×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Season 1 - ¡Me mudé a Madrid! - C1, Part 3

Part 3

B: Yo tomaré un pincho de tortilla.

A. A mí me apetece algo dulce con el batido... mmm... ponme un donut, por favor

B: ¿Así que ahora vives aquí?

A: Sí, me costó decidirme, ya que siempre he vivido en Barcelona, pero el puesto en el IDEL era muy tentador

B: Claro, supongo que es difícil cambiar de ciudad, de amistades...

A: Sí, claro, aunque bueno, tampoco está tan lejos. Además, el sueldo es muy bueno y puedo viajar a menudo a Barcelona ¿Así que tú vives por aquí?

B:: No, en realidad vivo en Valdemoro. Está a unos 24 km de Madrid, pero vengo a menudo a la ciudad. Oye Albert, por cierto ¿dónde has alquilado el piso?

A: En el barrio de Chueca. Me gusta mucho esta zona, la gente es muy simpática y no tiene prejuicios de nada.

B: ¡Ah Chueca!. Me encanta ese barrio, tengo varios amigos que viven allí, ya te los presentaré.

A: "Estupendo, siempre viene bien conocer a la gente del barrio. Más cuando se es nuevo. Por cierto Berta..."

B: ¡Dime Albert!. ¿Me vas a preguntar por Eustaquia, mi tortuga?

A: ¡Frío! ¡Frío! B: ¿Por el dinero que te dejé a deber? ¡Que solo fueron 5 euros, rata, más que rata!

A: ¡No mujer, no! ¡Ya ni me acordaba de eso! Aunque han pasado 5 años. Con los intereses que me debes me compro un apartamento en Mallorca.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Part 3 Teil 3 Μέρος 3 Part 3 قسمت 3 Troisième partie Parte 3 Część 3 Parte 3 Часть 3 Bölüm 3 第三部分

B: Yo tomaré un pincho de tortilla. ||||шашлык|| ||||brochette|| ||||bite||omelette ||||taco|| ||||一块||西班牙土豆 B: Ich nehme einen Tortilla-Spieß. B: I'll have a tortilla skewer. B: Je vais avoir une brochette de tortillas. B: Eu quero um espeto de tortilha.

A. A mí me apetece algo dulce con el batido... mmm... ponme un donut, por favor |||||||||||положи мне||пончик|| |||||||||smoothie||put for me|||| |||||||||milkshake|||||| |||||||||||me ponha|||| |||||||||||||甜甜圈|| A. Ich hätte gerne etwas Süßes mit dem Shake ... mmm ... gib mir bitte einen Donut A. I want something sweet with the smoothie ... mmm ... put me a donut, please A. Gostava de comer algo doce com o meu batido... mmm.... Quero um donut, por favor

B: ¿Así que ahora vives aquí? |assim||agora|lives| B: Also lebst du jetzt hier? B: So now you live here? B: Alors maintenant tu vis ici? B: Então agora vives aqui? Б: Так вы теперь здесь живете?

A: Sí, me costó decidirme, ya que siempre he vivido en Barcelona, pero el puesto en el IDEL era muy tentador ||||||||||||||||||||соблазнительный |||cost|to decide||||||||||||||||tempting ||||||||||||||||||||lockande ||||||||||||||||||||诱人 A: Ja, es war schwierig für mich, mich zu entscheiden, da ich immer in Barcelona gelebt habe, aber die Position bei IDEL war sehr verlockend A: Yes, it was hard for me to decide, since I have always lived in Barcelona, but the position in the IDEL was very tempting A: Oui, c'était difficile pour moi de décider, car j'ai toujours vécu à Barcelone, mais la position dans l'IDEL était très tentante

B: Claro, supongo que es difícil cambiar de ciudad, de amistades... ||||||||||друзей ||||||||||friendships ||||||mudar||||amizades ||||||||||朋友 B: Sicher, ich denke, es ist schwierig, Städte, Freundschaften zu ändern ... B: Sure, I guess it's hard to change city, friendships ...

A: Sí, claro, aunque bueno, tampoco está tan lejos. |||||either||| |||embora|||||longe A: Ja, natürlich, aber so weit ist es auch nicht. A: Yes, of course, although good, it's not that far either. Además, el sueldo es muy bueno y puedo viajar a menudo a Barcelona  ¿Así que tú vives por aquí? ||зарплата|||||||||||||||| In addition||salary||||||||often|||||||for| ||||||||resa||ofta|||||||| ||salário||||||||com frequência|||||||| Außerdem ist das Gehalt sehr gut und ich kann oft nach Barcelona reisen. Du wohnst also hier in der Nähe? Also, the salary is very good and I can travel to Barcelona often. So you live around here? Além disso, o salário é muito bom e posso viajar frequentemente para Barcelona. Vive por aqui?

B:: No, en realidad vivo en Valdemoro. ||||||Valdemoro B:: Nein, ich lebe tatsächlich in Valdemoro. B :: No, I actually live in Valdemoro. Está a unos 24 km de Madrid, pero vengo a menudo a la ciudad. |||||||||com frequência||| Es ist etwa 24 km von Madrid entfernt, aber ich komme oft in die Stadt. It is about 24 km from Madrid, but I often come to the city. Oye Albert, por cierto ¿dónde has alquilado el piso? ||||||арендовал|| ||||||rented||apartment ||||||alugado||apartamento Hör mal Albert, wo hast du übrigens die Wohnung gemietet? Hey Albert, by the way, where have you rented the flat?

A: En el barrio de Chueca. |||||В районе Чуэка. A: In der Nachbarschaft von Chueca. A: In the Chueca neighborhood. Me gusta mucho esta zona, la gente es muy simpática y no tiene prejuicios de nada. |||||||||приятная||||предрассудков|| ||||area|||||||||prejudices|| |||||||||||||prejudices|| |||||||||||||偏见|| Ich mag diese Gegend sehr, die Leute sind sehr nett und haben keine Vorurteile. I like this area very much, people are very nice and have no prejudices about anything. J'aime beaucoup cette région, les gens sont très gentils et ne préjugent de rien. Gosto muito desta zona, as pessoas são muito simpáticas e não têm preconceitos em relação a nada.

B: ¡Ah Chueca!. ||Chueca ||Chueca B: Ach Chueca! B: Ah Chueca !. Me encanta ese barrio, tengo varios amigos que viven allí, ya te los presentaré. |||||||||||||представлю их Ich liebe diese Nachbarschaft, ich habe mehrere Freunde, die dort leben, ich werde sie Ihnen vorstellen. I love that neighborhood, I have several friends who live there, I'll introduce you to them.

A: "Estupendo, siempre viene bien conocer a la gente del barrio. |Отлично||||||||| |||comes||||||| A: „Großartig, es ist immer gut, die Leute in der Nachbarschaft zu treffen. A: "Great, it's always good to meet the people of the neighborhood. A: "Super, c'est toujours bon de rencontrer les gens du quartier. R: "Ótimo, é sempre bom conhecer pessoas do bairro. О: "Отлично, всегда приятно встретить людей из соседнего района. Más cuando se es nuevo. Mer|när||| Mehr wenn es neu ist. More when you are new. Plus quand vous êtes nouveau. Ainda mais quando se é novo. Тем более, если вы новичок. Por cierto Berta..." By the way Berta ... "

B: ¡Dime Albert!. |Скажи мне| B: Tell me Albert !. ¿Me vas a preguntar por Eustaquia, mi tortuga? |||||尤斯塔基亚|| |||||Eustaquia||turtle |||||||turtle |||||||черепаха Wirst du mich nach Eustaquia, meiner Schildkröte fragen? Are you going to ask me about Eustaquia, my turtle?

A: ¡Frío! |冷 |Cold A: Kalt! A: Cold! R: Frio! ¡Frío! B: ¿Por el dinero que te dejé a deber? |||||||||остаться должным Cold||For||||you||cold|owe ||||||dig||| frio||||||||| Kalt! B: Wegen des Geldes, das ich dir schulde? Cold! Холодно! Б: За деньги, которые я тебе должен? ¡Que solo fueron 5 euros, rata, más que rata! ||||крыса||| |||||||rat, you miser That||||rat|more|| |||||||rat ||||snåljåp||| ||||小气鬼||| Das waren nur 5 Euro, Ratte, mehr als Ratte! B: For the money that I left you to owe? B: Pour l'argent que je t'ai laissé devoir? Że to tylko 5 euro, szczur, więcej niż szczur! Foram apenas 5 euros, seu rato, seu rato! Он стоил всего 5 евро, ты, крыса, ты, крыса!

A: ¡No mujer, no! A: Keine Frau, nein! That they were only 5 euros, rat, more than rat! Qu'ils n'étaient que 5 euros, rat, plus que rat! ¡Ya ni me acordaba de eso! |||remembered|| Daran hatte ich mich gar nicht mehr erinnert! A: No woman, no! Я даже не помнил об этом! Aunque han pasado 5 años. Auch wenn es 5 Jahre her sind. I did not even remember that anymore! Con los intereses que me debes me compro un apartamento en Mallorca. |||||должен|||||| ||interests|||||||||Mallorca |deberás|räntor||||||||| ||juros||||||||| Mit den Zinsen, die Sie mir schulden, kaufe ich eine Wohnung auf Mallorca. Although it's been 5 years.