×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿Quién habitó la Isla de Pascua?

¿Quién habitó la Isla de Pascua?

Este video es patrocinado por Platzi, cursos y carreras en línea. Búscalo en Platzi.com.

La Pascua, o “Pesaj” es la época del año en la que los judíos conmemoran su salida

de Egipto, y corresponde en fechas con el día en el que los creyentes en Cristo celebran

su resurrección. En estas fechas algunos festejan buscando huevos decorados escondidos

por un conejo… ¡Qué hay de nuevo viejo! Pero también hay una famosa isla rodeada de misterio llamada

La Isla de Pascua, famosa por sus enormes cabezas de piedra, pero…

¿Quién habitó la Isla de Pascua?

La Isla de Pascua es el terreno habitado más joven del planeta. Fue creada por la erupción de tres volcanes

ahora extintos: el Terevaka, Poike y Puna Pau. Es uno de los lugares habitados más remotos del planeta;

el lugar poblado más cercano es el archipiélago Juan Fernández ¡a 1850 kilómetros!

Los primeros humanos en llegar fueron las tribus polinesias, en año 300 ó 400 de nuestra

era, más o menos al mismo tiempo que se colonizaron las islas Hawaianas. De acuerdo a la tradición

oral, arribaron en una expedición de dos canoas que venían de Marae Renga.

Estudios de muestras de carbono hacen pensar que no se habitó sino hasta cerca del año 1200,

pues es cuando se detecta una gran deforestación de la isla.

Se cree que los primeros habitantes de la isla podrían provenir de sudamérica, pues

uno de sus principales cultivos era el camote, batata o boniato. Pero se han encontrado en

la isla glifos del hombre pájaro muy similares a los presentes en las islas hawaianas,

lo que hace pensar que pudieron venir de Asia. Esta isla estaba antes ampliamente cubierta

por árboles, pero con la llegada del ser humano también llegó la rata polinesia,

la cual ayudó a la deforestación de la isla. La Isla de Pascua se llama así porque el

primer occidental en llegar a ella fue el holandés Jacob Roggeveen, quien llegó el

5 de abril de 1722: un Domingo de Pascua. También se le conoce por el nombre de Rapa Nui

o “gran Rapa” en polinesio. Rapa es el nombre de otra isla más pequeña a la

que decían se parecía, pero este nombre no se le puso sino hasta el año 1860.

Se cree que el nombre original de la isla era “Te pito o te henua”, que podría significar

“la orilla de la Tierra”, pero esto sigue estando en discusión: a lo mejor ni nombre tenía.

Cuando llegó Roggeveen la isla contaba con cerca de 10,000 habitantes regidos por un sistema de castas muy marcado,

y con la tradición de tatuarse para distinguir las castas. Desde entonces reportó la existencia

de unas impresionantes estatuas de piedra de hasta 10 metros de altura, los “moai”.

Los Moai son las famosas estatuas de piedra toba volcánica.

Hubo más de novecientas, tienen 4 metros de altura en promedio, y la más alta alcanza los 10 metros,

aunque hay una no terminada que pudo llegar a los 21 metros.

Las estatuas son de cuerpo completo, si en algunas no se ve es porque está enterrado.

Los moai se colocaban mirando hacia los pueblos para proteger a la gente, pero hay siete en

Ahu Akivi que miran hacia el océano para guiar a la gente en sus viajes.

Como las estatuas son tan grandes y la isla carecía de árboles grandes, se llegó a

creer que fue el proceso de trasladar y levantar las estatuas lo que causó la deforestación,

pero ahora se piensa que para moverlas usaban un sistema de cuerdas con el que las hacían “caminar”.

Además de ojos de coral e incluso pintura, algunos Moai tenían un “sombrero” llamado “pukao”

tallado en escoria volcánica roja. Representaba el tocado que llevaban los jefes,

por eso se considera que cada Moai representa a un antiguo jefe y que se tenía la creencia de que la estatua servía para

canalizar la energía del líder muerto y proteger a los vivos.

Para la llegada de James Cook en 1774 la mayoría de las estatuas habían sido derribadas y

el culto a los antepasados había sido reemplazado por el culto al hombre pájaro.

No se sabe si algunas estatuas cayeron por actividad sísmica o si fueron tiradas por los guerreros

que introdujeron el nuevo culto (o un poco de ambas). En el culto al hombre pájaro,

hombres elegidos por los ancianos debían nadar hasta la isleta de Motu Nui y traer

de vuelta un huevo de gaviotín. ¿Alguien se acordó de Moana? El primero en lograrlo era considerado sagrado por los

próximos cinco meses. Este culto se terminó con la llegada de los misioneros a la isla en 1860.

Para este entonces una serie de desgracias incluidas la deforestación, cambio climático

y secuestro de nativos para trabajar en las plantaciones de Perú había terminado casi con toda la población.

En 1875, un ex militar francés, Jean-Baptiste Dutrou-Bornier, huía de una sentencia de muerte en Perú

y llegó a la isla: quemó el barco en el que venía y se casó con una mujer de ascendencia Rapa Nui de nombre Koreto.

Poco a poco fue comprando toda la isla de los misioneros y los muy pocos nativos que quedaban (poco más de cien).

Al ser aseinado en una discusión por un vestido, el mando en la isla quedó bajo la dirección del co-dueño

de su plantación, el inglés–judío–tahitiano Alexander Ari'ipaea Vehiaitipare Salmon Jr.,

quien criaba ovejas y plantó cocoteros. El liderazgo del Señor Salmon, poco a poco fue

ayudando al restablecimiento y repoblación de la isla, ayudando a la recuperación del

lugar hasta el año de 1888 en el que la isla fue vendida a Chile, país del que actualmente forma parte.

Actualmente la Isla de Pascua tiene unos 5 mil habitantes, entre polinesios y chilenos continentales,

hablan en su mayoría español y viven principalmente de la pesca y el turismo.

¡CuriosaMente!

Agradecemos a Platzi por hacer posible la producción de este video. Conoce sus cursos

de medios audiovisuales, programación y diseño en Platzi.com. Si te gustó este video ¡Compartelo!

y recuerda suscribirte a CuriosaMente.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

¿Quién habitó la Isla de Pascua? |lived||||Easter Wer bewohnte die Osterinsel? Who inhabited Easter Island? Qui a habité l'île de Pâques ? Chi abitava l'Isola di Pasqua? Quem habitava a Ilha da Páscoa? Кто населял остров Пасхи?

Este video es patrocinado por Platzi, cursos y carreras en línea. Búscalo en Platzi.com. ||||||||программы|||||| This||||||||degrees||||||

La Pascua, o “Pesaj” es la época del año en la que los judíos conmemoran su salida |||||||||||||евреи|||выхода |||Passover||the||||||||||| Easter, or 'Pesach', is the time of year when Jews commemorate their departure

de Egipto, y corresponde en fechas con el día en el que los creyentes en Cristo celebran |||||||||||||верующие||| from Egypt, and it coincides with the day when believers in Christ celebrate

su resurrección. En estas fechas algunos festejan buscando huevos decorados escondidos |воскресение|||||празднуют|||расписные|скрытых ||||||||eggs|decorated|hidden his resurrection. During this time, some celebrate by searching for hidden decorated eggs.

por un conejo… ¡Qué hay de nuevo viejo! Pero también hay una famosa isla rodeada de misterio llamada |||What||||||also|||||surrounded||| by a rabbit... What's new old man! But there is also a famous island shrouded in mystery called

La Isla de Pascua, famosa por sus enormes cabezas de piedra, pero… ||||||||головы||| Easter Island, famous for its enormous stone heads, but…

¿Quién habitó la Isla de Pascua? |жила|||| Who inhabited Easter Island?

La Isla de Pascua es el terreno habitado más joven del planeta. Fue creada por la erupción de tres volcanes ||||||земля||||||||||извержение||| ||||||||||||||||eruption||| Easter Island is the youngest inhabited land on the planet. It was created by the eruption of three volcanoes.

ahora extintos: el Terevaka, Poike y Puna Pau. Es uno de los lugares habitados más remotos del planeta; |вымершие||||||||||||||самые удалённые|| ||||Rano Raraku||||||||places|inhabited|||| now extinct: the Terevaka, Poike and Puna Pau. It is one of the most remote inhabited places on the planet;

el lugar poblado más cercano es el archipiélago Juan Fernández ¡a 1850 kilómetros! the nearest populated place is the Juan Fernández archipelago, 1850 kilometers away!

Los primeros humanos en llegar fueron las tribus polinesias, en año 300 ó 400 de nuestra ||||||||Polynesian||||| The first humans to arrive were Polynesian tribes in 300 or 400 AD.

era, más o menos al mismo tiempo que se colonizaron las islas Hawaianas. De acuerdo a la tradición |more||||||||they colonized|||Hawaiian Islands||||| era, around the same time the Hawaiian Islands were colonized. According to tradition

oral, arribaron en una expedición de dos canoas que venían de Marae Renga. |прибыли|||экспедиция|||каноэ||||| |they arrived||||||canoes||||| oral, they arrived in an expedition of two canoes coming from Marae Renga.

Estudios de muestras de carbono hacen pensar que no se habitó sino hasta cerca del año 1200, ||образцы||||||||||||| ||samples|||make|||||||||| Studies of carbon samples suggest that it was not inhabited until around 1200,

pues es cuando se detecta una gran deforestación de la isla. |||||||вырубка лесов||| |||||||deforestation||| This is when a great deforestation of the island is detected.

Se cree que los primeros habitantes de la isla podrían provenir de sudamérica, pues ||||||||||происходить||| |||||||||could|||| It is believed that the first inhabitants of the island may have come from South America, since

uno de sus principales cultivos era el camote, batata o boniato. Pero se han encontrado en |||||||батат|батат||батат||||| |||||||sweet potato|||sweet potato||||| One of their main crops was sweet potato. But they have been found in

la isla glifos del hombre pájaro muy similares a los presentes en las islas hawaianas, ||глифы|||птица||||||||| ||glyphs|||||||||||| the island glyphs of the bird man very similar to those present in the Hawaiian islands,

lo que hace pensar que pudieron venir de Asia. Esta isla estaba antes ampliamente cubierta |||||могли|||||||||покрыта ||||||||||||||covered which suggests that they may have come from Asia. This island was once widely covered

por árboles, pero con la llegada del ser humano también llegó la rata polinesia, ||||||||||||крыса| ||||||||||||rat|Polynesian rat by trees, but with the arrival of humans also came the Polynesian rat,

la cual ayudó a la deforestación de la isla. La Isla de Pascua se llama así porque el |||||вырубка лесов|||||||||||| which contributed to the deforestation of the island. Easter Island is so called because of the

primer occidental en llegar a ella fue el holandés Jacob Roggeveen, quien llegó el The first westerner to arrive there was the Dutchman Jacob Roggeveen, who arrived on

5 de abril de 1722: un Domingo de Pascua. También se le conoce por el nombre de Rapa Nui |||||||||||||||Easter Island|Easter Island April 5, 1722: an Easter Sunday. It is also known by the name of Rapa Nui.

o “gran Rapa” en polinesio. Rapa es el nombre de otra isla más pequeña a la ||||Polynesian||||||||||| or "big Rapa" in Polynesian. Rapa is the name of another, smaller island to the

que decían se parecía, pero este nombre no se le puso sino hasta el año 1860. which they said it resembled, but this name was not given to it until 1860.

Se cree que el nombre original de la isla era “Te pito o te henua”, que podría significar It is|||||||||||navel|||land|||mean It is believed that the original name of the island was "Te pito o te henua", which could mean "Te pito o te henua".

“la orilla de la Tierra”, pero esto sigue estando en discusión: a lo mejor ni nombre tenía. the||||||||being||||||nor|| "the edge of the Earth", but this is still under discussion: maybe it didn't even have a name.

Cuando llegó Roggeveen la isla contaba con cerca de 10,000 habitantes regidos por un sistema de castas muy marcado, |||||имела|||||||||||| ||||||||||governed||||||| When Roggeveen arrived, the island had about 10,000 inhabitants governed by a very marked caste system,

y con la tradición de tatuarse para distinguir las castas. Desde entonces reportó la existencia ||||||||||||сообщила|| |||||to tattoo||||||||| and with the tradition of tattooing to distinguish castes. Since then he reported the existence of

de unas impresionantes estatuas de piedra de hasta 10 metros de altura, los “moai”. ||impressive|||||||||| of impressive stone statues up to 10 meters high, the "moai".

Los Moai son las famosas estatuas de piedra toba volcánica. |Moai|||||of||tuff| The Moai are the famous volcanic tuff stone statues.

Hubo más de novecientas, tienen 4 metros de altura en promedio, y la más alta alcanza los 10 metros, |||nine hundred||||||average|||||reaches|| There were more than nine hundred, they are 4 meters high on average, and the tallest reaches 10 meters,

aunque hay una no terminada que pudo llegar a los 21 metros. although there is an unfinished one that could have reached 21 meters.

Las estatuas son de cuerpo completo, si en algunas no se ve es porque está enterrado. |||||||||||||||погребённый ||||||||||||||is|buried The statues are full body, if in some you can't see it is because it is buried.

Los moai se colocaban mirando hacia los pueblos para proteger a la gente, pero hay siete en |||располагались|смотрящими|||||||||||| |||were placed||||||||||||| The moai were placed facing the villages to protect the people, but there are seven at

Ahu Akivi que miran hacia el océano para guiar a la gente en sus viajes. ||||||||вести|||||| Ahu||||||||to guide|||||| Ahu Akivi that look out over the ocean to guide people on their journeys.

Como las estatuas son tan grandes y la isla carecía de árboles grandes, se llegó a |||||||||не имела|||||| |||||||||lacked|||||| Because the statues are so large and the island lacked large trees, it came to

creer que fue el proceso de trasladar y levantar las estatuas lo que causó la deforestación, ||||||перемещение||||||||| ||||||to move||||||||| believe that it was the process of moving and erecting the statues that caused the deforestation,

pero ahora se piensa que para moverlas usaban un sistema de cuerdas con el que las hacían “caminar”. |||||||||||веревки|||||| but now it is thought that to move them they used a system of ropes to make them "walk".

Además de ojos de coral e incluso pintura, algunos Moai tenían un “sombrero” llamado “pukao” ||||коралловые|||||||||| In addition to coral eyes and even paint, some Moai had a "hat" called "pukao".

tallado en escoria volcánica roja. Representaba el tocado que llevaban los jefes, вырезанный||шлака||||||||| carved||slag||||||||| carved in red volcanic slag. It represented the headdress worn by the chiefs,

por eso se considera que cada Moai representa a un antiguo jefe y que se tenía la creencia de que la estatua servía para |||||||||||||||||||||статуя|| It is therefore considered that each Moai represents an ancient chief and that it was believed that the statue was used for

canalizar la energía del líder muerto y proteger a los vivos. channel||||leader|||||| channel the energy of the dead leader and protect the living.

Para la llegada de James Cook en 1774 la mayoría de las estatuas habían sido derribadas y ||||||||||||||снесены| ||||||||||||||knocked down| For the arrival of James Cook in 1774, most of the statues had been torn down and

el culto a los antepasados había sido reemplazado por el culto al hombre pájaro. |||||||||||||птица человек ||||||||||||bird|bird the worship of ancestors had been replaced by the worship of the bird man.

No se sabe si algunas estatuas cayeron por actividad sísmica o si fueron tiradas por los guerreros |||||||||сейсмическая||||брошены||| ||||||fell|||||||thrown|||warriors It is not known whether some statues fell due to seismic activity or if they were thrown down by warriors.

que introdujeron el nuevo culto (o un poco de ambas). En el culto al hombre pájaro, |ввели||||||||||||||птица |they introduced|||||||||In||||| who introduced the new cult (or a bit of both). In the cult of the bird-man,

hombres elegidos por los ancianos debían nadar hasta la isleta de Motu Nui y traer |избранные|||старейшины||плыть|||||||| |||||||||islet||||| men chosen by the elders had to swim to the islet of Motu Nui and bring

de vuelta un huevo de gaviotín. ¿Alguien se acordó de Moana? El primero en lograrlo era considerado sagrado por los |||||птица гн|||||||||||||| ||a|||tern|Someone||remembered||||||||||| back an egg of a tern. Did anyone remember Moana? The first to achieve it was considered sacred by the

próximos cinco meses. Este culto se terminó con la llegada de los misioneros a la isla en 1860. ||||||||||||миссионеры|||| next five months. This cult ended with the arrival of the missionaries to the island in 1860.

Para este entonces una serie de desgracias incluidas la deforestación, cambio climático ||тогда||||бедствий|включая|||| For||||||disasters|||deforestation|| By this time, a series of misfortunes including deforestation, climate change

y secuestro de nativos para trabajar en las plantaciones de Perú había terminado casi con toda la población. |похищение|||||||плантациях||||||||| |kidnapping|||||||plantations||||||||| and the kidnapping of natives to work in the plantations of Peru had almost wiped out the entire population.

En 1875, un ex militar francés, Jean-Baptiste Dutrou-Bornier, huía de una sentencia de muerte en Perú |||||||||бежал от|||приговор|||| |||||||Dutrou-Bornier||was fleeing|||sentence|||| In 1875, a former French soldier, Jean-Baptiste Dutrou-Bornier, was fleeing from a death sentence in Peru.

y llegó a la isla: quemó el barco en el que venía y se casó con una mujer de ascendencia Rapa Nui de nombre Koreto. |||||сжег||корабль|||||||женился|||||происхождения R||||| |||||burned|||||||and|reflexive pronoun||||||||||| He arrived on the island: he burned the ship he came on and married a woman of Rapa Nui descent named Koreto.

Poco a poco fue comprando toda la isla de los misioneros y los muy pocos nativos que quedaban (poco más de cien). ||||покупая||||||||||||||||| Little by little, he bought the entire island from the missionaries and the very few natives that remained (just over a hundred).

Al ser aseinado en una discusión por un vestido, el mando en la isla quedó bajo la dirección del co-dueño ||убийством||||||платье||власть||||||||||собственник Upon||murdered|||||||the||||||||||| When he was assassinated in an argument over a dress, command of the island was placed under the direction of the co-owner.

de su plantación, el inglés–judío–tahitiano Alexander Ari'ipaea Vehiaitipare Salmon Jr., ||||||Tahitian|||Vehiaitipare Salmon Jr|| of his plantation, the English-Jewish-Tahitian Alexander Ari'ipaea Vehiaitipare Salmon Jr,

quien criaba ovejas y plantó cocoteros. El liderazgo del Señor Salmon, poco a poco fue |выращивал|овец|||кокосовые дерев||||||||| |raised|||planted|coconut trees||leadership||||||| who raised sheep and planted coconut trees. Mr. Salmon's leadership, little by little, was

ayudando al restablecimiento y repoblación de la isla, ayudando a la recuperación del ||восстановлении||восстановление населения|||||||восстановлении| ||restoration||repopulation|||||||recovery| the reestablishment and repopulation of the island, assisting in the recovery of the

lugar hasta el año de 1888 en el que la isla fue vendida a Chile, país del que actualmente forma parte. |||||||||||продана|||||||| |||||||||||sold|||||||| In 1888, the island was sold to Chile, the country of which it is currently a part.

Actualmente la Isla de Pascua tiene unos 5 mil habitantes, entre polinesios y chilenos continentales, |||||||||||||континентальные ч ||||||||||||Chileans|continental Chileans Easter Island currently has about 5,000 inhabitants, including Polynesians and mainland Chileans,

hablan en su mayoría español y viven principalmente de la pesca y el turismo. ||||||||||рыболовстве||| ||||||||||fishing||| speak mostly Spanish and live mainly from fishing and tourism.

¡CuriosaMente! CuriousMind!

Agradecemos a Platzi por hacer posible la producción de este video. Conoce sus cursos We thank Platzi for making possible the production of this video. Learn more about their courses

de medios audiovisuales, programación y diseño en Platzi.com. Si te gustó este video ¡Compartelo! ||audiovisual|||||||||||| of audiovisual media, programming and design at Platzi.com. If you liked this video Share it!

y recuerda suscribirte a CuriosaMente. and remember to subscribe to CuriosaMente.