Part 9
Teil 9
Part 9
Partie 9
Parte 9
Część 9
Parte 9
Часть 9
A: Te da miedo ir en moto, ¿o qué?
A: Are you afraid of riding a motorcycle, or what?
A: Motosiklet sürmekten mi korkuyorsun, yoksa ne?
B: ¿A mí?
B: bana mı?
Que va, después de trabajar profesionalmente con pulgas no le tengo miedo a nada.
|||||||fleas||||||
That goes, after working professionally with fleas I'm not afraid of anything.
Hiçbir şekilde, pire ile profesyonel olarak çalıştıktan sonra hiçbir şeyden korkmuyorum.
A: jajaja.
bir: hahaha.
Vale, vale, pues si quieres te paso a buscar con la moto.
Okay, okay, if you want I'll pick you up on the motorcycle.
Tamam, tamam, istersen seni motosikletle alırım.
B: Perfecto, ¿pero ya tienes un casco para mí?
||||||hjälm||
B: Perfect, but do you already have a helmet for me?
B: Mükemmel, ama benim için zaten bir kaskın var mı?
A: Sí, sí, me regalaron uno de más al comprar la moto.
A: Yes, yes, they gave me one more when I bought the motorcycle.
C: Evet, evet, motosikleti aldığımda bana bir tane daha verdiler.
Vale, pues así quedamos en Princesa a las 9 y media.
Okay, well, that's how we meet at Princesa at 9:30.
Pekala, Princesa'da 9:30'da böyle buluşuyoruz.
B: Sí, bueno... aunque si vamos en moto, a lo mejor podrías pasar por mi casa a buscarme, así no tengo que ir hasta Princesa andando.
B: Yes, well ... although if we go by motorcycle, maybe you could stop by my house to look for me, so I don't have to walk to Princesa.
B: Sim, bem... mas se formos de mota, talvez me possas ir buscar a casa, para eu não ter de ir a pé até Princesa.
B: Evet, peki... motosikletle gidersek, belki beni almak için evime uğrarsın, bu şekilde Princesa'ya yürümek zorunda kalmam.
A: Si claro, por supuesto, aunque tendrás que recordarme tu dirección, porque sé que la tengo, pero no sé dónde.
||||||du kommer att|||||||||||||
A: Yes, of course, although you will have to remind me of your address, because I know I have it, but I don't know where.
C: Evet, elbette, bana adresini hatırlatman gerekecek, çünkü bende olduğunu biliyorum ama nerede olduğunu bilmiyorum.
B: ¡¡¡Tú siempre igual de despistado!!!
|||||scatterbrained
B: És sempre tão distraído!!!!
B: Her zaman olduğu gibi habersizsin!!!
A ver, apunta.... calle Libertad número 7.
||skriv|||
Let's see, write down... Calle Libertad number 7.
Bakalım, yazalım... Calle Libertad 7 numara.
Si eso, me das un toque y bajo.
If that, give me a touch and bass.
Se for esse o caso, telefonem-me e eu irei até aí.
Eğer öyleyse, bana bir dokunuş ve alçak verirsin.
Lo digo por no esperarte media hora abajo.
I say this for not waiting half an hour downstairs.
Digo isto porque não quero que esperem meia hora lá em baixo.
Bunu seni yarım saat aşağıda beklemediğim için söylüyorum.
A: Ala, cómo te pasas, que no llegaré tarde.
A: Ala, how are you doing, I won't be late.
R: Oh, estás a ir longe demais, não me vou atrasar.
A: Ala nasılsın geç kalmam.
B: ¿Perdona?
B: Pardon?
A: O sea, que no llegaré media hora tarde, como máximo 5 o 10 minutos.
A: In other words, I won't be half an hour late, at most 5 or 10 minutes.
C: Yani yarım saat gecikmem, en fazla 5 veya 10 dakika.
B: Pues eso, que para estar abajo comiéndome los mocos, te espero en casa mirando alguna serie británica de las mías.
|||||||eating||boogers|||||||||||
B: Well, that, to be down eating my snot, I'll wait for you at home watching some British series of mine.
B: Bem, se eu vou estar lá em baixo a comer os meus macacos, espero por ti em casa a ver uma das minhas séries britânicas.
B: Pekala, bu, aşağıda burnumu yemek için, seni evde İngiliz dizilerimi izleyerek bekleyeceğim.
A: Vale, vale, pues te doy un toque cuando llegue, aunque ya te aviso que eso es peligroso...
A: Okay, okay, I'll give you a touch when it arrives, although I have already warned you that this is dangerous ...
R: Está bem, está bem, eu ligo-lhe quando lá chegar, mas aviso-o de que é perigoso...
A: Tamam, tamam, o geldiğinde sana bir dokunuş yapacağım, ama tehlikeli olduğu konusunda seni daha önce uyarmıştım...
© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)
© 2011 IDEL (Deneysel Ders Geliştirme Enstitüsü) tarafından onaylanmıştır.