×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Easy Verbs - (PRESENT-FUTURE) B1, bueno en realidad, si me ofreces...

bueno en realidad, si me ofreces...

- ¿Sabes lo que me apetece ahora mismo? Un buen plato de garbanzos con salsa de tomate.

- ¿Y no te apetecerá a lo mejor un plato de lentejas con zanahorias como este?

- No, la verdad es que no me apetecen en absoluto las lentejas con zanahorias.

-Ya veo, o sea que solo te apetecen garbanzos con salsa de tomate.

-Bueno... en realidad si me ofreces garbanzos con verduras, garbanzos con carne o garbanzos con pescado también me los comeré.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)

bueno en realidad, si me ofreces... |||||you offer Nun, wenn Sie mir.... anbieten Well actually, if you offer me... En fait, si vous m'offrez.... Beh, in realtà, se mi offrite.... まあ、実際、もし君が僕にオファーしてくれるなら......。 Ну, вообще-то, если вы предложите мне....

- ¿Sabes lo que me apetece ahora mismo? |||like|I feel like|| ||||したい|| - Weißt du was ich gerade will? - Do you know what I want right now? Un buen plato de garbanzos con salsa de tomate. ||dish||||sauce||tomato A good dish of chickpeas with tomato sauce.

- ¿Y no te apetecerá a lo mejor un plato de lentejas con zanahorias como este? ||you|might feel like|||||dish||lentils||carrots|| ||||||||||レンズ豆||人参|| - Und vielleicht wollen Sie keinen Teller mit Linsen mit Karotten wie dieser? - And do not you fancy a plate of lentils with carrots like this? - Et peut-être que vous ne voulez pas d'une assiette de lentilles aux carottes comme celle-ci?

- No, la verdad es que no me apetecen en absoluto las lentejas con zanahorias. ||||||like|appeal|in|at all||||carrots |||||||||全く|||| - Nein, die Wahrheit ist, dass ich Linsen mit Karotten überhaupt nicht mag. - No, the truth is that I do not want at all lentils with carrots. - Non, la vérité est que je n'aime pas du tout les lentilles aux carottes.

-Ya veo, o sea que solo te apetecen garbanzos con salsa de tomate. |I see|or|so||||sound good||||| -I see, so you only want chickpeas with tomato sauce. -Je vois, donc vous avez juste envie de pois chiches à la sauce tomate. -我明白了,所以你只想要鹰嘴豆加番茄酱。

-Bueno... en realidad si me ofreces garbanzos con verduras, garbanzos con carne o garbanzos con pescado también me los comeré. |||||you offer||||||meat||||fish||||I will eat ||||||||野菜||||||||||| -Well ... actually if you offer me chickpeas with vegetables, chickpeas with meat or chickpeas with fish I will also eat them. -Eh bien ... en fait, si vous m'offrez des pois chiches aux légumes, des pois chiches à la viande ou des pois chiches au poisson, je les mangerai aussi.

© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)