6 Preguntas sobre El Espacio
6 Fragen zum Weltraum
6 Questions about Space
6 questions sur l'espace
6 вопросов о космосе
Estudio Haini Presenta...
Estudio Haini представляет...
6 preguntas acerca del espacio ¿Qué tan lejos está el cielo?
|о|о|||||||
6 questions about space How far away is the sky?
6 вопросов о космосе Как далеко находится небо?
Tenemos la ilusión de que sobre nosotros hay una especie de bóveda que es azul durante
|||||||||species||vault||||
Wir haben die Illusion, dass sich über uns eine Art Gewölbe befindet, das tagsüber blau ist.
We have the illusion that above us there is a kind of vault that is blue during
У нас есть иллюзия, что над нами находится некий свод, который днем имеет голубой цвет.
el día y negra durante la noche, y le llamamos “firmamento” o “cielo”. Bueno, lo
||||||||||firmament||||
the day and black during the night, and we call it "firmament" or "sky". Well, we
днем и черный ночью, и мы называем его "небосводом" или "небом". Ну, мы
que realmente tenemos es una capa de aire que nos rodea y nos cubre que se llama atmósfera.
that|||||layer|||||surrounds|||covers||||
what we really have is a layer of air that surrounds us and covers us called the atmosphere.
на самом деле мы имеем слой воздуха, который окружает и покрывает нас, называемый атмосферой.
Si la pregunta es ¿dónde comienza el espacio?, éste está sorprendentemente cerca: a 100
Wenn die Frage lautet, wo der Weltraum beginnt, ist er erstaunlich nah: 100 Meter entfernt?
Если вопрос заключается в том, где начинается космос, то он удивительно близок: в 100 метрах?
kilómetros de altura. Es lo más alto que puede volar un avión, porque más allá el
километров в высоту. Это максимальная высота, на которой может летать самолет, потому что за ее пределами
aire es tan tenue que no puede sustentar a las alas. Esta frontera se llama “línea
|||тонкая|||||||крылья|||||
|||tenuous||||support|||wings||border|||line
воздух настолько разрежен, что не может поддерживать крылья. Эта граница называется "линией
de Karmán”. Aún así, incluso a una altura de 10 mil kilómetros todavía se pueden encontrar
|Kármán|||||||||||||
of Karmán". Yet, even at an altitude of 10,000 kilometers, one can still find
Кармана". Однако даже на высоте 10 000 километров можно найти
moléculas de gases. Esta capa se llama exósfera. ¿Por qué los planetas giran alrededor del
||||слой||||||||вращаются||
|||||||exosphere|||||||
Diese Schicht wird Exosphäre genannt. Warum drehen sich die Planeten um die Erde?
молекулы газа. Этот слой называется экзосферой. Почему планеты вращаются вокруг Земли?
sol? La fuerza de gravedad del sol jala a los planetas
||||||солнце|тянет|||
|||||||pulls|the||
Солнце? Гравитационное притяжение Солнца тянет за собой планеты
hacia él, pero al mismo tiempo, la fuerza lateral que llevan los planetas desde su origen,
||||||||lateral||they carry|||||
towards it, but at the same time, the lateral force carried by the planets from their origin,
по направлению к ней, но в то же время боковая сила, переносимая планетами от места их возникновения,
los empuja en otra dirección. El resultado es esa órbita casi circular, o elíptica.
|pushes||||||||||||elliptical
pushes them in another direction. The result is that almost circular, or elliptical, orbit.
толкает их в другом направлении. В результате получается почти круговая, или эллиптическая, орбита.
Esto es resultado de la manera en que se formó el sistema solar. Hace 4 mil 500 millones
This is a result of the way the solar system formed. 4.5 billion years ago
Это результат того, как формировалась Солнечная система. 4,5 миллиарда лет назад
de años, una enorme nube molecular que giraba lentamente empezó a colapsarse por la gravedad,
|||||molecular||was spinning||||to collapse|||
years, a huge, slowly rotating molecular cloud began to collapse under gravity,
лет, огромное, медленно вращающееся молекулярное облако начало разрушаться под действием гравитации,
y este colapso amplificó la rotación por la conservación del momento angular. Esto
|||amplified||||||||angular momentum|
and this collapse amplified the rotation by the conservation of angular momentum. This
и этот коллапс усилил вращение в силу сохранения углового момента. Это
formó un disco, que es la forma de mayor equilibrio entre la gravedad y la fuerza centrífuga
||||||||||||||||centrifugal
formed a disk, which is the form of greatest equilibrium between gravity and centrifugal force.
образовали диск, который является формой наибольшего равновесия между гравитацией и центробежной силой.
causada por el disco. En el centro del disco era tal la cantidad de masa y la gravedad,
caused by the disk. In the center of the disk was such an amount of mass and gravity,
вызванное диском. В центре диска находилось такое количество массы и гравитации,
que los átomos hicieron fusión. Así nació el sol. Y en otros puntos del disco, otras
||||fusion|||||||||||
that the atoms fused together. Thus the sun was born. And at other points on the disk, other
что атомы слились воедино. Так родилось Солнце. И в других точках диска, в других
espirales formaron a los planetas y sus satélites naturales.
spirals||||||||
spirals formed the planets and their natural satellites.
спирали образовали планеты и их естественные спутники.
¿Por que hay eclipses? Seguramente sabes que la luna gira alrededor
|||затмения|||||||
|||eclipses|||||||
Why are there eclipses? Surely you know that the moon revolves around
Почему происходят затмения? Вы, вероятно, знаете, что Луна вращается вокруг
de la Tierra y la tierra alrededor del Sol. Cuando la tierra queda entre el sol y la luna,
of the Earth and the Earth around the Sun. When the earth is between the sun and the moon,
Земли и Земли вокруг Солнца. Когда Земля находится между Солнцем и Луной,
proyecta su sombra sobre ella y la luna se oscurece o se pone rojiza. Es un eclipse lunar.
|||||||||it darkens||||reddish|||eclipse|
casts its shadow on it and the moon darkens or turns reddish. It is a lunar eclipse.
отбрасывает на него свою тень, и Луна становится темной или красноватой. Это и есть лунное затмение.
Cuando la luna se interpone entre el sol y la tierra, proyecta su sombra sobre nosotros
||||interposes|||||||||||
Когда Луна оказывается между Солнцем и Землей, она отбрасывает на нас свою тень.
y crea un eclipse solar, que puede ser parcial, total o anular. Los eclipses pueden verse
|||||||||||annular||||seen
und erzeugt eine Sonnenfinsternis, die partiell, total oder ringförmig sein kann. Finsternisse können gesehen werden
and creates a solar eclipse, which can be partial, total or annular. Eclipses can be seen
и создает солнечное затмение, которое может быть частичным, полным или кольцевым. Затмения можно наблюдать
diferente, o no verse, dependiendo del lugar del mundo en el que te encuentres. Si quieres
different||||depending|||||||||||
oder gar nicht, je nachdem, wo auf der Welt Sie sich befinden. Wenn Sie
different, or not at all, depending on where you are in the world. If you want to
по-разному или совсем не по-разному, в зависимости от того, в какой точке мира вы находитесь. Если вы хотите
esta al pendiente de cuáles podrás ver, ponte en contacto con la organización astronómica
||pending|||you will be able||||||||astronomical
um zu sehen, welche Sie sehen können, wenden Sie sich an die astronomische Organisation
keep an eye on which ones you will be able to see, contact the astronomical organization
следите за тем, какие из них вы сможете увидеть, обратитесь в астрономическую организацию
de tu localidad. ¿Cuántas estrellas hay en el universo?
How many stars are there in the universe?
Сколько звезд во Вселенной?
Nadie lo sabe con exactitud. Sabemos aproximadamente el número de estrellas en la Vía Láctea,
||||accuracy||||||||||
No one knows exactly. We know approximately the number of stars in the Milky Way,
Никто не знает точно. Мы знаем приблизительно количество звезд в Млечном Пути,
nuestra galaxia: 100 mil millones. Eso lo multiplicamos por la cantidad de galaxias
||||||we multiply|||amount||
our galaxy: 100 billion. We multiply that by the number of galaxies.
нашей галактики: 100 миллиардов. Это умножить на количество галактик.
que calculamos que hay en el universo visible y nos da 70 quintillones de estrellas. Pero
|we calculate||||||||||quintillions|||
that we calculate there are in the visible universe and gives us 70 quintillion stars. But
которые, по нашим расчетам, есть в видимой Вселенной, и дает нам 70 квинтиллионов звезд. Но
el universo probablemente se extienda mucho, mucho más allá.
the universe probably extends much, much further.
Вселенная, вероятно, простирается намного, намного дальше.
¿Qué pasa si dos metales se tocan en el espacio?
||||metals||touch|||
Was passiert, wenn sich zwei Metalle im Weltraum berühren?
What happens if two metals touch in space?
Что произойдет, если два металла соприкоснутся в космосе?
Si dos piezas del mismo metal se juntan en el espacio, sucede algo muy curioso: se sueldan.
|||||||||||||||они|свариваются
||||||||||||||||weld
If two pieces of the same metal meet in space, something very curious happens: they weld together.
Если два куска одного и того же металла встречаются в пространстве, происходит очень любопытная вещь: они свариваются.
Este fenómeno se llama “soldadura en frío” y ocurre porque, al no haber aire u otras
||||welding|||||||||||
This phenomenon is called "cold welding" and it occurs because, in the absence of air or other
Это явление называется "холодной сваркой", и происходит оно потому, что в отсутствие воздуха или других
sustancias entre una pieza y otra, estas no “saben” que son dos objetos diferentes
|||piece||||||||||
substances between one part and another, they do not "know" that they are two different objects.
субстанции между одной частью и другой, они не "знают", что это два разных объекта.
y simplemente, se unen. ¿Qué significa “astronauta”?
|||they join|||
What does "astronaut" mean?
Что означает слово "астронавт"?
Es una palabra moderna acuñada a partir de los términos griegos “astron”, estrella,
||||coined|||||||star|
It is a modern word coined from the Greek word "astron", star,
Это современное слово, образованное от греческого "астрон" - звезда,
y “nautes”, marinero, o viajero. Se traduciría como “Navegante de las estrellas”. Si
|navigator|sailor||traveler||I would translate||Navigator||||
and "nautes", sailor, or traveler. It would translate as "navigator of the stars". If
и "nautes", моряк или путешественник. Это переводится как "навигатор по звездам". Если
quieres ser un “viajero estelar”, debes combinar aptitud física e intelectual: tener
||||stellar|||fitness||||
you want to be a "star traveler", you must combine physical and intellectual aptitude: you must have
если вы хотите стать "звездным путешественником", вы должны сочетать физические и интеллектуальные способности: у вас должны быть
excelente salud y un título en ciencias. Si te interesa, obtén más información en
||||||||||get|||
отличное здоровье и научную степень. Если вы заинтересованы, узнайте больше на сайте
el sitio de la NASA o de la agencia astronáutica de tu país. Aunque no es imposible, son puestos
|||||||||astronautics|||||||||positions
the site of NASA or your country's astronautical agency. Although it is not impossible, they are
сайт НАСА или космического агентства вашей страны. Хотя это не исключено, они
muy competidos: el número de personas que han salido de nuestro planeta hasta la fecha
|competitive|||||||||||||
очень конкурентоспособный: количество людей, которые покинули нашу планету на сегодняшний день
es de sólo 593. Queremos aprovechar este video para saludar
||||to take advantage of||||
is only 593. We would like to take advantage of this video to salute
всего 593. Мы хотели бы воспользоваться этим видео как возможностью поприветствовать
a todos nuestros amigos que nos apoyan a través de Patreon:
to all our friends who support us through Patreon:
Diego Cortés Ricardo Vega
Диего Кортес Рикардо Вега
Eric Badger Luis Andrés Acosta, de Venezuela
|Tejón|||Acosta||
Эрик Барсук Луис Андрес Акоста, из Венесуэлы
Alexis UNSCMX117 Esteban Carela
|UNSC Marine Corps||Carela
Jorge Olivos Hernández Jesus Yesquen Puertas
||||Yesquen|
Kramkost Felipe Carrillo
Kramkost Felipe Carrillo||
Mariana Gómez Crespo Haro Gabriel León
|||Haro||
Jesús Francisco Rodríguez Zapién Y a toda la familia Moreno Ramos
|||Zapién|||||||
¡A todos muchas gracias por sus sugerencias y comentarios!
||||||suggestions||
Спасибо всем за ваши предложения и комментарии!
¡Tú también puedes apoyarnos, y lograr que produzcamos más y mejores videos! Hazlo
||you can|to support us||to achieve||let's produce|||||
Вы тоже можете поддержать нас и помочь нам создавать больше и лучше видео! Сделай это
a través de patreon.com/curiosamente
via patreon.com/curiosamente