Part 30
Teil 30
Part 30
Partie 30
パート30
Deel 30
Część 30
Parte 30
Часть 30
Del 30
第30部分
B: Un trabajo de verdad dice... como se nota que no tiene ni idea del curro que supone entrenar pulgas.
B: Ein richtiger Job, sagt er... Man merkt, dass er keine Ahnung hat, wie viel Arbeit es ist, Flöhe zu trainieren.
B: A real job says ... as you can see that he has no idea what the job is to train fleas.
B: Un vrai travail dit... comme vous pouvez le voir, il n'a aucune idée du travail qu'implique la formation des puces.
B:本当の仕事だって...。ノミの調教にどれだけの労力が必要なのか、彼は全くわかっていないことがわかる。
A: Bueno, ¿pedimos postres o qué?
A: Sollen wir einen Nachtisch bestellen oder was?
A: Well, do we order desserts or what?
A:じゃあ、デザートを注文しようか?
B: Sí, sí, yo me pediré las trufas de cholocate belga, para chuparse los dedos.
B: Yes, yes, I will order the Belgian cholocate truffles, to suck your fingers.
B : Oui, oui, je vais commander les truffes au chocolat belge, pour s'en lécher les doigts.
B:ええ、そうね、ベルギー産のチョロカテ・トリュフをいただくわ。
B: Sim, sim, quero as trufas de cholocate belgas, de lamber os dedos.
A: mmm... qué rico... yo la mouse de chocolate, me encanta el chocolate.
A: mmm ... how delicious ... I the chocolate mouse, I love chocolate.
A:うーん...おいしそう...チョコレートマウスにしようかな、チョコレート大好きだし。
R: mmm... delicioso... eu quero o rato de chocolate, adoro chocolate.
B: Por cierto, ¿probaste los bombones de Polanda?
B: By the way, did you taste Polanda's chocolates?
B:ところで、ポランダのチョコレートは食べた?
A: Sí pero, ¿cómo lo sabes?
A: Yes, but how do you know?
A:はい、でもどうしてわかるんですか?
¿A ti también te envió?
Did he send you too?
あなたも送られたの?
B: Sí, sí... por Navidades... ahora no recuerdo la marca, pero estaban de vicio.
B: Yes, yes ... for Christmas ... now I do not remember the brand, but they were in vice.
B: そうそう...クリスマスに...ブランドは忘れたけど、おいしかったよ。
B: Sim, sim... no Natal... já não me lembro da marca, mas eram deliciosos.
A: Sí, sí, buenísimos.
A: Yes, yes, very good.
A:はい、はい、とてもいいです。
La verdad es que fue una sorpresa totalmente inesperada.
The truth is that it was a totally unexpected surprise.
まったく予期せぬサプライズだったというのが正直なところだ。
B: Sí, es un sol.
B: Yes, it's a sun.
B : Oui, c'est un soleil.
B:ええ、彼は太陽のような人です。
A: Tendremos que ir un día a Suiza a visitarla.
A: We will have to go to Switzerland one day to visit it.
A:いつかスイスに行って彼女を訪ねなければならない。
(ring, ring)
(Ding Dong)
© 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)