Me encerraron en la casa de una psicópata
|They locked||||||
Ich war im Haus eines Psychopathen eingesperrt.
I was locked in the house of a psychopath.
J'étais enfermé dans la maison d'un psychopathe.
サイコパスの家に閉じ込められました。
Bir psikopatın evinde kilitliydim.
hola a todos soy stage y tengo 15 años
||||stage|||
hi everyone I'm stage and I'm 15 years old
안녕하세요 여러분, 저는 무대이고 15 살입니다
en este momento tengo problemas de
이 순간 나는 문제가있다
confianza y me da miedo salir de casa es
confidence and I'm scared to leave home is
자신감과 나는 집을 떠나는 것이 두려워
porque hace poco pasé casi un día como
because recently I spent almost a day like
최근에 나는 거의 하루를
reign y pensé que nunca volvería a mi
reign|||||||
reign and I thought he would never come back to me
통치하고 나는 결코 나에게 돌아 오지 않을 것이라고 생각했습니다.
hogar
home
집
todo comenzó con una pasión inofensiva
it all started with a harmless passion
모든 것은 무해한 열정에서 시작되었습니다.
me encanta la música y pasaba mucho
I love music and spent a lot
나는 음악을 사랑하고 많은 일이 일어났습니다
tiempo en una tienda escuchando y
time in a store listening and
매장에서 시간을 듣고
comprando diferentes discos de la vieja
buying different records from the old
옛날의 다른 기록을 사다
escuela realmente la disfrutaba y pronto
school really enjoyed it and soon
학교는 정말 그것을 즐겼고 곧
había escuchado todo lo que había en
I had heard everything in
나는 모든 것을 들었다
esta tienda excepto los discos caros y
||||discs||
this store except the expensive records and
비싼 기록을 제외하고는이 가게
raros para los que no tenía suficiente
rare for those who did not have enough
충분하지 않은 사람들에게는 드문
dinero así que me paraba justo al
||||stopped||
money so I would stop right at
돈 그래서 나는 똑바로 서 있었다
instante y los odiaba soñando con poder
instant and hated them dreaming of power
순간적으로 권력을 꿈꾸며 미워했습니다.
comprarlos todos algún día una vez una
buy them all someday once a
언젠가 한 번 모두 사다
mujer se me acercó y me felicitó dijo
woman came up to me and congratulated me she said
여자가 내게 다가와 축하해
que tenía un gran gusto musical brom y
he had great taste in music brom and
그는 음악 브롬을 아주 좋아했고
diciendo que además de tener buen gusto
saying that in addition to having good taste
맛이 좋다는 것 외에
musical también afectaba dinero nos
musikalske også påvirket penge
musical also affected money we
뮤지컬도 돈에 영향을 미쳤다
reímos y comenzamos a hablar resultó que
we laughed and started talking it turned out that
우리는 웃으며 이야기를 시작했습니다.
nos gustaban las mismas bandas no
we liked the same bands no
우리는 같은 밴드를 좋아했습니다.
sabíamos todas las canciones de the
we knew all the songs of the
우리는 모든 노래를 알고
doors de memoria y las dos nos
doors of memory and the two of us
마음으로 문과 우리 둘
encantaban los tocadiscos retro
||turntables|
loved retro record players
복고풍 레코드 플레이어를 좋아했습니다.
disfruten nuestra pequeña conversación
enjoy our little conversation
우리의 작은 대화를 즐겨라
fue muy agradable y fácil como si esa
it was really nice and easy like that
마치 그렇게 아주 좋고 쉬웠어요
mujer fuera una copia exacta de mí su
woman were an exact copy of me his
여자는 그녀의 정확한 사본이었다
nombre era helen por cierto después de
name was helen by the way after
그런데 이름은 헬렌이었다
eso me encontró en facebook y charlamos
that found me on facebook and we chatted
페이스 북에서 나를 찾았고 우리는
mucho aquí pronto intercambiamos números
곧 여기에서 우리는 번호를 교환합니다
de teléfono y acordamos encontrarnos en
|||we agreed||
on the phone and we agreed to meet at
전화 번호와 우리는
la tienda para hablar de música otra vez
the store to talk about music again
다시 음악에 대해 이야기하는 가게
así fue como nos hicimos amigas supongo
that's how we became friends i guess
그렇게 우리가 친구가 된 것 같아요
si tenía una amiga adulta
if I had an adult friend
성인 친구가 있다면
eso parece un poco raro pero es un gran
that seems kind of weird but it's a great
조금 이상해 보이지만 훌륭합니다
ejemplo de cómo los intereses comunes
example of how common interests
공통 관심사의 예
unen a las personas un par de días
unite people a couple of days
이틀 동안 사람들을 모으다
después volví a pararme junto al estante
|||to stand up|||shelf
så stod jeg ved hylden igen
then I went back to stand by the shelf
다시 선반 옆에 서서
de vinilos de edición limitada cuando de
|vinyls|||||
of limited edition vinyl when
한정판 비닐
repente él se acercó y me dijo que
suddenly he came up to me and said that
갑자기 그는 다가와서
debería dejar de mirar esos discos y que
should stop looking at those records and that
나는 그 기록을 보는 것을 그만둬야한다.
era hora de escucharlos tomo el álbum de
it was time to listen to them I take the album of
그 앨범을들을 시간이 됐어
rolling stones y caminó vigorosamente en
||||vigorously|
rolling stones and walked vigorously on
롤링 스톤즈와 힘차게 걸었다
la caja registradora para ser honesta
||register|||
the cash register to be honest
솔직히 금전 등록기
estaba muy celoso de ella en ese momento
I was very jealous of her at the time
나는 그 당시 그녀가 매우 부러웠습니다.
no tenía el dinero para comprarlo pero
I didn't have the money to buy it but
살 돈이 없었는데
cuando pago volvió y me ofreció escuchar
when I pay he came back and offered to listen
내가 돈을 지불했을 때 그는 돌아와서 들어 주겠다고 제안했습니다
el álbum en su casa
the album at home
집에서 앨범
estaba tan emocionada nunca antes había
I was so excited never before
나는 전에 없었던 너무 흥분했다
tenido una oportunidad como esta y ahora
had an opportunity like this and now
이런 기회가 있었고 지금
estaba sentada en su auto sosteniendo
|||||holding
she was sitting in her car holding
그녀는 그녀의 차에 앉아 있었다
ese disco asombroso
that amazing album
그 놀라운 앨범
pero mi alegría desapareció tan pronto
but my joy disappeared so soon
하지만 내 기쁨은 곧 사라졌습니다
cuando entramos en su casa el lugar era
when we entered his house the place was
우리가 그의 집에 들어갔을 때 그 장소는
inquietante estaba oscuro porque las
disturbing it was dark because the
어둡기 때문에 잊혀지지 않는
ventanas estaban muy cerradas no me
windows were very closed I did not
창문은 매우 닫혔다
sentía cómoda allí traté de ocultar mis
felt comfortable there I tried to hide my
나는 그곳에서 편안함을 느꼈다.
emociones pero fue muy difícil no creer
emotions but it was very hard not to believe
감정을 믿지 않는 것이 매우 어려웠습니다.
en los sentimientos a helen así que la
in the feelings to helen so the
그래서 헬렌에 대한 감정에서
felicité por su casa luego vi un enorme
congratulated|||||||
congratulated on your house then I saw a huge
나는 그의 집에서 축하를했고 거대한
estante de discos y un tocadiscos y
shelf|||||turntable|
record rack and turntable and
레코드 랙과 레코드 플레이어
estaba a punto de encender la música
I was about to turn on the music
음악을 켜려고 했어
para aliviar la atención pero helen me
to relieve attention but helen me
주의를 편하게하지만 헬렌 나
detuvo y dijo algo que me hizo darme
stopped and said something that made me give
멈춰서 나 자신을 줄 수있는 말을했다
cuenta de que algo estaba mal dijo que
realized that something was wrong said that
뭔가 잘못되었다는 것을 깨달았습니다.
la verdadera razón por la que me había
the real reason why I had
당신이 나를 가진 진짜 이유
invitado a su casa era presentarme a su
invited to his house was to introduce myself to his
그의 집에 초대는 그의
hijo y lo llamo bill y entonces vi la
son and I call him bill and then I saw the
아들과 나는 그를 빌이라고 부르고
puerta de la habitación de atrás abrirse
back room door open
뒷방 문 열림
y se nos acercó un niño en silla de
and we were approached by a child in a
의자에 앉은 아이가 다가와
ruedas dijo hola pero pude verlo tímido
wheels said hello but I could see him shy
Wheels는 인사했지만 그가 부끄러워하는 걸 볼 수 있었어
e incómodo que estaba tengo que decir
and uncomfortable that I was I have to say
불편한 말은해야 겠어
que yo me sentía igual hubo una pausa
I felt the same way there was a pause
나도 똑같은 느낌이 들었습니다.
incómoda durante unos segundos luego se
uncomfortable for a few seconds then it
몇 초 동안 불편하다
le rompe el silencio y nos dijo que
he breaks the silence and told us that
침묵을 깨고 우리에게 말했다
charlábamos mientras ella preparaba un
we talked||||
we chatted while she prepared a
그녀가 준비하는 동안 우리는 수다
té le dije hola a billy pero luego hubo
tea I said hello to billy but then there was
Billy에게 인사했지만
otro silencio incómodo
another awkward silence
또 다른 어색한 침묵
los dos nos sentíamos fuera de lugar era
we both felt out of place
우리 둘 다 제자리에서
como si estuviera dentro de algún tipo
like i'm inside some guy
내가 어떤 종류의 안에 있었던 것처럼
de sueño loco y solo se ponía peor fue
||||||was putting||
crazy dream and it only got worse it was
미친 꿈을 꾸고 나빠졌을뿐
entonces cuando decidí que necesitaba
so when i decided i needed
그래서 내가 필요하다고 결정했을 때
salir de allí así que le dije a billy
get out of there so i told billy
거기서 나가서 빌리에게 말했어
que tenía que irme y me dirigí a la
that I had to go and I went to the
나는 가서
puerta pero de repente helen entró
door but suddenly helen entered
문 그러나 갑자기 헬렌이 들어갔다
corriendo en la habitación y me bloqueó
running in the room and blocked me
방으로 뛰어 들어가 나를 막았 어
el paso dijo que era demasiado temprano
the step said it was too early
단계가 너무 이르다고 말했다
para que me fuera y que tenía que hablar
for me to leave and that I had to talk
내가 떠나기 위해 말해야 했어요
con su hijo en ese mismo momento note
|||||||note
with your child at that very moment notice
바로 그 순간에 당신의 아들과 함께
que sus ojos estaban desquiciados entré
||||crazy|
that his eyes were crazy I entered
그의 눈이 경첩이 풀렸다는 것을
en pánico me di vuelta y corrí hacia la
In a panic I turned and ran towards the
공황 상태에서 나는 돌아 서서
cocina buscando otra salida de la casa
kitchen looking for another way out of the house
집에서 다른 길을 찾는 부엌
pero todas las puertas estaban cerradas
but all the doors were closed
하지만 모든 문이 닫혔습니다
helen me estaba persiguiendo y no tuve
Helen was chasing me and I didn't have
헬렌이 나를 쫓고 있었는데
oportunidad de escapar rápidamente saqué
||||I took
opportunity to escape quickly I took out
빨리 탈출 할 수있는 기회
el teléfono para intentar llamar a la
the phone to try to call the
전화를 시도하는 전화
policía pero después de un segundo ella
police but after a second she
경찰이지만 잠시 후 그녀는
me lo arrebató o dios se veía tan
||snatched|||||
did he take it from me or god did he look so
나에게서 빼앗 았거나 신이 그렇게 보이나요
aterradora en ese momento claramente iba
terrifying at the time clearly going
분명히가는 시간에 무서운
a ser algo malo y luego me agarró y me
|||||||grabbed||
to be something bad and then he grabbed me and
나쁜 일이되고 그는 나를 붙잡고
encerró en una habitación estaba
locked in a room was
방에 갇혀 있었다
increíblemente oscuro por dentro así que
incredibly dark inside so
엄청나게 어두워서
traté de buscar una ventana pero no
I tried to look for a window but no
창문을 찾으려고했지만
había ninguna parecía que estaba
there was none seemed to be
없었던 것 같았다
encerrada en un armario
locked|||
locked in a closet
옷장에 갇혀
otra vez la puerta helen me dijo que me
again the door helen told me that
다시 헬렌이 나에게 말한 문
quedara callada hasta que volviera trate
|silent||||
I will remain silent until I come back
내가 돌아올 때까지 조용히 해봐
de derribar la puerta pero era demasiado
|to knock down|||||
to break down the door but it was too much
문을 부수려고했지만 너무 많았어요
débil para hacerlo así que solo la para
weak to do it so he just stops her
약해서 난 그녀를 막아
ti en vano entonces vi una sombra en el
you in vain then I saw a shadow in the
당신은 헛된 다음 나는 그림자를 보았다
hueco debajo de la puerta era ese chico
gap|||||||
hole under the door was that boy
문 아래 구멍은 그 소년이었다
me aconsejó que me callara porque de lo
advised me to shut up because of what
무엇 때문에 닥치라고 충고했다
contrario sería peor una ola de miedo se
Otherwise, a wave of fear would be worse
그렇지 않으면 두려움의 물결이 더 나빠질 것입니다
apoderó de mí y me caí el suelo y
took over||||||||
took hold of me and I fell off the ground and
나를 붙잡고 땅에 쓰러졌고
comencé a llorar no entendía lo que
I started to cry I didn't understand what
나는 울기 시작했다 나는 무엇을 이해하지 못했다
estaba sucediendo porque lo que me
|happening||||
was happening because what I
무슨 일이 있었는지
esperaba por delante como podían haberme
I was waiting ahead as they could have me
나는 그들이 나를 가질 수있을만큼 앞서 기다리고 있었다
dado cuenta de que esa mujer estaba loca
realized that woman was crazy
이 여자가 미쳤다는 걸 깨달았 어
pronto regreso y todo comenzó de nuevo
soon I return and everything started again
곧 돌아오고 모든 것이 다시 시작됩니다
me puso en una silla frente a billy y me
he put me in a chair across from billy and I
빌리 맞은 편 의자에 앉히고
hizo hablar con él
did talk to him
그에게 말했어
fui lo más extraño que sentí en mi vida
I was the strangest thing I felt in my life
나는 내 인생에서 가장 이상한 것
helen me hizo hacerle preguntas y ella
Helen made me ask her questions and she
Helen은 내게 질문을하게했고
me respondía con torpeza la atención
|||awkwardness||
my attention clumsily responded
나는 어색하게 관심에 대답했다
disminuyó un poco cuando ella salió de
slowed down a bit when she left
그녀가 나올 때 약간 감소
la habitación inmediatamente comencé a
the room I immediately began to
방은 즉시 시작되었습니다
pedirle al niño que me dejara ir porque
|||||let||
ask the child to let me go because
아이에게 나를 보내달라고 부탁하세요.
quería irme a casa con mis padres pero
I wanted to go home to my parents but
부모님 집에 가고 싶었지만
dijo que era mejor escuchar a su madre y
He said it was better to listen to his mother and
그는 어머니의 말을 듣는 것이 더 낫다고 말했습니다.
porque así todo terminaría más rápido
because that way everything would end faster
그렇게하면 모든 것이 더 빨리 끝날 테니까요
luego volví a llorar
then I cried again
다시 울었 어
y helen me llevó de regreso a mi
|||took||||
and helen took me back to me
헬렌이 나를 다시 데려 갔어
habitación estaba sentada sin mucho
room was sitting without much
방은별로없이 앉아 있었다
tiempo y como no podía ver la luz del
time and since he could not see the light of
시간과 내가 어떻게 빛을 볼 수 없었는지
día no sabía qué hora era
day I didn't know what time it was
그날 몇시인지 몰랐어
todo lo que pude hacer fue sentarme en
all I could do was sit on
내가 할 수있는 것은
la oscuridad y llorar no tenía idea de
darkness and cry had no idea
어둠과 울어 나는 몰랐어
lo que estarían pensando mis padres no
what my parents would be thinking
부모님이 안된다고 생각하시는 것
sabían dónde estaba o que me había
they knew where I was or that I had
그들은 내가 어디에 있는지 또는 내가 가지고 있는지 알고
pasado y probablemente se estaban
past and were probably being
과거와 그들은 아마
volviendo locos
going crazy
미쳐가는
cuando me tranquilice un poco comencé a
When I calmed down a bit I started to
내가 조금 진정되었을 때 나는
pensar en cómo podría escapar de ese
think about how you could escape from that
내가 어떻게 벗어날 수 있을지 생각 해봐
manicomio pero estaba encerrada en una
asylum|||||
asylum but was locked in a
미친 집이지만 그녀는
habitación sin ventanas y gl me vigilaba
||||gato||
windowless room and gl was watching me
창문이없는 방과 gl이 나를 보았습니다.
todo el tiempo estaba empezando a pensar
all the time i was starting to think
나는 항상 생각하기 시작했다
que iba a pasar el resto de mi vida en
that I was going to spend the rest of my life in
내 남은 생애를
esa horrible casa
그 끔찍한 집
pero de repente vi la sombra debajo de
but suddenly i saw the shadow below
그런데 갑자기 아래 그림자가 보 였어요
la puerta otra vez era bill y dijo que
the door again was bill and he said that
문은 다시 청구서 였고 그는 말했다
no había tiempo para hablar porque su
there was no time to talk because his
그의
madre podría escucharlo y luego deslizó
|||||slipped
mother could hear it and then slipped
어머니는 그것을 듣고 미끄러졌다
una nota debajo de la puerta y se fue
a note under the door and left
문 아래에 메모가 있고 왼쪽
tratar de leer su letra escuálida la
try to read her squalid handwriting
너의 거친 손글씨를 읽으려고
tenue luz que venía debajo de la puerta
dim|||||||
dim light coming under the door
문 아래로 들어오는 희미한 빛
en la carta se disculpaba por lo que
in the letter he apologized for what
편지에서 그는 무엇에 대해 사과했다
estaba sucediendo pese a que su madre
|happening|despite||||
was happening despite her mother
그의 어머니가
estaba actuando raro por lo que le había
he was acting weird because of what he had
그가 가진 것 때문에 그는 이상하게 행동했다
ocurrido en su pasado cuando billy nació
빌리가 태어 났을 때 그의 과거에 일어난 일
le diagnosticaron parálisis cerebral
|they diagnosed||
he was diagnosed with cerebral palsy
당신은 뇌성 마비 진단을 받았습니다
su padre no quería cuidar a un niño
그의 아버지는 아이를 돌보고 싶지 않았다
discapacitado y se fue
disabled|||
장애인 및 좌회전
y su madre apenas tenía el dinero
and his mother barely had the money
그의 어머니는 돈이 거의 없었습니다
suficiente para cuidarlo y los médicos
그와 의사를 돌볼만큼
dijeron que en su caso era casi
they said that in his case it was almost
그들은 그의 경우에 거의
imposible ayudarlo su madre decidió
impossible to help him his mother decided
그를 도울 수없는 그의 어머니는 결정
protegerlo del mundo cruel que había
protect him from the cruel world that had
잔인한 세상에서 그를 보호
rechazado a su hijo y desde entonces se
rejected|||||||
그의 아들을 거부하고 그 이후로
había ocupado sola de billy y después de
had taken care of billy alone and after
난 혼자서 빌리를 돌 봤고
quince años de soledad ha desarrollado
fifteen years of solitude has developed
15 년 동안의 고독이 발전했습니다
muchos problemas mentales
많은 정신 문제
pero también estaba solo y su único
but he was also alone and his only
그러나 그는 또한 외롭고 그의 유일한
pasatiempo era la música hacía poco su
hobby was music recently his
취미는 최근 그의 음악이었다
madre había decidido que necesitaba
mother had decided that she needed
어머니는 그녀가 필요하다고 결정했다
amigos y llevó ese pensamiento al
||took|||
friends and took that thought to the
친구와 그 생각을
extremo entonces comenzó a buscar niños
extreme then started looking for children
극단은 아이들을 찾기 시작했습니다
con intereses similares y entonces me
with similar interests and then I
비슷한 관심사를 가진 다음 나는
encontró a mí según entendí billy estaba
found me as i understood billy was
빌리가 이해 한대로 나를 찾았다
en la misma situación que yo no tenía
in the same situation that I did not have
내가 가지지 않았던 같은 상황에서
teléfono computadora ni comunicación con
phone computer or communication with
전화, 컴퓨터 또는 통신
el mundo exterior
the exterior world
외부 세계
su madre le había enseñado todo y tenía
his mother had taught him everything and he had
그의 어머니는 그에게 모든 것을 가르쳤고
el control total sobre ella al final de
|||on||||
full control over her at the end of
끝에 그녀에 대한 완전한 제어
esa nota me dijo que podía ayudarme pero
that note told me he could help me but
그 쪽지는 그가 나를 도울 수 있다고 말했지만
solo si yo prometía sacarlo de esa casa
||||take it out|||
only if I promised to get him out of that house
그 집에서 그를 꺼내겠다고 약속했을 때만
también esa era mi oportunidad y decidí
그것도 내 기회 였고
aprovecharla la próxima vez que helen me
take advantage of it the next time helen me
다음에 헬렌 미를 활용 해
hizo entretener a su hijo le indiqué a
did entertain his son I told him
그는 내가 지시 한 그의 아들을 즐겁게
billy que haría cualquier cosa por
billy i would do anything for
무엇이든 할 빌리
escapar me emocioné un poco y pasé todo
escape I got a little excited and spent everything
탈출 조금 흥분하고 모든 것을 보냈습니다
el tiempo tratando de complacer a helen
||||to please||
time trying to please helen
헬렌을 기쁘게하려고 노력하는 시간
incluso dijo que pensaba que yo merecía
그는 심지어 내가 마땅하다고 생각했다
la cena mientras estábamos sentados a la
우리가 앉아있는 동안 저녁 식사
mesa me dejó caer la cuchara y me pidió
|||||spoon|||
table dropped the spoon on me and asked me
테이블이 숟가락을 떨어 뜨리고 물었다
que la recogiera y cuando descansaba el
||picked|||rested|
to pick her up and when he rested
그것을 집어 들고 때
pozo algo en mi bolsillo era otra nota
well|||||||
well something in my pocket was another note
내 주머니에 또 다른 메모가
decía prepárate a las dos de la mañana
it said get ready at two in the morning
아침 2시에 준비하라고
eso era tenía la esperanza de que esta
that was i was hoping this
나는 이것이
pesadilla terminará pronto no podía
nightmare will end soon could not
악몽은 곧 끝날 것이다
controlar el tiempo así que simplemente
control the time so just
시간을 조절 해
camine por la habitación para permanecer
walk across the room to stay
나는 머물기 위해 방을 가로 질러 걸었다
despierta estaba agotada pasé todo el
||tired|||
awake I was exhausted I spent the whole
깨어 지쳤어 나는 전체를 보냈다
día en completa locura y miedo solo
day in complete madness and fear alone
완전한 광기와 두려움의 하루
quería caer el suelo y desmayarme pero
|||||faint|
I wanted to fall to the ground and pass out but
땅에 쳐서 기절하고 싶었지만
tenía que permanecer alerta
had to stay alert
경계해야했다
pronto escuché un ligero golpe en la
나는 곧 약간의 노크를 들었다
puerta y una llave apareció debajo abrir
door and a key appeared underneath to open
문과 열쇠가 열린 상태에서 나타났습니다.
la cerradura rápidamente y salir de la
|lock|||||
the lock quickly and get out of the
잠금을 빨리 종료하고
habitación en silencio sólo me faltaba
room in silence I only needed
내가 놓친 조용한 방
salir de esta casa pero todas las
get out of this house but all the
이 집을 떠나지 만 모두
puertas estaban cerradas cuando abrí las
doors were closed when i opened them
문을 열었을 때 문이 닫혔습니다.
pesadas cortinas descubrí que las
heavy curtains I discovered that the
내가 발견 한 무거운 커튼
ventanas también estaban cerradas ok no
windows were also closed ok no
창문도 닫혔습니다.
tenía otras opciones tomé una silla el
I had other options I took a chair
다른 옵션이 있었는데 의자를
11 y con ella el cristal hizo ruido
11 and with it the glass made noise
11 그리고 그것으로 유리가 소음을 냈다
fuerte y sabía que le mentía corriendo
|||||was lying|
strong and he knew that he was lying to him running
강하고 그가 달리고 있다는 것을 알고
detrás de mí así que salté por la
|||||jumped||
behind me so I jumped down the
내 뒤에 그래서 나는 아래로 뛰어
ventana y corría en la calle abajo no
window and ran down the street
창문을 열고 거기 거리를 달려
conoce el vecindario así que simplemente
||neighborhood|||
knows the neighborhood so just
이웃을 알기 때문에
corrí al azar buscando gente pronto vi
I ran randomly looking for people I soon saw
나는 곧 내가 본 사람을 무작위로 찾아 달려
faros y comencé a hacerle señas a un
lighthouses|||||signals||
headlights and started waving to a
헤드 라이트를 켜고
auto cuando el auto se detuvo comencé a
car when the car stopped I started to
차가 멈췄을 때 나는 시작했다
gritar que estaba en problemas y les
shout that he was in trouble and
내가 곤경에 처했다고 비명을 지르고
pedí que llamarán a la policía y esa fue
I asked them to call the police and that was
경찰에 신고 해달라고했는데
el final de mi sufrimiento la policía me
내 고통의 끝은 경찰
llevó a mi casa y no puedo decirte lo
took||||||||
took me home and I can't tell you what
그는 나를 집으로 데려 갔고 나는 당신에게 무엇을 말할 수 없습니다
feliz que estaba de ver a mis padres
I was happy to see my parents
부모님을 만나서 기뻤습니다
casi se habían vuelto locos y me estaban
they had almost gone crazy and they were
그들은 거의 미쳤고 그들은
buscando pero todo lo que encontraron
searching but all they found
검색하지만 찾은 모든
fue mi teléfono que estaba fuera de la
it was my phone that was out of the
밖이었던 내 전화였다
ciudad junto a un lago la policía tenía
city by a lake the police had
경찰이 가지고 있던 호수 옆의 도시
la teoría de que yo había ido a nadar y
the theory that I had gone swimming and
내가 수영을했다는 이론과
me había ahogado
나는 익사했다
supongo que helen lo llevo allí para
i guess helen took him there for
헬렌이 그를 데려 갔나 봐요
cubrir sus huellas
그들의 흔적을 가리다
estaba planeado retenerme en su casa
||to keep|||
it was planned to keep me at his house
그는 나를 그의 집에 두려고했는데
durante mucho tiempo gracias a dios que
for a long time thank god
오랫동안 신에게 감사합니다
logré escapar pero aún no había
I managed|||||
I managed to escape but there was still no
탈출 할 수 있었지만 여전히
terminado le dije a la policía que esa
finished I told the police that
끝났어 나는 경찰에게 말했다
mujer también mantenía encerrado a su
woman also kept her husband locked up
여자도 그녀를 유지
hijo según supe después fue arrestada
||I knew|||
son, as I learned later, she was arrested
나중에 알게 된 아들 그녀는 체포되었습니다
esa noche habrá un juicio pronto y se
||||trial|||
that night there will be a trial soon and
그날 밤 곧 재판이있을 것이고
hará justicia
will do justice
정의를 할 것이다
y todo terminó bien estoy de vuelta en
and it all ended well i'm back on
그리고 모든 것이 잘 끝났어 I 'm back in
casa y encontrar a una nueva familia
home and find a new family
집과 새로운 가족 찾기
para bill y espero que esté bien pero
for bill and i hope he's alright but
청구하고 괜찮 길 바라지 만
todos estos eventos han dejado su huella
||||left||mark
all these events have left their mark
이 모든 사건은 흔적을 남겼습니다
en mí ahora tengo miedos y fobias me
in me now I have fears and phobias
지금 내 안에는 두려움과 공포증이 있습니다
asusta pasar junto a personas normales y
it's scary to walk past normal people and
지나가는 평범한 사람들을 두려워하고
solo me siento cómoda en mi propia casa
I only feel comfortable in my own house
나는 내 집에서 편안함을 느낀다.
y todo esto sucedió porque confíe en una
|||||trusted||
and all this happened because I trusted a
이 모든 일은 제가 하나를 믿었 기 때문에 일어났습니다.
mujer que no conocía
몰랐던 여자
así que chicos tengan cuidado
so guys be careful
그래서 사람들은 조심하세요
gracias por ver dame consejos sobre cómo
|||||on|
thanks for watching give me tips on how
시청 해주셔서 감사합니다
lidiar con mis nuevos miedos y fobias y
deal|||||||
나의 새로운 두려움과 공포증에 대처하고
te lo ruego nunca hables con extraños
||beg||||
I beg you never talk to strangers
낯선 사람과는 절대 말하지 말아 줘
nunca
못