Headstart Latin America 9.1
This is module 3, unit 2 of the Spanish Head Start for Latin America.
Make sure to read the objectives and the English version of the conversation before you continue.
Listen to the conversation. Remember to replay as often as necessary.
¿Cuánto quiere por esa mola?
Veinticinco balboas, señor.
¿Por qué tan cara?
Porque es muy fina.
¿No me la deja en veinte dólares?
En veinte no, pero se la dejo en veintidós.
Está bien. ¿Y ese cenicero de qué está hecho?
De piedra de jabón, señor.
¿Cuánto quiere por él?
Dos cincuenta solamente.
¿No me hace una rebajita?
Bueno, se lo dejo en dos.
Está bien.
Now, it is your turn to practice speaking. Ready? Let's begin.
Bob is looking at some Indian crafts and sees a colorful wall hanging, a mola, that he particularly likes.
So he asks the seller how much he wants for it. Listen.
¿Cuánto quiere por esa mola?
Repeat.
¿Por esa mola?
¿Por esa mola?
¿Cuánto quiere?
¿Cuánto quiere?
The whole line now.
¿Cuánto quiere por esa mola?
¿Cuánto quiere por esa mola?
The seller answers.
Veinticinco balboas, señor.
Repeat.
Veinticinco balboas, señor.
Veinticinco balboas, señor.
Bob thinks that twenty-five balboas is too high. So he says.
¿Por qué tan cara?
Why so expensive?
Repeat.
¿Por qué tan cara?
¿Por qué tan cara?
The seller tells Bob that the mola is expensive because it is of very good quality. Listen.
¿Por qué es muy fina?
Muy fina.
Muy fina.
¿Por qué es muy fina?
¿Por qué es muy fina?
¿No me la deja en veinte dólares?
Repeat.
¿En veinte dólares?
¿En veinte dólares?
Now say.
¿No me la deja?
¿No me la deja?
¿No me la deja en veinte dólares?
¿No me la deja en veinte dólares?
The seller thinks it over and says.
En veinte, no. Pero se la dejo en veintidós.
Repeat.
En veintidós.
En veintidós.
Pero se la dejo en veintidós.
Pero se la dejo en veintidós.
En veinte, no. Pero se la dejo en veintidós.
En veinte, no. Pero se la dejo en veintidós.
Bob agrees with the new price and says.
Está bien, la mola.
Bob agrees with the new price and says.
Está bien.
Repeat.
Está bien.
Está bien.
Then Bob sees an ashtray and wants to know what it is made out of.
Listen.
¿Y ese cenicero de qué está hecho?
Repeat.
¿De qué está hecho?
¿De qué está hecho?
¿Y ese cenicero?
¿Y ese cenicero?
¿Y ese cenicero de qué está hecho?
¿Y ese cenicero de qué está hecho?
The seller answers.
The seller answers.
¿De qué está hecho?
¿De qué está hecho?
¿De qué está hecho?
¿De qué está hecho?
¿De qué está hecho?
Bob also wants to buy the ashtray.
So he asks.
¿Cuánto quiere por el?
How much do you want for it?
Repeat.
¿Por el?
¿Por el?
¿Cuánto quiere?
¿Cuánto quiere?
¿Cuánto quiere por el?
¿Cuánto quiere por el?
The seller wants only $2.50 for the ashtray.
Listen.
Dos cincuenta solamente.
Repeat.
Dos cincuenta solamente.
Dos cincuenta solamente.
Bob figures that since he's also buying the Mola,
he may be able to get a better price on the ashtray.
So he asks,
¿No me hace una rebajita?
Which is the equivalent of,
won't you give me a little discount?
Repeat.
¿Una rebajita?
¿Una rebajita?
¿No me hace?
¿No me hace?
¿No me hace una rebajita?
¿Una rebajita?
¿No me hace una rebajita?
The seller agrees to lower the price of the ashtray and says,
Bueno, se lo dejo en dos.
Repeat.
Se lo dejo en dos.
Se lo dejo en dos.
Bueno, se lo dejo en dos.
Bueno, se lo dejo en dos.
That's OK with Bob, so he says,
Está bien.
Repeat.
Está bien.
Está bien.
Now you will hear the conversation again at normal speed.
After listening to each line, repeat during the pause which follows.
Imitate the speaker as closely as you can.
¿Cuánto quiere por esa mola?
Veinticinco balboas, señor.
¿Por qué tan cara?
¿Por qué tan cara?
Porque es muy fina.
¿No me la deja en veinte dólares?
En veinte no, pero se la dejo en veintidós.
Está bien.
El tercero, ¿de qué está hecho?
De piedra de jabón, señor.
¿Cuánto quiere por él?
Dos cincuenta solamente.
¿No me hace una rebajita?
Bueno, se lo dejo en dos.
Está bien.
La estatua.
El sombrero.
El caracol.
¿Cuánto quiere por esa mola?
Esa.
Ese.
La mola.
El cenicero.
Esa mola.
Ese cenicero.
¿Cuánto quiere por esa mola?
¿Cuánto quiere por esa estatua?
¿Cuánto quiere por ese cenicero?
¿Cuánto quiere por ese sombrero?
Esa.
¿Cuánto quiere por ese caracol?
El sombrero.
¿Cuánto quiere por ese sombrero?
El sombrero.
¿Cuánto quiere por ese sombrero?
La estatua.
¿Cuánto quiere por esa estatua?
El cenicero.
¿Cuánto quiere por ese cenicero?
La mola.
¿Cuánto quiere por esa mola?
El caracol.
¿Cuánto quiere por ese caracol?
Esta mola.
Esta mola.
Esta mola.
Este cenicero.
Este cenicero.
Este cenicero.
¿Cuánto quiere por esta mola?
¿Cuánto quiere por esta mola?
¿Cuánto quiere por esta mola?
¿Cuánto quiere por esta mola?
¿Cuánto quiere por este cenicero?
¿Cuánto quiere por esta estatua?
¿Cuánto quiere por este sombrero?
¿Cuánto quiere por este caracol?
¿Cuánto quiere por este caracol?
¿Cuánto quiere por este cenicero?
El cenicero.
¿Cuánto quiere por este cenicero?
La estatua.
¿Cuánto quiere por esta estatua?
La mola.
¿Cuánto quiere por esta mola?
El sombrero.
¿Cuánto quiere por este sombrero?
El caracol.
La mola.
¿Cuánto quiere por este caracol?
Esta mola cuesta 20 balboas.
Y esa.
Y esa.
Y esta.
Y esta.
Y ese.
Y ese.
Y ese.
Y ese.
Y este.
Y este.
Y este.
¿Cuánto quiere por eso?
¿Cuánto quiere por eso?
¿Cuánto quiere por eso?
Ahora, ¿cuánto quiere por esto? es...
¿Cuánto quiere por esto?
¿Cuánto quiere por esto?
¿Cuánto quiere por esto?
¿Por qué tan cara?
El cenicero.
¿Por qué tan caro?
Ese.
Este.
Esa.
Esta.
Caro.
Cara.
Eso es.
Ahora, vamos a practicar preguntando...
¿Por qué tan caro?
Caro.
Cara.
Quince balboas por ese sombrero.
¿Por qué tan caro?
El.
Ese.
Este.
Caro.
La.
Esa.
Esta.
Cara.
Quince balboas por el sombrero.
¿Por qué tan caro?
Treinta balboas por esa mola.
¿Por qué tan cara?
Siete cincuenta por este cenicero.
¿Por qué tan caro?
Ocho setenta por ese caracol.
¿Por qué tan caro?
Esta estatua cuesta cincuenta.
Esta estatua cuesta cuatro balboas.
¿Por qué tan cara?
La mola cuesta treinta y cinco balboas.
¿Por qué tan cara?