×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Practicando el poder del ahora - Eckhart Tolle, CAPITULO CUATRO - LA DISOLUCIÓN DE LA INCONSCIENCIA

CAPITULO CUATRO - LA DISOLUCIÓN DE LA INCONSCIENCIA

Es fundamental que lleves más conciencia a tu vida en las situaciones ordinarias, cuando todo va relativamente bien. Así irá creciendo el poder de tu presencia, que genera en ti y a tu alrededor un campo de alta frecuencia vibratoria. Ninguna inconsciencia ni negatividad, ninguna discordia o violencia podrán entrar en ese campo y sobrevivir, del mismo modo que la oscuridad no puede sobrevivir en presencia de la luz.

Cuando aprendes a ser testigo de tus pensamientos y emociones, que es parte esencial del estar presente, te sorprende el ruido de fondo de la inconsciencia ordinaria y te das cuenta de que muy pocas veces te sientes verdaderamente cómodo contigo mismo, si es que te ocurre alguna vez.

A nivel mental, encontrarás abundantes resistencias en forma de juicios, descontento y proyecciones mentales que te alejan del ahora. A nivel emocional, notarás una corriente subterránea de incomodidad, tensión, aburrimiento o nervios. Todos estos contenidos son aspectos de la mente en su habitual modalidad de resistencia.

OBSERVA LOS DIVERSOS MODOS EN QUE LA INTRANQUILIDAD, el descontento y la tensión surgen en ti como consecuencia de juicios innecesarios, resistencias a lo que es y la negación del ahora. Lo inconsciente se disuelve cuando lo iluminas con la luz de la conciencia.

Cuando aprendas a disolver la inconsciencia ordinaria, la luz de tu propia presencia brillará con fulgor, y será más fácil afrontar la inconsciencia profunda cuando sientas su atracción magnética. Sin embargo, puede que la inconsciencia ordinaria no resulte fácil de detectar, porque es muy común.

ACOSTÚMBRATE A HACER UN SEGUIMIENTO DE TU ESTADO EMOCIONAL Y MENTAL mediante la auto-observación.

Una buena pregunta que podrías plantearte frecuentemente es: «¿Estoy relajado en este momento?»

O también puedes indagar: «¿Qué está ocurriendo dentro de mí en este instante?»

Interésate al menos tanto por lo que ocurre dentro de ti como por lo que pasa fuera. Si consigues que lo de dentro esté bien, lo de fuera encajará en su lugar. La realidad primaria está dentro; la secundaria, fuera.

Y NO TE RESPONDAS A ESTAS PREGUNTAS INMEDIATAMENTE. Dirige tu atención hacia dentro. Mira dentro de ti.

¿Qué tipo de pensamientos está produciendo tu mente? ¿Qué sientes? Dirige tu atención al cuerpo. ¿Notas alguna tensión? Cuando detectes cierto nivel de incomodidad, el ruido de fondo, observa cómo estás

evitando, resistiéndote o negando la vida por negar el ahora. Hay muchas maneras de resistirse inconscientemente al momento presente. Con la

práctica aumentará tu poder de auto-observación, tu capacidad de hacer un seguimiento de tu estado interno.

DONDEQUIERA QUE ESTÉS, MANTENTE PLENAMENTE PRESENTE

¿Estás estresado? ¿Estás tan agitado tratando de llegar al futuro que el presente queda reducido a un medio para alcanzarlo? Lo que causa tensión es estar «aquí» queriendo estar «allí», o estar en el presente queriendo estar en el futuro. Es una disyuntiva que te desgarra por dentro.

¿Te absorbe mucha atención el pasado? ¿Sueles hablar de él y pensar en él positiva o negativamente? ¿Piensas en los grandes logros que has alcanzado, en tus aventuras y experiencias, o en tu historial de víctima y en las cosas horribles que te sucedieron? ¿O quizá piensas en lo que tú hiciste a otra persona?

¿Qué crean tus pensamientos: culpa, orgullo, resentimiento, ira, lamentos, autocompasión...? Entonces, además de reforzar un falso sentido de identidad, estás ayudando a acelerar el proceso de envejecimiento de tu cuerpo produciendo una acumulación de pasado en tu psique. Verifícalo por ti mismo observando a las personas cercanas que tengan una fuerte tendencia a aferrarse al pasado.

HAZ MORIR EL PASADO CADA MOMENTO. NO lo necesitas. Refiérete a él sólo cuando sea absolutamente relevante para el presente. Siente el poder de este momento y la plenitud del Ser. Siente tu presencia.

¿Estás preocupado? ¿Sueles pensar mucho en «lo que pasaría si...»? Entonces estás identificado con tu mente, que se proyecta en una imaginaria situación futura y genera miedo. No hay modo de poder afrontar esa situación, porque no existe. Es un fantasma mental.

Sin embargo, puedes parar esa locura que corroe la salud y la vida volviendo a tomar conciencia del momento presente.

SIENTE TU RESPIRACIÓN. Siente el aire que fluye dentro y fuera de tu cuerpo. Siente tu campo de energía interna. Lo único que tienes que afrontar, con lo que tienes que lidiar en la vida real —en oposición a las proyecciones mentales imaginarias—, es este momento.

Pregúntate qué «problema» tienes ahora mismo, no el año próximo, mañana o dentro de cinco minutos. ¿Qué está mal en este momento?

Siempre puedes lidiar con el ahora, pero nunca podrás lidiar con el futuro, y tampoco tienes que hacerlo. La respuesta, la fuerza, la acción justa o el recurso estarán allí cuando los necesites, no antes ni después.

¿Estás acostumbrado a «esperar»? ¿Pasas buena parte de tu vida esperando? Para mí, «esperar a pequeña escala» es esperar en la cola de correos, en un atasco de tráfico, en el aeropuerto, esperar a que llegue alguien o hasta acabar un trabajo. «Esperar a gran escala» es esperar a las próximas vacaciones, a tener un trabajo mejor, a que crezcan los niños, a establecer una relación significativa, a triunfar, a hacer dinero, a ser importante, a iluminarte. Es bastante común que la gente se pase toda la vida esperando para empezar a vivir.

La espera es un estado mental. Significa básicamente que quieres el futuro y no quieres el presente. No quieres lo que tienes y quieres lo que no tienes. Cuando esperas estás creando un conflicto inconsciente entre tu aquí y ahora —el lugar donde no quieres estar— y el futuro proyectado —el lugar donde quieres estar—. Esto reduce mucho tu calidad de vida, obligándote a perder el presente.

Por ejemplo, mucha gente espera que le llegue la prosperidad, pero ésta no puede llegar en el futuro. Cuando honras, reconoces y aceptas plenamente tu realidad presente —dónde estás, quién eres y lo que estás haciendo ahora mismo—; cuando aceptas plenamente aquello de lo que dispones, entonces agradeces lo que tienes, agradeces lo que es, agradeces Ser. La verdadera prosperidad es sentirse agradecido por el momento presente y por la plenitud de la vida ahora mismo. No puede llegar en el futuro. Más adelante, con el tiempo, esa prosperidad se manifestará de diversas formas.

Si estás insatisfecho con lo que tienes, o incluso frustrado o enfadado por tus carencias actuales, eso puede motivarte a hacerte rico; pero, aunque acumules millones, seguirás sintiendo la carencia interna, y en el fondo continuarás estando insatisfecho. Puede que hayas tenido muchas experiencias interesantes de las que pueden comprarse con dinero, pero las experiencias van y vienen, y siempre te dejarán con una sensación de vacío, necesitado de nuevas gratificaciones físicas o psicológicas. No habitarás en el Ser, sintiendo la plenitud de la vida ahora, que es la única prosperidad verdadera.

RENUNCIA A LA ESPERA COMO UN ESTADO MENTAL.

Cuando te sorprendas cayendo en el estado de espera... sal de inmediato. Ven al momento presente. Simplemente sé y disfruta siendo. Si estás presente no tienes ninguna necesidad de esperar.

Así, la próxima vez que alguien te diga: «Siento haberte hecho esperar», puedes responder: «No te preocupes. No estaba esperando. Simplemente estaba aquí, disfrutando, contento de estar conmigo mismo.»

Éstas son algunas de las estrategias mentales para negar el momento presente que forman parte de nuestra inconsciencia ordinaria. Resulta fácil pasarlas por alto porque son parte de la vida cotidiana: el ruido de fondo del descontento perpetuo. Pero cuanto más te dediques a hacer un seguimiento de tu estado interno emocional y mental, antes sabrás que te has dejado atrapar en el pasado o en el futuro, es decir, en la inconsciencia, y más rápido despertarás del sueño del tiempo al presente.

Pero ten cuidado: el falso yo infeliz, basado en la identificación con la mente, vive en el tiempo. Él sabe perfectamente que el momento presente supone su muerte y se siente amenazado. Hará todo lo que pueda por sacarte del ahora. Intentará mantenerte atrapado en el tiempo.

En cierto sentido, el estado de presencia puede ser comparado a una espera. Se trata de un tipo de espera completamente distinto que requiere que estés plenamente alerta. Algo podría ocurrir en cualquier momento, y si no estás absolutamente alerta, absolutamente en calma, te lo vas a perder. En ese estado, toda tu atención está en el ahora. No te queda nada de atención para soñar despierto, pensar, recordar, anticipar. En esa espera no hay tensión ni miedo; sólo una presencia alerta. Estás presente con todo tu Ser, con cada célula de tu cuerpo.

En ese estado, el «tú» que tiene un pasado y un futuro, al que solemos dar el nombre de personalidad, apenas está presente. Sin embargo, no se pierde nada de valor. En esencia, sigues siendo tú mismo. De hecho, eres más plenamente tú mismo que nunca o, más bien, sólo ahora eres verdaderamente tú mismo.

EL PASADO NO PUEDE SOBREVIVIR EN TU PRESENCIA

Los desafíos del presente sacarán a la luz lo que necesites saber de tu pasado inconsciente. Si te sumerges en el pasado, se convertirá en un pozo sin rondo: siempre hay más. Puede que pienses que necesitas más tiempo para entender el pasado o para liberarte de él; en otras palabras, puede que pienses que el futuro acabará liberándote del pasado. Pero eso es una ilusión. Sólo el presente puede liberarte del pasado. Ahondar en el tiempo no puede liberarte del tiempo.

Accede al poder del ahora: esa es la clave. El poder del ahora no es más que el poder de tu presencia, tu conciencia liberada de las formas del pensamiento. Así que afronta el pasado desde el presente. Cuanta más atención concedes al pasado, más lo energetizas, y más probable es que te construyas una «identidad» con él.

Entiéndeme bien: la atención es esencial, pero no al pasado como pasado. Presta atención al presente; presta atención a tu comportamiento, a tus reacciones, estados de ánimo, pensamientos, emociones, miedos y deseos, tal como surgen en el presente. Ellos son el pasado en ti. Si puedes estar suficientemente presente como para observarlos, sin criticarlos ni analizarlos, sin juicio alguno, entonces estás afrontando el pasado y disolviéndolo con el poder de tu presencia.

No puedes encontrarte volviendo al pasado. Te encuentras viniendo al presente.

CAPITULO CUATRO - LA DISOLUCIÓN DE LA INCONSCIENCIA CHAPTER FOUR - THE DISSOLUTION OF INCONSCIENCE

Es fundamental que lleves más conciencia a tu vida en las situaciones ordinarias, cuando todo va relativamente bien. It is essential that you bring more awareness to your life in ordinary situations, when everything is going relatively well. Así irá creciendo el poder de tu presencia, que genera en ti y a tu alrededor un campo de alta frecuencia vibratoria. In this way, the power of your presence will grow, generating in you and around you a field of high vibrational frequency. Ninguna inconsciencia ni negatividad, ninguna discordia o violencia podrán entrar en ese campo y sobrevivir, del mismo modo que la oscuridad no puede sobrevivir en presencia de la luz. No unconsciousness or negativity, no discord or violence can enter that field and survive, just as darkness cannot survive in the presence of light.

Cuando aprendes a ser testigo de tus pensamientos y emociones, que es parte esencial del estar presente, te sorprende el ruido de fondo de la inconsciencia ordinaria y te das cuenta de que muy pocas veces te sientes verdaderamente cómodo contigo mismo, si es que te ocurre alguna vez. When you learn to witness your thoughts and emotions, which is an essential part of being present, you are surprised by the background noise of ordinary unconsciousness and you realize that very rarely do you feel really comfortable with yourself, if it happens to you ever.

A nivel mental, encontrarás abundantes resistencias en forma de juicios, descontento y proyecciones mentales que te alejan del ahora. On a mental level, you will find abundant resistance in the form of judgments, discontent and mental projections that take you away from now. A nivel emocional, notarás una corriente subterránea de incomodidad, tensión, aburrimiento o nervios. On an emotional level, you will notice an undercurrent of discomfort, tension, boredom, or nerves. Todos estos contenidos son aspectos de la mente en su habitual modalidad de resistencia. All of these contents are aspects of the mind in its usual mode of resistance.

OBSERVA LOS DIVERSOS MODOS EN QUE LA INTRANQUILIDAD, el descontento y la tensión surgen en ti como consecuencia de juicios innecesarios, resistencias a lo que es y la negación del ahora. OBSERVE THE VARIOUS WAYS IN WHICH INTRANQUILITY, discontent and tension arise in you as a consequence of unnecessary judgments, resistance to what is and the denial of the now. Lo inconsciente se disuelve cuando lo iluminas con la luz de la conciencia. The unconscious dissolves when you illuminate it with the light of consciousness.

Cuando aprendas a disolver la inconsciencia ordinaria, la luz de tu propia presencia brillará con fulgor, y será más fácil afrontar la inconsciencia profunda cuando sientas su atracción magnética. When you learn to dissolve ordinary unconsciousness, the light of your own presence will shine brightly, and it will be easier to face deep unconsciousness when you feel its magnetic pull. Sin embargo, puede que la inconsciencia ordinaria no resulte fácil de detectar, porque es muy común. However, ordinary unconsciousness may not be easy to detect, because it is so common.

ACOSTÚMBRATE A HACER UN SEGUIMIENTO DE TU ESTADO EMOCIONAL Y MENTAL mediante la auto-observación. GET IN THE USE OF MONITORING YOUR EMOTIONAL AND MENTAL STATE through self-observation.

Una buena pregunta que podrías plantearte frecuentemente es: «¿Estoy relajado en este momento?» A good question you might ask yourself frequently is, "Am I relaxed right now?"

O también puedes indagar: «¿Qué está ocurriendo dentro de mí en este instante?» Or you can also inquire: "What is happening inside me at this moment?"

Interésate al menos tanto por lo que ocurre dentro de ti como por lo que pasa fuera. At least be interested in what happens inside you as well as what happens outside. Si consigues que lo de dentro esté bien, lo de fuera encajará en su lugar. If you can make the inside look good, the outside will fall into place. La realidad primaria está dentro; la secundaria, fuera. The primary reality is within; High school out.

Y NO TE RESPONDAS A ESTAS PREGUNTAS INMEDIATAMENTE. AND YOU DO NOT ANSWER THESE QUESTIONS IMMEDIATELY. Dirige tu atención hacia dentro. Direct your attention inward. Mira dentro de ti. Look inside yourself.

¿Qué tipo de pensamientos está produciendo tu mente? What kinds of thoughts is your mind producing? ¿Qué sientes? What do you feel? Dirige tu atención al cuerpo. Direct your attention to the body. ¿Notas alguna tensión? Do you notice any tension? Cuando detectes cierto nivel de incomodidad, el ruido de fondo, observa cómo estás When you detect a certain level of discomfort, the background noise, see how you are

evitando, resistiéndote o negando la vida por negar el ahora. avoiding, resisting or denying life by denying now. Hay muchas maneras de resistirse inconscientemente al momento presente. There are many ways to unconsciously resist the present moment. Con la With the

práctica aumentará tu poder de auto-observación, tu capacidad de hacer un seguimiento de tu estado interno. Practice will increase your power of self-observation, your ability to keep track of your inner state.

DONDEQUIERA QUE ESTÉS, MANTENTE PLENAMENTE PRESENTE WHEREVER YOU ARE, KEEP FULLY PRESENT

¿Estás estresado? You're stressed? ¿Estás tan agitado tratando de llegar al futuro que el presente queda reducido a un medio para alcanzarlo? Are you so agitated trying to reach the future that the present is reduced to a means to reach it? Lo que causa tensión es estar «aquí» queriendo estar «allí», o estar en el presente queriendo estar en el futuro. What causes tension is to be "here" wanting to be "there", or to be in the present wanting to be in the future. Es una disyuntiva que te desgarra por dentro. It is a dilemma that tears you apart from the inside.

¿Te absorbe mucha atención el pasado? Does the past take a lot of attention? ¿Sueles hablar de él y pensar en él positiva o negativamente? Do you usually talk about him and think about him positively or negatively? ¿Piensas en los grandes logros que has alcanzado, en tus aventuras y experiencias, o en tu historial de víctima y en las cosas horribles que te sucedieron? Do you think about the great achievements you have made, your adventures and experiences, or your victim history and the horrible things that happened to you? ¿O quizá piensas en lo que tú hiciste a otra persona? Or maybe you think about what you did to someone else?

¿Qué crean tus pensamientos: culpa, orgullo, resentimiento, ira, lamentos, autocompasión...? What do your thoughts create: guilt, pride, resentment, anger, regrets, self-pity ...? Entonces, además de reforzar un falso sentido de identidad, estás ayudando a acelerar el proceso de envejecimiento de tu cuerpo produciendo una acumulación de pasado en tu psique. So, in addition to reinforcing a false sense of identity, you are helping to accelerate the aging process of your body by producing an accumulation of the past in your psyche. Verifícalo por ti mismo observando a las personas cercanas que tengan una fuerte tendencia a aferrarse al pasado. Check for yourself by observing close people who have a strong tendency to cling to the past.

HAZ MORIR EL PASADO CADA MOMENTO. MAKE THE PAST DIE EVERY MOMENT. NO lo necesitas. You DO NOT need it. Refiérete a él sólo cuando sea absolutamente relevante para el presente. Refer to it only when it is absolutely relevant to the present. Siente el poder de este momento y la plenitud del Ser. Feel the power of this moment and the fullness of Being. Siente tu presencia. Feel your presence.

¿Estás preocupado? You are worried? ¿Sueles pensar mucho en «lo que pasaría si...»? Do you think a lot about "what if ..."? Entonces estás identificado con tu mente, que se proyecta en una imaginaria situación futura y genera miedo. Then you are identified with your mind, which is projected into an imaginary future situation and generates fear. No hay modo de poder afrontar esa situación, porque no existe. There is no way to deal with that situation, because it does not exist. Es un fantasma mental. It is a mental ghost.

Sin embargo, puedes parar esa locura que corroe la salud y la vida volviendo a tomar conciencia del momento presente. However, you can stop this insanity that corrodes health and life by re-becoming aware of the present moment.

SIENTE TU RESPIRACIÓN. FEEL YOUR BREATH. Siente el aire que fluye dentro y fuera de tu cuerpo. Feel the air flowing in and out of your body. Siente tu campo de energía interna. Feel your internal energy field. Lo único que tienes que afrontar, con lo que tienes que lidiar en la vida real —en oposición a las proyecciones mentales imaginarias—, es este momento. The only thing you have to deal with, what you have to deal with in real life — as opposed to imaginary mental projections — is this moment.

Pregúntate qué «problema» tienes ahora mismo, no el año próximo, mañana o dentro de cinco minutos. Ask yourself what "problem" you have right now, not next year, tomorrow, or five minutes from now. ¿Qué está mal en este momento? What is wrong in this moment?

Siempre puedes lidiar con el ahora, pero nunca podrás lidiar con el futuro, y tampoco tienes que hacerlo. You can always deal with the now, but you can never deal with the future, and you don't have to. La respuesta, la fuerza, la acción justa o el recurso estarán allí cuando los necesites, no antes ni después. The answer, the force, the just action or the resource will be there when you need it, not before or after.

¿Estás acostumbrado a «esperar»? Are you used to "waiting"? ¿Pasas buena parte de tu vida esperando? Do you spend a good part of your life waiting? Para mí, «esperar a pequeña escala» es esperar en la cola de correos, en un atasco de tráfico, en el aeropuerto, esperar a que llegue alguien o hasta acabar un trabajo. For me, "waiting on a small scale" is waiting in the mail queue, in a traffic jam, at the airport, waiting for someone to arrive, or until a job is finished. «Esperar a gran escala» es esperar a las próximas vacaciones, a tener un trabajo mejor, a que crezcan los niños, a establecer una relación significativa, a triunfar, a hacer dinero, a ser importante, a iluminarte. "Waiting on a grand scale" is waiting for the next vacation, to have a better job, for the children to grow up, to establish a meaningful relationship, to succeed, to make money, to be important, to become enlightened. Es bastante común que la gente se pase toda la vida esperando para empezar a vivir. It is quite common for people to spend their entire lives waiting to start living.

La espera es un estado mental. Waiting is a state of mind. Significa básicamente que quieres el futuro y no quieres el presente. It basically means that you want the future and you don't want the present. No quieres lo que tienes y quieres lo que no tienes. You don't want what you have and you want what you don't have. Cuando esperas estás creando un conflicto inconsciente entre tu aquí y ahora —el lugar donde no quieres estar— y el futuro proyectado —el lugar donde quieres estar—. When you wait, you are creating an unconscious conflict between your here and now — the place you don't want to be — and the projected future — the place you want to be. Esto reduce mucho tu calidad de vida, obligándote a perder el presente. This greatly reduces your quality of life, forcing you to lose the present.

Por ejemplo, mucha gente espera que le llegue la prosperidad, pero ésta no puede llegar en el futuro. For example, many people wait for prosperity to come, but it cannot come in the future. Cuando honras, reconoces y aceptas plenamente tu realidad presente —dónde estás, quién eres y lo que estás haciendo ahora mismo—; cuando aceptas plenamente aquello de lo que dispones, entonces agradeces lo que tienes, agradeces lo que es, agradeces Ser. When you honor, you fully acknowledge and accept your present reality — where you are, who you are, and what you are doing right now; when you fully accept what you have, then you are grateful for what you have, you are grateful for what is, you are grateful to be. La verdadera prosperidad es sentirse agradecido por el momento presente y por la plenitud de la vida ahora mismo. True prosperity is feeling grateful for the present moment and for the fullness of life right now. No puede llegar en el futuro. You can not go to the future. Más adelante, con el tiempo, esa prosperidad se manifestará de diversas formas. Later, over time, that prosperity will manifest itself in a variety of ways.

Si estás insatisfecho con lo que tienes, o incluso frustrado o enfadado por tus carencias actuales, eso puede motivarte a hacerte rico; pero, aunque acumules millones, seguirás sintiendo la carencia interna, y en el fondo continuarás estando insatisfecho. If you are dissatisfied with what you have, or even frustrated or angry about your current shortcomings, that can motivate you to get rich; But even if you accumulate millions, you will continue to feel the inner lack, and deep down you will continue to be dissatisfied. Puede que hayas tenido muchas experiencias interesantes de las que pueden comprarse con dinero, pero las experiencias van y vienen, y siempre te dejarán con una sensación de vacío, necesitado de nuevas gratificaciones físicas o psicológicas. You may have had many interesting experiences that money can buy, but experiences come and go, and will always leave you feeling empty, in need of new physical or psychological gratification. No habitarás en el Ser, sintiendo la plenitud de la vida ahora, que es la única prosperidad verdadera. You will not dwell in Being, feeling the fullness of life now, which is the only true prosperity.

RENUNCIA A LA ESPERA COMO UN ESTADO MENTAL. WAITING FORWARD AS A STATE OF MIND.

Cuando te sorprendas cayendo en el estado de espera... sal de inmediato. When you catch yourself falling into the waiting state ... exit immediately. Ven al momento presente. Come to the present moment. Simplemente sé y disfruta siendo. Just be and enjoy being. Si estás presente no tienes ninguna necesidad de esperar.

Así, la próxima vez que alguien te diga: «Siento haberte hecho esperar», puedes responder: «No te preocupes. So the next time someone says to you, "I'm sorry I kept you waiting," you can reply, "Don't worry. No estaba esperando. I was not expecting. Simplemente estaba aquí, disfrutando, contento de estar conmigo mismo.» I was just here, enjoying myself, glad to be with myself. "

Éstas son algunas de las estrategias mentales para negar el momento presente que forman parte de nuestra inconsciencia ordinaria. Resulta fácil pasarlas por alto porque son parte de la vida cotidiana: el ruido de fondo del descontento perpetuo. They are easy to miss because they are part of everyday life - the background noise of perpetual discontent. Pero cuanto más te dediques a hacer un seguimiento de tu estado interno emocional y mental, antes sabrás que te has dejado atrapar en el pasado o en el futuro, es decir, en la inconsciencia, y más rápido despertarás del sueño del tiempo al presente. But the more you devote yourself to tracking your internal emotional and mental state, the sooner you will know that you have let yourself be trapped in the past or in the future, that is, in unconsciousness, and the faster you will awaken from the dream of time to the present.

Pero ten cuidado: el falso yo infeliz, basado en la identificación con la mente, vive en el tiempo. But be careful: the unhappy false self, based on identification with the mind, lives in time. Él sabe perfectamente que el momento presente supone su muerte y se siente amenazado. He knows perfectly well that the present moment supposes his death and he feels threatened. Hará todo lo que pueda por sacarte del ahora. He will do everything he can to get you out of now. Intentará mantenerte atrapado en el tiempo. It will try to keep you stuck in time.

En cierto sentido, el estado de presencia puede ser comparado a una espera. In a sense, the state of presence can be compared to waiting. Se trata de un tipo de espera completamente distinto que requiere que estés plenamente alerta. This is a completely different kind of waiting that requires you to be fully alert. Algo podría ocurrir en cualquier momento, y si no estás absolutamente alerta, absolutamente en calma, te lo vas a perder. Something could happen at any moment, and if you are not absolutely alert, absolutely calm, you are going to miss it. En ese estado, toda tu atención está en el ahora. No te queda nada de atención para soñar despierto, pensar, recordar, anticipar. You have no attention left to daydream, think, remember, anticipate. En esa espera no hay tensión ni miedo; sólo una presencia alerta. Estás presente con todo tu Ser, con cada célula de tu cuerpo.

En ese estado, el «tú» que tiene un pasado y un futuro, al que solemos dar el nombre de personalidad, apenas está presente. In this state, the "you" that has a past and a future, to which we usually give the name of personality, is hardly present. Sin embargo, no se pierde nada de valor. However, nothing of value is lost. En esencia, sigues siendo tú mismo. In essence, you are still yourself. De hecho, eres más plenamente tú mismo que nunca o, más bien, sólo ahora eres verdaderamente tú mismo. In fact, you are more fully yourself than ever or, rather, only now are you truly yourself.

EL PASADO NO PUEDE SOBREVIVIR EN TU PRESENCIA

Los desafíos del presente sacarán a la luz lo que necesites saber de tu pasado inconsciente. The challenges of the present will bring out what you need to know about your unconscious past. Si te sumerges en el pasado, se convertirá en un pozo sin rondo: siempre hay más. If you immerse yourself in the past, it will become a bottomless pit: there is always more. Puede que pienses que necesitas más tiempo para entender el pasado o para liberarte de él; en otras palabras, puede que pienses que el futuro acabará liberándote del pasado. You may think that you need more time to understand the past or to free yourself from it; In other words, you may think that the future will eventually free you from the past. Pero eso es una ilusión. Sólo el presente puede liberarte del pasado. Ahondar en el tiempo no puede liberarte del tiempo. Delving into time cannot free you from time.

Accede al poder del ahora: esa es la clave. El poder del ahora no es más que el poder de tu presencia, tu conciencia liberada de las formas del pensamiento. The power of now is nothing more than the power of your presence, your consciousness freed from thought forms. Así que afronta el pasado desde el presente. So face the past from the present. Cuanta más atención concedes al pasado, más lo energetizas, y más probable es que te construyas una «identidad» con él. The more attention you pay to the past, the more you energize it, and the more likely you are to build an "identity" with it.

Entiéndeme bien: la atención es esencial, pero no al pasado como pasado. Get me right: attention is essential, but not to the past as past. Presta atención al presente; presta atención a tu comportamiento, a tus reacciones, estados de ánimo, pensamientos, emociones, miedos y deseos, tal como surgen en el presente. Pay attention to the present; pay attention to your behavior, your reactions, moods, thoughts, emotions, fears and desires, as they arise in the present. Ellos son el pasado en ti. They are the past in you. Si puedes estar suficientemente presente como para observarlos, sin criticarlos ni analizarlos, sin juicio alguno, entonces estás afrontando el pasado y disolviéndolo con el poder de tu presencia. If you can be present enough to observe them, without criticizing or analyzing them, without any judgment, then you are facing the past and dissolving it with the power of your presence.

No puedes encontrarte volviendo al pasado. You can't find yourself going back to the past. Te encuentras viniendo al presente. You find yourself coming to the present.