×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Radialistas, 005 - A cada vaca por su nombre

A cada vaca por su nombre

Campesino: Ven, Margarita, ven, Margarita, ven, mi linda, venga…

Campesino: Así, así… Esta es la vaquita más linda de mi establo… Margarita… Y ustedes, ustedes no se pongan celosas, ¿eh?...

Y tú, Chavela, tranquila, tranquilita, que ahora te voy a ordeñar a ti… Y tú, Susana, después voy contigo…

Locutora: Este campesino no estudió en la universidad, pero sabe más de psicología y de la vida que muchos intelectuales.

Locutor: Una investigación reciente ha demostrado que las vacas que tienen un nombre y que son llamadas por su nombre…

Locutora: Dan más leche.

Periodista: Catherine Douglas y Peter Rowlinson, científicos de la Universidad de Newcastle, en Inglaterra, han recibido el premio a las Investigaciones Insólitas otorgado por la revista del mismo nombre.

Doctora Catherine

Catherine: Dígame Señor periodista

Periodista: ¿Cómo es eso que las vacas que tienen nombre dan más leche?

Catherine: Igual que con las personas.

Las vacas también se sienten más felices y relajadas si se les da una atención personalizada. Miren miren a Daisy, a Wendy a Tina… ellas producen más leche que aquellas vaquitas anónimas.

Peter: Hemos investigado con 516 productores británicos.

Usted no lo va a creer, pero en un plazo de 10 meses, las vacas bautizadas dieron hasta 270 litros más de leche que las que no tenían nombre.

Periodista: Estamos en una finca, en los llanos colombianos en las proximidades del Meta, entrevistando a un experimentado ganadero… Usted, amigo.

Campesino: Dígame.

Periodista: ¿cree eso que dicen los científicos que las vacas que son llamadas por su nombre dan más leche?

Campesino: ¿Qué si lo creo?

Pero por supuesto. Fíjese, lo importante es tratarlas a ellas como si fueran personas… Yo tengo más de trescientas vacas y cada una tiene su nombre. Es que ellas son parte de nuestra familia y no solamente una fuente de ingresos.

Periodista: ¿Y llaman a cada una por su nombre?

Campesino: Claro.

Cuando vienen en grupo, decimos “nuestras señoras”, así, con mucho respeto. Pero sabemos que cada una tiene su propia personalidad. ¡Ey, Margarita, Margarita, ven acá, ven, ven… que este periodista quiere saludarte!

Locutora: Pasa con las vacas y con todos los animales.

Locutor: Pasa con los árboles y con todas las plantas.

Locutora: Porque son seres vivos, que oyen y se alegran.

Locutor: Porque son seres vivos con sentimientos.

Locutora: Porque no recibimos la tierra en herencia de nuestros antepasados.

Locutor: La tenemos en préstamo de nuestros hijos e hijas.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A cada vaca por su nombre ||vache||| To|each|cow|by|its|name |||jeweils|| Każdą||||| لكل بقرة بالاسم Ke každé krávě podle jména Zu jeder Kuh mit Namen Every cow by its name À chaque vache par son nom Ad ogni vacca per nome 牛にはそれぞれ名前がある 모든 소의 이름 Каждая корова по имени Her ineğe adıyla Gọi tên từng con bò

Campesino: Ven, Margarita, ven, Margarita, ven, mi linda, venga… |||viens|||||s'il te plaît Peasant|Come|Margarita|come|Margarita|come|my|beautiful|come |||||Komm||hübsche|Komm schon |来て|||||||来てください الفلاح: تعالي يا مارجريتا تعالي يا مارغريتا تعالي يا عزيزتي تعالي ... Rolník: Pojď, Margarito, pojď, Margarito, pojď, má drahá, pojď ... Bauer: Komm, Margarita, komm, Margarita, komm, meine Hübsche, komm ... Peasant: Come, Margarita, come, Margarita, come, my beautiful one, come... Paysan: Viens, Margarita, viens, Margarita, viens, ma chère, viens ... 農夫: おいで、マルガリータ、おいで、マルガリータ、おいで、私の可愛い子、来て… 농부 : 이리와, 마가리타, 마가리타,와, 내 예쁜 아. Boer: Kom, Margarita, kom, Margarita, kom, mijn mooie, kom... Крестьянин: Идем, Маргарита, идем, Маргарита, идем, моя красавица, идем.... Köylü: Gel Margarita, gel Margarita, gel canım, gel ... Nông dân: Thôi nào, Margarita, thôi nào, Margarita, thôi nào, người đẹp của tôi, thôi nào...

Campesino: Así, así… Esta es la vaquita más linda de mi establo… Margarita… Y ustedes, ustedes no se pongan celosas, ¿eh?... ||||||petite vache||||||||||||ne soyez pas|jalouses| Peasant|So||||the|little cow||pretty|of|my|stable|Margarita|And||you all|don't|yourself|put|jealous| ||||||vaquinha|||||estábulo|||||||fiquem|ciumentas|né? |So|||||kleine Kuh||schönste|der||Stall|||||nicht||seid nicht|eifersüchtig werden| ||||||小牛|||||厩舎|||||||嫉妬しないで|やきもちを焼く|ね |||||||||||||i||||||| |||||||||||||||אתם||||| المزارع: هكذا ، هكذا ... هذه أجمل بقرة في مستقرتي ... مارجريتا ... وأنت ، لا تغار ، إيه؟ ... Farmář: Takhle, takhle... Tohle je ta nejkrásnější kráva v mé stáji... Margarita... A ty nezáviď, co? ... Bauer: So, so... Das ist die hübscheste kleine Kuh in meinem Stall... Margarita... Und du, du wirst nicht eifersüchtig, eh?... Peasant: That's it, that's it... This is the prettiest little cow in my stable... Margarita... And you, don't get jealous, okay?... Fermier: Comme ça, comme ça… C'est la plus belle vache de mon étable… Margarita… Et toi, ne sois pas jalouse, hein? ... 農夫: そうそう… これは私の厩舎で一番可愛い子牛… マルガリータ… そして君たち、嫉妬しないでね、いい?... 농부 : 이렇게, 이건 ... 내 안정된 가장 귀여운 작은 암소 야. 마가리타. 너, 질투하지 마라, 응? Agricultor: Então, então... Esta é a vaca mais bonita do meu estábulo... Margarita... E tu, não fiques com ciúmes, hein? Фермер: Так, так... Это самая красивая корова в моем хлеву... Маргарита... А ты, не ревнуй, а? Çiftçi: Bunun gibi, bunun gibi… Bu ahırımdaki en güzel inek… Margarita… Ve sen, kıskanma ha? ... Nông dân: Như thế này, như thế này... Đây là con bò dễ thương nhất trong chuồng của tôi... Margarita... Và các bạn, đừng ghen tị nhé?...

Y tú, Chavela, tranquila, tranquilita, que ahora te voy a ordeñar a ti… Y tú, Susana, después voy contigo… ||||||||||||||||après|| |you|Chavela|calm|nice and calm|that|now|you|I go||to milk|and|you|||Susana||I go|with you ||Chavela||tranquilinha||||||ordenhar|||||Susana||| ||Chavela||ruhig, ganz ruhig||||||melken||||||||mit dir ||||静かに|||||||||||||| |||||że|||||wydoić|||||||| وأنت ، شافيلا ، اهدأ ، اهدأ ، الآن سأحلبك ... وأنت ، سوزانا ، سأذهب معك لاحقًا ... A ty, Chavelo, uklidni se, uklidni se, teď tě podojím ... A ty, Susano, půjdu s tebou později ... Und du, Chavela, ruhig, ruhig, dass ich dich jetzt melken werde ... Und du, Susana, dann gehe ich mit dir ... And you, Chavela, calm, tranquilita, that now I am going to milk you ... And you, Susana, then I go with you ... Et toi, Chavela, calme-toi, calme-toi, maintenant je vais te traire ... Et toi, Susana, j'irai avec toi plus tard ... そして君、チャベラ、落ち着いて、今から君を搾らせてもらうから… そして君、スザナ、後で君のところに行くから… 그리고 너, Chavela, 진정, tranquilita, 이제 너를 짜낼거야 ... 그리고 너 Susana, 나중에 너와 갈거야. E tu, Chavela, tem calma, tem calma, vou ordenhar-te agora... E tu, Susana, eu vou contigo mais tarde... А ты, Чавела, успокойся, успокойся, сейчас я тебя подою... А ты, Сусана, я приду с тобой позже... Ve sen, Chavela, sakin ol, şimdi seni sağacağım... Ve sen, Susana, seninle sonra geleceğim... Còn bạn, Chavela, bình tĩnh, bình tĩnh, bây giờ tôi sẽ vắt sữa cho bạn... Còn bạn, Susana, tôi sẽ đi với bạn sau...

Locutora: Este campesino no estudió en la universidad, pero sabe más de psicología y de la vida que muchos intelectuales. ||paysan|||||||||||||||||intellectuels Announcer|This|farmer|not|he studied|||||knows|||psychology|and|||life||many|intellectuals |||||||||||||||||||Intellektuelle ||||勉強した|||||||||||||||知識人 ||camponês||estudou|||||||||||||||intelectuais Ansager: Dieser Bauer hat nicht an der Universität studiert, aber er weiß mehr über Psychologie und Leben als viele Intellektuelle. Announcer: This farmer did not study at university, but he knows more about psychology and life than many intellectuals. Annonceur: Ce paysan n'a pas étudié à l'université, mais il en sait plus sur la psychologie et la vie que de nombreux intellectuels. ナレーター:この農民は大学で勉強していないが、多くの知識人よりも心理学や人生について多くのことを知っている。 아나운서 :이 농부는 대학에서 공부하지 않았지만 많은 지식인들보다 심리학과 생활에 대해 더 많이 알고 있습니다. Spiker: Bu köylü üniversitede okumadı ama psikoloji ve yaşam hakkında birçok aydından daha çok şey biliyor. 播音员:这位农民没有读过大学,但他对心理和人生的了解比很多知识分子都多。

Locutor: Una investigación reciente ha demostrado que las vacas que tienen un nombre y que son llamadas por su nombre… |||kürzlich|||||||||||||||| Announcer||research|recent||shown|||cows||have|a|name||||called||| |||||示された|||牛||||||||呼び名||| |||||demonstrou|||||||||||chamadas||| Hlasatel: Nedávný výzkum ukázal, že krávy, které mají jméno a jsou volány jménem... Ansager: Neuere Forschungen haben gezeigt, dass Kühe, die einen Namen haben und beim Namen genannt werden ... Announcer: Recent research has shown that cows that have a name and are called by their name ... Annonceur: Des recherches récentes ont montré que les vaches qui ont un nom et sont appelées par leur nom ... ナレーター:最近の研究で、名前を持ち、その名前で呼ばれる牛は… 아나운서 : 최근 연구에 따르면 이름이 있고 그 이름으로 불리는 소들이 ... Диктор: Недавние исследования показали, что коровы, у которых есть имя и которых называют по имени... Spiker: Son araştırmalar, bir adı olan ve adıyla anılan ineklerin… Người dẫn chương trình: Nghiên cứu gần đây cho thấy những con bò có tên và được gọi bằng tên của chúng...

Locutora: Dan más leche. |Give||milk Ansager: Sie geben mehr Milch. Announcer: They give more milk. アナウンサー: もっと牛乳をください。 아나운서 : 그들은 더 많은 우유를 제공합니다. Spiker: Daha fazla süt veriyorlar.

Periodista: Catherine Douglas y Peter Rowlinson, científicos de la Universidad de Newcastle, en Inglaterra, han recibido el premio a las Investigaciones Insólitas otorgado por la revista del mismo nombre. Journalisten|Catherine Douglas|Douglas|||Rowlinson|Wissenschaftler|||||Newcastle||||||Preis|||Ungewöhnliche Forschungen|Ungewöhnliche|verliehen von|||Zeitschrift||| Journalist|Catherine|Douglas||Pedro|Rowlinson|scientists|||University||Newcastle||England|have|received|the|prize|||Research|Unusual|awarded||the|magazine|of the|same|name ||ダグラス|||||||||||||受賞|||||研究|珍しい|授与された|||雑誌||| |Catarina|Douglas||Pedro|Rowlinson||||||Newcastle||||receberam||prêmio||||Inusitadas|concedido|||revista||| |||||||||||||||||||||Niezwykłe|przyznany przez|||||| Novinářka: Catherine Douglas a Peter Rowlinson, vědci z University of Newcastle v Anglii, obdrželi cenu za neobvyklý výzkum od stejnojmenného časopisu. Journalistin: Catherine Douglas und Peter Rowlinson, Wissenschaftler an der Universität Newcastle in England, haben den Preis für ungewöhnliche Forschung erhalten, der von der gleichnamigen Zeitschrift verliehen wurde. Journalist: Catherine Douglas and Peter Rowlinson, scientists from the University of Newcastle, England, have received the prize for Unusual Investigations granted by the magazine of the same name. Journaliste: Catherine Douglas et Peter Rowlinson, scientifiques de l'Université de Newcastle, en Angleterre, ont reçu le prix de la recherche inhabituelle du magazine du même nom. Giornalista: Catherine Douglas e Peter Rowlinson, scienziati dell'Università di Newcastle, in Inghilterra, hanno ricevuto il premio per Unusual Research dall'omonima rivista. ジャーナリスト: イギリスのニューカッスル大学の科学者キャサリン・ダグラスとピーター・ロウリンソンが、同名の雑誌から授与される奇妙な研究賞を受賞しました。 기자 : 캐서린 더글라스 (Katherine Douglas)와 영국 뉴캐슬 대학 (University of Newcastle)의 과학자 인 피터 로우 린슨 (Peter Rowlinson)은 같은 이름의 잡지에서 수여하는 비정상적인 조사 (Unusual Investigations) 상을 수상했습니다. Jornalista: Catherine Douglas e Peter Rowlinson, cientistas da Universidade de Newcastle, em Inglaterra, receberam o prémio Unusual Research Award da revista com o mesmo nome. Журналист: Кэтрин Дуглас и Питер Роулинсон, ученые из университета Ньюкасла в Англии, получили премию за необычные исследования от одноименного журнала. Gazeteci: İngiltere'deki Newcastle Üniversitesi'nden bilim adamları Catherine Douglas ve Peter Rowlinson, aynı adlı dergiden Olağandışı Araştırma ödülünü aldılar. Nhà báo: Catherine Douglas và Peter Rowlinson, các nhà khoa học tại Đại học Newcastle, Anh, đã nhận được giải thưởng Nghiên cứu bất thường từ tạp chí cùng tên.

Doctora Catherine Doctor|Doctor |キャサリン Dr. Catherine Doctor catherine キャサリン博士 닥터 캐서린 Catherine

Catherine: Dígame Señor periodista |Tell me|Mr.|journalist Catherine: Sagen Sie mir, Mr. Journalist Catherine: Tell me Lord journalist キャサリン:ジャーナリストの方、教えてください。 캐서린 : 저널 기자에게 말해줘. Catherine: Söyle bana Bay gazeteci Catherine: Hãy kể cho tôi nghe đi, ông nhà báo.

Periodista: ¿Cómo es eso que las vacas que tienen nombre dan más leche? |How||that|||||||give|| |どうして||それ||||||||| Journalist: Wie kommt es, dass Kühe mit Namen mehr Milch geben? Reporter: How is it that the cows that have a name give more milk? ジャーナリスト:名前のある牛はなぜもっと牛乳を出すのですか? 기자 : 이름이있는 소는 어떻게 더 많은 우유를 줄 것입니까? Журналист: Почему коровы с именами дают больше молока? Gazeteci: Nasıl oluyor da ismi olan inekler daha çok süt veriyor? Nhà báo: Làm thế nào mà con bò có tên lại cho nhiều sữa hơn? 记者:为什么有名字的奶牛产奶多?

Catherine: Igual que con las personas. |Genauso|||| Catherine|Same|like|||people Catherine: Wie bei Menschen. Catherine: Same as with people. キャサリン:人と同じです。 Catherine : 사람들과 마찬가지입니다. Catherine: O mesmo que com as pessoas. Catherine: Tıpkı insanlarda olduğu gibi. Catherine: Với con người cũng vậy.

Las vacas también se sienten más felices y relajadas si se les da una atención personalizada. ||||||heureuses||relaxées||||||| ||||feel||happy||relaxed|if|themselves|them||a|attention|personalized ||||||||entspannt|||||||individuelle Betreuung ||||感じる||||リラックス||||||注意|個別対応 ||||||||relaxadas|||||||personalizada Kühe fühlen sich auch glücklicher und entspannter, wenn ihnen persönliche Aufmerksamkeit geschenkt wird. Cows also feel happier and more relaxed if they are given personalized attention. Les vaches se sentent également plus heureuses et plus détendues grâce à une attention personnalisée. 牛も個別の注意を与えられると、より幸せでリラックスした気持ちを感じることができます。 젖소들은 또한 개인화 된주의를 기울이면 더 행복하고 편안해집니다. As vacas também se sentem mais felizes e relaxadas se lhes for dada atenção personalizada. Коровы также чувствуют себя счастливее и спокойнее, если им уделяется индивидуальное внимание. İnekler ayrıca kendilerine kişisel ilgi gösterildiğinde daha mutlu ve rahat hissederler. Bò cũng cảm thấy vui vẻ và thoải mái hơn nếu được chú ý đến từng cá nhân. Miren miren a Daisy, a Wendy a Tina… ellas producen más leche que aquellas vaquitas anónimas. |Schauen Sie sich||Daisy||Wendy||Tina|||||||kleine Kühe|anonymen Look|||Daisy||Wendy||Tina|they|produce||||those|little cows|anonymous ||||||||彼女たち|||||あの|牛|匿名の Olhem para|||Daisy||Wendy||Tina||produzem||||||anônimas Schau, sieh dir Daisy, Wendy und Tina an ... sie produzieren mehr Milch als diese anonymen Kühe. Look, look at Daisy, Wendy at Tina ... they produce more milk than those anonymous vaquitas. ほら、デイジー、ウェンディ、ティナを見て…彼女たちはあの無名の牛よりも多くのミルクを生産します。 이봐, 데이지, 티나의 웬디 ... 익명의 vaquitas보다 우유를 많이 낸다. Daisy, Wendy, Tina'ya bakın… o anonim küçük ineklerden daha fazla süt üretiyorlar. Nhìn kìa, nhìn Daisy, Wendy, Tina... họ sản xuất nhiều sữa hơn những con bò vô danh đó.

Peter: Hemos investigado con 516 productores británicos. ||||Produzenten|britische |We have|investigated||producers|British ||||生産者| ||investigado||produtores britânicos|britânicos Peter: Wir haben mit 516 britischen Herstellern nachgeforscht. Peter: We have investigated with 516 British producers. ピーター: 私たちは516人のイギリスの生産者と調査を行いました。 Peter : 우리는 516 명의 영국 생산자를 조사했습니다. Peter: Fizemos uma pesquisa com 516 produtores do Reino Unido. Питер: Мы провели исследование с участием 516 британских производителей. Peter: 516 Birleşik Krallık yetiştiricisini araştırdık. Peter: Chúng tôi đã nghiên cứu 516 nhà sản xuất Anh.

Usted no lo va a creer, pero en un plazo de 10 meses, las vacas bautizadas dieron hasta 270 litros más de leche que las que no tenían nombre. |||||||||délai|||||baptisées|||||||||||| You|||||believe||in||period|||the|cows|baptized|gave|to|liters|||milk|||||had| ||||||||||||||batizadas|deram||litros||||||||| |||||||||Zeitraum|||||getaufte Kühe|gaben||||||||||| |||||||||期間|||||名付けられた|gave||||||||||| ||||||||||||||ochrzczone|||||||||||| Nebudete tomu věřit, ale během 10 měsíců daly pokřtěné krávy až o 270 litrů mléka více než nejmenované krávy. Sie werden es nicht glauben, aber innerhalb von 10 Monaten gaben getaufte Kühe bis zu 270 Liter mehr Milch als namenlose. You will not believe it, but within a period of 10 months, the baptized cows gave up to 270 liters more milk than those that did not have a name. Vous ne le croirez pas, mais en 10 mois, les vaches baptisées ont donné jusqu'à 270 litres de lait de plus que les vaches sans nom. 信じられないかもしれませんが、10か月の間に、名付けられた牛は名前のない牛よりも最大270リットル多くの牛乳を出しました。 당신은 그것을 믿지 않을 것이지만, 10 개월 이내에 세례받은 젖소는 이름이없는 것보다 우유를 270 리터 줄었습니다. Não vai acreditar, mas em 10 meses, as vacas com nome deram até 270 litros de leite a mais do que as vacas sem nome. İnanmayacaksınız ama 10 ay içinde adı verilen inekler, adı verilmeyen ineklerden 270 litreye kadar daha fazla süt verdi. Bạn sẽ không tin đâu, nhưng trong vòng 10 tháng, những con bò được rửa tội đã cho ra nhiều sữa hơn tới 270 lít so với những con không có tên.

Periodista: Estamos en una finca, en los llanos colombianos en las proximidades del Meta, entrevistando a un experimentado ganadero… Usted, amigo. ||||ferme|||||||proximités|||en train d'interviewer|||||| |We are|||farm|||plains|Colombian||the|vicinity||Meta|interviewing|||experienced|farmer||friend ||||fazenda|||planícies colombianas|colombianos|||proximidades|||entrevistando a|||experiente|pecuarista|| |||||||Flachland|kolumbianischen|||Nähe von||Meta (Region)|interviewend|||Erfahrenen|Viehzüchter|| ||||農場|||||||近郊地域|||インタビューしている|||experienced|牧場主|| ||||gospodarstwo rolne||tych|równiny kolumbijskie|||||||||||Hodowca bydła|| Journalist: Wir sind auf einem Bauernhof in der kolumbianischen Ebene in der Nähe der Meta und interviewen einen erfahrenen Bauern ... Sie, mein Freund. Journalist: We are in a farm, in the Colombian plains near Meta, interviewing an experienced farmer ... You, friend. Journaliste: Nous sommes dans une ferme, dans les plaines colombiennes près du Meta, en train d'interviewer un éleveur expérimenté… Vous, ami. Giornalista: Siamo in una fattoria, nelle pianure colombiane vicino a Meta, intervistando un allevatore esperto ... Tu, amico. 記者: 私たちは、コロンビアのメタの近くの平野にある農場にいて、経験豊富な牧場主にインタビューしています… あなた、友よ。 기자 : 우리는 농장에 있으며, Meta 근처의 콜롬비아 평원에서 경험 많은 농부를 인터뷰합니다. 당신, 친구. Jornalista: Estamos numa quinta nas planícies colombianas perto de Meta, a entrevistar um criador de gado experiente... Tu, meu amigo. Журналист: Мы находимся на ферме в колумбийских равнинах недалеко от Меты и берем интервью у опытного скотовода... У тебя, мой друг. Gazeteci: Meta yakınlarındaki Kolombiya ovalarında bir çiftlikteyiz, deneyimli bir sığır çiftçisiyle röportaj yapıyoruz... Sen, dostum. Nhà báo: Chúng tôi đang ở một trang trại, ở vùng đồng bằng Colombia gần Meta, đang phỏng vấn một chủ trang trại có kinh nghiệm… Bạn ơi.

Campesino: Dígame. Peasant|Tell me Bauer: Sag es mir. Peasant: Tell me. 農民: 何ですか。 농부 : 말해봐. Крестьянин: Расскажите мне. Köylü: Söyle.

Periodista: ¿cree eso que dicen los científicos que las vacas que son llamadas por su nombre dan más leche? |glauben Sie|||||Wissenschaftler|||||||||||| |believe|||they say||scientists|||||are|calls|||name||| |信じている||||||||||||||||| Novinář: Myslíte si, že vědci říkají, že krávy, které se nazývají jménem, dávají více mléka? Journalist: Glaubt das, was Wissenschaftler sagen, dass namentlich genannte Kühe mehr Milch geben? Reporter: do you think that the scientists say that the cows that are called by their name give more milk? ジャーナリスト: 科学者たちが言う、名前で呼ばれた牛はもっと牛乳を出すと信じますか? 기자 : 당신은 과학자들이 그들의 이름으로 불리는 젖소들이 더 많은 우유를 줄 것이라고 말합니까? Journalist: gelooft u wat wetenschappers zeggen dat bij naam genoemde koeien meer melk geven? Jornalista: Acredita que os cientistas dizem que as vacas que são chamadas pelo nome dão mais leite? Журналист: Верите ли вы словам ученых о том, что коровы, которых называют по имени, дают больше молока? Gazeteci: Bilim adamlarının isimleriyle anılan ineklerin daha fazla süt verdiğine dair söylediklerine inanıyor musunuz? Nhà báo: Ông có tin những gì các nhà khoa học nói rằng con bò được gọi bằng tên thì cho nhiều sữa hơn không?

Campesino: ¿Qué si lo creo? Peasant|What|||I believe Sedlák: Co když tomu věřím? Bauer: Was ist, wenn ich es glaube? Peasant: What if I believe it? 農夫: あなたはそれを信じますか? 농부 : 내가 그것을 믿으면 어떨까요? Camponês: Se eu acredito? Крестьянин: Я верю в это? Köylü: Ya inanırsam? Nông dân: Nếu tôi tin thì sao?

Pero por supuesto. ||bien sûr But||supposed Aber natürlich. But of course. もちろんです。 물론. Mas claro que sim. Но, конечно же. Ama tabii. Nhưng đương nhiên là. Fíjese, lo importante es tratarlas a ellas como si fueran personas… Yo tengo más de trescientas vacas y cada una tiene su nombre. |||||||||||||||trois cents||||||| Look|it|important||to treat them||them|||were||||||three hundred|cows||every|||| Repare|||||||||||||||||||||| Achten Sie darauf||||behandeln||sie|||||||||dreihundert||||||| Look (formal)|||||||||であったら||||||||||||| Proszę zauważyć|||||||||||||||||||||| Beachte, das Wichtigste ist, sie so zu behandeln, als wären sie Menschen ... Ich habe mehr als dreihundert Kühe und jeder hat seinen Namen. Look, the important thing is to treat them as if they were people ... I have more than three hundred cows and each one has its name. Ecoutez, l'important est de les traiter comme s'il s'agissait de personnes… J'ai plus de trois cents vaches et chacune a son nom. 見てください、重要なのは彼女たちを人間のように扱うことです... 私は300頭以上の牛を飼っていて、1頭1頭に名前があります。 이봐 요, 중요한 것은 그들이 마치 사람들처럼 취급하는 것입니다 ... 저는 300 마리 이상의 암소가 있고 각자 자신의 이름이 있습니다. Olha, o importante é tratá-las como se fossem pessoas... Tenho mais de 300 vacas e cada uma tem um nome. Bak, önemli olan onlara insanmış gibi davranmak... Üç yüzden fazla ineğim var ve her birinin adı var. Hãy nhìn xem, điều quan trọng là đối xử với họ như thể họ là con người... Tôi có hơn ba trăm con bò và mỗi con đều có tên riêng. Es que ellas son parte de nuestra familia y no solamente una fuente de ingresos. ||||||||||juste||||revenus |||are|||our||||only|a|source||income ||||||||||||Einnahmequelle||Einnahmen ||||||||||only||||収入 ||||||||||||||renda Sie sind Teil unserer Familie und nicht nur eine Einnahmequelle. It is that they are part of our family and not just a source of income. C'est qu'ils font partie de notre famille et pas seulement une source de revenus. 彼女たちは私たちの家族の一部であり、単なる収入源ではありません。 그들은 소득의 원천이 아니라 가족의 일원입니다. Fazem parte da nossa família e não são apenas uma fonte de rendimento. Они - часть нашей семьи, а не просто источник дохода. Onlar sadece bir gelir kaynağı değil, ailemizin bir parçasıdır. Họ là một phần của gia đình chúng tôi và không chỉ là nguồn thu nhập.

Periodista: ¿Y llaman a cada una por su nombre? |And|they call||||by|| ||they call||||by|| Journalist: Und sie nennen jeden beim Namen? Journalist: And call each one by name? 記者: それぞれに名前を呼んでいるのですか? 리포터 : 그리고 그들은 각자를 이름으로 부르니? Jornalista: E chama cada um deles pelo nome? Gazeteci: Ve her birine adıyla mı hitap ediyorlar? Nhà báo: Và họ có gọi tên từng người không?

Campesino: Claro. Peasant|Of course Landwirt: Sicher. Peasant: Sure. 農民: もちろん。 농부 : 물론. Çiftçi: Tabii. Nông dân: Chắc chắn rồi.

Cuando vienen en grupo, decimos “nuestras señoras”, así, con mucho respeto. ||||nous disons||||||respect When|they come||group|we say||ladies||with|a lot of|respect ||||||Damen|so|||Respekt ||||||ladies|||| ||||||nossas senhoras||||respeito Wenn sie in einer Gruppe kommen, sagen wir "unsere Damen" so mit viel Respekt. When they come as a group, we say "our ladies", well, with great respect. Quand ils viennent en groupe, nous disons «nos dames», comme ça, avec beaucoup de respect. 彼らがグループで来るとき、私たちは「私たちの女性たち」と言います。そう、非常に敬意を表して。 그들이 그룹으로 올 때, 우리는 "우리 숙녀"를, 중대한 존경으로, 잘 말한다. Quando vêm em grupo, dizemos "as nossas senhoras", assim, com muito respeito. Grup halinde geldiklerinde büyük bir saygıyla böyle “hanımlarımız” deriz. Khi họ đến trong một nhóm, chúng tôi nói “các quý cô của chúng tôi”, như thế, với rất nhiều sự tôn trọng. 当他们成群结队时,我们会非常尊重地称呼“我们的女士们”。 Pero sabemos que cada una tiene su propia personalidad. ||||||||eigene Persönlichkeit |we know||||||own|personality ||||||||personality Aber wir wissen, dass jeder seine eigene Persönlichkeit hat. But we know that each one has its own personality. しかし、私たちはそれぞれが自分自身の個性を持っていることを知っています。 그러나 우리는 각자가 자신의 성격을 가지고 있음을 압니다. Ama biliyoruz ki her birinin kendi kişiliği var. Nhưng chúng tôi biết rằng mỗi người đều có cá tính riêng. ¡Ey, Margarita, Margarita, ven acá, ven, ven… que este periodista quiere saludarte! |||||||||||te saluer |||Komm herüber|hierher|||||||dich begrüßen Hey|||come|here|come||||journalist|wants|to greet you Hey||||||||||| ||||aqui||||||| Hej, Margarito, Margarito, pojď sem, pojď, pojď ... tento novinář tě chce pozdravit! Hey, Margarita, Margarita, komm her, komm ... dass dieser Journalist dich begrüßen will! Hey, Margarita, Margarita, come here, come, come ... that this journalist wants to say hello! Hé, Margarita, Margarita, viens ici, viens, viens ... ce journaliste veut vous saluer! ああ、マルガリータ、マルガリータ、こっちに来て、来て、来て…このジャーナリストが挨拶したいんだ! 헤이, 마가리타, 마가리타, 이리 와서,이 저널리스트가 인사하고 싶어! Эй, Маргарита, Маргарита, иди сюда, иди сюда, иди сюда... этот журналист хочет поприветствовать тебя! Hey, Margarita, Margarita, buraya gel, gel, gel… bu gazeteci sizi selamlamak istiyor! Này, Margarita, Margarita, lại đây, đến, đến... nhà báo này muốn chào bạn! 嘿,玛格丽特,玛格丽特,过来,来,来……这位记者要跟你打招呼!

Locutora: Pasa con las vacas y con todos los animales. Sprecherin|Passiert|||||||| |It passes|||cows|||||animals Ansager: Es passiert mit den Kühen und mit allen Tieren. Announcer: Go with the cows and all the animals. Annonceur: Cela arrive avec les vaches et avec tous les animaux. アナウンサー:牛や全ての動物と一緒に通り過ぎます。 아나운서 : 소와 모든 동물들과 함께 가십시오. Anunciador: Acontece com as vacas e com todos os animais. Диктор: Это происходит с коровами и всеми животными. Spiker: İneklerde ve tüm hayvanlarda olur. Người dẫn chương trình: Nó xảy ra với những con bò và với tất cả các loài động vật. 播音员:它发生在奶牛和所有动物身上。

Locutor: Pasa con los árboles y con todas las plantas. |It passes|with||trees|||all|the|plants |||||||||plants Ansager: Es passiert mit den Bäumen und mit allen Pflanzen. Announcer: Go through the trees and all the plants. アナウンサー:木々や全ての植物と一緒に通り過ぎます。 아나운서 : 나무와 모든 식물을 지나쳐 라. Спикер: Это происходит с деревьями и всеми растениями. Spiker: Ağaçlarda ve tüm bitkilerde olur. Người dẫn chương trình: Nó xảy ra với cây cối và với tất cả cây cối.

Locutora: Porque son seres vivos, que oyen y se alegran. ||||||entendent||| |Because||beings|alive|that|listen||themselves|rejoice ||||||hören|||sich freuen |||||||||they rejoice ||||||ouvem|||se alegram Hlasatel: Protože jsou to živé bytosti, které slyší a radují se. Ansager: Weil sie Lebewesen sind, die hören und sich freuen. Announcer: Because they are living beings, who hear and rejoice. Annonceur: Parce que ce sont des êtres vivants, qui entendent et se réjouissent. ナレーター: 彼らは生き物であり、耳を持ち、喜びを感じるからです。 아나운서 : 그들은 살아있는 존재이기 때문에 듣고 기뻐합니다. Locutor - Porque são seres vivos, que ouvem e se alegram. Потому что они - живые существа, которые слышат и радуются. Konuşmacı: Çünkü onlar, işiten ve mutlu olan canlı varlıklardır. Người dẫn chương trình: Bởi vì họ là chúng sinh, nghe được và vui vẻ.

Locutor: Porque son seres vivos con sentimientos. |Because||beings|||feelings ||||||feelings Ansager: Weil sie Lebewesen mit Gefühlen sind. Announcer: Because they are living beings with feelings. ナレーター: 彼らは感情を持つ生き物だからです。 아나운서 : 그들은 감정이 살아있는 존재이기 때문에. Спикер: Потому что они живые существа с чувствами. Konuşmacı: Çünkü onlar duyguları olan canlılardır. Người dẫn chương trình: Bởi vì họ là những sinh vật có cảm xúc.

Locutora: Porque no recibimos la tierra en herencia de nuestros antepasados. |||erhalten||||Erbe|||Vorfahren ||no|we received||land|in|inheritance||our|ancestors ||||||||||ancestors |||||||dziedzictwo|||przodkowie Ansager: Weil wir das Land nicht von unseren Vorfahren erben. Announcer: Because we do not receive the land inherited from our ancestors. Annonceur: Parce que nous n'héritons pas de la terre de nos ancêtres. ナレーター: 私たちは先祖から土地を相続したわけではないからです。 아나운서 : 왜냐하면 우리 조상으로부터 유전 된 땅을받지 못하기 때문입니다. Spiker: Ponieważ nie odziedziczyliśmy ziemi po naszych przodkach. Anunciador: Porque não herdámos a terra dos nossos antepassados. Потому что мы не унаследовали эту землю от наших предков. Spiker: Çünkü toprağı atalarımızdan miras olarak almadık. Người dẫn chương trình: Bởi vì chúng tôi không nhận đất đai làm di sản từ tổ tiên. 播音员:因为我们没有从祖先那里继承土地。

Locutor: La tenemos en préstamo de nuestros hijos e hijas. ||||Leihgabe|||||Töchter Announcer|The|we have|in|loan||our|children||daughters ||||loan||||| ||||empréstimo|||||filhas Hlasatel: Máme to půjčené od našich synů a dcer. Sprecher: Wir haben es von unseren Söhnen und Töchtern ausgeliehen. Announcer: We have it on loan from our sons and daughters. Annonceur: Nous l'avons prêté par nos fils et nos filles. 話者: 私たちは子供たちから借りています。 아나운서 : 우리는 아들 딸로부터 빌려 왔습니다. Mamy go wypożyczonego od naszych synów i córek. Anunciador: Temo-lo emprestado pelos nossos filhos e filhas. Sunucu: Oğullarımızdan ve kızlarımızdan ödünç aldık. Người dẫn chương trình: Chúng tôi mượn nó từ con trai và con gái của chúng tôi. 播音员:我们从我们的儿子和女儿那里借来的。