of Ice Cream." "پنجاه سایه از بستنی". "五十种冰淇淋的色调"。

"חמישים" זה חמש ואפס. پنجاه|این|پنج|و صفر خمسون|هذا|خمس|وصفر fifty|is|five|and zero 五十|是|五|和零 "خمسون" يعني خمسة وصفر. "Fifty" is five and zero. "پنجاه" یعنی پنج و صفر. "五十"是五和零。

יש! بله نعم there is نعم! Yes! بله! 有!

קלי קלות. קדימה, آسان|راحت|جلو برو easy|very|let's go سهل|جدا|هيا 容易|轻松|向前 سهل جداً. هيا, Easy peasy. Come on, خیلی راحت. بزن بریم, 轻而易举。来吧,

בואו ניקח את המכתב ונחזור הביתה. بیایید|بگیریم|حرف اضافه|نامه|و برمی‌گردیم|به خانه تعالوا|نأخذ|حرف جر|الرسالة|ونعود|إلى المنزل let's come|we will take|the|letter|and we will return|home 来|我们拿|这个|信|然后我们会回去|回家 دعونا نأخذ الرسالة ونعود إلى المنزل. let's take the letter and go home. بیایید نامه را بگیریم و به خانه برگردیم. 我们把信拿走,回家去。

הכלב התעורר! מהר, כולם לטפס על העץ. سگ|بیدار شد|سریع|همه|بالا رفتن|بر|درخت الكلب|استيقظ|بسرعة|الجميع|تسلق|على|الشجرة The dog|woke up|quickly|everyone|to climb|on|the tree 狗|醒了|快|大家|爬|在|树 استيقظ الكلب! أسرعوا، الجميع تسلقوا الشجرة. The dog woke up! Quick, everyone climb the tree. سگ بیدار شد! سریع، همه به درخت بالا بروید. 狗醒了!快,大家爬上树。

יש למישהו רעיון טוב יותר? دارد|به کسی|ایده|بهتر|بیشتر هل يوجد|لأحد|فكرة|أفضل|أكثر is|to someone|idea|good|better 有|给某人|主意|好|更 هل لدى أحد فكرة أفضل؟ Does anyone have a better idea? آیا کسی ایده بهتری دارد؟ 有人有更好的主意吗?

לאכול גלידה. -רעיון מצוין, خوردن|بستنی|ایده|عالی to eat|ice cream|idea|excellent أكل|آيس كريم|فكرة|ممتاز 吃|冰淇淋|主意|很好 تناول الآيس كريم. -فكرة ممتازة, Eating ice cream. -Great idea, بستنی بخوریم. -ایده عالی, 吃冰淇淋。-好主意,

אבל זה לא יוציא אותנו מפה. -יש לי רעיון! ولی|این|نه|بیرون میبرد|ما را|از اینجا|دارد|به من|ایده لكن|هذا|لا|يخرج|نحن|من هنا|هناك|لي|فكرة but|it|not|will take|us|from here|there is|to me|idea 但是|这|不|会带我们|我们|从这里|||主意 لكن هذا لن يخرجنا من هنا. -لدي فكرة! but that won't get us out of here. -I have an idea! اما این ما را از اینجا بیرون نمی‌آورد. -من یک ایده دارم! 但这不能让我们离开这里。-我有个主意!

אתם רואים את העצם של הכלב שם בפינה? شما|میبینید|حرف اضافه|استخوان|متعلق به|سگ|آنجا|در گوشه أنتم|ترون|أداة مفعول|العظمة|لل|الكلب|هناك|في الزاوية You (plural)|see|the|bone|of|the dog|there|in the corner 你们|看到|它|骨头|的|狗|在那里|在角落 هل ترون عظمة الكلب هناك في الزاوية؟ Do you see the dog's bone over there in the corner? آیا استخوان سگ را آنجا در گوشه می‌بینید؟ 你们看到那边角落的狗骨头了吗?

כן, אבל איך נגיע אליה? بله|اما|چگونه|خواهیم رسید|به او نعم|لكن|كيف|سنصل|إليها yes|but|how|will we get|to her 是的|但是|怎么|到达|她 نعم، لكن كيف سنصل إليها؟ Yes, but how do we get to it? بله، اما چطور به آنجا برسیم؟ 是的,但我们怎么才能到那里?

רגע, אני אחשב את המרחק שלנו ממנה. لحظه|من|محاسبه میکنم|را|فاصله|ما|از او لحظة|أنا|سأحسب|ال|المسافة|منّا|منها wait|I|will calculate|the||our|from her 等一下|我|会计算|这个|距离|我们的|从她那里 انتظر، سأحسب المسافة بيننا وبينها. Wait, I'll calculate the distance from us to it. لحظه‌ای صبر کنید، من فاصله‌مان را از آن محاسبه می‌کنم. 等一下,我来计算一下我们与她的距离。

אחת, שתיים, שלוש, ארבע, חמש. یک|دو|سه|چهار|پنج واحدة|اثنتين|ثلاث|أربع|خمس one|two|three|four|five 一|二|三|四|五 واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة. One, two, three, four, five. یک، دو، سه، چهار، پنج. 一,二,三,四,五。

כלומר, העצם במרחק חמש קפיצות מאיתנו. یعنی|جسم|در فاصله|پنج|پرش|از ما that is|the object|at a distance|five|jumps|from us يعني|الجسم|على بعد|خمس|قفزات|منا 也就是说|物体|在距离|五|跳跃|离我们 أي، الجسم على بعد خمس قفزات منا. In other words, the bone is five jumps away from us. یعنی، جسم در فاصله پنج پرش از ماست. 也就是说,物体距离我们五跳的距离。

אז מה התוכנית? -התוכנית פשוטה ממש. پس|چه|برنامه|برنامه|ساده|واقعاً إذن|ما|الخطة|الخطة|بسيطة|جداً so|what|the plan|the plan|simple|really 那么|什么|计划|计划|简单|非常 إذن ما هي الخطة؟ - الخطة بسيطة جداً. So what's the plan? - The plan is really simple. پس برنامه چیست؟ -برنامه واقعاً ساده است. 那么计划是什么?-计划非常简单。

אני אזרוק לכלב כדור כדי להסיח את דעתו. من|پرتاب کنم|به سگ|توپ|تا|حواسش را پرت کردن|را|توجهش أنا|سأرمي|للكلب|كرة|لكي|يشغل|ضمير مفعول|انتباهه I|will throw|to the dog|ball|in order to|distract|the|his attention 我|会扔|给狗|球|为了|分散|它的|注意力 سأرمي الكرة للكلب لتشتيت انتباهه. I will throw a ball to the dog to distract him. من به سگ توپ می‌اندازم تا حواسش پرت شود. 我会扔一个球给狗,以分散它的注意力。

חמחמש, אתה תעשה חמישה גלגולים עד העצם, حماچمچ|تو|انجام میدهی|پنج|چرخش ها|تا|استخوان حماحمس|أنت|ستفعل|خمسة|لفات|حتى|العظم Hamachamesh|you|will do|five|rolls|to|the bone חמישה|你|将做||翻滚|到|骨头 خمخم، ستقوم بخمسة تدحرجات حتى الجسم, Hamchamesh, you will do five rolls to the bone, خمخم، تو پنج بار غلت می‌زنی تا به جسم برسی. 哈马哈梅斯,你会滚动五次到骨头,

אנחנו נשלשל לך חוט מהעץ, אתה תקשור את העצם לחוט, ما|خواهیم انداخت|به تو|نخ|از درخت|تو|خواهی بست|را|جسم|به نخ نحن|سننزل|لك|خيط|من الشجرة|أنت|تربط|ال|الشيء|بالخيط We|will lower|to you|string|from the tree|You|will tie|the||to the string 我们|将从树上掉下|给你|绳子|从树上|你|绑|这个|骨头|到绳子上 سنرسل لك خيطًا من الشجرة، ستربط العظمة بالخيط, We will drop a string from the tree for you, you will tie the bone to the string, ما یک رشته از درخت برایت می‌فرستیم، تو استخوان را به رشته گره می‌زنی, 我们会从树上给你一根线,你把骨头绑在线上,

ובזמן שהכלב מנסה לתפוס את העצם, و در حین|که سگ|سعی می کند|بگیرد|را|استخوان and while|the dog|tries|to catch|the| وفي الوقت الذي|الذي الكلب|يحاول|أن يمسك|(حرف جر)|العظمة 在的时候|狗|尝试|抓住|(宾格标记)|骨头 وفي الوقت الذي يحاول فيه الكلب الإمساك بالعظمة, and while the dog is trying to catch the bone, و در حالی که سگ سعی می‌کند استخوان را بگیرد, 而在狗试图抓住骨头的时候,

אנחנו נסובב את החוט מסביב לעץ כדי שהוא לא יוכל לתפוס אותה, ما|خواهیم چرخاند|را|نخ|دور|به درخت|تا|او|نه|بتواند|بگیرد|او را نحن|سنلف|ال||حول|للشجرة|لكي|هو|لا|يستطيع|أن يمسك|بها We|will wrap|the||around|the tree|so that|it|not|will be able|to catch|her 我们|将旋转|这个||周围|树|为了|它|不|能够|抓住|它 سنلف الخيط حول الشجرة حتى لا يستطيع الإمساك بها, we will wrap the string around the tree so it can't catch it, ما رشته را دور درخت می‌چرخانیم تا نتواند آن را بگیرد, 我们会把线缠绕在树上,这样它就无法抓住她,

עד שיסתובב לו הראש מרוב סיבובים. تا|بچرخد|به او|سر|از روی|چرخش ها until|his head will spin|to him|the head|from too many|spins حتى|يدور|له|الرأس|من كثرة|الدورات 直到|他会旋转|他的|头|因为太多|旋转 حتى يدور رأسه من كثرة الدورات. until it gets dizzy from all the spins. تا اینکه سرش از بس چرخیده بچرخد. 直到它的头因为转动而晕头转向。

חמחמש, אתה בינתיים תיקח את המכתב ונרוץ כולנו החוצה בבטחה. حماچمچ|تو|در حین|خواهی گرفت|ضمیر مفعولی|نامه|و خواهیم دوید|همه ما|به بیرون|به طور ایمن حماحمس|أنت|في الأثناء|ستأخذ|حرف جر|الرسالة|وسنجري|جميعًا|إلى الخارج|بأمان Hamachmes|you|in the meantime|will take|the|letter|and we will run|all of us|outside|safely חמחמש|你|暂时|会拿|这个|信|我们会跑|我们所有人|出去|安全地 حمحمش، في هذه الأثناء ستأخذ الرسالة وسنجري جميعًا للخارج بأمان. Hamchamesh, in the meantime you will take the letter and we will all run outside safely. حماچمش، تو در این بین نامه را بگیر و همه ما با هم به بیرون به‌طور ایمن می‌دویم. 哈马哈梅什,你先拿着信,我们大家安全地跑出去。

"פשוטה ממש"? ואת בטוחה שזה יצליח? ساده|واقعاً|و تو|مطمئن|که این|موفق خواهد شد simple|really|and you|sure|that it|will succeed بسيطة|جداً|وأنت|واثقة|أن هذا|سينجح 简单的|真的|你|确定|这|会成功 "بسيطة جداً"؟ وأنتِ متأكدة أن هذا سينجح؟ "Really simple"? And are you sure it will work? "کاملاً ساده"؟ و تو مطمئنی که این موفق می‌شود؟ "真的很简单"?你确定这会成功吗?

כן, קלי קלות. بله|خیلی|آسان نعم|سهل|بسهولة yes|easy|very easy 是的|容易|非常容易 نعم، سهل جداً. Yes, it's a piece of cake. بله، خیلی راحت. 是的,轻而易举。

טוב, זה נשמע לי הרעיון הכי טוב בינתיים. خوب|این|به نظر می رسد|به من|ایده|بهترین|خوب|در حال حاضر جيد|هذا|يبدو|لي|الفكرة|الأكثر|جيدة|حتى الآن good|this|sounds|to me|idea|the most|good|for now 好|这|听起来|对我|主意|最|好|暂时 حسناً، يبدو لي أن هذه هي أفضل فكرة حتى الآن. Well, that sounds like the best idea so far. خوب، به نظر من این بهترین ایده تا به حال است. 好吧,这听起来是目前最好的主意。

לא הייתי צריך להקשיב להם. نه|بودم|نیاز داشتم|گوش دادن|به آنها لا|كنت|بحاجة|للاستماع|لهم |I was|needed|to listen|to them 不|我是|需要|听|他们 لم يكن يجب أن أستمع إليهم. I shouldn't have listened to them. نباید به آنها گوش می‌دادم. 我不应该听他们的。

ידעתי שאנחנו לא אחראים מספיק לחלק מכתבים, می دانستم|که ما|نه|مسئول|به اندازه کافی|به برخی از|نامه ها عرفت|أننا|لا|مسؤولون|بما فيه الكفاية|لجزء|من الرسائل I knew|that we|not|responsible|enough|for part|of letters 我知道|我们|不|负责|足够|分配|信件 كنت أعلم أننا لسنا مسؤولين بما فيه الكفاية عن بعض الرسائل, I knew we weren't responsible enough for some letters, می‌دانستم که ما به اندازه کافی مسئولیت‌پذیر نیستیم برای بخشی از نامه‌ها. 我知道我们对一些信件不够负责,

ועכשיו הם צריכים להיכנס לחצר ולעבור את הכלב הקראטיסט הזה. و حالا|آنها|باید|وارد شوند|به حیاط|و از کنار|آن|سگ|کاراته کار|این والآن|هم|يحتاجون|للدخول|إلى الفناء|وعبور|ال|الكلب|الكاراتيه|هذا and now|they|need|to enter|the yard|and to pass|the||the karate|this 现在|他们|需要|进入|院子|和通过|这个|狗|空手道|这个 والآن عليهم الدخول إلى الفناء وتجاوز هذا الكلب الكاراتيه. And now they need to enter the yard and get past that karate dog. و حالا آنها باید به حیاط بروند و از این سگ کاراته‌ای عبور کنند. 现在他们需要进入院子,经过这只空手道狗。

אני לא מבין איך שבע הדוור מצליח לעבור אותו בכל יום. من|نه|میفهمم|چطور|هفت|پستچی|موفق|عبور کردن|او|هر|روز أنا|لا|أفهم|كيف|سبعة|ساعي البريد|ينجح|في تجاوز|هو|كل|يوم I|not|understand|how|seven|the mailman|manages|to pass|him|every|day 我|不|明白|怎么|七|邮递员|能够|超过|他|每个|天 لا أفهم كيف يتمكن ساعي البريد من تجاوزه كل يوم. I don't understand how the mailman manages to get past him every day. من نمی‌فهمم چطور هفت پستچی هر روز از او عبور می‌کند. 我不明白为什么七号邮递员每天都能经过它。

רגע, הבנתי! لحظه|فهمیدم لحظة|فهمت wait|I understood 等一下|我明白了 انتظر، فهمت! Wait, I got it! لحظه‌ای، فهمیدم! 等一下,我明白了!

על שבע הדוור הכלבים לא נובחים بر|هفت|پستچی|سگها|نه|پارس میکنند على|سبع|البريد|الكلاب|لا|تنبح about|seven|the mailman|the dogs|not|bark 在|七|邮递员|狗|不|吠 على ساعي البريد لا تنبح الكلاب The dogs don't bark at the mailman. بر روی هفت پستچی سگ‌ها پارس نمی‌کنند. 对七号邮递员,狗是不会叫的。

כי הם רגילים לראות אותו בכל בוקר ויודעים שהוא לא גנב או זר. چون|آنها|عادت دارند|دیدن|او|هر|صبح|و می دانند|که او|نه|دزد|یا|بیگانه لأن|هم|معتادون|لرؤيته|هو|كل|صباح|ويعلمون|أنه|ليس|لص|أو|غريب because|they|are used|to see|him|every|morning|and know|that he|not|thief|or|stranger 因为|他们|习惯|看到|他|每个|早上|并且知道|他|不|小偷|或者|外国人 لأنهم اعتادوا رؤيته كل صباح ويعلمون أنه ليس لصًا أو غريبًا. Because they are used to seeing him every morning and know he is not a thief or a stranger. چون آنها عادت کرده‌اند هر روز صبح او را ببینند و می‌دانند که او دزد یا غریبه نیست. 因为他们习惯每天早上看到他,知道他不是小偷或陌生人。

אני חייב להגיד לחברים. من|باید|بگویم|به دوستان أنا|يجب أن|أن أخبر|الأصدقاء I|must|to tell|to the friends 我|必须|告诉|朋友们 يجب أن أخبر الأصدقاء. I have to tell the friends. من باید به دوستانم بگویم. 我必须告诉朋友们。

תזכור, צריך בדיוק חמישה גלגולים, אסור להתבלבל. به یاد داشته باش|نیاز است|دقیقاً|پنج|تجسدها|نباید|گیج شدن remember|needs|exactly|five|reincarnations|must not|to confuse تذكر|يحتاج|بالضبط|خمسة|تجسيدات|لا يجوز|أن يخطئ 记住|需要|正好|五个|转世|不允许|弄混 تذكر، تحتاج بالضبط إلى خمسة أدوار، لا يجب أن تخلط. Remember, you need exactly five rolls, don't get confused. به یاد داشته باش، دقیقاً پنج بار باید بچرخد، نباید اشتباه کنی. 记住,需要正好五个轮回,不能搞混。

אני אנסה לזכור את זה. من|تلاش خواهم کرد|به یاد آوردن|آن|این سأحاول|أذكر|أن أتذكر|ذلك|هذا I|will try|to remember|that|this 我|会尝试|记住|这个|它 سأحاول تذكر ذلك. I will try to remember that. سعی می‌کنم این را به یاد بسپارم. 我会尽量记住这一点。

תפוס, כלב טוב! עכשיו. مشغول|سگ|خوب|حالا caught|dog|good|now مشغول|كلب|جيد|الآن 抓住|狗|好|现在 أمسك، كلب جيد! الآن. Catch, good dog! Now. بگیر، سگ خوب! حالا. 抓住,乖狗狗!现在。

אני לא מצליח להרים את העצם, היא דבוקה לרצפה. من|نه|موفق|بلند کردن|(حرف اضافه مفعول)|استخوان|او|چسبیده|به زمین أنا|لا|أستطيع|رفع|ال||هي|ملتصقة|بالأرض I|not|can|lift|the||it|stuck|to the floor 我|不|能够|抬起|这个|骨头|它|粘住|在地上 لا أستطيع رفع العظمة، إنها ملتصقة بالأرض. I can't lift the bone, it's stuck to the floor. من نمی‌توانم استخوان را بلند کنم، به زمین چسبیده است. 我无法抬起骨头,它粘在地板上。

יש לך במקרה עוד רעיון? داری|به تو|به طور تصادفی|دیگر|ایده لديك|لك|صدفة|آخر|فكرة do|you||another|idea 有|你||另一个|主意 هل لديك فكرة أخرى؟ Do you happen to have another idea? آیا به طور تصادفی ایده دیگری داری؟ 你有没有其他的主意?

אני יודע איך שבע הדוור מצליח להכניס את המכתבים! من|میداند|چگونه|هفت|پستچی|موفق|وارد کردن|(حرف اضافه)|نامه ها أنا|أعرف|كيف|سبعة|ساعي البريد|ينجح|في إدخال|ال|الرسائل I|know|how|seven|the postman|manages|to fit|the|letters 我|知道|怎么|七|邮递员|成功|放入|这个|信件 أعرف كيف ينجح ساعي البريد في إدخال الرسائل! I know how the postman manages to deliver the letters! می‌دانم چطور هفت پستچی موفق می‌شود نامه‌ها را وارد کند! 我知道邮递员是怎么把信件放进去的!

עליו הכלב לא נובח! بر او|سگ|نه|پارس می کند on him|the dog|not|barks عليه|الكلب|لا|ينبح 在他身上|狗|不|吠 لا ينبح عليه الكلب! The dog doesn't bark at him! بر روی او سگ پارس نمی‌کند! 狗对它不叫!

אנחנו צריכים להתחבר ולהפוך לשבע! ما|نیاز داریم|به هم متصل شویم|و تبدیل شویم|به هفت نحن|بحاجة|الاتصال|والتحول|إلى سبعة We|need|to connect|and become|to seven 我们|需要|连接|并变成|七 نحتاج إلى الاتصال والتحول إلى سبعة! We need to connect and become seven! ما باید به هم متصل شویم و به هفت تبدیل شویم! 我们需要连接并变成七!

זה רעיון שאני ממש אוהב, این|ایده|که من|واقعاً|دوست دارم هذا|فكرة|أنا|حقًا|أحب this|idea|that I|really|love 这|想法|我|非常|喜欢 هذه فكرة أحبها حقًا, That's an idea I really like, این ایده‌ای است که من واقعاً دوست دارم, 这是我非常喜欢的主意,

רק תזדרז לפני שאני הופך פה לארוחת בוקר. فقط|عجله کن|قبل از|اینکه من|تبدیل می شوم|اینجا|به صبحانه|صبح فقط|تسرع|قبل|أنني|أصبح|هنا|لوجبة|إفطار just|hurry|before|I|turn|here|to breakfast|breakfast 只|快点|在之前|我|变成|这里|早餐|早餐 فقط أسرع قبل أن أصبح هنا لوجبة الإفطار. Just hurry up before I turn into breakfast. فقط عجله کن قبل از اینکه من اینجا به صبحانه تبدیل بشم. 只要快点,别让我变成早餐。

חברים מתחברים! دوستان|متصل می شوند أصدقاء|يتواصلون Friends|connect 朋友们|连接 الأصدقاء يتواصلون! Friends are connecting! دوستان به هم وصل می‌شوند! 朋友们连接起来!

שתיים... -ועוד חמש... دو|و|پنج اثنتان|وخمس| two|and five|five 两个|再加上|五个 اثنان... -وخمسة أخرى... Two... -and five more... دو... -و پنج دیگه... 二... -再加五...

שווה... برابر worth يساوي 值得 يستحق... Worth it... ارزشش رو داره... 值得...

שבע! هفت سبعة seven سبعة! Seven! هفت! 七!

שלוש ותינוק אחד, בואו נצא מהר החוצה. سه|و نوزاد|یک|بیایید|برویم|سریع|به بیرون ثلاث|وطفل|واحد|هيا|نخرج|بسرعة|إلى الخارج three|and a baby|one|let's|go out|quickly|outside 三|和一个婴儿|一个|让我们|出去|快|到外面 ثلاثة وطفل واحد، هيا نخرج بسرعة. Three and one baby, let's get out quickly. سه نفر و یک نوزاد، بیایید سریع بیرون برویم. 三个人和一个婴儿,快点我们出去吧。

אתם חייבים להתקדם לכיוון היציאה, شما|باید|پیش بروید|به سمت|خروج أنتم|يجب عليكم|التقدم|نحو|المخرج you (plural)|must|to move|towards|the exit 你们|必须|前进|朝向|出口 يجب عليكم التقدم نحو المخرج, You have to move towards the exit, شما باید به سمت خروج پیش بروید, 你们必须朝出口的方向前进,

לא תחזיקו מעמד בליקוקים שלו. نه|تحمل کنید|وضعیت|در بوسه های|او do not|hold|up|to the licking|his لا|تتحملوا|صمود|بالقبلات|له 不|能够|站得住|在舔舐|他的 لن تستطيعوا التحمل بقبلاته. you won't be able to withstand his licks. نمی‌توانید در برابر لیس زدن‌های او دوام بیاورید. 你们无法承受他的舔舐。

אני מפחדת שהם יתפרקו לפני הזמן. من|میترسم|که آنها|جدا شوند|قبل از|زمان أنا|خائفة|أنهم|سينفصلون|قبل|الوقت I|am afraid|that they|will break apart|before|time 我|害怕|他们|会分开|在之前|时间 أنا خائفة من أنهم سيتفككون قبل الوقت. I'm afraid they will fall apart before the time. می‌ترسم که قبل از موعد خراب شوند. 我害怕他们会提前崩溃。

חששתיים, אני כל כך שמחה שהתגברת על הפחד ושחזרת. نگرانی|من|خیلی|اینقدر|خوشحال|که بر آن غلبه کردی|بر|ترس|و برگشتی حَشَشَتَين|أنا|كل|هكذا|سعيدة|التي تغلبت|على|الخوف|وعُدت my worries|I|so|much|happy|that you overcame|on|the fear|and that you returned 你回来了|我|非常|如此|高兴|你克服了|对|恐惧|和你回来了 خشيتين، أنا سعيدة جداً لأنك تغلبت على الخوف وعدت. Chashtayim, I'm so glad you overcame the fear and came back. دوست عزیز، من خیلی خوشحالم که بر ترس خود غلبه کردی و برگشتی. 我很高兴你克服了恐惧并回来了。

כן, היה שם די מפחיד בלעדיך. بله|بود|آنجا|خیلی|ترسناک|بدون تو نعم|كان|هناك|جدا|مخيف|بدونك yes|it was|there|quite|scary|without you 是的|有|那里|相当|可怕|没有你 نعم، كان هناك مخيف جداً بدونك. Yes, it was quite scary there without you. بله، بدون تو آنجا خیلی ترسناک بود. 是的,没你在那儿真的很可怕。

אני חייב לומר לכם שצדקתם. من|باید|بگویم|به شما| أنا|يجب|أن أقول|لكم| I|must|to tell|to you| 我|必须|说|给你们| يجب أن أقول لكم أنكم كنتم على حق. I have to tell you that you were right. باید به شما بگویم که حق با شما بود. 我必须告诉你们,你们是对的。

לפעמים הפחד גורם לי שלא לעשות דברים گاهی|ترس|باعث می‌شود|به من|که نکنم|انجام دادن|کارها أحيانًا|الخوف|يجعل|لي|أن لا|أفعل|أشياء sometimes|the fear|causes|me|not|to do|things 有时候|恐惧|使|我|不|做|事情 أحياناً الخوف يجعلني لا أفعل الأشياء Sometimes fear prevents me from doing things گاهی اوقات ترس باعث می‌شود که کارهایی را که می‌توانم در آن‌ها موفق شوم، انجام ندهم و حتی لذت نبرم. 有时候恐惧让我不去做事情。

שאני יכול להצליח בהם, ואפילו ליהנות. که|می توانم|موفق شوم|در آنها|و حتی|لذت ببرم أنني|أستطيع|أن أنجح|فيهم|وحتى|أن أستمتع that I|can|succeed|in them|and even|to enjoy 我|能|成功|在它们中|甚至|享受 التي يمكنني النجاح فيها، وحتى الاستمتاع. that I could succeed in, and even enjoy. مسئولیت به نظر خیلی بزرگ می‌رسد. 我可以在其中成功,甚至享受其中。

אחריות נראית גדולה מאוד, مسئولیت|به نظر می رسد|بزرگ|خیلی responsibility|seems|very|large مسؤولية|تبدو|كبيرة|جداً 责任|看起来|大|非常 المسؤولية تبدو كبيرة جداً, Responsibility seems very big, 责任看起来非常重大,

אבל אם עושים את המשימה ברצינות, ביחד, اما|اگر|انجام دهیم|را|وظیفه|به طور جدی|با هم لكن|إذا|نقوم|(أداة تعريف)|المهمة|بجدية|معًا but|if|we do|the||seriously|together 但是|如果|做|这个|任务|认真地|一起 لكن إذا قمنا بالمهمة بجدية، معًا, But if you take the task seriously, together, اما اگر به وظیفه به طور جدی و با هم پرداخته شود, 但如果认真对待任务,一起完成,

זה לא כל כך מפחיד, זה אפילו קצת כיף. این|نه|||ترسناک|این|حتی|کمی|سرگرم کننده هذا|ليس|||مخيف|هذا|حتى|قليلا|ممتع it|not|so|so|scary|it|even|a little|fun 这|不|每|如此|可怕|这|甚至|一点|有趣 فليس الأمر مخيفًا جدًا، بل إنه ممتع قليلاً. it's not so scary, it's even a bit fun. اینقدر هم ترسناک نیست، حتی کمی هم لذت بخش است. 这并不可怕,甚至有点乐趣。

אז חששתיים, יכול להיות שבסוף נהנית היום? پس|ما نگران بودیم|می تواند|باشد|که در نهایت|لذت بردی|امروز إذن|خفت|يمكن|أن|في النهاية|استمتعت|اليوم so|you were worried|could|be||enjoyed|today 那么|你担心|能|是|最后|享受|今天 إذًا، هل يمكن أن تكون قد استمتعت اليوم في النهاية؟ So, did you enjoy today in the end? پس آیا ممکن است که در نهایت امروز لذت برده باشید؟ 那么你今天可能最后还是享受了一下?

קצת. کمی قليلاً a little 一点 قليلاً. A little. کمی. 一点点。

שלום, שבע הדוור. سلام|هفت|پستچی مرحبا|سبعة|البريد Hello|Seven|the postman 你好|七|邮递员 مرحبًا، سبعة سعاة البريد. Hello, seven the postman. سلام، هفت پستچی. 你好,七号邮递员。

אני רואה שאתה מרגיש טוב יותר. -אני מרגיש מצוין, תודה. من|میبینم|که تو|احساس میکنی|خوب|بهتر|من|احساس میکنم|عالی|متشکرم أنا|أرى|أنك|تشعر|جيد|أفضل|أنا|أشعر|ممتاز|شكرا I|see|that you|feel|well|better|I|feel|excellent|thank you 我|看到|你|感觉|好|更|我|感觉|非常好|谢谢 أرى أنك تشعر بتحسن. -أشعر ممتاز، شكرًا. I see that you are feeling better. -I feel great, thank you. من می‌بینم که حالت بهتر است. -من عالی هستم، ممنون. 我看到你感觉好多了。-我感觉很好,谢谢。

למה אתה לבוש יפה כל כך? -לא שמעתם? چرا|تو|لباس|زیبا|خیلی|اینقدر|نه|شنیدید لماذا|أنت|مرتدي|جميل|جدا|هكذا|لا|سمعتم why|you|dressed|nicely|so|much|not|you (plural) heard 为什么|你|穿着|漂亮|每个|如此|不|听到过吗 لماذا أنت متأنق جدًا؟ -ألم تسمعوا؟ Why are you dressed so nicely? -Didn't you hear? چرا اینقدر خوش‌لباس هستی؟ -شما نشنیدید؟ 你为什么穿得这么漂亮? -你们没听说吗?

שש ותשע מתחתנים. -מה? איך זה יכול להיות? شش|و نه|ازدواج میکنند|چه|چگونه|این|میتواند|باشد 6|9|يتزوجان|ماذا|كيف|هذا|يمكن|أن يكون six|and nine|are getting married|what|how|it|can|be 六|九|结婚|什么|怎么|这|能|是 ستة وتسعة سيتزوجان. -ماذا؟ كيف يمكن أن يكون ذلك؟ Six and Nine are getting married. -What? How can that be? شش و نه ازدواج می‌کنند. -چی؟ چطور ممکن است؟ 六和九要结婚。 -什么?这怎么可能?

הם הכירו בספרייה. آنها|آشنا شدند|در کتابخانه They|met|in the library هم|تعرفوا|في المكتبة 他们|认识|在图书馆 لقد تعرفوا في المكتبة. They met in the library. آنها در کتابخانه همدیگر را ملاقات کردند. 他们在图书馆认识的。

שש שילם את הקנס של תשע על הספרים, شش|پرداخت کرد|حرف اضافه|جریمه|برای|نه|بر|کتاب ها 6|دفع|حرف جر|الغرامة|ل|9|على|الكتب Shesh|paid|the||of|Tisha|for|the books 六|支付了|这个|罚款|的|九|关于|书籍 ستة دفع غرامة تسعة عن الكتب, Six paid Nine's fine for the books, شش جریمه نه را برای کتاب‌ها پرداخت کرد, 六为九的书付了罚款,

ותשע אמרה שזה הדבר הכי רומנטי שמישהו עשה למענה. و۹|گفت|که این|چیز|ترین|رمانتیک|که کسی|انجام داد|برای او وتسعة|قالت|أن هذا|الشيء|الأكثر|رومانسية||فعل|من أجلها and nine|said|that this|thing|most|romantic||did|for her 和九|说|这|事情|最|浪漫的||做|为她 وقالت تسعة إنه كان أكثر شيء رومانسي فعله أحد من أجلها. And she said it was the most romantic thing anyone had done for her. و نه گفت که این رمانتیک‌ترین کاری است که کسی برای او انجام داده. 她说这是有人为她做的最浪漫的事情。

הם יצאו יחד לשיט והחליטו להתחתן. -איזה סיפור מוזר. آنها|رفتند|با هم|به قایق سواری|و تصمیم گرفتند|ازدواج کنند|چه|داستان|عجیب هم|خرجوا|معًا|للإبحار|وقرروا|الزواج|أي|قصة|غريبة They|went out|together|for a sail|and decided|to get married|what a|story|strange 他们|出发|一起|乘船|并决定|结婚|什么|故事|奇怪的 خرجوا معًا في رحلة بحرية وقرروا الزواج. -يا له من قصة غريبة. They went out together for a sail and decided to get married. -What a strange story. آنها با هم به قایق‌سواری رفتند و تصمیم گرفتند ازدواج کنند. - چه داستان عجیبی. 他们一起出海,决定结婚。-多么奇怪的故事。

יומיים הייתי חולה, ותראו אילו דברים קרו. دو روز|بودم|بیمار|و ببینید|چه|چیزها|اتفاق افتادند two days|I was|sick|and you see|what|things|happened يومين|كنت|مريض|وانظروا|أي|أشياء|حدثت 两天|我生病了|生病|你们看到了|这些|事情|发生了 كنت مريضًا لمدة يومين، وانظروا ما الذي حدث. I was sick for two days, and look at what happened. دو روز بیمار بودم و ببینید چه چیزهایی اتفاق افتاد. 我病了两天,看看发生了什么事。

כן, באמת קרו פה דברים מוזרים. بله|واقعا|اتفاق افتاد|اینجا|چیزهای|عجیب نعم|حقًا|حدثت|هنا|أشياء|غريبة yes|really|happened|here|things|strange 是的|真的|发生了|在这里|事情|奇怪的 نعم، حقًا حدثت أشياء غريبة هنا. Yes, really strange things happened here. بله، واقعاً اینجا چیزهای عجیبی اتفاق افتاد. 是的,这里确实发生了一些奇怪的事情。

ילדים, אני חייב ללכת. بچه ها|من|باید|بروم الأطفال|أنا|يجب|أن أذهب kids|I|must|to go 孩子们|我|必须|离开 أطفال، يجب أن أذهب. Kids, I have to go. بچه‌ها، من باید بروم. 孩子们,我必须走了。

שוב תודה לכם על הכול. אתם דוורים למופת. دوباره|تشکر|به شما|به خاطر|همه چیز|شما|پستچی ها|نمونه مرة أخرى|شكرًا|لكم|على|كل شيء|أنتم|سعاة|مثاليون again|thank|you (plural)|for|everything|you (plural)|mailmen|exemplary 再次|感谢|你们|对于|一切|你们|邮递员|模范 شكراً لكم مرة أخرى على كل شيء. أنتم سعاة بريد مثاليون. Thank you again for everything. You are exemplary mail carriers. باز هم از شما بابت همه چیز متشکرم. شما پیک‌های نمونه‌ای هستید. 再次感谢你们的一切。你们是模范邮递员。

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.31 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=15.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.27 ar:AFkKFwvL en:AFkKFwvL fa:AFkKFwvL zh-tw:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=308 err=0.00%) translation(all=246 err=0.00%) cwt(all=1491 err=2.08%)