Your Daily Dose of Hebrew | ילודה - birthrate
Your Daily Dose of Hebrew | Birthrate - birthrate
אהלן חברים
המילה "ילודה" לוקחת את המילה "ילד"
the word ילודה-birthrate takes the word ילד-child
את השורש י.ל.ד
the root י.ל.ד
ומכניסה את השורש לתבנית
and puts the root in the eh-oo-AH
eh-oo-AH
pattern
ויוצאת המילה "ילודה"
and the word ילודה comes out.
אפשר לעשות את אותו הדבר גם עם שורשים אחרים
You can do the same with other roots
עם מילים אחרות בנות שלוש אותיות
with other three-letter words
למשל "מלך", אפשר להגיד "מלוכה"
for example מלך-king, you can say מלוכה-royalty
ו"כבד" - "כבודה"
and כבד-heavy - כבודה-baggage
למשל, "איפה איסוף הכבודה?"
for example, "where is the baggage collection?"
אפשר לקחת את המילה "שמע" או "לשמוע"
You can take the word שמע-he heard or לשמוע-to hear
את השורש ש.מ.ע
the root ש.מ.ע
וליצור את המילה "שמועה"
and create the word "rumor"
למשל, "שמעתי שמועה ממש מעניינת"
for example, "I heard a really interesting rumor"
ואת המילה "אורח"
and the word אורח-guest
את השורש "א.ר.ח" שזה עניין של לעבור ממקום למקום
the root א.ר.ח which is the idea of passing from place to place
ולישון ולאכול במקומות האלה
and sleeping and eating in these places
וליצור את המילה "ארוחה"
and create the word "meal"
למשל, "אני הולך לאכול ארוחה ממש טעימה"
for example, "I'm going to eat a really tasty meal"
זה לא עובד עם כל השורשים
It doesn't work with all the roots
אבל בהרבה שרשים אפשר ליצור מילים מעניינות
but with many roots you can create interesting words
בתבנית הזאת של eh-oo-AH
with this pattern of eh-oo-AH
או "קטולה" כמו שקוראים לזה אנשי המקצוע
or קטולה as the professionals call it
טוב, זהו חברים, להתראות
Well, that's all friends, see you later