×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Radialistas - La raíz de las palabras, 3 - La raíz de la palabra "hablar"

3 - La raíz de la palabra "hablar"

La raíz de la palabra "hablar"

LOCUTOR

A ver si sabes, amiga.

¿O quieres que te lo diga?

¿Qué significa la palabra “hablar”?

MUJER

¿Hablar?

Bueno, hablar significa…

no sé,

abrir la boca y decir palabras,

¿no es eso?

LOCUTOR

Tal vez sí, tal vez no…

Escucha el curioso significado de… hablar.

LOCUTORA

“Hablar” viene del latín “fabulari”,

y quiere decir “contar fábulas”,

contar historias.

“DICEN QUE ALLÁ, AL OTRO LADO DEL RÍO… ... ... ”

LOCUTOR

En castellano antiguo

se decía “fablar”.

LOCUTORA

En portugués,

“falar” tiene la misma raíz.

LOCUTOR

El francés, “parler”,

y el italiano “parlare” vienen de “parábola”,

que significa más o menos lo mismo:

cuentos, comparaciones.

LOCUTORA

Hasta en inglés,

el verbo “to talk” viene de “tale”,

fábulas, historias.

LOCUTOR

Las ideas abstractas,

los discursos incomprensibles…

aburren y distraen.

LOCUTORA

Son los relatos, las narraciones…

las que encantan al oído.

LOCUTOR

Habla cuando tengas algo que contar.

LOCUTORA

La raíz de las palabras.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

3 - La raíz de la palabra "hablar" |racine|||| The|root|||| |Wurzel|||| 3 - Die Wurzel des Wortes "sprechen". 3 - The root of the word "speak" 3 - ریشه کلمه حرف زدن 3 - La racine du mot "parler". 3 - 「話す」の語源。 3 - žodžio "kalbėti" šaknis. 3 - De stam van het woord "spreken". 3 - A raiz da palavra "falar". 3 - Корень слова "говорить". 3 - "Konuşmak" kelimesinin kökü.

La raíz de la palabra "hablar" The root of the word "talk" 「話す」の語源

LOCUTOR Sprecher ANNOUNCER アナウンサー

A ver si sabes, amiga. Let's see if you know, friend. あなたが知っているかどうか見てみましょう、友よ。

¿O quieres que te lo diga? Or do you want me to tell you? それとも私にあなたに言って欲しいですか?

¿Qué significa la palabra “hablar”? What does the word "talk" mean? 「話す」とはどういう意味ですか?

MUJER WOMAN

¿Hablar? To talk?

Bueno, hablar significa… Well, talking means ...

no sé, I dont know,

abrir la boca y decir palabras, den Mund öffnen||||| open your mouth and say words,

¿no es eso? no|| is not that?

LOCUTOR ANNOUNCER

Tal vez sí, tal vez no… Maybe yes, maybe no…

Escucha el curioso significado de… hablar. ||curieux|signification|| |the|curious||| ||neugierig||| Listen to the curious meaning of ... talk.

LOCUTORA ANNOUNCER

“Hablar” viene del latín “fabulari”, ||||to talk "Talk" comes from the Latin "fabulari",

y quiere decir “contar fábulas”, |||Märchen erzählen|Fabeln erzählen |||to tell|fables and it means "tell fables",

contar historias. tell stories.

“DICEN QUE ALLÁ, AL OTRO LADO DEL RÍO… ... ... ” ils disent||là-bas||||| "THEY SAY THAT THERE, ON THE OTHER SIDE OF THE RIVER ... ... ..."

LOCUTOR Sprecher ANNOUNCER

En castellano antiguo Im|Altspanisch|Altspanisch |Spanish|ancient In old Spanish

se decía “fablar”. |man sagte|sprach man it||to speak It was said to "fable."

LOCUTORA ANNOUNCER

En portugués, In Portuguese,

“falar” tiene la misma raíz. parler|||| "sprechen"|||| speak|has|the|| "Falar" has the same root.

LOCUTOR ANNOUNCER

El francés, “parler”, ||to speak French, "parler",

y el italiano “parlare” vienen de “parábola”, ||||||Parabel |||to speak|||parable and the Italian "parlare" come from "parable",

que significa más o menos lo mismo: which means more or less the same:

cuentos, comparaciones. |Vergleiche |comparisons Stories, comparisons.

LOCUTORA ANNOUNCER

Hasta en inglés, Even in English

el verbo “to talk” viene de “tale”, |verb||hablar|||cuento the verb "to talk" comes from "tale",

fábulas, historias. fables, stories

LOCUTOR ANNOUNCER

Las ideas abstractas, ||abstrakte Ideen ||abstract Abstract ideas,

los discursos incomprensibles… |unverständliche Reden|unverständliche ||incomprehensible incomprehensible speeches ...

aburren y distraen. s'ennuient||détournent langweilen||ablenken bore||distract They bore and distract.

LOCUTORA

Son los relatos, las narraciones… ||les récits||les récits ||stories||narrations It's the stories, the stories ...

las que encantan al oído. ||plaisent||oreille ||love|| The ones that love the ear.

LOCUTOR

Habla cuando tengas algo que contar. parle|quand|tu as|quelque chose|| Talk when you have something to tell.

LOCUTORA

La raíz de las palabras. La|||| The root of the words.