×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Radialistas - Rosa Luxemburgo, Rosa Luxemburgo - CAPÍTULO 6 / 10

Rosa Luxemburgo - CAPÍTULO 6 / 10

ROSA ¡La guerra!... ¿Sabe qué pienso? Que cuando el pueblo no tolere más guerras, la guerra será imposible. Lo que pasa es que los soldados todavía obedecen cuando los envían a matar a sus propios hermanos de clase.

OFICIAL Un momento… ¿Usted está insinuando que la tropa no cumpla las órdenes superiores?

ROSA Insinuando no, oficial. Llamando a la desobediencia civil y militar.

LOCUTORA Capítulo seis.

NARRADOR Vientos de guerra soplaban por Europa. Desde el siglo 19, las grandes potencias buscaban controlar regiones enteras en África y Asia. Alemania, a pesar de su poderío económico, casi no tenía colonias y las necesitaba para asegurarse materias primas.

NARRADOR Inglaterra y Francia, que se habían repartido gran parte del mundo, no estaban dispuestas a permitirlo. Esto provocó una agresiva carrera de armamentos. La guerra que se estaba gestando era una guerra entre imperialistas.

LENIN Camarada Rosa, tenemos que apurarnos.

ROSA Camarada Lenin, usted es el que se demora. ¿Qué más ponemos?

LENIN Ponga que las guerras son consecuencia del capitalismo.

ROSA ¿Y qué más?

LENIN ¿Cómo? ¿No era usted la que me hablaba de debatir ideas? Yo no la llamé como secretaria sino como compañera de redacción del documento. ¡Piense usted también, tovarich Rosa!

NARRADOR En 1907 y en compañía de Lenin, Rosa Luxemburgo redactó una resolución contra la guerra. Fue también ella quien la leyó en el congreso de Stuttgart.

ROSA ¡Compañeros, compañeras, si la guerra estalla, es un deber de la clase obrera y de sus representantes en los parlamentos oponerse, hacer lo posible y lo imposible para que cese inmediatamente!

NARRADOR La resolución, aprobada por consenso, obligaba a todos los partidos socialistas europeos a unirse para evitar la guerra.

ROSA ¿Qué te pareció, Clara? Al menos, logramos esta unidad.

CLARA No te fíes. Como dicen aquí en Alemania, la paz eterna dura hasta el año que viene. Ahora todos quieren la paz. Cuando les alboroten un poco el patriotismo, irán cantando al frente de batalla.

ROSA Ojalá te equivoques, Clara.

CLARA Hormonas masculinas, Rosa. La guerra es un invento de los varones.

NARRADOR Clara Zetkin, alemana, había cumplido 50 años. Toda su vida militando en la socialdemocracia y toda su vida luchando por los derechos de las mujeres. Rosa y ella se habían vuelto amigas entrañables.

ROSA Te tengo que decir algo, Clara.

CLARA Y yo te tengo que preguntar algo, Rosa.

ROSA Tu hijo Konstantin y yo…

CLARA Ya me lo sospechaba. Te brillan los ojos cuando vienes a casa y lo saludas.

ROSA ¿Te molesta?

CLARA ¿Por qué me molestaría? Terminaste con Leo Jogiches. Tienes toda la libertad del mundo para nuevas relaciones.

ROSA Pero es tu hijo… ¿te molesta?

CLARA Al contrario, Rosa, me alegra que mi hijo haya tenido la suerte de conocer a una mujer como tú.

ROSA Konstantin es muy joven pero… me enamoré de él.

CLARA El amor no depende de la edad ni del país ni del color de la piel… Creo que ni del sexo… Somos libres, Rosa, las mujeres somos dueñas de nuestros cuerpos y de nuestras vidas. ¿No recuerdas el himno que cantamos en la Segunda Internacional?

ROSA “Nosotros mismos haremos nuestra propia redención”.

CLARA Ponlo en femenino: nosotras mismas.

NARRADOR Era el año 1910. Rosa Luxemburgo escribía sin descanso haciendo campaña contra la guerra. Un día llegó furiosa al escritorio de Karl Kautsky, jefe de la revista Nueva Era, autoridad indiscutible del marxismo ortodoxo.

ROSA ¿Por qué no publicó mi artículo?

KAUTSKY No puedo hacerlo, Rosa. Hablas de una huelga general. Esto dividiría a nuestros afiliados. Pronto seremos el bloque más fuerte del parlamento alemán.

ROSA ¿Y para qué sirve esa fuerza, herr Kautsky? El partido se fortalece solo en la lucha popular y no por la cantidad de escaños en el “reichstag”.

KAUTSKY El pueblo no esta maduro para una revolución.

ROSA ¿O son los dirigentes los que están verdes? Abra los ojos, camarada. La gente está indignada por la compra millonaria de armas. Y los salarios por el suelo. En Rusia sí están cambiando las cosas…

KAUTSKY Esto se llama Alemania, ¿sabes? No Rusia. Si quieres, vete a Rusia.

ROSA No, no me voy a Rusia. Me voy a los sindicatos a hablar con los obreros para que rechacen la guerra que se avecina.

NARRADOR Rosa Luxemburgo y Clara Zetkin viajaban de una ciudad a otra para hablar en manifestaciones masivas contra la guerra.

ROSA Estoy cansada, Clara.

CLARA ¿Cómo? Una mujer joven como tú... Además, Rosa la Roja no puede cansarse.

ROSA ¿Qué es eso de “rosa la roja”?

CLARA Es el apodo que te han puesto. Por el fuego de tus palabras. Y cuéntame, ¿cómo va el texto que estás escribiendo?

ROSA Kautsky y los burócratas me van a matar. Porque Marx pronosticaba el colapso del capitalismo. Pero mira a las naciones capitalistas, ahí siguen de lo más campantes. ¿Y sabes por qué? Porque han encontrado en las colonias materias primas baratas y nuevos mercados.

CLARA O sea, que Rosa la Roja corrigiendo nada menos que a Carlos Marx… (SE RÍE)... ¡Esa sí está buena!

NARRADOR En 1913, en medio de mítines y congresos, Rosa Luxemburgo encontró tiempo para escribir su obra más importante, La Acumulación de Capital, considerada la más brillante contribución a la doctrina económica marxista.

NARRADOR Rosa y Clara iban juntas a los mítines arengando contra la guerra. Se turnaban en la palabra…

CLARA Si los hombres matan, nosotras lucharemos para preservar la vida. Si los hombres callan, es nuestro deber levantar la voz en favor de la paz. ¡Guerra a la guerra, compañeras!

VARIAS ¡Guerra a la guerra!

CLARA Sigue tú, amiga…

ROSA Y ustedes, compañeros, escúchenme bien. Si les exigen levantar un arma contra nuestros hermanos franceses o del país que sea, griten “No, no lo haremos.” ¡Soldados, no obedezcan cuando les ordenen disparar!

NARRADOR Rosa fue llevada ante el tribunal de Frankfurt…

PROCURADOR Se le acusa de traición a la patria.

ROSA ¿Traición a la patria?... Siempre dicen eso cuando alguien piensa diferente a quienes tienen el poder. Así dicen todos los dictadores, señor Procurador.

NARRADOR Fue condenada a un año de cárcel. La pena se retrasó debido a su mal estado de salud.

NARRADOR El 28 de junio de 1914 asesinaron en Sarajevo al archiduque Francisco Fernando de Austria. La guerra era inminente.

NARRADOR Al mes del atentado, el Imperio Austro-húngaro declaró la guerra a Serbia. Al día siguiente, Rusia ordenó la movilización general de sus tropas. Alemania declaró la guerra a Rusia. Inglaterra declaró la guerra a Alemania. Francia militarizó sus fronteras y el 3 de agosto Alemania declaró la guerra a Francia.

NARRADOR El 4 de agosto, el Parlamento Alemán sometió a votación el presupuesto para financiar la guerra.

ROSA Clara, no puedo creer que nuestro partido se haga cómplice de esta canallada…

CLARA Tenemos 111 diputados, tenemos mayoría, Rosa. Si votan en contra, no habrá guerra.

NARRADOR Pero votaron a favor. En ese día infame, por unanimidad, los diputados socialdemócratas aprobaron los dineros de la guerra.

ROSA Esto es el final, Clara… No puedo… no resisto…

CLARA El argumento es que el pueblo quiere la guerra. Como les han lavado el cerebro con propaganda patriotera… se dejan arrastrar a la matanza sin abrir la boca.

ROSA Es el día más horrible de nuestras vidas, Clara. Lo hemos perdido todo. Se acabó el partido, se acabó la socialdemocracia, se acabó la internacional socialista… ¿qué nos queda, Clara, dime, qué nos queda?

CLARA Nos queda la vida, Rosa.

ROSA Te juro que preferiría estar muerta y no ver esta traición.

CLARA No, Rosa, eso es lo que ellos quisieran, quitarnos de en medio para que el día de mañana nadie los señale con el dedo. Pero no les vamos a dar ese gusto. Como dicen en mi tierra, caer está permitido, levantarse es obligatorio.

LOCUTORA Una producción de la Fundación Rosa Luxemburg y Radialistas Apasionadas y Apasionados.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rosa Luxemburgo - CAPÍTULO 6 / 10 Rosa Luxemburg - KAPITEL 6 / 10 Rosa Luxemburgo - CHAPTER 6 / 10 Rosa Luxemburg - CHAPITRE 6 / 10 Rosa Luxemburg - 6 / 10 Róża Luksemburg - ROZDZIAŁ 6 / 10 Rosa Luxemburgo - CAPÍTULO 6 / 10 Роза Люксембург - ГЛАВА 6 / 10 Rosa Luxemburg - BÖLÜM 6 / 10 Роза Люксембург - РОЗДІЛ 6 / 10

ROSA ¡La guerra!... ||war ¿Sabe qué pienso? Que cuando el pueblo no tolere más guerras, la guerra será imposible. |||||tolerates|||||will be| Lo que pasa es que los soldados todavía obedecen cuando los envían a matar a sus propios hermanos de clase. The||||||||obey|||they send||to kill||||||class

OFICIAL Un momento… ¿Usted está insinuando que la tropa no cumpla las órdenes superiores? |||||implying|||troop||||orders|superior ||||||||||cumpram|||

ROSA Insinuando no, oficial. Llamando a la desobediencia civil y militar. Calling||||||

LOCUTORA Capítulo seis. NARRATOR||

NARRADOR Vientos de guerra soplaban por Europa. |Winds|||were blowing|| Desde el siglo 19, las grandes potencias buscaban controlar regiones enteras en África y Asia. |||||powers||||whole||Africa|| Alemania, a pesar de su poderío económico, casi no tenía colonias y las necesitaba para asegurarse materias primas. ||despite|||power||||||||||to secure||raw materials

NARRADOR Inglaterra y Francia, que se habían repartido gran parte del mundo, no estaban dispuestas a permitirlo. |England|||||||||||||willing||to allow it Esto provocó una agresiva carrera de armamentos. |provoked||aggressive|arms race||armaments This triggered an aggressive arms race. La guerra que se estaba gestando era una guerra entre imperialistas. |||||gestating|||||imperialists |||sig själv||under utveckling|||||

LENIN Camarada Rosa, tenemos que apurarnos. |||||to hurry up

ROSA Camarada Lenin, usted es el que se demora. |||you|is||||delays ¿Qué más ponemos?

LENIN Ponga que las guerras son consecuencia del capitalismo. |Put|||||consequence||

ROSA ¿Y qué más?

LENIN ¿Cómo? ¿No era usted la que me hablaba de debatir ideas? Yo no la llamé como secretaria sino como compañera de redacción del documento. |||I called||secretary||||||| ¡Piense usted también, tovarich Rosa! Think|||comrade|

NARRADOR En 1907 y en compañía de Lenin, Rosa Luxemburgo redactó una resolución contra la guerra. |||||||||wrote||||| Fue también ella quien la leyó en el congreso de Stuttgart. |||||read|||||

ROSA ¡Compañeros, compañeras, si la guerra estalla, es un deber de la clase obrera y de sus representantes en los parlamentos oponerse, hacer lo posible y lo imposible para que cese inmediatamente! ||companions||||begins|||||||||||||||to oppose|||||||||cease| ||kvinnliga kamrater||||bryter ut||||||||||||||||||||||||| ||||||estoura|||||||||||||||||||||||||

NARRADOR La resolución, aprobada por consenso, obligaba a todos los partidos socialistas europeos a unirse para evitar la guerra. |||approved||consensus|forced||||||||||||

ROSA ¿Qué te pareció, Clara? |||it seemed| Al menos, logramos esta unidad. ||we achieve|| ||conseguimos||

CLARA No te fíes. |||trust Como dicen aquí en Alemania, la paz eterna dura hasta el año que viene. |||||the||eternal|lasts||||| As they say here in Germany, eternal peace lasts until next year. Ahora todos quieren la paz. Cuando les alboroten un poco el patriotismo, irán cantando al frente de batalla. ||stir up||||||singing||||battle |dem|alboroten|||||||||| ||alvoroçarem||||||||||

ROSA Ojalá te equivoques, Clara. |||mistakes| |tomara|||

CLARA Hormonas masculinas, Rosa. ||male| La guerra es un invento de los varones. |||||||males

NARRADOR Clara Zetkin, alemana, había cumplido 50 años. ||||had|turned 50| Toda su vida militando en la socialdemocracia y toda su vida luchando por los derechos de las mujeres. |||militating||||||||fighting|||||| Rosa y ella se habían vuelto amigas entrañables. |||||become||Rosa and she had become dear friends.

ROSA Te tengo que decir algo, Clara.

CLARA Y yo te tengo que preguntar algo, Rosa. ||||||to ask||

ROSA Tu hijo Konstantin y yo… |||Constantine||

CLARA Ya me lo sospechaba. ||||I suspected Te brillan los ojos cuando vienes a casa y lo saludas. You|shine|||||||||greet him/her Your eyes sparkle when you come home and greet him.

ROSA ¿Te molesta? ||bother you

CLARA ¿Por qué me molestaría? ||||would bother Terminaste con Leo Jogiches. You finished||| Tienes toda la libertad del mundo para nuevas relaciones.

ROSA Pero es tu hijo… ¿te molesta?

CLARA Al contrario, Rosa, me alegra que mi hijo haya tenido la suerte de conocer a una mujer como tú. ||opposite|||||||has|||luck||to know|||||

ROSA Konstantin es muy joven pero… me enamoré de él. ||||||to me|I fell in love||

CLARA El amor no depende de la edad ni del país ni del color de la piel… Creo que ni del sexo… Somos libres, Rosa, las mujeres somos dueñas de nuestros cuerpos y de nuestras vidas. |||||||||||||||||||||sex|||||||owners|||bodies|||| ||||||||||||||||||||||||||||ägare||||||| ||||||||||||||||||||||||||||donas||||||| ¿No recuerdas el himno que cantamos en la Segunda Internacional? |||anthem||||||

ROSA “Nosotros mismos haremos nuestra propia redención”. |||||own|redemption ||||||frälsning

CLARA Ponlo en femenino: nosotras mismas. |Put it||||same |ponha-o||||

NARRADOR Era el año 1910. Rosa Luxemburgo escribía sin descanso haciendo campaña contra la guerra. Un día llegó furiosa al escritorio de Karl Kautsky, jefe de la revista Nueva Era, autoridad indiscutible del marxismo ortodoxo. ||he/she arrived|furious|||||||||||||undisputed|||

ROSA ¿Por qué no publicó mi artículo?

KAUTSKY No puedo hacerlo, Rosa. Hablas de una huelga general. |||strike| Esto dividiría a nuestros afiliados. |would divide|||affiliates Pronto seremos el bloque más fuerte del parlamento alemán. |we will be||bloc||strong||| |||bloco|||||

ROSA ¿Y para qué sirve esa fuerza, herr Kautsky? ||||||force|| ROSE And what is this force for, Herr Kautsky? El partido se fortalece solo en la lucha popular y no por la cantidad de escaños en el “reichstag”. ||it|strengthens||||||||||||seats|||parliament

KAUTSKY El pueblo no esta maduro para una revolución. |||not||mature|||

ROSA ¿O son los dirigentes los que están verdes? ||||leaders|||| ROSE Or is it the leaders who are green? Abra los ojos, camarada. La gente está indignada por la compra millonaria de armas. |||outraged|||purchase|millionaire||weapons Y los salarios por el suelo. |the|salaries|||floor |||||chão En Rusia sí están cambiando las cosas… ||||changing||

KAUTSKY Esto se llama Alemania, ¿sabes? No Rusia. Si quieres, vete a Rusia.

ROSA No, no me voy a Rusia. Me voy a los sindicatos a hablar con los obreros para que rechacen la guerra que se avecina. ||||unions||||||||reject||||| ||||||||||||rejeitem|||||

NARRADOR Rosa Luxemburgo y Clara Zetkin viajaban de una ciudad a otra para hablar en manifestaciones masivas contra la guerra. ||||||were traveling|||||||||manifestations|massive|||

ROSA Estoy cansada, Clara. ||tired|

CLARA ¿Cómo? Una mujer joven como tú... Además, Rosa la Roja no puede cansarse. |||||||||||to get tired

ROSA ¿Qué es eso de “rosa la roja”?

CLARA Es el apodo que te han puesto. |||nickname||||nickname ||den||||| CLARA It's the nickname you've been given. Por el fuego de tus palabras. ||fire||| Y cuéntame, ¿cómo va el texto que estás escribiendo?

ROSA Kautsky y los burócratas me van a matar. ||||bureaucrats||||kill Porque Marx pronosticaba el colapso del capitalismo. ||predicted|||| ||previa|||| Pero mira a las naciones capitalistas, ahí siguen de lo más campantes. |||||||they remain||||complacent But look at the capitalist nations, they are still going strong. ¿Y sabes por qué? Porque han encontrado en las colonias materias primas baratas y nuevos mercados. |||||||raw materials|cheap|||markets

CLARA O sea, que Rosa la Roja corrigiendo nada menos que a Carlos Marx… (SE RÍE)... ¡Esa sí está buena! |||||||correcting||less||||||||||

NARRADOR En 1913, en medio de mítines y congresos, Rosa Luxemburgo encontró tiempo para escribir su obra más importante, La Acumulación de Capital, considerada la más brillante contribución a la doctrina económica marxista. |||||meetings||congresses||||||||||||||||||brilliant||||doctrine|economic|

NARRADOR Rosa y Clara iban juntas a los mítines arengando contra la guerra. ||||||||rallies|haranguing||| ||||Rosa och Clara|||||||| Se turnaban en la palabra… They|they took turns||| They took turns speaking...

CLARA Si los hombres matan, nosotras lucharemos para preservar la vida. ||||||we will fight||to preserve|| Si los hombres callan, es nuestro deber levantar la voz en favor de la paz. |||remain||||||||||| ¡Guerra a la guerra, compañeras!

VARIAS ¡Guerra a la guerra! |War|||

CLARA  Sigue tú, amiga… |Go ahead||

ROSA Y ustedes, compañeros, escúchenme bien. ||||listen to me| Si les exigen levantar un arma contra nuestros hermanos franceses o del país que sea, griten “No, no lo haremos.” ¡Soldados, no obedezcan cuando les ordenen disparar! ||they demand|||||||French||||||shout|||||||obey|||orders|to shoot

NARRADOR Rosa fue llevada ante el tribunal de Frankfurt… |||taken|||||

PROCURADOR Se le acusa de traición a la patria. Attorney General|||||treason|||

ROSA ¿Traición a la patria?... Siempre dicen eso cuando alguien piensa diferente a quienes tienen el poder. Así dicen todos los dictadores, señor Procurador.

NARRADOR Fue condenada a un año de cárcel. La pena se retrasó debido a su mal estado de salud. The|||was delayed|due to||||||health ||||på grund av||||||

NARRADOR El 28 de junio de 1914 asesinaron en Sarajevo al archiduque Francisco Fernando de Austria. |||||they assassinated||Sarajevo||archduke||Fernando|| La guerra era inminente. |||imminent |||iminente

NARRADOR Al mes del atentado, el Imperio Austro-húngaro declaró la guerra a Serbia. ||||attack|||Austrian||declared|||| Al día siguiente, Rusia ordenó la movilización general de sus tropas. ||next||ordered||mobilization||||troops Alemania declaró la guerra a Rusia. Inglaterra declaró la guerra a Alemania. Francia militarizó sus fronteras y el 3 de agosto Alemania declaró la guerra a Francia. |militarized||borders||||||||||

NARRADOR El 4 de agosto, el Parlamento Alemán sometió a votación el presupuesto para financiar la guerra. |||||||submitted||vote||budget||to finance|| |||||||||||orçamento||||

ROSA Clara, no puedo creer que nuestro partido se haga cómplice de esta canallada… ||||||||is||complicit|||villainy |||||||||||||canalhice

CLARA Tenemos 111 diputados, tenemos mayoría, Rosa. ||deputies||| Si votan en contra, no habrá guerra. |they vote|||||

NARRADOR Pero votaron a favor. ||they voted|| En ese día infame, por unanimidad, los diputados socialdemócratas aprobaron los dineros de la guerra. |||infamous||unanimity||||they approved||money||| |||||enighet|||||||||

ROSA Esto es el final, Clara… No puedo… no resisto… |||||||||I resist

CLARA El argumento es que el pueblo quiere la guerra. Como les han lavado el cerebro con propaganda patriotera… se dejan arrastrar a la matanza sin abrir la boca. |||washing|||||patriotic propaganda|themselves|let themselves|to drag|||massacre|||| |||||||||sig själv||dra||den|||||

ROSA Es el día más horrible de nuestras vidas, Clara. |||||fruktansvärda|||| Lo hemos perdido todo. Se acabó el partido, se acabó la socialdemocracia, se acabó la internacional socialista… ¿qué nos queda, Clara, dime, qué nos queda? |||||it’s over||||||||||||tell me|||

CLARA Nos queda la vida, Rosa.

ROSA Te juro que preferiría estar muerta y no ver esta traición. ||I swear|||||||||

CLARA No, Rosa, eso es lo que ellos quisieran, quitarnos de en medio para que el día de mañana nadie los señale con el dedo. ||||||||they would want|take us away||||||||||||point out|||finger |||||||||||||||||||||||det| |||||||||nos tirar de en medio||||||||||||apontar||| CLARA No, Rosa, that's what they would like, to get us out of the way so that tomorrow no one will point the finger at them. Pero no les vamos a dar ese gusto. Como dicen en mi tierra, caer está permitido, levantarse es obligatorio. |||||fall||allowed|to get up||mandatory

LOCUTORA Una producción de la Fundación Rosa Luxemburg y Radialistas Apasionadas y Apasionados. ANNCR A production of the Rosa Luxemburg Foundation and Radialistas Apasionadas y Apasionados.