×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

The History of Spain - Dream Spanish, 2. Roman Hispania

2. Roman Hispania

Hoy os voy a explicar el período, el período de tiempo en el que la península ibérica,

la península ibérica fue parte del imperio romano y cosas, cosas que los romanos hicieron,

que los romanos construyeron, que todavía ahora tenemos, que todavía ahora usamos,

sí.

Hola, pues en el episodio anterior os expliqué cómo en la península ibérica había varias

tribus, había tribus y estaban los íberos y estaban los celtas y vinieron los griegos

y vinieron los fenicios y en el siglo II, en el siglo II a.C., el siglo II a.C. son

los años 100, ¿no? menos 100, ciento y pico.

En el siglo II a.C. vinieron los romanos, los romanos, ¿no?, que estaban en Italia,

estaban en Roma, vinieron, vinieron a la península ibérica y primero, primero encontraron a

a los íberos y a los íberos no les importó mucho, los romanos conquistaron, conquistaron

una parte de la península, pero hubo sitios en la península donde hubo resistencia, los

romanos encontraron resistencia, había una zona entre medio de los íberos y los celtas

donde estaban los celtíberos, los celtíberos eran una mezcla, una mezcla de las culturas,

una mezcla de cultura íbera y cultura celta y los celtíberos pusieron resistencia a que

los romanos los invadiesen, a que los romanos invadiesen el territorio y hubo tres guerras,

hubo tres grandes guerras entre los celtíberos y los romanos y también hubo otras guerras

con otras tribus, otras tribus de la península ibérica y finalmente, finalmente en el año

XIX, el año XIX también antes de Cristo, o sea, el menos XIX fue cuando los romanos

consiguieron invadir toda la península, toda la península ibérica era de los romanos

y a la península los romanos la llamaron Hispania o Hispania, la llamaron Hispania

y en esta época Hispania les servía a los romanos porque en Hispania se producía aceite

de oliva y se producía vino, sí, sí, ya en esta época hace mucho tiempo, más de,

hace más de 2000 años ya se fabricaba vino y se fabricaba aceite de oliva en España

y también en Hispania había metal, se llevaba metal a Roma y las diferentes tribus, las

personas que vivían en Hispania fueron cambiando su cultura, su cultura se fue adaptando, pareciendo

a la cultura romana, la cultura de los romanos. Hay algunas ciudades, ciudades que se expandieron,

se hicieron más grandes cuando vinieron los romanos, por ejemplo, Tarragona, Tarragona

o en el pasado, Tarraco y también los romanos empezaron, empezaron ciudades nuevas como

por ejemplo Zaragoza, Zaragoza, Mérida, Valencia, fueron ciudades que fundaron los

romanos que antes no existían y las fundaron los romanos. Por supuesto, el idioma que hablamos

nosotros, el español, también evolucionó del latín, vino, vino del latín que trajeron

los romanos. Muchas, la mayoría, la mayoría de las palabras, de las palabras del español

vienen del latín y los romanos también tuvieron un efecto, otro efecto es que en el siglo,

en el siglo 4, en el siglo 4, el siglo 4 son los años 300 lo que sea, después de Cristo,

en el siglo 4 el imperio, el imperio romano se cambió al cristianismo, cambió al cristianismo

y eso también afectó Hispania, también toda Hispania cambió al cristianismo y el

imperio romano, el imperio romano en la península ibérica duró hasta la caída, hasta la caída

del imperio romano de Occidente, ¿no? El imperio romano había dos mitades y la parte

de Occidente cayó en el siglo 5, siglo 5, en los años no sé qué año, el año 400

y pico cayó el imperio romano, sí, y entonces la península ibérica otra vez fue invadida,

vinieron, vinieron invasores que cogieron la península ibérica, pero no fueron los

musulmanes, los musulmanes, los musulmanes vinieron después, más tarde, pero antes,

antes de los musulmanes vinieron otros, otros invasores, ¿sabéis quién eran? Si lo sabéis

escribidlo, escribidlo abajo en los comentarios y si no en el próximo vídeo, en el siguiente

vídeo os diré quiénes fueron los invasores, ¿vale? Venga, hasta luego.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2. Roman Hispania Roman|Spain Römisches Hispanien Roman Hispania Hispanie romaine Romeins Hispania Hispânia romana Римская Испания Romerska Hispania

Hoy os voy a explicar el período, el período de tiempo en el que la península ibérica, ||||to explain||period||||||||||Iberian Today I am going to explain the period, the period of time in which the Iberian Peninsula,

la península ibérica fue parte del imperio romano y cosas, cosas que los romanos hicieron, |||was|part||empire|Roman||things|things|||Romans|they did die iberische Halbinsel war Teil des Römischen Reiches und Dinge, die die Römer taten, the Iberian Peninsula was part of the Roman Empire and things, things that the Romans did,

que los romanos construyeron, que todavía ahora tenemos, que todavía ahora usamos, ||Römer||||||||| |||they built||still||we have||still||use die die Römer gebaut haben, die wir heute noch haben und die wir heute noch benutzen, that the Romans built, that we still have now, that we still use now,

sí. yes.

Hola, pues en el episodio anterior os expliqué cómo en la península ibérica había varias |||||||||||||gab es| ||||episode|previous||I explained||||||there was|several Hi, so in the previous episode I explained how in the Iberian Peninsula there were several

tribus, había tribus y estaban los íberos y estaban los celtas y vinieron los griegos tribes||tribes||||Iberians||||Celts||came||Greeks tribes, there were tribes and there were the Iberians and there were the Celts and there were the Greeks and the Greeks came

y vinieron los fenicios y en el siglo II, en el siglo II a.C., el siglo II a.C. son |||Phoenicians||||century||||||||||||| and the Phoenicians came and in the second century, in the second century B.C., the second century B.C. are

los años 100, ¿no? menos 100, ciento y pico. ||||hundred||and a bit the 100s, right? minus 100, a hundred and something.

En el siglo II a.C. vinieron los romanos, los romanos, ¿no?, que estaban en Italia, Im 2. Jahrhundert v. Chr. kamen die Römer, die Römer, nicht wahr, die in Italien waren?

estaban en Roma, vinieron, vinieron a la península ibérica y primero, primero encontraron a in Rom waren, kamen sie, sie kamen auf die iberische Halbinsel und fanden zuerst, zuerst die were in Rome, they came, they came to the Iberian Peninsula and first, first they met

a los íberos y a los íberos no les importó mucho, los romanos conquistaron, conquistaron |||||||||importierte||||eroberten| |||||||||imported||||they conquered| the Iberians and the Iberians didn't care much, the Romans conquered, conquered, conquered, conquered.

una parte de la península, pero hubo sitios en la península donde hubo resistencia, los |||||||Stellen||||||| ||||||there was|places||||||resistance| einen Teil der Halbinsel, aber es gab Orte auf der Halbinsel, wo es Widerstand gab, die part of the peninsula, but there were places on the peninsula where there was resistance, the

romanos encontraron resistencia, había una zona entre medio de los íberos y los celtas |found|resistance|there was|||in||||||| resistance, there was an area in between the Iberians and the Celts.

donde estaban los celtíberos, los celtíberos eran una mezcla, una mezcla de las culturas, |||Celtiberians|||||mix||mix|||cultures wo die Keltiberer waren, waren die Keltiberer eine Mischung, eine Mischung von Kulturen, where the Celtiberians were, the Celtiberians were a mixture, a mixture of cultures,

una mezcla de cultura íbera y cultura celta y los celtíberos pusieron resistencia a que ||||iberische||||||Kelteniberer|leisteten||| |||culture|Iberian|||Celtic||||put||| a mixture of Iberian and Celtic culture and the Celtiberians put up a resistance to the

los romanos los invadiesen, a que los romanos invadiesen el territorio y hubo tres guerras, |||invadierten|||||invadieren||Gebiet|||| |||invaded|in||||||||||wars The Romans invaded them, the Romans invaded the territory and there were three wars,

hubo tres grandes guerras entre los celtíberos y los romanos y también hubo otras guerras ||||||||||||gab es|| ||||||Celtiberians|||||||| there were three major wars between the Celtiberians and the Romans and there were other wars as well

con otras tribus, otras tribus de la península ibérica y finalmente, finalmente en el año |||||of||||||||| with other tribes, other tribes in the Iberian Peninsula and finally, finally in the year

XIX, el año XIX también antes de Cristo, o sea, el menos XIX fue cuando los romanos 19|||||||Christ||||||was||| XIX, das Jahr XIX auch B.C., d.h. das Minus XIX war, als die Römer XIX, the year XIX also B.C., that is, the minus XIX was when the Romans

consiguieron invadir toda la península, toda la península ibérica era de los romanos they managed|invade||||||||||| managed to invade the entire peninsula, the entire Iberian peninsula belonged to the Romans.

y a la península los romanos la llamaron Hispania o Hispania, la llamaron Hispania |||||||they called|Spain||||| and the Romans called the peninsula Hispania, or Hispania, they called it Hispania.

y en esta época Hispania les servía a los romanos porque en Hispania se producía aceite ||||||diente||||||||produzierte|Öl |||time|||served||||||||produced|oil and at this time Hispania served the Romans because oil was produced in Hispania.

de oliva y se producía vino, sí, sí, ya en esta época hace mucho tiempo, más de, |olive||||wine|yes|||||||||| olive oil and wine was produced, yes, yes, already at this time a long time ago, more than,

hace más de 2000 años ya se fabricaba vino y se fabricaba aceite de oliva en España ||||||fabrizierte|||||Öl|||| ||||||was made|||||||olive|| more than 2000 years ago, wine and olive oil were already being produced in Spain.

y también en Hispania había metal, se llevaba metal a Roma y las diferentes tribus, las |||||||brachte|||||||| |||||||was taken|||||||| and also in Hispania there was metal, metal was taken to Rome and the different tribes, the

personas que vivían en Hispania fueron cambiando su cultura, su cultura se fue adaptando, pareciendo ||||||||||||||scheinend ||||||changing||culture|||||adapting|seeming like Die Menschen, die in Hispanien lebten, veränderten ihre Kultur, ihre Kultur passte sich an, sie sahen aus, als wären sie people who lived in Hispania were changing their culture, their culture was adapting, looking as if they were

a la cultura romana, la cultura de los romanos. Hay algunas ciudades, ciudades que se expandieron, |||||||||||||||sich ausbreiteten |||||||||There are|some|||||expanded to the Roman culture, the culture of the Romans. There are some cities, cities that expanded,

se hicieron más grandes cuando vinieron los romanos, por ejemplo, Tarragona, Tarragona |they became||||||||example|Tarragona| became bigger when the Romans came, for example, Tarragona, Tarragona, Tarragona

o en el pasado, Tarraco y también los romanos empezaron, empezaron ciudades nuevas como ||||Tarragona|||||they started|||new| oder in der Vergangenheit, Tarraco und auch die Römer gründeten, gründeten neue Städte wie or in the past, Tarraco and also the Romans started, they started new cities like

por ejemplo Zaragoza, Zaragoza, Mérida, Valencia, fueron ciudades que fundaron los |||||||||gründeten| ||Zaragoza||Mérida|||||they founded| for example Zaragoza, Saragossa, Merida, Valencia, were cities that were founded by the

romanos que antes no existían y las fundaron los romanos. Por supuesto, el idioma que hablamos |||||||gründeten|||||||| ||||existed||||||||||| Römische Städte, die es vorher nicht gab und die von den Römern gegründet wurden. Natürlich ist die Sprache, die wir sprechen that did not exist before and were founded by the Romans. Of course, the language we speak

nosotros, el español, también evolucionó del latín, vino, vino del latín que trajeron ||||evolvierte||Latein||||||brachten ||||evolved||Latin|came|||||they brought us, Spanish, also evolved from Latin, came, came from the Latin that brought

los romanos. Muchas, la mayoría, la mayoría de las palabras, de las palabras del español ||||||majority|||words||||| the Romans. Many, most, most, most of the words, most of the words of Spanish.

vienen del latín y los romanos también tuvieron un efecto, otro efecto es que en el siglo, |||||||hatten||||||||| |||||||had||effect||||||| aus dem Lateinischen stammen und die Römer auch eine Wirkung hatten, eine weitere Wirkung ist, dass im 20, come from Latin and the Romans also had an effect, another effect is that in the century,

en el siglo 4, en el siglo 4, el siglo 4 son los años 300 lo que sea, después de Cristo, im 4. Jahrhundert, im 4. Jahrhundert, das 4. Jahrhundert sind die 300er Jahre, nach Christus, in the 4th century, in the 4th century, the 4th century is the 300s whatever, after Christ,

en el siglo 4 el imperio, el imperio romano se cambió al cristianismo, cambió al cristianismo |||||||||changed||Christianity||| in the 4th century, the empire, the Roman empire changed to Christianity, changed to Christianity.

y eso también afectó Hispania, también toda Hispania cambió al cristianismo y el |||affected||||||||| and that also affected Hispania, also all of Hispania changed to Christianity and the

imperio romano, el imperio romano en la península ibérica duró hasta la caída, hasta la caída ||||||||||||Falle||| |||||||||lasted|||||| Roman Empire, the Roman Empire in the Iberian Peninsula lasted until the fall, until the fall of the Roman Empire in the Iberian Peninsula lasted until the fall of the Roman Empire in the Iberian Peninsula lasted until the fall of the

del imperio romano de Occidente, ¿no? El imperio romano había dos mitades y la parte |||||||||||Hälften||| ||||West|||||||halves||| des Weströmischen Reiches, richtig? Das Römische Reich bestand aus zwei Hälften, und der Teil of the Western Roman Empire, right? The Roman empire had two halves and the part

de Occidente cayó en el siglo 5, siglo 5, en los años no sé qué año, el año 400 ||fiel||||||||||||| ||fell||||century||||||||| of the West fell in the 5th century, 5th century, in the years I do not know what year, the year 400

y pico cayó el imperio romano, sí, y entonces la península ibérica otra vez fue invadida, |und ein bisschen|fiel|||römische||||||||||invadert and|and a bit||the||||||||||||invaded and the Roman Empire fell, yes, and then the Iberian Peninsula was invaded again,

vinieron, vinieron invasores que cogieron la península ibérica, pero no fueron los ||||nahmen||||||| ||||they took||||||| came, invaders came and took the Iberian Peninsula, but they were not the ones that

musulmanes, los musulmanes, los musulmanes vinieron después, más tarde, pero antes, Muslims|||||||||| Muslims, Muslims, Muslims came later, later, but earlier,

antes de los musulmanes vinieron otros, otros invasores, ¿sabéis quién eran? Si lo sabéis Before the Muslims came others, other invaders, do you know who they were? If you know

escribidlo, escribidlo abajo en los comentarios y si no en el próximo vídeo, en el siguiente write it, write it below in the comments and if not in the next video, write it in the next one.

vídeo os diré quiénes fueron los invasores, ¿vale? Venga, hasta luego. |||||||okay|Come||later I'll tell you who the invaders were, okay? See you later.