¿Cómo evolucionaron los rasgos de tu rostro?
|||черты|||
Wie haben sich Ihre Gesichtszüge entwickelt?
How did your facial features evolve?
Comment les traits de votre visage ont-ils évolué ?
Hoe zijn je gelaatstrekken ontstaan?
Как развивались ваши черты лица?
Tu rostro tiene una combinación de características físicas que te hacen único
||has||||||||make|unique
Your face has a combination of physical characteristics that make you unique.
y diferente a todos los demás seres humanos.
|different||||||
Y que al mismo tiempo te relaciona con los ancestros y quienes viven en tu comunidad.
|||same|time|||||||||||
And that at the same time relates you to your ancestors and those who live in your community.
En muchas ocasiones, son adaptaciones útiles
In many cases, they are useful adaptations
que les debemos a los mecanismos de la evolución.
||we owe||||||
we owe to the mechanisms of evolution.
¿Para que sirven los rasgos de tu rostro?
What are the features of your face used for?
La especie humana evolucionó en África y hace unos 300 mil años los primeros Homo sapiens salieron del continente.
The human species evolved in Africa and about 300,000 years ago the first Homo sapiens left the continent.
y se asentaron en diferentes partes del mundo,
||осели|||||
and settled in different parts of the world,
adaptándose a los diferentes climas y, a veces, mezclándose con los humanos arcaicos
||||||||||||архаичными
||||||||||||archaic
adapting to different climates and, at times, mixing with archaic humans
que habían salido antes, como los neandertales o el Homo Heidelbergensis.
that had come out earlier, like the Neanderthals or Homo Heidelbergensis.
Relativamente aislados,
Relatively isolated,
los grupos se evolucionaron y se adaptaron
the groups evolved and adapted.
a los diferentes lugares.
to the different places.
Miles de años después,
Thousands of years later,
las migraciones y las tecnologías de transporte
migrations and transportation technologies
han hecho que algunos rasgos que evolucionaron
they have||||||
they have caused some traits that evolved
para adaptarse a un lugar
|to adapt|||
to adapt to a place
se encuentren en descendientes que viven
|находятся||потомках||
are|find||||
to be found in descendants that live
en lugares muy diferentes.
Veamos cual es el orígen de algunos de los rasgos
||||origin|||||
Let's see what the origin of some of the most prominent features is
más sobresalientes en el rostro humano.
|выдающиеся||||
|prominent||||
in the human face.
Color de piel:
Skin color:
Originalmente, los humanos eran todos de piel oscura.
|||||||темной
La melanina es la sustancia que le da ese tono,
Melanin is the substance that gives that tone,
y es muy útil en las zonas tropicales
and it is very useful in tropical areas
donde hay mucho sol muchas horas del día,
where there is a lot of sun many hours of the day,
porque protege a las capas internas de la piel
||||слои||||
because it protects the inner layers of the skin
de sufrir lesiones, o incluso desarrollar cáncer.
||травмы||||
|||or|||
to suffer injuries, or even develop cancer.
Pero, más al norte, donde hay menos radiación solar
But, further north, where there is less solar radiation
tener la piel oscura puede ser una desventaja.
having dark skin can be a disadvantage.
Es gracias a los rayos solares
||||лучи|
It is|||||
It is thanks to sunlight
que los seres humanos podemos producir vitamina D.
that humans can produce vitamin D.
Personas con poca vitamina D
People with low vitamin D
pueden desarrollar raquitismo,
||рахит
||rickets
they can develop rickets,
así que allí convienen las pieles más claras.
|||||кожи||
|||are suitable||||
so there the lighter skins are more suitable.
En todo el mundo,
All over the world,
las pieles más oscuras de sus habitantes originarios
|кожи||||||
the darker skins of its original inhabitants
corresponden a mayor radiación solar.
correspond||||
correspond to higher solar radiation.
Incluso, cuando una población de piel clara
Even when a population has light skin
migra a una zona más soleada,
|||||солнечной
|||||sunny
migrates to a sunnier area,
después de 200 generaciones
after 200 generations
su piel se vuelve a oscurecer.
|||turns||to darken
its skin darkens again.
La única excepción a esta regla son los Inuit,
||||||||индейцы ину
||||this||||Inuit
The only exception to this rule is the Inuit,
que viven en el Polo norte.
who live in the North Pole.
Al parecer, el hecho de que obtienen
Apparently, the fact that they obtain
bastante vitamina D de su dieta rica de animales marinos
quite a bit of vitamin D from their rich diet of marine animals
ha hecho innecesario que su piel se aclare.
|||||||осветляется
||||||it|lighten
has made it unnecessary for their skin to lighten.
El color de los ojos:
The color of the eyes:
al igual que la piel, el color original de los ojos
like skin, the original color of the eyes
era café o negro.
was brown or black.
Los ojos azules o verdes no aparecen
||голубые||||
Blue or green eyes do not appear.
tener ventajas evolutivas más allá de
to have evolutionary advantages beyond
la hipótesis de que pueden resultar atractivos
the hypothesis that they may be attractive
para el sexo opuesto.
to the opposite sex.
Pero esto aún se está investigando.
But|||||
But this is still under investigation.
Color de pelo:
Hair color:
El color de pelo también suele estar
Hair color is often closely related to skin color.
muy relacionado con el color de piel.
Hair color is also very related to skin color.
Originalmente, la humanidad toda tenía el pelo negro.
El desarrollo del pelo rubio es muy reciente.
||||блондинистый|||
The development of blond hair is very recent.
La primera mutación que le dio origen
The first mutation that gave rise to it
ocurrió en Europa hace unos 11 mil años.
occurred in Europe about 11,000 years ago.
A pesar de lo que muestran las películas,
Despite what movies show,
solo el 2% de la población mundial
only 2% of the world's population
tiene el pelo rubio,
has blonde hair,
y solo el 1 o 2% es pelirrojo.
|||||рыжий
|||||redhead
and only 1 or 2% is redheaded.
No se cree que tenga alguna ventaja biológica,
It is not believed to have any biological advantage,
sino que simplemente en los climas soleados
||||||sunny
but rather that simply in sunny climates
las personas rubias o pelirrojas
||блондинистые||рыжие
||||red-haired
blonde or red-haired people
tienen más posibilidades de sufrir problemas de piel
have a higher chance of suffering skin problems
e incluso morir.
and even dying.
En climas con menos sol,
In climates with less sun,
no existe esta presión,
there is no such pressure,
y quienes tienen pelo y piel clara
|who|||||
and those with light hair and skin
pueden sobrevivir y reproducirse.
they can survive and reproduce.
Pelo lacio o rizado:
|прямые волосы||кудрявый
|straight||
Straight or curly hair:
El clásico 'afro' tiene una gran ventaja:
|classic|afro hairstyle||||
The classic 'afro' has a great advantage:
al mismo tiempo que crea sombra para el cuero cabelludo,
|||||тень||||волосистый
||||||||skin|hairy
while creating shade for the scalp,
permite el flujo de aire, lo que crea
un microclima para que el cerebro pueda trabajar muy fresco.
|||||||||свежо
|microclimate||||||||
a microclimate so that the brain can work very cool.
Los que viven en climas más frios
no necesitaron esta protección solar
|they needed|||
y suelen tener pelo lacio o solo ondulado,
|||волосы|прямые|||волнистый
and they tend to have straight or only wavy hair,
pero el gen del pelo rizado sigue allí,
|||||кучерявого||
|the||||||
but the curly hair gene is still there,
y hay personas rubias o pelirrojas
and there are blonde or red-haired people
con el pelo muy rizado.
with very curly hair.
Pliegue epicántico:
складка|эпикантус
Fold|epicanthic
Epicanthal fold:
Ese doble es tan característico
That double is so characteristic
de los ojos de los asiáticos.
from the eyes of Asians.
Es más común de lo que pensabas.
It's more common than you thought.
Todos lo tenemos en los primeros meses de gestación,
We all have it in the first months of gestation.
y muchos lo vamos perdiendo antes de nacer
and many of us lose it before we are born
o en los primeros años de infancia.
||||||детства
or in the early years of childhood.
Lo más probable es que las personas de orígen asiático
||||||||origin|
It is most likely that people of Asian origin
lo conserven porque les fue útil durante la edad del hielo.
|сохраняют|||||||||ледниковый период
|they conserve||to them|||||||
they preserve it because it was useful to them during the Ice Age.
Puede ser que haya servido para reducir
It may have helped to reduce
el reflejo solar producido por el hielo y la nieve.
the solar reflection produced by ice and snow.
Las primeras poblaciones americanas
|||American
The first American populations
son descendientes de las asiáticas que venían del norte,
|потомки|||||||
are descendants of the Asians who came from the north,
por lo que no es raro que muchas poblaciones
so it is not rare that many populations
indígenas de latinoamérica conserven el pliegue epicántico.
indigenous people of Latin America maintain the epicanthic fold.
Por cierto, también hay personas africanas y europeas
|||||African||
By the way, there are also African and European people
que lo conservan. ¡Ah!
who maintain it. Ah!
Y los ojos asiáticos también suelen tener
And Asian eyes also tend to have
más acumulación de grasa en el párpado superior.
|||жира|||веке|
more fat accumulation in the upper eyelid.
Al parecer, también protege a los ojos del frío.
Apparently, it also protects the eyes from the cold.
La forma de la nariz:
The shape of the nose:
La nariz tiene mecanismos para humedecer
|||||увлажнять
|||||to moisten
The nose has mechanisms to moisten
y entibiar el aire.
|подогреть||
|to warm||
and warm the air.
Las narizes más anchas permiten mayor entrada de aire
|||широкие||большую|||
|noses|||||||
Wider noses allow for greater airflow
en lugares donde el aire ya es húmedo y cálido.
|||||||влажный||
in places where the air is already humid and warm.
Pero más al norte, donde el aire es más seco
But further north, where the air is drier
es necesario que este mecanismo humidificador sea más grande.
|||||humidifier|||
it is necessary for this humidifying mechanism to be larger.
Por eso, el puente de la nariz suele ser más alto
That is why the bridge of the nose is usually higher
en los paises de clima más secos
||||||сухих
||||||dry
in countries with drier climates
y más estrecho para dejar pasar menos aire.
||узкий|||||
||narrow|||||
and narrower to let less air through.
Las fosas nasales más estrechas
||носовые||узкие
||||narrow
The narrower nostrils
están adaptadas a climas más frios.
are adapted to colder climates.
El tamaño de los labios:
||||губ
||||lips
The size of the lips:
Este parece ser un claro caso de
This seems to be a clear case of
la selección sexual.
sexual selection.
En todo el mundo, los labios rellenitos
||||||полные
||||||plump
suelen ser considerados más atractivos.
they are usually considered more attractive.
¡Sino pregúntenle a Angelina Jolie!
|ask her|||
If not, ask Angelina Jolie!
Quizás porque se inflaman cuando estamos *ejem* emocionados.
|||воспламеняются||||
Maybe because they swell when we are *ahem* excited.
Además, tienen muchas más terminales nerviosas
||||концевые нервные|
Additionally, they have many more nerve endings
que el resto de la piel,
than the rest of the skin,
y son muy sensibles.
and are very sensitive.
Los labios suelen tener un color rojizo
||||||красноватый
||||||reddish
Lips tend to have a reddish color
porque los vasos sanguíneos están muy cerca de la superficie.
||сосуды|кровеносные||||||поверхности
||vessels|||||||
because the blood vessels are very close to the surface.
Entonces, aunque en climas cálidos los labios gruesos
||||warm|||thick
So, although in warm climates thick lips
pueden ser muy atractivos,
they can be very attractive,
en climas frios, es muy fácil que sufran
in cold climates, it is very easy for them to suffer
lesiones por congelamiento.
||обморожение
||frostbite
frostbite injuries.
Algo importante: todos estos rasgos
||||черты
Something important: we often group all these traits
los solemos agrupar erróneamente
|обычно||
|||erroneously
incorrectly
en categorías que llamamos 'razas'.
into categories that we call 'races.'
Pero las razas realmente no existen.
||races|||
But races really do not exist.
Nuestros rostros son una hermosa mezcla de rasgos,
|faces||||||
Our faces are a beautiful mix of features,
que además tienen muchas variaciones,
which also have many variations,
¡y por ser tan tuya tu mezcla particular
|||so|y yours|||
And for being so uniquely yours, your particular blend
es preciosa!
|precious
is precious!
¡Curiosamente! ¿Ya te subscribiste a nuestro canal?
|||subscribed|||
Interestingly! Have you already subscribed to our channel?
También te recomendamos ver estos otros videos
We also recommend you watch these other videos
que te pueden resultar fascinantes.
that you might find fascinating.