349 - Una joya en el firmamento
|Juwel|||Firmament
349 - A jewel in the firmament
349 - Een juweel aan het firmament
LOCUTORA Flotando en el espacio, cerca de la constelación del Centauro, los astrónomos de Harvard han descubierto una estrella hecha de carbón cristalizado.
|Flotando|||||||Konstellation||Centaurus||Astronomen||Harvard|||||||Kohlen|kristallisiert
||||||||constellation||||astronomers||||||||||crystallized
SPEAKER Floating in space, near the Centaur constellation, Harvard astronomers have discovered a star made of crystallized coal.
LOCUTOR Toda la estrella, que mide mil 500 kilómetros de diámetro, es un diamante.
|||||misst||||Durchmesser|||
|||||||||diameter|||diamond
ANNOUNCER The entire star, which measures 1,500 kilometers in diameter, is a diamond.
LOCUTORA Un diamante enorme, descomunal, ni siquiera imaginado por el más fantasioso joyero de la Tierra.
||||unermesslich|||||||fantasievoller|Juwelier|||
ANNOUNCER A huge, colossal diamond, not even imagined by the most fanciful jeweler on Earth.
LOCUTOR Esta maravilla se encuentra a 50 años luz de nosotros.
ANNOUNCER This wonder is 50 light years from us.
Es el corazón comprimido de una antigua estrella que alguna vez brilló como el Sol.
|||komprimiert||||||||geglüht|||
|||compressed|||||||||||
It is the compressed heart of an ancient star that once shone like the Sun.
Luego perdió la luz y colapsó.
|||||kollabierte
Then he lost power and collapsed.
LOCUTORA Travis Metcalfe, el astrónomo que encabezó el equipo de investigadores, bautizó la estrella:
|Travis|Metcalfe||Astronom||leitete|||||taufte||
ANCHOR Travis Metcalfe, the astronomer who led the research team, named the star:
ASTRÓNOMO Se llamará... ¡Lucy!
||wird sich nennen|
ASTRONOMO Her name will be... Lucy!
MUJER ¿Por qué Lucy?
WOMAN Why Lucy?
ASTRÓNOMO ¿No recuerdas aquella canción de los Beatles "Lucy en el cielo con diamantes”?
|||||||Beatles||||||Diamanten
ASTRONOMER Don't you remember that Beatles song "Lucy in the sky with diamonds"?
John Lennon tenía razón... ¡hay diamantes en el espacio!
|Lennon|hatte||||||
|Lennon|||||||
John Lennon was right... there are diamonds in space!
SIRVIENTE Su Majestad, tengo una noticia que le alegrará la vida.
Diener||Majestät||||||freuen wird||
||||||||will make happy||
SERVANT Your Majesty, I have news that will make your life happy.
REY Pues suéltala, porque bastantes problemas tengo yo con la Corona.
||lass sie los||||||||
||let her go||||||||
KING Well, let her go, because I have a lot of problems with the Crown.
SIRVIENTE Precisamente, es un regalo para su Corona.
SERVANT Precisely, it is a gift for your Crown.
Acaban de encontrar en África un diamante del tamaño de un puño... ¡Así, imagínese!
|||||||||||Faust||stellen Sie sich vor
A diamond the size of a fist has just been found in Africa ... So, imagine!
LOCUTORA El diamante, encontrado en una mina de Sudáfrica, fue entregado al entonces rey de Inglaterra, Eduardo Séptimo.
||||||Mine||Südafrika||||||||Eduardo|siebte
ANNOUNCER The diamond, found in a South African mine, was given to the then King of England, Edward the Seventh.
LOCUTOR Un joyero holandés lo talló.
|||niederländischer||schnitzte
ANNOUNCER A Dutch jeweler carved it.
La llamada Estrella de África fue colocada en cetro real británico.
||||||platziert||Zepter||
||||||placed||scepter||
The so-called Star of Africa was placed on the British royal scepter.
Y se guarda celosamente en la Torre de Londres.
|||eifersüchtig|||Turm||
And it is jealously guarded in the Tower of London.
LOCUTORA Es el diamante más grande de la Tierra.
|||||big|||
ANNOUNCER It is the largest diamond on Earth.
Mide... dos pulgadas y 530 quilates.
||||Quilometer
||inches||carats
It measures ... two inches and 530 carats.
ASTRÓNOMO ¡530 quilates!...
|Quilogramm
ASTRONOMER 530 carats!...
(SE RÍE) Eso es como una gota de agua frente a un océano.
|lachen|||||Tropfen||||||
||That||||||||||
(LAUGHS) That's like a drop of water in front of an ocean.
La estrella que hemos descubierto tiene cien mil millones de millones de quilates.
The star we have discovered has one hundred billion billion carats.
LOCUTORA El enorme diamante cósmico deja en ridículo a las gemas y rubíes y esmeraldas y brillantes de la corona inglesa y de todas las coronas del mundo.
||||kosmisch||||||Edelsteine||Rubine||Smaragde|||||||||||Kronen||
||||||||||gems||rubies||emeralds|||||||||||||
ANNOUNCER The huge cosmic diamond ridicules the gems and rubies and emeralds and brilliants of the English crown and all the crowns of the world.
ASTRÓNOMO ¡Pssst!...
|Pssst
ASTRÓNOMO ¿Escucha?....
ASTRONOMER Listen?...
Pssst!
Pssst!
MUJER ¿Qué suena?
WOMAN What is that sound?
ASTRÓNOMO La estrella Lucy, esa joya espléndida que cuelga sobre nuestras cabezas, también suena.
||||||espléndida|||||||
||||||splendid|||||||
ASTRONOMER The star Lucy, that splendid jewel hanging over our heads, also makes a sound.
Palpita constantemente.
es schlägt|
It throbs constantly.
Emite pulsaciones, como una cuerda vibrando en el firmamento.
erzeugt|Pulsationen||||vibrierend|||
It emits|pulsations||||vibrating|||
It emits pulsations, like a string vibrating in the sky.
MUJER ¿Y qué nos querrá decir?
WOMAN And what will you tell us?
ASTRÓNOMO Si supiéramos descifrar su mensaje, tal vez nos diría... que fuéramos más humildes.
||wüssten|||||||||wir wären||demütig
||we knew|||||||||we were||humble
ASTRONOMO If we knew how to decipher his message, maybe he would tell us ... that we were more humble.
Sólo eso.
That's all.
LOCUTORA Los astrónomos predicen que nuestro Sol, dentro de unos cinco mil millones de años, se cristalizará y se convertirá también en un diamante magnífico.
||||||||||||||||kristallisieren||||||||
||||||||||||||||will crystallize||||||||
ANNOUNCER Astronomers predict that our Sun, in about five billion years, will crystallize into a magnificent diamond as well.
ASTRÓNOMO Será una nueva Lucy brillando en el cielo, en el corazón de nuestra galaxia.
||||||||||||||Galaxie
ASTRONOMO It will be a new Lucy shining in the sky, in the heart of our galaxy.