Part 31
Teil 31
Part 31
Partie 31
パート31
Parte 31
Del 31
31\. Bölüm
第31部分
A: ¡Es que tengo un ojo!
|Это||||
|It's|that|I have||eye
|||||öga
|||||oko
A: Ich habe ein Auge!
A: I have an eye!
A: Bir gözüm var!
Bueno, ¿y qué tal la familia?
||what|such||family
Na, wie sieht es mit der Familie aus?
Well, how about the family?
Peki ya aile?
¿Tu hermano sigue en el templo Budista ese?
|||||||da
|brother|still|||temple|Buddhist|that
|||||tempel|buddhistiska|där
||still|||||
Ist dein Bruder immer noch in diesem buddhistischen Tempel?
Is your brother still in the Buddhist temple?
Ağabeyin hâlâ bu Budist tapınağında mı?
B: Qué va, al parecer fue al templo un maestro zen cocinero para dar un curso y se enamoraron.
|Что ты|||||||||||||||||
||||scheinbar|||||ein Zen-Koch|||||||||verliebt
|What|goes|to|seems|was|to the|temple||teacher|zen|cook|for|give||course||they|they fell in love
||||verkar||||||zen||||||||de blev kära
||||wydaje się||||||||||||||zakochali się
B: Auf keinen Fall, anscheinend ging ein Zen-Meisterkoch in den Tempel, um einen Kurs zu geben, und sie verliebten sich.
B: What's going on? Apparently a Zen master chef went to the temple to teach a course and they fell in love.
B : Pas question, apparemment un maître cuisinier zen est allé au temple pour donner un cours et ils sont tombés amoureux.
B: Olmaz, görünüşe göre bir Zen ustası aşçı tapınağa kurs vermek için gitmiş ve birbirlerine aşık olmuşlar.
© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)
© 2011 Endorsed by IDEL (Institute for Experimental Lesson Development)
© 2011 IDEL (Derslerin Deneysel Gelişimi Enstitüsü) tarafından onaylanmıştır.