Capítulo 2. Despedida
Chapter|Farewell
Kapitel 2. zum Abschied
Κεφάλαιο 2. Αποχαιρετισμός
Chapter 2. Farewell
Capítulo 2. Despedida
Chapitre 2 - Les adieux
Capitolo 2. Addio
第2章 別れ
2 skyrius. Atsisveikinimas
Rozdział 2. Pożegnanie
Capítulo 2 - Despedida
Глава 2. Прощание
Kapitel 2. Farväl
Bölüm 2. Veda
Розділ 2. Прощання
Todo es genial, pero estoy un poco triste porque mi padre vuelve a México el domingo.
Everything||great|but|||a little|sad|because|||||||Sunday
Alles ist toll, aber ich bin ein bisschen traurig, weil mein Vater am Sonntag nach Mexiko zurückfährt.
Everything is great, but I'm a little sad because my dad is going back to Mexico on Sunday.
Todo es genial, pero estoy un poco triste porque mi padre vuelve a México el domingo.
Tout va bien, mais je suis un peu triste parce que mon père retourne au Mexique dimanche.
Está tudo ótimo, mas estou um pouco triste porque o meu pai vai regressar ao México no domingo.
Все замечательно, но мне немного грустно, потому что мой отец в воскресенье возвращается в Мексику.
Pero mi padre está contento: La Masía le gusta mucho y también mis nuevos amigos.
||||happy|The||to him|like|||also|my|new|
Aber mein Vater ist glücklich: Er mag La Masia sehr und meine neuen Freunde auch.
But my father is happy: he likes La Masia very much and so do my new friends.
Pero mi padre está contento: La Masía le gusta mucho y también mis nuevos amigos.
Mais mon père est heureux : il aime beaucoup La Masia et mes nouveaux amis aussi.
Mas o meu pai está contente: gosta muito de La Masia e os meus novos amigos também.
Но мой отец счастлив: ему очень нравится "Ла Масия", как и моим новым друзьям.
Él piensa que “estar sin la familia es bueno para crecer”.
He|thinks|that|to be|without||family|||for|grow
||||||||||成長する
Er ist der Meinung, dass es gut ist, ohne Familie aufzuwachsen".
He thinks that "being without family is good for growing up".
Él piensa que “estar sin la familia es bueno para crecer”.
Il pense que "l'absence de famille est une bonne chose pour grandir".
Pensa que "estar sem família é bom para crescer".
Он считает, что "быть без семьи - это хорошо для взросления".
Pero estar separados durante muchos meses es muy nuevo para nosotros y tengo miedo.
|to be|separated|during||months|||||we|||fear
||離れて|||||||||||
Aber viele Monate getrennt zu sein, ist sehr neu für uns und ich habe Angst.
But being separated for many months is very new for us and I am afraid.
Pero estar separados durante muchos meses es muy nuevo para nosotros y tengo miedo.
Mais le fait d'être séparés pendant plusieurs mois est très nouveau pour nous et j'ai peur.
Mas estarmos separados durante muitos meses é muito novo para nós e tenho medo.
Но разлука на долгие месяцы - это очень ново для нас, и я боюсь.
Desde siempre, mi padre es mi entrenador y mi roca, si él no está no sé qué hacer, no sé adónde ir.
Since|always|||||coach|||rock|if||||know|know||do|||where|go
||||||コーチ|||支え||||||||||||
Mein Vater war immer mein Trainer und mein Fels in der Brandung. Wenn er nicht da ist, weiß ich nicht, was ich tun soll, ich weiß nicht, wohin ich gehen soll.
Since always, my father is my coach and my rock, if he is not there I don't know what to do, I don't know where to go.
Desde siempre, mi padre es mi entrenador y mi roca, si él no está no sé qué hacer, no sé adónde ir.
Mon père a toujours été mon entraîneur et mon roc. S'il n'est pas là, je ne sais pas quoi faire, je ne sais pas où aller.
O meu pai sempre foi o meu treinador e a minha rocha. Se ele não estiver presente, não sei o que fazer, não sei para onde ir.
Мой отец всегда был моим тренером и моей опорой, если его нет рядом, я не знаю, что делать, не знаю, куда идти.
Él sabe esto y no le gusta.
He|knows|this|||to him|
Er weiß das und es gefällt ihm nicht.
He knows this and does not like it.
Él sabe esto y no le gusta.
Il le sait et n'aime pas cela.
Ele sabe disso e não gosta.
Он знает об этом и ему это не нравится.
—Hijo, tienes 17 años, eres un hombre, es el momento de caminar solo —me dice.
|you have||||man|is||moment||to walk|alone|to me|
-Sohn, du bist 17, du bist ein Mann, es ist Zeit, allein zu gehen", sagt er.
-Son, you're 17 years old, you're a man, it's time to walk alone," he says.
—Hijo, tienes 17 años, eres un hombre, es el momento de caminar solo —me dice.
Fils, tu as 17 ans, tu es un homme, il est temps de marcher seul", dit-il.
-Filho, tens 17 anos, és um homem, é altura de andares sozinho", diz ele.
Сынок, тебе 17, ты уже мужчина, пора гулять одному", - говорит он.
—Soy un chico mayor, pero me gusta estar contigo y con mamá; siempre me dais buenos consejos… no sé caminar solo —le contesto.
I am|a|boy|older|||||with you|||mom|always|like|give|good|advice||know|walk|alone|to him|answer
||||||||||||||くれる||||||||
-Ich bin ein alter Knabe, aber ich bin gern mit dir und Mama zusammen; ihr gebt mir immer gute Ratschläge... Ich kann nicht allein gehen", antwortete ich.
-I'm an older boy, but I like being with you and mom; you always give me good advice... I don't know how to walk alone," I answer.
—Soy un chico mayor, pero me gusta estar contigo y con mamá; siempre me dais buenos consejos… no sé caminar solo —le contesto.
Je suis un vieux garçon, mais j'aime être avec toi et maman ; vous me donnez toujours de bons conseils... Je ne peux pas marcher seul", ai-je répondu.
Sou um rapaz velho, mas gosto de estar contigo e com a mãe; dão-me sempre bons conselhos... Não posso andar sozinho", respondi.
-Я старый мальчик, но мне нравится быть с тобой и мамой; вы всегда даете мне хорошие советы... Я не могу ходить один, - ответил я.
Yo me siento así, muy feliz pero también muy pequeño, tengo miedo de vivir mi vida yo solo.
I|feel||like this|very|||also||small|I have|||live|my||I|
Ich fühle mich so, sehr glücklich, aber auch sehr klein, ich habe Angst, mein Leben allein zu leben.
I feel this way, very happy but also very small, I am afraid to live my life on my own.
Yo me siento así, muy feliz pero también muy pequeño, tengo miedo de vivir mi vida yo solo.
Je me sens comme ça, très heureuse mais aussi très petite, j'ai peur de vivre ma vie toute seule.
Sinto-me assim, muito feliz mas também muito pequena, tenho medo de viver a minha vida sozinha.
Я чувствую себя вот так, очень счастливой, но в то же время очень маленькой, я боюсь жить самостоятельно.
—Lo sé Jorge, vivir lejos de los padres es difícil.
It|know||live|far|||parents||difficult
-Ich weiß, Jorge, dass es schwierig ist, von seinen Eltern getrennt zu leben.
-I know Jorge, living away from one's parents is difficult.
—Lo sé Jorge, vivir lejos de los padres es difícil.
-Je sais, Jorge, qu'il est difficile de vivre loin de ses parents.
-Eu sei Jorge, viver longe dos pais é difícil.
-Я знаю, Хорхе, жить вдали от родителей очень трудно.
Pero tú estás listo para vivir tu vida.
But|you|are|ready|||your|life
Aber Sie sind bereit, Ihr Leben zu leben.
But you are ready to live your life.
Pero tú estás listo para vivir tu vida.
Mais vous êtes prêt à vivre votre vie.
Mas está pronto para viver a sua vida.
Но вы готовы жить своей жизнью.
El sábado el entrenador nos invita a comer a su casa de Barcelona.
|Saturday||coach|us|invites||to eat|||||Barcelona
Am Samstag lädt uns der Trainer zum Mittagessen in sein Haus in Barcelona ein.
On Saturday the coach invites us to lunch at his home in Barcelona.
El sábado el entrenador nos invita a comer a su casa de Barcelona.
Le samedi, l'entraîneur nous invite à déjeuner chez lui à Barcelone.
No sábado, o treinador convida-nos para almoçar em sua casa, em Barcelona.
В субботу тренер приглашает нас на обед в свой дом в Барселоне.
Yo no conozco la ciudad porque siempre estoy en La Masía, pero pienso que es grande y fascinante.
||know||city|because|always||||||I think||is|big||fascinating
Ich kenne die Stadt nicht, weil ich immer in La Masia bin, aber ich denke, sie ist groß und faszinierend.
I don't know the city because I'm always in La Masia, but I think it's great and fascinating.
Yo no conozco la ciudad porque siempre estoy en La Masía, pero pienso que es grande y fascinante.
Je ne connais pas la ville parce que je suis toujours à La Masia, mais je pense qu'elle est grande et fascinante.
Não conheço a cidade porque estou sempre em La Masia, mas acho que é grande e fascinante.
Я не знаю города, потому что постоянно нахожусь в Ла Масии, но думаю, что он большой и увлекательный.
Mi padre y yo vamos en transporte público desde Sant Joan Despí; mi padre dice:
|father||I|go||transport|public|from||||||says
Mein Vater und ich fahren mit öffentlichen Verkehrsmitteln von Sant Joan Despí aus, sagt mein Vater:
My father and I go by public transport from Sant Joan Despí; my father says:
Mi padre y yo vamos en transporte público desde Sant Joan Despí; mi padre dice:
Mon père et moi prenons les transports en commun depuis Sant Joan Despí ; mon père dit :
O meu pai e eu vamos de transportes públicos de Sant Joan Despí; o meu pai diz:
Мы с отцом ездим на общественном транспорте из Сан-Жоан-Деспи; отец говорит:
—Tienes que aprender a usar los autobuses, el tranvía y el metro para ir a la ciudad con libertad.
You have||learn||use||buses|the|tram|||subway|for|||||with|freedom
||||||||トラム||||||||||
-Sie müssen lernen, Busse, Straßenbahnen und die Metro zu benutzen, um sich in der Stadt frei bewegen zu können.
-You have to learn to use the buses, the streetcar and the subway to get around the city freely.
—Tienes que aprender a usar los autobuses, el tranvía y el metro para ir a la ciudad con libertad.
-Il faut apprendre à utiliser les bus, les trams et le métro pour se déplacer librement dans la ville.
-Tem de aprender a utilizar os autocarros, os eléctricos e o metro para se deslocar livremente pela cidade.
-Вам придется научиться пользоваться автобусами, трамваями и метро, чтобы свободно передвигаться по городу.
—La ciudad no es interesante, papá —le digo—; es muy grande y yo estoy aquí para jugar al fútbol, ¿para qué quiero ir a la ciudad?
|city|no||interesting|dad|to him|say|||||||||play|to the|football||what|||||
-Sie ist zu groß und ich bin hier, um Fußball zu spielen, warum sollte ich also in die Stadt gehen?
-The city is not interesting, Dad," I tell him, "it's too big and I'm here to play soccer, so why do I want to go to the city?
—La ciudad no es interesante, papá —le digo—; es muy grande y yo estoy aquí para jugar al fútbol, ¿para qué quiero ir a la ciudad?
C'est trop grand et je suis ici pour jouer au football, alors pourquoi voudrais-je aller en ville ?
A cidade não é interessante, pai", digo-lhe eu, "é demasiado grande e eu estou aqui para jogar futebol, por isso porque é que quero ir para a cidade?
-Он слишком большой, а я здесь, чтобы играть в футбол, так зачем мне ехать в город?
Todas las ciudades son iguales, Barcelona es diferente por el Fútbol Club Barcelona.
All||cities||equal|||different||||Club|
Alle Städte sind gleich, Barcelona ist anders, weil es den Futbol Club Barcelona gibt.
All cities are the same, Barcelona is different because of Futbol Club Barcelona.
Todas las ciudades son iguales, Barcelona es diferente por el Fútbol Club Barcelona.
Toutes les villes se ressemblent, mais Barcelone est différente en raison du Futbol Club Barcelona.
Todas as cidades são iguais, Barcelona é diferente por causa do Futbol Club Barcelona.
Все города одинаковы, но Барселона отличается тем, что в ней есть ФУТБОЛЬНЫЙ КЛУБ "Барселона".
—Hijo, el fútbol es tu pasión, tu vida, pero hay muchas más cosas —dice mi padre—.
Son||||your|passion||||there are||||||
-Sohn, Fußball ist deine Leidenschaft, dein Leben, aber es gibt noch viele andere Dinge", sagt mein Vater.
-Son, soccer is your passion, your life, but there are many other things," says my father.
—Hijo, el fútbol es tu pasión, tu vida, pero hay muchas más cosas —dice mi padre—.
-Mon fils, le football est ta passion, ta vie, mais il y a beaucoup d'autres choses", dit mon père.
-Filho, o futebol é a tua paixão, a tua vida, mas há muitas outras coisas", diz o meu pai.
Сынок, футбол - это твоя страсть, твоя жизнь, но есть и много других вещей", - говорит мой отец.
Esta ciudad está llena de arte, por todas partes.
|city||full||art||all|places
Diese Stadt ist voll von Kunst, überall.
This city is full of art, everywhere.
Esta ciudad está llena de arte, por todas partes.
Cette ville est pleine d'art, partout.
Esta cidade está cheia de arte, em todo o lado.
В этом городе повсюду полно произведений искусства.
Hay muchas cosas interesantes, y está la playa.
There||things|interesting||||beach
Es gibt viele interessante Dinge zu tun, und es gibt den Strand.
There are many interesting things, and there is the beach.
Hay muchas cosas interesantes, y está la playa.
Il y a beaucoup de choses intéressantes à faire, et il y a la plage.
Há muitas coisas interessantes para fazer, e há a praia.
Здесь есть много интересных занятий, а также пляж.
—¡La playa!
-Der Strand!
-The beach!
—¡La playa!
-La plage !
-A praia!
-Пляж!
—digo con una sonrisa en la cara—, ¡eso sí es interesante!
say||a|smile||||that|yes||
-sage ich mit einem Lächeln im Gesicht: "Das ist ja interessant!
-I say with a smile on my face, "Now that's interesting!
—digo con una sonrisa en la cara—, ¡eso sí es interesante!
-Je réponds en souriant : "Voilà qui est intéressant !
-Digo com um sorriso no rosto: "Isso é que é interessante!
-Я говорю с улыбкой на лице: "Вот это интересно!
—Jajajajaja —mi padre se ríe —.
Hahaha|||laughs|laughs
-Mein Vater lacht", lacht mein Vater.
-My father laughs," my father laughs.
—Jajajajaja —mi padre se ríe —.
-Mon père rit", mon père rit.
-O meu pai ri-se," o meu pai ri-se.
-Мой отец смеется", - смеется мой отец.
Muy bien, ¿y cómo vas a la playa sin el transporte público?
||||go|||||||
Wie kommt man ohne öffentliche Verkehrsmittel an den Strand?
Okay, and how do you get to the beach without public transportation?
Muy bien, ¿y cómo vas a la playa sin el transporte público?
Comment se rendre à la plage sans transports publics ?
Como é que se chega à praia sem transportes públicos?
Как добраться до пляжа без общественного транспорта?
—¿En taxi?
In|taxi
-Mit dem Taxi?
-By cab?
—¿En taxi?
-En taxi ?
-De táxi?
-На такси?
—contesto, y también me río.
I answer||also||river
-antworte ich und lache auch.
-I answer, and laugh too.
—contesto, y también me río.
-Je réponds, et je ris aussi.
Eu respondo e rio-me também.
-Я отвечаю и тоже смеюсь.
Llegamos al centro de la ciudad, al barrio del Eixample.
We arrived||center|||||neighborhood||Eixample
|||||||||エイサンプル
Wir kamen im Stadtzentrum, im Stadtteil Eixample, an.
We arrived in the center of the city, in the Eixample district.
Llegamos al centro de la ciudad, al barrio del Eixample.
Nous sommes arrivés au centre de la ville, dans le quartier de l'Eixample.
Chegámos ao centro da cidade, no bairro de Eixample.
Мы прибыли в центр города, в район Эшампле.
Y mi padre me dice el significado de esta palabra catalana:
||||||meaning||this|word|Catalan
Und mein Vater erklärt mir die Bedeutung dieses katalanischen Wortes:
And my father tells me the meaning of this Catalan word:
Y mi padre me dice el significado de esta palabra catalana:
Et mon père m'explique la signification de ce mot catalan :
E o meu pai diz-me o significado desta palavra catalã:
И отец рассказывает мне значение этого каталонского слова:
—Eixample es “ampliación”, hacer una cosa más grande.
Extension||expansion|to make||thing||
||拡張|||||
-Eixample bedeutet "Vergrößerung", etwas größer machen.
-Eixample is "enlargement", to make something bigger.
—Eixample es “ampliación”, hacer una cosa más grande.
-Eixample signifie "agrandissement", rendre quelque chose plus grand.
-Eixample é "alargamento", tornar algo maior.
-Eixample - это "увеличение", превращение чего-то в нечто большее.
Hacen este barrio al final del siglo XIX porque la ciudad crece mucho.
They make|this|||||century|nineteenth||||grows|
||||||世紀|19||||成長する|
Dieses Viertel wurde Ende des 19. Jahrhunderts gebaut, weil die Stadt so stark wuchs.
This neighborhood was built at the end of the 19th century because the city grew a lot.
Hacen este barrio al final del siglo XIX porque la ciudad crece mucho.
Ce quartier a été construit à la fin du 19e siècle en raison de l'expansion de la ville.
Este bairro foi construído no final do século XIX devido ao grande crescimento da cidade.
Этот район был построен в конце XIX века, потому что город сильно разросся.
Ildefons Cerdà es el arquitecto que dibuja el mapa, quiere una ciudad para la gente y quiere gente sana y feliz.
Ildefons|Cerdà|||architect||draws||map||||||people||||healthy||
イルデフォンス|セルダ|||建築家||描く||||||||||||健康な||
Ildefons Cerdà ist der Architekt, der die Karte zeichnet, er will eine Stadt für die Menschen und er will gesunde und glückliche Menschen.
Ildefons Cerdà is the architect who draws the map, he wants a city for the people and he wants healthy and happy people.
Ildefons Cerdà es el arquitecto que dibuja el mapa, quiere una ciudad para la gente y quiere gente sana y feliz.
Ildefons Cerdà est l'architecte qui dessine la carte, il veut une ville pour les gens et il veut des gens sains et heureux.
Ildefons Cerdà é o arquiteto que desenha o mapa, quer uma cidade para as pessoas e quer pessoas saudáveis e felizes.
Ильдефонс Серда - архитектор, который рисует карту, он хочет построить город для людей и хочет, чтобы люди были здоровы и счастливы.
¡Ding, dooooong!
Bell|dong
Ding, dooooong!
Ding, dooooong!
¡Ding, dooooong!
Ding, dooooong !
Ding, dooooong!
Дзинь, дзинь!
El timbre de la puerta anuncia nuestra llegada.
The|bell|||door|announces|our|arrival
|||||知らせる||
Die Türklingel kündigt unsere Ankunft an.
The doorbell announces our arrival.
El timbre de la puerta anuncia nuestra llegada.
La sonnette annonce notre arrivée.
A campainha da porta anuncia a nossa chegada.
Звонок в дверь возвещает о нашем прибытии.
—Jorge, Juan, bienvenidos a mi casa —dice Quique.
||||||says|Quique
-Jorge, Juan, willkommen in meinem Haus", sagt Quique.
-Jorge, Juan, welcome to my house," says Quique.
—Jorge, Juan, bienvenidos a mi casa —dice Quique.
-Jorge, Juan, bienvenue chez moi", dit Quique.
-Jorge, Juan, bem-vindos a minha casa", diz Quique.
-Хорхе, Хуан, добро пожаловать в мой дом, - говорит Кике.
—¡A nuestra casa!
-Zu uns nach Hause!
-To our house!
—¡A nuestra casa!
-Chez nous !
-Para a nossa casa!
-В наш дом!
—dice una voz muy alegre.
||voice||happy
-sagt eine sehr fröhliche Stimme.
-says a very cheerful voice.
—dice una voz muy alegre.
-dit une voix très joyeuse.
-diz uma voz muito alegre.
-сказал очень веселый голос.
—Jajaja, eso es, a nuestra casa —se ríe Quique—.
Hahaha|that|||||||
-Hahaha, genau, zu uns nach Hause", lacht Quique.
-Hahaha, that's right, to our house," laughs Quique.
—Jajaja, eso es, a nuestra casa —se ríe Quique—.
-C'est vrai, chez nous", dit Quique en riant.
Isso mesmo, para nossa casa", ri-se Quique.
-Точно, к нам домой, - смеется Кике.
Os presento a mi hija Berta y a mi esposa Mercé.
I|I present|||daughter|Berta||||wife|Mercy
||||||||||メルセ
Darf ich vorstellen: meine Tochter Berta und meine Frau Mercé.
Meet my daughter Berta and my wife Mercé.
Os presento a mi hija Berta y a mi esposa Mercé.
Je vous présente ma fille Berta et ma femme Mercé.
Apresento-vos a minha filha Berta e a minha mulher Mercé.
Познакомьтесь с моей дочерью Бертой и моей женой Мерсе.
La madre y la hija nos dan dos besos a cada uno, es la manera típica de saludar a la gente en España.
The|mother||||us|give|two|kisses|a|every||is||way|typical||greet|||||
|||||||||||||||典型的な|||||||
Die Mutter und die Tochter geben uns jeweils zwei Küsse, was in Spanien die typische Begrüßung ist.
The mother and daughter give us two kisses each, it is the typical way to greet people in Spain.
La madre y la hija nos dan dos besos a cada uno, es la manera típica de saludar a la gente en España.
La mère et la fille nous donnent chacune deux baisers, ce qui est la façon typique de saluer les gens en Espagne.
A mãe e a filha dão-nos dois beijos cada uma, que é a forma típica de cumprimentar as pessoas em Espanha.
Мать и дочь дарят нам по два поцелуя, что является типичным способом приветствия в Испании.
Mercé es una mujer muy deportista, ella también es entrenadora, pero de natación sincronizada.
Mercé||a|||athletic||||coach|||swimming|synchronized
|||||スポーツマン||||コーチ||||シンクロナイズド
Mercé ist eine sehr sportliche Frau, sie ist auch Trainerin, allerdings im Synchronschwimmen.
Mercé is a very sporty woman, she is also a coach, but of synchronized swimming.
Mercé es una mujer muy deportista, ella también es entrenadora, pero de natación sincronizada.
Mercé est une femme très sportive, elle est également entraîneur, mais de natation synchronisée.
Mercé é uma mulher muito desportiva, é também treinadora, mas de natação sincronizada.
Мерсе - очень спортивная женщина, она также является тренером, но по синхронному плаванию.
Y Berta es… bueno, es muy guapa y sus ojos son grandes y de color negro.
||is||||pretty||||are|big||||
Und Berta ist... nun, sie ist sehr hübsch und hat große, schwarze Augen.
And Berta is... well, she's very pretty and her eyes are big and black.
Y Berta es… bueno, es muy guapa y sus ojos son grandes y de color negro.
Et Berta est... eh bien, elle est très jolie et ses yeux sont grands et noirs.
E a Berta é... bem, ela é muito bonita e os seus olhos são grandes e pretos.
А Берта... ну, она очень красивая, и глаза у нее большие и черные.
Me pongo muy rojo y siento mucho calor en las mejillas porque soy muy tímido y no tengo muchas amigas chicas…
I|get||red||feel||heat|in||cheeks||I am||shy||no|||friends|girls
||||||||||||||恥ずかしがり屋||||||
Ich werde sehr rot und fühle mich sehr heiß auf meinen Wangen, weil ich sehr schüchtern bin und nicht viele Freundinnen habe....
I get very red and feel very hot in my cheeks because I am very shy and I don't have many girl friends....
Me pongo muy rojo y siento mucho calor en las mejillas porque soy muy tímido y no tengo muchas amigas chicas…
Je deviens très rouge et j'ai très chaud aux joues parce que je suis très timide et que je n'ai pas beaucoup d'amies....
Fico muito vermelha e sinto as bochechas muito quentes porque sou muito tímida e não tenho muitas amigas....
Я очень краснею и чувствую жар на щеках, потому что я очень застенчивая и у меня мало друзей девушек....
La casa de Quique, Mercé y Berta es muy grande, ¡enorme!
||||||||||enormous
||||||||||巨大な
Das Haus von Quique, Mercé und Berta ist sehr groß, riesig!
Quique, Mercé and Berta's house is very big, huge!
La casa de Quique, Mercé y Berta es muy grande, ¡enorme!
La maison de Quique, Mercé et Berta est très grande, énorme !
A casa de Quique, Mercé e Berta é muito grande, enorme!
Дом Кике, Мерсе и Берты очень большой, просто огромный!
Tiene los techos altos y el suelo es especial; me explican que se llama suelo de “baldosas hidráulicas” y que es muy normal en los pisos de Barcelona.
It has||ceilings|high|||floor||special||explain||||||tiles|hydraulic||||very|normal|in||apartments||Barcelona
Es hat hohe Decken und einen besonderen Fußboden; man erklärt mir, dass er "hydraulische Fliesen" genannt wird und in Wohnungen in Barcelona sehr verbreitet ist.
It has high ceilings and the floor is special; they explain to me that it is called "hydraulic tile" floor and that it is very common in Barcelona apartments.
Tiene los techos altos y el suelo es especial; me explican que se llama suelo de “baldosas hidráulicas” y que es muy normal en los pisos de Barcelona.
Les plafonds sont hauts et le sol est spécial ; ils m'expliquent qu'il s'agit de "carreaux hydrauliques" et que c'est très courant dans les appartements de Barcelone.
Tem tectos altos e o chão é especial; explicaram-me que se chama "ladrilhos hidráulicos" e que é muito comum nos apartamentos de Barcelona.
Здесь высокие потолки, а пол особенный: мне объяснили, что он называется "гидравлическая плитка" и что это очень распространено в барселонских квартирах.
El piso de Quique y su familia es un ejemplo típico de piso del Eixample.
|apartment||||||||example|||apartment||Eixample
Die Wohnung von Quique und seiner Familie ist ein typisches Beispiel für eine Eixample-Wohnung.
Quique and his family's apartment is a typical example of an Eixample apartment.
El piso de Quique y su familia es un ejemplo típico de piso del Eixample.
L'appartement de Quique et de sa famille est un exemple typique d'appartement de l'Eixample.
O apartamento de Quique e da sua família é um exemplo típico de um apartamento do Eixample.
Квартира Кике и его семьи - типичный пример квартиры в Эшампле.
Tiene una cosa muy bonita: desde las ventanas y balcones se ve un gran patio interior, ¡un jardín!
||||beautiful|from||windows||balconies||see|||courtyard|courtyard|a|garden
|||||||||バルコニー|||||中庭|中庭||
Es hat etwas sehr Schönes: von den Fenstern und Balkonen aus kann man einen großen Innenhof sehen, einen Garten!
It has a very nice thing: from the windows and balconies you can see a large inner courtyard, a garden!
Tiene una cosa muy bonita: desde las ventanas y balcones se ve un gran patio interior, ¡un jardín!
Il y a une chose très agréable : des fenêtres et des balcons, on peut voir une grande cour intérieure, un jardin !
Tem uma coisa muito bonita: das janelas e varandas vê-se um grande pátio interior, um jardim!
У него есть очень приятная особенность: из окон и с балконов виден большой внутренний двор, сад!
Está abierto a los vecinos y une dos calles, ¡es una pequeña isla verde en la ciudad!
|open|||neighbors||and|two|streets|||small|island|green|||city
Er ist offen für die Nachbarn und verbindet zwei Straßen, er ist eine kleine grüne Insel in der Stadt!
It is open to neighbors and connects two streets, it is a small green island in the city!
Está abierto a los vecinos y une dos calles, ¡es una pequeña isla verde en la ciudad!
Il est ouvert aux voisins et relie deux rues, c'est un petit îlot de verdure dans la ville !
Está aberto aos vizinhos e liga duas ruas, é uma pequena ilha verde na cidade!
Он открыт для соседей и соединяет две улицы, это маленький зеленый островок в городе!
—Cuando dibuja el Eixample, el arquitecto piensa en jardines así por todas partes.
When|he/she draws|||||thinks||gardens|like this|||parts
-Wenn er das Eixample zeichnet, denkt der Architekt überall an Gärten wie diesen.
-When he draws the Eixample, the architect thinks of gardens like this everywhere.
—Cuando dibuja el Eixample, el arquitecto piensa en jardines así por todas partes.
Lorsqu'il dessine l'Eixample, l'architecte pense à des jardins comme celui-ci partout.
-Quando desenha o Eixample, o arquiteto pensa em jardins como este em todo o lado.
-Когда он рисует Эшампле, архитектор думает о таких садах повсюду.
Al final solo se hacen algunos —me explica Berta.
|||they||some||explains|Berta
Am Ende werden nur wenige hergestellt", erklärt Berta.
In the end, only a few are made," Berta explains to me.
Al final solo se hacen algunos —me explica Berta.
Au final, seules quelques pièces sont fabriquées", explique Berta.
No final, apenas alguns são feitos", explica Berta.
В конце концов, изготавливается всего несколько штук", - объясняет Берта.
—¿Ildefons Cerdà, verdad?
Ildefons|Cerdà|
-Ildefons Cerdà, richtig?
-Ildefons Cerdà, right?
—¿Ildefons Cerdà, verdad?
-Ildefons Cerdà, c'est ça ?
-Ildefons Cerdà, certo?
-Ильдефонс Серда, верно?
El arquitecto… — digo tímidamente.
|architect||timidly
Der Architekt... - sage ich schüchtern.
The architect... - I say timidly.
El arquitecto… — digo tímidamente.
L'architecte... - dis-je timidement.
O arquiteto... - digo timidamente.
Архитектор... - робко говорю я.
—¡Exacto!
Exact
-Genau!
-Exactly!
—¡Exacto!
-Exactement !
-Exatamente!
-Вот именно!
¿Te interesa el arte y la arquitectura?
|interests|||||architecture
Interessieren Sie sich für Kunst und Architektur?
Are you interested in art and architecture?
¿Te interesa el arte y la arquitectura?
Vous vous intéressez à l'art et à l'architecture ?
Interessa-se por arte e arquitetura?
Вы интересуетесь искусством и архитектурой?
—me pregunta Berta.
-Berta fragt mich.
-Berta asks me.
—me pregunta Berta.
-me demande Berta.
-A Berta pergunta-me.
-Берта спрашивает меня.
—¿A Jorge?
-Jorge?
-To Jorge?
—¿A Jorge?
-Jorge ?
-Jorge?
-Хорхе?
—dice mi padre entre risas—, ¡a él solo le interesa el fútbol!
|||between|laughter|||||||
-Er interessiert sich nur für Fußball!
-He's only interested in soccer!
—dice mi padre entre risas—, ¡a él solo le interesa el fútbol!
-Il ne s'intéresse qu'au football !
-Ele só se interessa por futebol!
-Он интересуется только футболом!
—¿De verdad?—pregunta Berta muy seria.
||question|||serious
-Wirklich? fragt Berta sehr ernst.
-Really?" asks Berta very seriously.
—¿De verdad?—pregunta Berta muy seria.
-Vraiment ? demande Berta très sérieusement.
-A sério? pergunta Berta muito séria.
Правда? - очень серьезно спросила Берта.
—Esto… yo… —¡no sé qué decir!
This|||||say
-Das... Ich... Ich weiß nicht, was ich sagen soll!
-This... I... -I don't know what to say!
—Esto… yo… —¡no sé qué decir!
-Ce... Je... Je ne sais pas quoi dire !
-Isto... eu... eu não sei o que dizer!
-Это... Я... Я не знаю, что сказать!
—¡A la mesa!
||table
-Zu Tisch!
-To the table!
—¡A la mesa!
-À table !
-Para a mesa!
-К столу!
—dice Quique—, ¡la comida está lista!
|||food||ready
-Quique sagt: "Das Essen ist fertig!
-Quique says, "The food is ready!
—dice Quique—, ¡la comida está lista!
-Quique dit : "La nourriture est prête !
-Quique diz: "A comida está pronta!
-Квик говорит: "Еда готова!
“Menos mal”, pienso yo, no quiero parecer un tonto ante Berta y sus grandes ojos negros.
Luckily|bad|think||I||seem||silly|in front of|||her|big||black
"Das ist auch gut so", denke ich mir, ich will vor Berta und ihren großen schwarzen Augen nicht wie ein Idiot dastehen.
"Just as well," I think to myself, not wanting to look like a fool in front of Berta and her big black eyes.
“Menos mal”, pienso yo, no quiero parecer un tonto ante Berta y sus grandes ojos negros.
"Aussi bien", me dis-je, je ne veux pas passer pour un idiot devant Berta et ses grands yeux noirs.
"Ainda bem", penso para comigo, não quero fazer figura de parvo à frente da Berta e dos seus grandes olhos negros.
"Ну и хорошо", - думаю я про себя, не желая выглядеть дураком перед Бертой и ее большими черными глазами.
Quique cocina un plato muy rico, se llama arroz negro y es muy típico en Cataluña.
Quique|kitchen||dish||delicious||calls||black||||||Catalonia
Quique kocht ein sehr schmackhaftes Gericht namens arroz negro (schwarzer Reis), das sehr typisch für Katalonien ist.
Quique cooks a very tasty dish, it is called black rice and it is very typical in Catalonia.
Quique cocina un plato muy rico, se llama arroz negro y es muy típico en Cataluña.
Quique prépare un plat très savoureux appelé arroz negro (riz noir), très typique de la Catalogne.
Quique cozinha um prato muito saboroso chamado arroz negro, que é muito típico da Catalunha.
Кике готовит очень вкусное блюдо под названием arroz negro (черный рис), которое очень характерно для Каталонии.
Es un plato de arroz con sepia y tiene el color negro de la tinta.
||||rice||cuttlefish||has|||black|||ink
Es ist ein Reisgericht mit Tintenfisch und hat die schwarze Farbe der Tinte.
It is a rice dish with cuttlefish and has the black color of the ink.
Es un plato de arroz con sepia y tiene el color negro de la tinta.
Il s'agit d'un plat de riz à base de seiche qui a la couleur noire de l'encre.
É um prato de arroz com choco e tem a cor preta da tinta.
Это блюдо из риса с каракатицей, которое имеет черный цвет чернил.
¡Delicioso!
Delicious
Köstlich!
Delicious!
¡Delicioso!
Délicieux !
Delicioso!
Восхитительно!
De postre, Mercè nos da otro plato típico catalán, la crema catalana.
Of|dessert|Mercy||||||Catalan||cream|
Zum Nachtisch serviert Mercè ein weiteres typisch katalanisches Gericht, die Crema Catalana.
For dessert, Mercè gives us another typical Catalan dish, crema catalana.
De postre, Mercè nos da otro plato típico catalán, la crema catalana.
Pour le dessert, Mercè nous offre un autre plat typiquement catalan, la crema catalana.
Para a sobremesa, Mercè oferece-nos outro prato típico catalão, a crema catalana.
На десерт Мерсе предлагает нам еще одно типичное каталонское блюдо - crema catalana.
Es un dulce y se hace con leche, huevos, azúcar…¡está muy buena!
||sweet||||||eggs|sugar|||good
Es ist eine Süßspeise, die mit Milch, Eiern und Zucker zubereitet wird... sie ist wirklich gut!
It's a sweet and it's made with milk, eggs, sugar...it's really good!
Es un dulce y se hace con leche, huevos, azúcar…¡está muy buena!
C'est une sucrerie à base de lait, d'œufs, de sucre... c'est vraiment bon !
É um doce e é feito com leite, ovos, açúcar... é muito bom!
Это сладость, которая готовится из молока, яиц, сахара... это очень вкусно!
Lo comemos y Berta me pregunta:
It|||||
Wir essen es und Berta fragt mich:
We eat it and Berta asks me:
Lo comemos y Berta me pregunta:
Nous le mangeons et Berta me demande :
Comemos e a Berta pergunta-me:
Мы едим, и Берта спрашивает меня:
—¿Solo te interesa el fútbol?
-Interessieren Sie sich nur für Fußball?
-Are you only interested in soccer?
—¿Solo te interesa el fútbol?
-Vous ne vous intéressez qu'au football ?
-Só te interessa o futebol?
-Вы интересуетесь только футболом?
¿Es verdad?
Stimmt das?
Is it true?
¿Es verdad?
Est-ce vrai ?
É verdade?
Это правда?
—Bueno, no, claro… claro… yo… —no sé qué decir, mi cara está de color rojo.
-Nun, nein, natürlich... natürlich... ich... ich weiß nicht, was ich sagen soll, mein Gesicht ist rot.
-Well, no, of course... of course... I... I don't know what to say, my face is red.
—Bueno, no, claro… claro… yo… —no sé qué decir, mi cara está de color rojo.
-Eh bien, non, bien sûr... bien sûr... je... je ne sais pas quoi dire, mon visage est rouge.
-Bem, não, claro... claro... eu... não sei o que dizer, a minha cara está vermelha.
-Ну, нет, конечно... конечно... я... я не знаю, что сказать, мое лицо покраснело.
—Pero, ¿qué conoces de Barcelona?
|what|know||
-Aber was wissen Sie über Barcelona?
-But what do you know about Barcelona?
—Pero, ¿qué conoces de Barcelona?
Mais que savez-vous de Barcelone ?
-Mas o que é que sabes sobre Barcelona?
-Но что вы знаете о Барселоне?
—dice Berta.
-sagt Berta.
-says Berta.
—dice Berta.
-dit Berta.
-diz Berta.
-сказала Берта.
—Mmmmm, solo el Camp Nou.
Mmmmm||||
-Mmh, nur das Camp Nou.
-Mmmmm, just the Camp Nou.
—Mmmmm, solo el Camp Nou.
-Mmmmm, juste le Camp Nou.
-Mmmmm, só o Camp Nou.
-Ммммм, только "Камп Ноу".
—¿Qué?
-Was?
-What?
—¿Qué?
-Quoi ?
-O quê?
-Что?
¡Eso no puede ser verdad!
That||can||
Das kann doch nicht wahr sein!
That can't be true!
¡Eso no puede ser verdad!
Ce n'est pas possible !
Isso não pode ser verdade!
Этого не может быть!
Los adultos se ríen porque Berta parece muy ofendida.
|adults||laugh|||seems||offended
Die Erwachsenen lachen, denn Berta scheint sehr beleidigt zu sein.
The adults laugh because Berta seems very offended.
Los adultos se ríen porque Berta parece muy ofendida.
Les adultes rient car Berta semble très offensée.
Os adultos riem-se porque Berta parece muito ofendida.
Взрослые смеются, потому что Берта выглядит очень обиженной.
—¡Jajajaja!
Hahaha
-Hahahaha!
-Hahahaha!
—¡Jajajaja!
-Hahahaha !
-Hahahaha!
-Хахахаха!
—ríe Quique—.
-lacht Quique.
-laughs Quique.
—ríe Quique—.
-Rires Quique.
-risos Quique.
-смеется Квик.
Berta estudia bachillerato artístico en la Escuela Massana; y es una gran enamorada de su ciudad.
|studies|high school|artistic||||Massana||is||great|in love|||
Berta macht ihr künstlerisches Abitur an der Massana-Schule und ist eine große Liebhaberin ihrer Stadt.
Berta studies artistic baccalaureate at the Massana School; and she is a great lover of her city.
Berta estudia bachillerato artístico en la Escuela Massana; y es una gran enamorada de su ciudad.
Berta étudie le baccalauréat artistique à l'école Massana ; et elle est une grande amoureuse de sa ville.
Berta estuda bacharelato artístico na Escola de Massana; e é uma grande amante da sua cidade.
Берта учится в художественной школе Массана и очень любит свой город.
—¿Qué es la Escuela Massana?
||||Massana School
-Was ist die Massana-Schule?
-What is the Massana School?
—¿Qué es la Escuela Massana?
Qu'est-ce que l'école Massana ?
-O que é a Escola de Massana?
-Что такое Массанская школа?
—pregunto.
I ask
-frage ich.
-I ask.
—pregunto.
-Je demande.
-Pergunto eu.
-спрашиваю я.
—Es una escuela de Barcelona, allí enseñan arte y diseño —dice Berta.
||||Barcelona|there|they teach|art||design||
-Es ist eine Schule in Barcelona, dort wird Kunst und Design unterrichtet", sagt Berta.
-It's a school in Barcelona, they teach art and design there," says Berta.
—Es una escuela de Barcelona, allí enseñan arte y diseño —dice Berta.
-C'est une école à Barcelone, où l'on enseigne l'art et le design", explique Berta.
-É uma escola em Barcelona, onde se ensina arte e design", diz Berta.
Это школа в Барселоне, там преподают искусство и дизайн, - говорит Берта.
—¿No estudias el bachillerato normal?
Do|do you study||high school|
-Studieren Sie nicht die normale Matura?
-Aren't you a regular high school student?
—¿No estudias el bachillerato normal?
-Vous n'étudiez pas le baccalauréat normal ?
-Não estudas o bacharelato normal?
-А разве вы не учитесь на обычном бакалавриате?
— pregunto yo.
- frage ich.
- I ask.
— pregunto yo.
- Je demande.
- pergunto.
- спрашиваю я.
—Sí, estudiamos las materias comunes del bachillerato: lengua castellana, inglés, filosofía, etc.
|||subjects|common||high school|language|Spanish||philosophy|
-Ja, wir lernen die üblichen Fächer des Abiturs: Spanisch, Englisch, Philosophie, usw.
-Yes, we study the common subjects of high school: Spanish language, English, philosophy, etc.
—Sí, estudiamos las materias comunes del bachillerato: lengua castellana, inglés, filosofía, etc.
-Oui, nous étudions les matières communes du baccalauréat : langue espagnole, anglais, philosophie, etc.
-Sim, estudamos as disciplinas comuns do bacharelato: língua espanhola, inglês, filosofia, etc.
-Да, мы изучаем обычные предметы бакалавриата: испанский язык, английский, философию и т.д.
y también otras materias artísticas: historia del arte, dibujo, escultura… —me dice ella.
|||subjects|artistic||||drawing|sculpture|||
und auch andere Kunstfächer: Kunstgeschichte, Zeichnen, Bildhauerei...", sagt sie.
and also other artistic subjects: art history, drawing, sculpture... -she tells me.
y también otras materias artísticas: historia del arte, dibujo, escultura… —me dice ella.
mais aussi d'autres matières artistiques : histoire de l'art, dessin, sculpture...", dit-elle.
e também outras disciplinas artísticas: história da arte, desenho, escultura..." diz ela.
а также другие предметы искусства: история искусств, рисунок, скульптура...", - говорит она.
—¡Eres una enamorada del arte!
-Du bist in die Kunst verliebt!
-You are in love with art!
—¡Eres una enamorada del arte!
-Vous êtes amoureux de l'art !
-Estás apaixonado pela arte!
-Вы влюблены в искусство!
—dice mi padre.
-sagt mein Vater.
-says my father.
—dice mi padre.
-dit mon père.
-diz o meu pai.
-сказал мой отец.
—Y yo soy un enamorado del fútbol —digo yo—, el arte no me interesa.
||||in love|||||||||
-Und ich bin in Fußball verliebt", sage ich, "Kunst interessiert mich nicht.
-And I'm in love with soccer," I say, "art doesn't interest me.
—Y yo soy un enamorado del fútbol —digo yo—, el arte no me interesa.
Et je suis amoureux du football", dis-je, "l'art ne m'intéresse pas".
-E eu estou apaixonado pelo futebol", digo, "a arte não me interessa.
-А я влюблен в футбол, - говорю я, - искусство меня не интересует.
—¿El arte en general?
||in|general
-Kunst im Allgemeinen?
-Art in general?
—¿El arte en general?
-L'art en général ?
-A arte em geral?
-Искусство в целом?
¡Hay mucho arte en el mundo!
There is|||||
Es gibt eine Menge Kunst auf der Welt!
There is a lot of art in the world!
¡Hay mucho arte en el mundo!
Il y a beaucoup d'art dans le monde !
Há muita arte no mundo!
В мире очень много искусства!
Puedes decir, “no me gusta Dalí, pero me gusta Gaudí”, “no me gusta el arte gótico, pero me gusta el modernista”.
You can|||||Dalí||||Gaudí||||||gothic|||||modern
Man kann sagen: "Ich mag keinen Dalí, aber ich mag Gaudí", "Ich mag keine gotische Kunst, aber ich mag die Kunst der Moderne".
You can say, "I don't like Dalí, but I like Gaudí", "I don't like gothic art, but I like modernist art".
Puedes decir, “no me gusta Dalí, pero me gusta Gaudí”, “no me gusta el arte gótico, pero me gusta el modernista”.
Vous pouvez dire : "Je n'aime pas Dalí, mais j'aime Gaudí", "Je n'aime pas l'art gothique, mais j'aime l'art moderniste".
Pode dizer-se: "Não gosto de Dalí, mas gosto de Gaudí", "Não gosto de arte gótica, mas gosto de arte modernista".
Вы можете сказать: "Мне не нравится Дали, но мне нравится Гауди", "Мне не нравится готическое искусство, но мне нравится модернистское".
—Bueno, no sé, no conozco nada… —.
||||know|
-Nun, ich weiß nicht, ich weiß nichts...".
-Well, I don't know, I don't know anything...".
—Bueno, no sé, no conozco nada… —.
-Eh bien, je ne sais pas, je ne sais rien...".
-Bem, eu não sei, eu não sei nada...".
-Ну, я не знаю, я ничего не знаю...".
Me siento muy tonto con esta conversación.
I||||||conversation
Ich komme mir bei diesem Gespräch sehr dumm vor.
I feel very silly about this conversation.
Me siento muy tonto con esta conversación.
Je me sens très bête dans cette conversation.
Sinto-me muito tola com esta conversa.
Я чувствую себя очень глупо из-за этого разговора.
—Ese es el problema, no conoces nada… — dice Berta.
That|||problem|||||
-Das ist das Problem, ihr wisst nichts", sagt Berta.
-That's the problem, you don't know anything," says Berta.
—Ese es el problema, no conoces nada… — dice Berta.
-C'est le problème, vous ne savez rien", dit Berta.
-Esse é o problema, tu não sabes nada", diz Berta.
В том-то и проблема, что вы ничего не знаете", - говорит Берта.
—Con las clases y el fútbol no tengo tiempo libre.
|||||||I have||
-Mit dem Unterricht und dem Fußball habe ich keine freie Zeit.
-With classes and soccer, I have no free time.
—Con las clases y el fútbol no tengo tiempo libre.
-Avec les cours et le football, je n'ai pas de temps libre.
-Com as aulas e o futebol, não tenho tempo livre.
-С занятиями и футболом у меня нет свободного времени.
—Bueno, bueno, eso no es verdad —dice Quique— tienes todos los fines de semana libres.
|good||||||||||weekends|||free
-Nun ja, das stimmt nicht", sagt Quique, "du hast jedes Wochenende frei.
-Well, well, that's not true," says Quique, "you have every weekend off.
—Bueno, bueno, eso no es verdad —dice Quique— tienes todos los fines de semana libres.
Eh bien, ce n'est pas vrai", dit Quique, "tu as tous les week-ends de libre.
-Bem, bem, isso não é verdade", diz o Quique, "tens todos os fins-de-semana livres.
-Ну, это неправда, - говорит Кике, - у вас все выходные.
—48 horas todas las semanas para conocer Barcelona —dice mi padre.
hours|||weeks||to know||||
-48 Stunden pro Woche, um Barcelona kennenzulernen", sagt mein Vater.
-48 hours every week to get to know Barcelona," says my father.
—48 horas todas las semanas para conocer Barcelona —dice mi padre.
-48 heures par semaine pour apprendre à connaître Barcelone", dit mon père.
-48 horas por semana para conhecer Barcelona", diz o meu pai.
48 часов каждую неделю, чтобы познакомиться с Барселоной", - говорит мой отец.
—¿Sabéis que Berta trabaja como guía voluntaria?—dice Mercé.
You all know|that|||as|guide|volunteer||Mercé
-Sie wissen, dass Berta als freiwillige Reiseleiterin arbeitet", sagt Mercé.
-You know that Berta works as a volunteer guide," says Mercé.
—¿Sabéis que Berta trabaja como guía voluntaria?—dice Mercé.
-Vous savez que Berta travaille comme guide bénévole", dit Mercé.
-Sabes que a Berta trabalha como guia voluntária", diz Mercé.
Вы знаете, что Берта работает гидом-волонтером, - говорит Мерсе.
—¿De verdad?
-Wirklich?
-Really?
—¿De verdad?
-Vraiment ?
-A sério?
-Правда?
—pregunta mi padre.
-fragt mein Vater.
-asks my father.
—pregunta mi padre.
-demande mon père.
-pergunta o meu pai.
-спрашивает мой отец.
—Sí, me gusta mucho enseñar Barcelona a los turistas —dice Berta.
Yes||||to teach||||tourists||
-Ja, ich zeige den Touristen Barcelona sehr gerne", sagt Berta.
-Yes, I really like showing Barcelona to tourists," says Berta.
—Sí, me gusta mucho enseñar Barcelona a los turistas —dice Berta.
-Oui, j'aime beaucoup faire découvrir Barcelone aux touristes", déclare Berta.
-Sim, gosto muito de mostrar Barcelona aos turistas", diz Berta.
-Да, мне очень нравится показывать Барселону туристам, - говорит Берта.
—¡Vaya!
Wow
-Wow!
-Wow!
—¡Vaya!
-Wow !
-Uau!
-Вау!
¡Qué chévere!
What|cool
Wie cool!
How cool!
¡Qué chévere!
C'est génial !
Que fixe!
Как здорово!
Jorge, tienes mucha suerte.
|you have|a lot of|luck
Jorge, du hast großes Glück.
Jorge, you are very lucky.
Jorge, tienes mucha suerte.
Jorge, tu as beaucoup de chance.
Jorge, tens muita sorte.
Хорхе, вам очень повезло.
Puedes pedir a Berta ver la ciudad juntos —dice mi padre muy contento.
You|ask|||to see|||together|||||happy
Du kannst Berta fragen, ob wir uns zusammen die Stadt ansehen", sagt mein Vater fröhlich.
You can ask Berta to see the city together," says my father very happy.
Puedes pedir a Berta ver la ciudad juntos —dice mi padre muy contento.
Tu peux demander à Berta de visiter la ville ensemble", dit mon père avec joie.
Podes pedir à Berta para vermos a cidade juntos", diz o meu pai com alegria.
Ты можешь попросить Берту посмотреть город вместе, - радостно говорит мой отец.
Yo estoy rojo y no digo nada, no sé qué decir.
||red||||||||say
Ich bin rot und ich sage nichts, ich weiß nicht, was ich sagen soll.
I'm red and I don't say anything, I don't know what to say.
Yo estoy rojo y no digo nada, no sé qué decir.
Je suis rouge et je ne dis rien, je ne sais pas quoi dire.
Estou vermelho e não digo nada, não sei o que dizer.
Я краснею и молчу, не знаю, что сказать.
—No quiero molestar —digo tímido.
I||bother||
-Ich will mich nicht aufdrängen", sage ich schüchtern.
-I don't want to intrude," I say shyly.
—No quiero molestar —digo tímido.
Je ne veux pas m'imposer", dis-je timidement.
Não quero intrometer-me", digo timidamente.
Я не хочу вмешиваться, - робко говорю я.
—¡Yo encantada!
I|delighted
-Ich bin hocherfreut!
-I'd love to!
—¡Yo encantada!
-Je suis ravi !
-Estou muito contente!
-Я в восторге!
—contesta ella con una sonrisa—.
-antwortet sie mit einem Lächeln.
-she replies with a smile.
—contesta ella con una sonrisa—.
répond-elle avec un sourire.
-responde ela com um sorriso.
-Она отвечает с улыбкой.
¿Vamos mañana?
|tomorrow
Sollen wir morgen gehen?
Shall we go tomorrow?
¿Vamos mañana?
On y va demain ?
Vamos amanhã?
Может, пойдем завтра?
Tu padre se va y caminar por la ciudad es una buena medicina para la tristeza.
Your|father|go|||walking|||||||medicine|for||sadness
Dein Vater geht weg und ein Spaziergang durch die Stadt ist eine gute Medizin gegen die Traurigkeit.
Your father is leaving and walking around town is good medicine for the sadness.
Tu padre se va y caminar por la ciudad es una buena medicina para la tristeza.
Votre père s'en va et se promener dans la ville est un bon remède contre la tristesse.
O teu pai vai partir e passear pela cidade é um bom remédio para a tristeza.
Ваш отец уезжает, и прогулка по городу - хорошее лекарство от грусти.
Mi boca dice “de acuerdo” y mis ojos dicen “gracias”.
My|mouth||of|agreement||my|||thank
Mein Mund sagt "okay" und meine Augen sagen "danke".
My mouth says "okay" and my eyes say "thank you".
Mi boca dice “de acuerdo” y mis ojos dicen “gracias”.
Ma bouche dit "ok" et mes yeux disent "merci".
A minha boca diz "está bem" e os meus olhos dizem "obrigado".
Мой рот говорит "хорошо", а глаза - "спасибо".
Es una chica muy lista y buena, entiende perfectamente cómo me siento.
It||girl|very|smart||good|understands|perfectly|||feel
Sie ist ein sehr kluges und freundliches Mädchen, sie versteht genau, wie ich mich fühle.
She is a very smart and kind girl, she understands perfectly how I feel.
Es una chica muy lista y buena, entiende perfectamente cómo me siento.
C'est une fille très intelligente et très gentille, qui comprend parfaitement ce que je ressens.
É uma rapariga muito inteligente e simpática, que compreende perfeitamente o que sinto.
Она очень умная и добрая девушка, прекрасно понимает, что я чувствую.