Oscar D´Leon - LLoraras
Oscar D'Leon - Du wirst weinen
Oscar D'Leon - You Will Cry
Sé que tú no quieres
I know that you don't want
istemediğini biliyorum
Que yo a ti te quiera
That I love you
Seni sevdiğimi
Siempre tú me esquivas
You always avoid me
her zaman benden kaçıyorsun
De alguna manera
Somehow
Bir şekilde
Si te busco por aquí
If I look for you around here
seni burada ararsam
Me sales por allá
You go out there
beni orada bırak
Lo único que yo quiero
The only thing i want
tek istediğim
No me hagas sufrir más, rumbera
Don't make me suffer anymore, rumbera
Bana daha fazla acı çektirme, rumbera
Oye, oye bien
Hey hey
hey iyi
Por tu mal comportamiento
For your bad behavior
kötü davranışların için
Te vas a arrepentir
You will regret
Pişman olacaksın
Bien caro tendrás que pagar
Very expensive you will have to pay
Todo mi sufrimiento
All my suffering
tüm acılarım
Llorarás y llorarás
You will cry and you will cry
ağlayacaksın ve ağlayacaksın
Sin alguien que te consuele
Without someone to comfort you
Seni teselli edecek biri olmadan
Y así te darás de cuenta
And so you will realize
Que si te engañan, duele
That if they cheat on you, it hurts
Oye mira y después vendrás a mí
Hey look and then you will come to me
Pidiéndome perdón
Asking me for forgiveness
benden af dilemek
Pero ya mi corazón
But my heart
Ama şimdiden kalbim
No se acuerda más de ti
He doesn't remember you anymore
artık seni hatırlamıyor
Llorarás y llorarás
ağlayacaksın ve ağlayacaksın
Sin nadie que te consuele
With no one to comfort you
Así te darás de cuenta
Que si te engañan duele
That if they cheat on you it hurts
¡Te lo juro que sí!
¡Bandolera!
Shoulder strap!
Omuz askısı!
Llorarás, llorarás, llorarás (Llorarás)
Ağlayacaksın, ağlayacaksın, ağlayacaksın (Ağlayacaksın)
Como lo sufrí yo (Llorarás)
Oye, tú llorarás (Llorarás)
Nadie te comprenderá (Llorarás)
Todo lo malo que hiciste (Llorarás)
Yaptığın tüm kötü şeyler (Ağlayacaksın)
Oye mira, lo pagarás (Llorarás)
Llorarás, llorarás (Llorarás)
Llorarás, llorarás (Llorarás)
Ağlayacaksın, ağlayacaksın (Ağlayacaksın)
Tú me hiciste sufrir (Llorarás)
You made me suffer (You will cry)
Bana acı çektirdin (Ağlayacaksın)
Ahora el que ríe soy yo (Llorarás)
Now the one who laughs is me (You will cry)
Şimdi gülen benim (Ağlayacaksın)
Que no que noo, que sí que sí (Llorarás)
No, no, yes, yes (You will cry)
Ahora yo voy a vivir (Llorarás)
Now I'm going to live (You will cry)
Mi vida como yo quiero (Llorarás)
İstediğim gibi hayatım (Ağlayacaksın)
Echa' pa delante que me voy (Llorarás)
Take 'pa ahead that I'm leaving (You will cry)
Öne geç, ben gidiyorum (Ağlayacaksın)
En esta Navidad mamá, llévatela
This Christmas mom, take her