¿Qué es el amor? (San Valentín)- CuriosaMente T2E4
Was ist Liebe (Valentinstag) - CuriosaMente T2E4
What is Love (Valentine's Day) - CuriosaMente T2E4
Qu'est-ce que l'amour (Saint-Valentin) - CuriosaMente T2E4
Cos'è l'amore (San Valentino) - CuriosaMente T2E4
愛とは何か(バレンタインデー) - CuriosaMente T2E4
Wat is liefde (Valentijnsdag) - CuriosaMente T2E4
Czym jest miłość (Walentynki) - CuriosaMente T2E4
O que é o amor (Dia dos Namorados) - CuriosaMente T2E4
Что такое любовь (День святого Валентина) - CuriosaMente T2E4
Що таке кохання (День Святого Валентина) - CuriosaMente T2E4
¡Ahhh!
Ahhh!
¡El amor!
Love!
Todos lo experimentamos en algún momento pero ¿qué es el amor?
||we experience||||||||
We all experience it at some point but what is love?
私たちは皆、ある時点でそれを経験しますが、愛とは何ですか?
Bueno, eso depende de tu definición.
Well, that depends on your definition.
まあそれはあなたの定義に依存します。
Cierto porque, hay varios tipos de amor.
True||||||
True because, there are several types of love.
なぜなら、愛にはいくつかの種類があるからです。
Los griegos distinguían cinco: Agape, el amor puro del alma.
|Greeks|they distinguished||Agape|||pure||soul
The Greeks distinguished five: Agape, the pure love of the soul.
ギリシャ人は5つを区別しました:アガペ、魂の純粋な愛。
Amor espiritual.
Spiritual love.
精神的な愛。
Philia, el amor por los amigos y compañeros.
Friendship|||||||
Philia, the love for friends and companions.
Storge, el amor natural que sienten los padres por sus hijos.
Parental love|||||feel|||||
Storge, the natural love that parents feel for their children.
Storge、親が子供に対して持っている自然な愛。
Xenia, la hospitalidad y la compasión por los extraños.
hospitality||||||||
Xenia, hospitality and compassion for strangers.
Xenia、見知らぬ人へのホスピタリティと思いやり。
Y Eros, el amor apasionado y sensual.
|Eros|||passionate||
And Eros, passionate and sensual love.
El enamoramiento.
|infatuation
The act of falling in love.
¿De cuál quieres que hablemos?...
What do you want us to talk about? ...
どちらについて話してもらいたいですか?...
mmhh...
mmm
mmhh ...
¡Ajá, me lo imaginaba!
Aha, I imagined it!
ああ、想像した!
¿Por qué existe el enamoramiento?
Why is there a crush?
なぜ夢中になっているのですか?
Pues sin amor no existiría la humanidad.
For without love there would be no humanity.
愛がなければ、人類は存在しなかったでしょう。
El enamoramiento tiene una función evolutiva.
Falling in love has an evolutionary function.
恋に落ちることには進化的な機能があります。
Gracias a él las personas (y otros animales) se unen y pueden tener y criar descendencia.
|||||||||join||can|||to raise|offspring
Thanks to him people (and other animals) come together and can have and raise offspring.
La evolución nos dice: “no te puedes emparejar con cualquiera, sólo con quien sea mejor.
|||||||pair up||anyone|||who|is|better
Evolution tells us: “You cannot match anyone, only with whoever is better.
進化論は次のように語っています。「誰にも匹敵することはできません。
Eso asegurará que tengas hijos más saludables y que sean mejor atendidos”.
|will ensure||||||||||cared for
That will ensure you have healthier children and are better cared for. ”
それはあなたがより健康な子供を持ち、彼らがよりよく世話をされることを確実にするでしょう。」
Claro que cada quien tiene en su inconsciente una idea diferente de qué significa “mejor”: más fuerte, con linda sonrisa o más bonito cuerpo, o más inteligente o valiente o más amable, o que piense parecido a tí, o muy diferente a tí.
|||||||unconscious|||||||||||||||||||||brave|||kind||||similar|||||||
Of course, everyone has in their unconscious a different idea of what "better" means: stronger, with a beautiful smile or a more beautiful body, or more intelligent or brave or more kind, or who thinks similar to you, or very different from you. .
もちろん、誰もが無意識のうちに「より良い」とはどういう意味かについて異なる考えを持っています:より強く、美しい笑顔またはよりきれいな体、またはよりインテリジェントまたは勇敢またはより親切、またはあなたに似ている、または非常に異なるあなたから。
Esas características suelen estar determinadas por nuestras relaciones familiares.
Those||usually are||determined||||
These characteristics are usually determined by our family relationships.
これらの特徴は通常、私たちの家族関係によって決定されます。
El cómo nuestro “corazón” elige a quien amar es un misterio, pero el psicoanalista Jaques Lacan dice que “amar es dar lo que no tenemos”.
|||||||to love|||mystery|||psychoanalyst|Lacan|Lacan|||||||||
How our "heart" chooses who to love is a mystery, but psychoanalyst Jaques Lacan says that "loving is giving what we don't have."
私たちの「心」が誰を愛するかをどのように選ぶかは謎ですが、精神分析医のジャック・ラカンは「愛することは私たちが持っていないものを与えることです」と言います。
Buscamos a alguien que sea capaz de amarnos con todo y nuestras carencias.
|||||capable|||||||shortcomings
We are looking for someone who is capable of loving us with everything and our shortcomings.
私たちはすべてと私たちの欠点で私たちを愛することができる誰かを探しています。
Cuando encontramos a alguien que, por esa razón misteriosa, detona el enamoramiento, se desencadena una cascada de químicos, que son como drogas naturales que inundan nuestro cerebro y el sistema nervioso.
||||||that||mysterious|triggers||infatuation||triggers||waterfall||chemicals|||||||flood||||||
When we find someone who, for that mysterious reason, triggers the crush, a cascade of chemicals is triggered, which are like natural drugs that flood our brain and nervous system.
その不思議な理由で恋に落ちるきっかけとなる誰かに出会うと、脳や神経系に溢れる天然の薬のような化学物質のカスケードが解き放たれます。
El cerebro es un órgano que funciona sin parar un sólo día desde que naces… hasta que te enamoras.
|||||||||||||that|you are born||||you fall in love
The brain is an organ that works without stopping a single day from birth ... until you fall in love.
脳は、生まれてから恋に落ちるまで、1日ノンストップで機能する器官です。
Es como una adicción.
It's like an addiction.
それは中毒のようなものです。
La adicción funciona así: Primero el neurotransmisor norepinefrina hace que las glándulas suprarrenales produzcan adrenalina, lo que hace que te pongas nervioso, se te agite el corazón y sientas “mariposas en el estómago.
|||||||norepinephrine||||glands|adrenal||||||||||||flutter|||||butterflies|in the||stomach
Addiction works like this: First the neurotransmitter norepinephrine causes the adrenal glands to produce adrenaline, which makes you nervous, your heart flutter, and you feel "butterflies in your stomach."
中毒は次のように機能します。まず、神経伝達物質であるノルエピネフリンが副腎にアドレナリンを生成させ、神経質になり、心臓がはためき、「胃の中の蝶」を感じます。
¡Si dos personas pasan un gran susto juntos, pueden enamorarse!
||||||fright|||
If two people have a big scare together, they can fall in love!
二人が一緒に大きな恐怖を持っている場合、彼らは恋に落ちることができます!
El hipotálamo libera Dopamina, que te da un “subidón” de placer similar al de la cocaína.
|hypothalamus|||||||rush|||||||cocaine
The hypothalamus releases Dopamine, which gives you a “high” of pleasure similar to that of cocaine.
視床下部はドーパミンを放出します。これは、コカインと同様の「高い」喜びを与えます。
Al activar el centro de recompensas de tu cerebro, te hace querer volver a ver a ver al sujeto de tu afecto una y otra vez ¡ya estás frito!
|||||rewards|||||||||||||person||||||||||fried
By activating the reward center of your brain, it makes you want to see the subject of your affection again and again, you are already fried!
あなたの脳の報酬センターを活性化することによって、あなたはあなたの愛情の主題を何度も見たくなります、あなたはすでに揚げられています!
¡Cuidado!
Care
Careful!
気を付けて!
¡Bajan los niveles de serotonina!
They lower||||serotonin
Serotonin levels drop!
セロトニンレベルが低下します!
Eso te causa una insatisfacción similar a la que experimentan las personas con síndrome obsesivo-compulsivo: piensas en él o ella todo el día.
That causes you a dissatisfaction similar to that experienced by people with obsessive-compulsive syndrome: you think about him or her all day.
それはあなたに強迫性症候群の人々が経験するのと同じような不満を引き起こします:あなたは一日中彼または彼女について考えます。
Si no te hacen caso, aquí te quedas, en el “mal de amores”.
||||If they don't pay attention to you||||||||
If they ignore you, here you stay, with the "broken heart “
彼らがあなたの言うことを聞かないのなら、ここにあなたは「愛の病気」にとどまります。
Si por fin tu amor es correspondido, el placer que se genera hace que el hipotálamo libere Oxitocina, sustancia que en los mamíferos refuerza el apego que sentimos por alguien.
|||||||||||generates|||||||||||mammals|reinforces||attachment||we feel||
If your love is finally reciprocated, the pleasure that is generated causes the hypothalamus to release Oxytocin, a substance that in mammals reinforces the attachment we feel for someone.
あなたの愛が最終的に返礼されると、生成された喜びによって視床下部はオキシトシンを放出します。オキシトシンは、哺乳類では私たちが誰かに感じる愛着を強化する物質です。
Así que, en muchos aspectos, el amor es muy parecido a una adicción...
So, in many ways, love is a lot like an addiction...
だから、多くの点で、愛は中毒によく似ています...
Eso no significa que no sea “real”.
That doesn't mean it's not "real".
それは「本物」ではないという意味ではありません。
Y como se mezcla con las otras formas de amor, puede hacerlo más profundo, complicado y único para cada quien.
And as it mixes with the other forms of love, it can make it more profound, complicated and unique for each one.
そしてそれが他の形の愛と混ざり合うにつれて、それはそれをより深く、複雑にし、そしてそれぞれのためにユニークにすることができます。
Además no todo es biológico.
In addition||||
Also not everything is biological.
また、すべてが生物学的であるわけではありません。
Hay muchos aspectos culturales que definen el amor en nuestros tiempos ¿cómo debe portarse un enamorado?
|||cultural||||||||||behave||in love
There are many cultural aspects that define love in our times, how should a lover behave?
私たちの時代の愛を定義する多くの文化的側面がありますが、恋人はどのように振る舞うべきですか?
¿cuáles son los colores, palabras y lugares que se consideran románticos?
What are the colors, words and places that are considered romantic?
ロマンチックと見なされる色、言葉、場所は何ですか?
¿Qué fechas son importantes?
What dates are important?
重要な日付は何ですか?
Como el 14 de febrero, día de San Valentín.
||||||Saint|
Like February 14, Valentine's Day.
Se cree que San Valentín fue un sacerdote del Siglo III que, sin permiso, casaba a los soldados con sus amadas, y que el emperador Claudio II le cortó la cabeza por insubordinado.
|||||||priest||century|||||was marrying|||soldiers|||||||emperor||||cut||||
It is believed that Valentine was a third-century priest who, without permission, married soldiers to their loved ones, and that Emperor Claudius II cut off his head for insubordination.
聖バレンタインは、許可なく兵士を愛する人と結婚させた3世紀の司祭であり、クラウディウス2世皇帝は部下であるために頭を切り落としたと考えられています。
O quizá fue un obispo.
||||bishop
Or maybe he was a bishop.
または多分それは司教でした。
O alguien más.
Or someone else.
または他の誰か。
O a lo mejor ni existió, y por eso la iglesia católica lo borró del calendario general en 1969.
||||||||||church|||deleted|||general|
Or maybe it didn't exist, and that's why the Catholic church erased it from the general calendar in 1969.
あるいは、それが存在すらしなかったのかもしれません。そのため、カトリック教会は1969年にそれを一般暦から削除しました。
¡Pero de todas maneras muchos lo siguen celebrando hasta hoy con besos y regalos el 14 de febrero en todo el mundo!
||||||||until|||||gifts|||||||
But in any case, many continue to celebrate it to this day with kisses and gifts on February 14 all over the world!
しかしとにかく、世界中の多くの人が今日も2月14日にキスとギフトで祝い続けています!
¡Curiosamente!
Curiously!