12 preguntas sobre la DIABETES
12 Fragen zu DIABETES
12 questions about DIABETES
12 questions sur le DIABÈTE
당뇨병에 관한 12가지 질문
12 pytań na temat cukrzycy
12 вопросов о ДИАБЕТЕ
12 запитань про ЦУКРОВИЙ ДІАБЕТ
La diabetes es un trastorno que afecta a más de 425 millones de personas en el mundo. Es
||||disorder||||||||||||
muy posible que tú o alguien que conozco contamos con la ayuda de Brenda Frías García,
|||||||I know||||||Brenda||
it is very possible that you or someone I know can count on the help of Brenda Frias Garcia,
del Instituto SEEDS, para responder… 12 preguntas sobre la diabetes
||SEEDS||||||
from the SEEDS Institute, to answer... 12 questions about diabetes
¿La diabetes sólo les da a las personas que comen mucha azúcar?
||only|||||||||
Does diabetes only happen to people who eat a lot of sugar?
Existen muchos tipos de diabetes, clasificados en cuatro grupos, y las situaciones que las
There are many types of diabetes, classified into four groups, and the situations that lead to them are
causan son distintas. La diabetes tipo 2 es la que se asocia con una alimentación inadecuada,
||||||||||||||inadequate
cause are different. Type 2 diabetes is that associated with inadequate nutrition,
pero no es la única causa: se combinan otros factores como los hereditarios. Por el hecho
||||||||||||hereditary|for||
but it is not the only cause: other factors such as hereditary are combined. For the fact
de ser latinos ya contamos con un riesgo para desarrollar este tipo de diabetes. Otros factores
||Latinos|||||||||||||
being Latinos already have a risk of developing this type of diabetes. other factors
de riesgo son no realizar actividad física y tener sobrepeso. Consumir muchas bebidas
|||||||||overweight|||
risks are not doing physical activity and being overweight. Consume a lot of drinks
azucaradas sí es un factor de riesgo que se vuelve peligroso si se suman otras conductas
sugary||||||||it|it becomes||||they add||
sugary meals is a risk factor that becomes dangerous if other behaviors are added
poco saludables, como hacer poco ejercicio. ¿La diabetes es causada por sustos o corajes?
|||||||||||scares||anger
unhealthy, such as getting little exercise. Is diabetes caused by fright or anger?
El diagnóstico de diabetes a veces coincide con algún evento emocional y por eso la asociamos
The diagnosis of diabetes sometimes coincides with an emotional event and that is why we associate it
con el coraje o susto, pero esto no la causa. En esos casos ya existía una diabetes y una
||courage||||||||||||||||
with courage or fright, but this does not cause it. In those cases there was already diabetes and a
emoción fuerte descarga hormonas como el cortisol y la adrenalina y puede provocar
||download||||||||||
strong emotion releases hormones such as cortisol and adrenaline and can cause
el aumento de la glucosa haciendo evidente la diabetes. Si una persona ya vive con diabetes,
the increase in glucose making diabetes evident. If a person is already living with diabetes,
es muy importante el adecuado manejo del estrés para vivir saludablemente. Pero las emociones
|||||management|||||healthily|||
proper stress management is very important to live healthy. But the emotions
no son las únicas responsables de una inadecuada regulación de la glucosa, también están
are not the only ones responsible for inadequate glucose regulation, they are also
otros elementos como el ejercicio, adecuada alimentación y la toma o aplicación de los
Other elements such as exercise, adequate nutrition and taking or applying the
medicamentos. ¿Los niños chiquitos no pueden tener diabetes?
|||little||||
medicines. Can't young children have diabetes?
Las diabetes pueden aparecer en cualquier etapa de la vida, incluso hay bebés que nacen
Diabetes can appear at any stage of life, there are even babies who are born
con diabetes tipo 1. ¿La diabetes se contagia?
||||||it contagion
with type 1 diabetes. Is diabetes contagious?
Las diabetes no son como las gripas o infecciones: no es causada por virus o bacterias, de manera
Diabetes is not like the flu or infection: it is not caused by viruses or bacteria, so
que si duermes con alguien que vive con diabetes no “te la pegará”. Es probable que algún
||||||||||||it will stick||||
that if you sleep with someone who lives with diabetes, they will not "hit you." It is likely that some
tipo de diabetes aparezca en más de un miembro de la familia, pero se debe más bien a factores
|||it appears|||||||||||||||
type of diabetes occurs in more than one family member, but is due more to factors
genéticos y el hecho de compartir hábitos y costumbres, como el tipo de comida o no
genetics and the fact of sharing habits and customs, such as the type of food or not
realizar actividad física. ¿Hay diabetes “de la buena” y “de la
||||diabetes||||||
doing physical activity. Is there “good” and “the good” diabetes?
mala”? Es popular la creencia de que si una persona
bad"? The belief is popular that if a person
utiliza insulina es “diabetes de la mala” y si el tratamiento en con medicamento es
uses insulin is "bad diabetes" and if the treatment with medication is
“diabetes de la buena”. No existe ese tipo de clasificación. Una vez que la diabetes
"good diabetes". There is no such classification. once diabetes
es diagnosticada, no implica más gravedad una que otra y lo que determina los resultados
|diagnosed|||||||||||||
is diagnosed, does not imply more seriousness one than the other and what determines the results
es el cuidado que se tenga, independientemente del tipo de tratamiento que se recomiende
is the care that is taken, regardless of the type of treatment that is recommended
para cada tipo de diabetes. La venta de medicamentos sólo beneficia a
||||||||||benefits|
for each type of diabetes. The sale of medicines only benefits
los grandes laboratorios ¿Hay remedios naturales que curan la diabetes o por lo menos evitan
||||remedies||||||||||
large laboratories Are there natural remedies that cure diabetes or at least prevent
que se “suba el azúcar”? Los tratamientos para quienes viven con diabetes
that the "sugar rise"? Treatments for those living with diabetes
deben ser respaldados con protocolos de investigaciones bien documentados y conforme a las legislaciones
||backed||||||documented|||||legislations
They must be supported with well-documented investigation protocols and in accordance with the laws
sanitarias de los países donde se utilizan. Así, el usuario del medicamento cuenta con
sanitary||||||||||||has access to|
standards of the countries where they are used. Thus, the drug user has
la certeza de un tratamiento diseñado a su necesidad donde se toma en cuenta su peso,
the certainty of a treatment designed to your needs where your weight is taken into account,
talla, actividad física o alguna otra enfermedad. Es verdad que algunos remedios naturales puede
size|||||||||||||
size, physical activity or some other illness. It is true that some natural remedies may
tener efectos para bajar la glucosa, pero no se ajustan a las normas científicas ni
|||||||||adjust|||||
have effects to lower glucose, but they do not comply with scientific standards or
exigencias legales, ni cuentan con la recomendación de un profesional de la salud, por lo tanto
||nor|||||||||||||
legal requirements, nor do they have the recommendation of a health professional, therefore
las dosis son inciertas y, aunque sean naturales, pueden tener efectos adversos o tóxicos.
|||uncertain||||||||adverse||toxic
the doses are uncertain and, although they are natural, they can have adverse or toxic effects.
En el caso del consumo de alimentos como el nopal, el ajo o la canela con el fin de reducir
|||||||||nopal||garlic|||cinnamon|||||
In the case of consuming foods such as nopal, garlic, or cinnamon in order to reduce
la glucosa, todavía no hay investigaciones suficientes que respalden su recomendación
||||||||support||
glucose, there is still not enough research to support their recommendation
por parte de las autoridades médicas. Se pueden consumir sin abandonar el tratamiento
|||||medical|||||||
by medical authorities. They can be consumed without abandoning the treatment
y siguiendo las recomendaciones del profesional de la nutrición.
and following the recommendations of the nutrition professional.
Si un medicamento me sirvió para regular la glucosa ¿también le sirve a mi hijo o
||||it served|||||||||||
If a medication helped me regulate my glucose, does it also help my son or
a mi amigo? Los tratamientos son individualizados y dependen
||||||individualized||
my friend? Treatments are individualized and depend
del tipo de diabetes, la causa de la diabetes y el peso... y continuamente se está ajustando
||||||||||||||||adjusting
type of diabetes, the cause of diabetes and weight... and is continually being adjusted.
a lo largo de las diferentes etapas de la vida. La respuesta a esta pregunta es no:
throughout the different stages of life. The answer to this question is no:
cada persona tiene necesidades distintas y los tratamientos también serán diferentes.
each person has distinct needs and the treatments will also be different.
¿Las personas con diabetes podemos comer lo que queramos si nos aplicamos nuestra insulina
||||||||we want|||we apply||
Can people with diabetes eat whatever we want if we apply our insulin?
o medicamento? Una persona que vive con diabetes debe tener
Or the medication? A person living with diabetes should have
una alimentación lo más cercana a la de una persona sin diabetes. O sea: todas las
a diet as close as possible to that of a person without diabetes. In other words: all
personas deberíamos tener una alimentación saludable. En este sentido podemos decir que
people should have a healthy diet. In this sense, we can say that
no existen alimentos prohibidos, sino porciones saludables, que deben ser recomendadas por
|||forbidden||||||||
there are no forbidden foods, only healthy portions, which should be recommended by
un profesional. Una persona con diabetes puede y debe comer lo mismo que el resto de su familia,
a professional. A person with diabetes can and should eat the same as the rest of their family,
excepto en el caso de que exista otra condición asociada como el caso de la enfermedad renal
||||||||||||||||renal
except in cases where there is another associated condition such as kidney disease
Pero si estás pensando en que subiendo la dosis de insulina puedes atiborrarte de pasteles,
||||||||||||to stuff yourself||
But if you are thinking that by upping your insulin dose you can gorge on cakes,
estás equivocado. Aunque no haya un aumento significativo de glucosa sí aumentarás de
you are||||there is|||||||you will increase|
You are mistaken. Although there may not be a significant increase in glucose, you will still gain weight.
peso…. y esto no es saludable. ¿Las personas con diabetes podemos consumir
weight.... and this is not healthy. Can people with diabetes consume
libremente productos que dicen “light” o “sin azúcar”? ¿Qué tal la miel?
||||light|||||how about|the|honey
freely products that say 'light' or 'sugar-free'? What about honey?
La norma dice que los productos “light” son aquellos que no tengan azúcar añadida
||||||light|||||||
The standard says that 'light' products are those that do not have added sugar
con respecto a productos de referencia y tengan por lo menos un 30% menos de calorías. Lo
regarding reference products and have at least 30% fewer calories. This
cual significa que un producto con una etiqueta “Light” no es de libre consumo, ya que
means that a product with a “Light” label is not free for consumption, as
no necesariamente es libre de calorías y deberá consumirse en la porción indicada
||||||||to consume||||
it is not necessarily calorie-free and should be consumed in the indicated portion
por el profesional de la nutrición. Una cucharada de miel de abeja o de agave
||||||A|spoonful||||bee|||agave
by the nutrition professional. A tablespoon of bee or agave honey
tiene MÁS calorías que una de azúcar. En caso que que la persona desee consumirla,
has MORE calories than one of sugar. In case the person wishes to consume it,
deberá hacerlo en pequeñas porciones. ¿Si tengo diabetes ya no puedo comer pan
they should do so in small portions. If I have diabetes, can I no longer eat bread?
ni frutas como el plátano o la sandía? Es bastante común escuchar esta frase en
|||||||watermelon|||||||
or fruits like bananas or watermelon? It's quite common to hear this phrase in
el momento de un diagnóstico, pero es absolutamente falso: una persona con diabetes puede comer
the moment of a diagnosis, but it is absolutely false: a person with diabetes can eat
de cualquier tipo de fruta y si lo desea pan, todo esto en cantidades saludables,
any type of fruit and if they want bread, all of this in healthy quantities,
¿La insulina humana es extraída de páncreas humanos?
||||extracted|||
Is human insulin extracted from human pancreases?
La etiqueta de algunas insulinas dice “insulina humana” y podemos pensar que significa que
|label|||insulins|||||||||
The label of some insulins says 'human insulin' and we might think that it means that
se extrajo de páncreas humanos. No es así. Las primeras insulinas eran extraídas de
|||||No|||||insulins||extracted|
it was extracted from human pancreases. It is not so. The first insulins were extracted from
cerdos o de ovejas y en su etiqueta se mencionaba su origen como “insulina bovina” o “insulina
|||||||||mentioned|||||bovine||
pigs or sheep and their label mentioned their origin as 'bovine insulin' or 'insulin
porcina”, pero actualmente ya no se fabrican, entre otras cosas porque que se presentaban
pork||||||they are manufactured|||||||
but nowadays they are no longer manufactured, among other things because they were presented in the past as "pigs".
algunas alergias. Después fueron fabricadas por un procedimiento
||||fabricated|||procedure
some allergies. Later they were manufactured by a procedure
en laboratorio las “insulinas humanas”. Se trabajó para que su efecto fuera más
|||||It||||||was|
in the laboratory of 'human insulins'. Efforts were made for their effect to be more
similar a la que produce el páncreas humano. Actualmente siguen en uso y se conoce como
similar to that produced by the human pancreas. They are currently still in use and are known as
“insulina de acción regular” e “insulina NPH”. Aunque diga “insulina humana”,
||||||NPH||||
proviene de microorganismos genéticamente modificados en laboratorios.
¿Se puede curar la diabetes? Muchas veces las personas buscamos alternativas
Can diabetes be cured? Many times people look for alternatives
a los tratamientos médicos con la esperanza de “curar” nuestras enfermedades, lo cual
to medical treatments in the hope of 'curing' our diseases, which
es comprensible porque nos resistimos a la idea de sufrir o ver sufrir a las personas
|understandable|||we resist|||||||||||
is understandable because we resist the idea of suffering or seeing others suffer
que amamos. Pero no existen productos o tratamientos milagrosos
||||||||miraculous
that we love. But there are no miraculous products or treatments
que curen las diabetes. Hemos escuchado que existe una enorme variedad de tés, capsulas
|cure|||||||||||teas|
that cure diabetes. We have heard that there is a huge variety of teas, capsules
naturistas, ¡y hasta imanes!, pero este tipo de productos no cuentan con estudios que respalden
naturalists|||magnets|||||||count||||
natural remedies, and even magnets!, but this type of products lack studies to support
sus efectos. Si alguien te dice “es natural, así que si no te beneficia, por lo menos
its effects. If someone tells you “it's natural, so if it doesn't benefit you, at least
no te daña”, es falso y peligroso: existen sustancias tóxicas que se venden de manera
|||||||||toxic|||||
it doesn't harm you,” it is false and dangerous: there are toxic substances that are sold freely.
libre. También hay quienes que se aprovechan del dolor y la confusión de las personas
There are also those who take advantage of the pain and confusion of people.
que pueden estar asustadas o que se niegan a admitir su afección. Convencen a las personas
|||scared||||they deny||||affection|They convince|||
that may be scared or refuse to admit their condition. They convince people
de que su enfermedad se debe a la brujería y les ofrecen rituales o aguas sagradas ¡De
||||||||witchcraft|||||||sacred|
that their illness is due to witchcraft and offer them rituals or holy waters! Not
ninguna manera es cierto!
in any way is that true!
En caso de que tengas cualquier duda, pide la opinión de un profesional especialista
||||||doubt|you ask||||||
In case you have any questions, seek the opinion of a specialist professional
en diabetes, existen personas que estudian esta área y se conocen como “Educadores
||||||||||||Educators
in diabetes, there are people who study this area and are known as 'Diabetes Educators'.
en Diabetes”. Si te interesa formarte como educador en diabetes, acércate al Instituto
|||||||educator|||get close||
If you are interested in training as a diabetes educator, approach the Institute.
SEEDS: Servicios y Especialidades en Educación para la Salud. Búscalo en la dirección que
|||Specialties||||||Look for it|||address|
SEEDS: Services and Specialties in Health Education. Look it up at the address we
te dejamos en la descripción. ¡Curiosamente! Recuerda suscribirte a nuestro canal y ¡activa
provided in the description. Curiously! Remember to subscribe to our channel and please
la campana, por favor! Sólo así te enterarás cuando tengamos nuevos videos ¡de inmediato!
||||Only|||you will find out||||||
activate the bell! Only then will you find out when we have new videos immediately!